mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2025-01-19 05:53:35 +00:00
Update from Sanda Pavel
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_4_X@14892 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
a64ef97c46
commit
656f21c899
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2006-09-04 Jean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
|
||||
|
||||
* cs.po: update from Sanda Pavel.
|
||||
|
||||
2006-08-17 Jean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
|
||||
|
||||
* it.po: updated by Kostantino with several new suggestions from
|
||||
|
41
po/cs.po
41
po/cs.po
@ -1,13 +1,14 @@
|
||||
# Czech translation of LyX
|
||||
# Copyright (C) 2006 LyX Developers
|
||||
# Pavel Sanda <ps@ucw.cz>, 2006.
|
||||
#
|
||||
# verze odvozena z 1.5.0svn; xforms frontend neprelozen
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.4.3svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-10 10:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 23:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -40,7 +41,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Key:|#K"
|
||||
msgstr "Klíè. slovo:|#K"
|
||||
|
||||
# TODO
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
|
||||
@ -2835,8 +2835,8 @@ msgstr "LyX: Vlo
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
|
||||
msgid "&Dummy"
|
||||
msgstr "&Dummy"
|
||||
|
||||
# TODO
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
|
||||
@ -3782,14 +3782,14 @@ msgstr "&Zp
|
||||
#: src/insets/insetinclude.C:285
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr "Input"
|
||||
|
||||
# TODO lze i rekurzivne
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
|
||||
#: src/insets/insetinclude.C:288
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Include"
|
||||
|
||||
# TODO nova stranka; viz wiki
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
|
||||
#: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122
|
||||
msgid "Verbatim"
|
||||
@ -5200,19 +5200,16 @@ msgid "&Units:"
|
||||
msgstr "&Jednotky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Font"
|
||||
msgstr "Fonty Dokumentu"
|
||||
msgstr "Font Dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "Fonty"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Velikost:"
|
||||
msgstr "&Velikost:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
|
||||
msgid "Separate Paragraphs With"
|
||||
@ -8618,7 +8615,7 @@ msgstr "Scrap"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numarticle.inc:8
|
||||
msgid "Part \\Roman{part}"
|
||||
msgstr "Part \\Roman{part}"
|
||||
msgstr "Èást \\Roman{part}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numarticle.inc:17
|
||||
msgid "\\Alph{section}"
|
||||
@ -8642,11 +8639,11 @@ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numreport.inc:15
|
||||
msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
|
||||
msgstr "Chapter \\arabic{chapter}"
|
||||
msgstr "Kapitola \\arabic{chapter}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numreport.inc:16
|
||||
msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
|
||||
msgstr "Appendix \\Alph{chapter}"
|
||||
msgstr "Pøíloha \\Alph{chapter}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numreport.inc:22
|
||||
msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
|
||||
@ -8662,7 +8659,7 @@ msgstr "\\Roman{section}."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
|
||||
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
|
||||
msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
|
||||
msgstr "Pøíloha \\Alph{section}:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
|
||||
msgid "\\Alph{subsection}."
|
||||
@ -9635,7 +9632,7 @@ msgstr "Text.
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
|
||||
msgid "Text Upright Shape"
|
||||
msgstr "Text. øez vzpøímené"
|
||||
msgstr "Text. øez stojatý"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:306
|
||||
msgid "Floatflt Figure"
|
||||
@ -10961,9 +10958,8 @@ msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
|
||||
msgstr "%1$s skonèil neoèekávanì, co¾ znamená, ¾e je pravdìpodobnì po¹kozen."
|
||||
|
||||
#: src/buffer.C:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Backup failure"
|
||||
msgstr "chktex selhal"
|
||||
msgstr "Zálohování selhalo"
|
||||
|
||||
#: src/buffer.C:717
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -11779,7 +11775,7 @@ msgstr "Tu
|
||||
|
||||
#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
|
||||
msgid "Upright"
|
||||
msgstr "Vzpøímený"
|
||||
msgstr "Stojatý"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
@ -11869,9 +11865,8 @@ msgstr "Zna
|
||||
|
||||
#: src/frontends/gtk/GAboutlyx.C:200
|
||||
msgid "C_redits"
|
||||
msgstr "Podìkování"
|
||||
msgstr "Spolupracovali"
|
||||
|
||||
# TODO spolupracovali ?
|
||||
#: src/frontends/gtk/GBibItem.C:33 src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
|
||||
#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
|
||||
msgid "Bibliography Entry Settings"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user