Update from Sanda Pavel

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_4_X@14892 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Jean-Marc Lasgouttes 2006-09-04 15:18:46 +00:00
parent a64ef97c46
commit 656f21c899
2 changed files with 22 additions and 23 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-09-04 Jean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
* cs.po: update from Sanda Pavel.
2006-08-17 Jean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
* it.po: updated by Kostantino with several new suggestions from

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# Czech translation of LyX
# Copyright (C) 2006 LyX Developers
# Pavel Sanda <ps@ucw.cz>, 2006.
#
# verze odvozena z 1.5.0svn; xforms frontend neprelozen
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
"Project-Id-Version: Lyx 1.4.3svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-10 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,7 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Key:|#K"
msgstr "Klíè. slovo:|#K"
# TODO
#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
@ -2835,8 +2835,8 @@ msgstr "LyX: Vlo
#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
msgid "&Dummy"
msgstr "&Dummy"
# TODO
#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
@ -3782,14 +3782,14 @@ msgstr "&Zp
#: src/insets/insetinclude.C:285
msgid "Input"
msgstr "Input"
# TODO lze i rekurzivne
#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
#: src/insets/insetinclude.C:288
msgid "Include"
msgstr "Include"
# TODO nova stranka; viz wiki
#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
#: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122
msgid "Verbatim"
@ -5200,19 +5200,16 @@ msgid "&Units:"
msgstr "&Jednotky"
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
#, fuzzy
msgid "Document Font"
msgstr "Fonty Dokumentu"
msgstr "Font Dokumentu"
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
#, fuzzy
msgid "&Font:"
msgstr "Fonty"
msgstr "&Font:"
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "Velikost:"
msgstr "&Velikost:"
#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
msgid "Separate Paragraphs With"
@ -8618,7 +8615,7 @@ msgstr "Scrap"
#: lib/layouts/numarticle.inc:8
msgid "Part \\Roman{part}"
msgstr "Part \\Roman{part}"
msgstr "Èást \\Roman{part}"
#: lib/layouts/numarticle.inc:17
msgid "\\Alph{section}"
@ -8642,11 +8639,11 @@ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
#: lib/layouts/numreport.inc:15
msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
msgstr "Chapter \\arabic{chapter}"
msgstr "Kapitola \\arabic{chapter}"
#: lib/layouts/numreport.inc:16
msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
msgstr "Appendix \\Alph{chapter}"
msgstr "Pøíloha \\Alph{chapter}"
#: lib/layouts/numreport.inc:22
msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
@ -8662,7 +8659,7 @@ msgstr "\\Roman{section}."
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr "Pøíloha \\Alph{section}:"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
@ -9635,7 +9632,7 @@ msgstr "Text.
#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Text. øez vzpøímené"
msgstr "Text. øez stojatý"
#: lib/ui/classic.ui:306
msgid "Floatflt Figure"
@ -10961,9 +10958,8 @@ msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s skonèil neoèekávanì, co¾ znamená, ¾e je pravdìpodobnì po¹kozen."
#: src/buffer.C:716
#, fuzzy
msgid "Backup failure"
msgstr "chktex selhal"
msgstr "Zálohování selhalo"
#: src/buffer.C:717
#, c-format
@ -11779,7 +11775,7 @@ msgstr "Tu
#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
msgid "Upright"
msgstr "Vzpøímený"
msgstr "Stojatý"
#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
msgid "Italic"
@ -11869,9 +11865,8 @@ msgstr "Zna
#: src/frontends/gtk/GAboutlyx.C:200
msgid "C_redits"
msgstr "Podìkování"
msgstr "Spolupracovali"
# TODO spolupracovali ?
#: src/frontends/gtk/GBibItem.C:33 src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
msgid "Bibliography Entry Settings"