diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index dcea35e473..5572c51868 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a06c5116de..aee4d6054e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,20 +6,20 @@ # Nick A. Gusev , 2009. # Valeriy Kruchko , 2009. # Sergey Tereschenko , 2010. -# Yuriy Skalko , 2017-2018. +# Yuriy Skalko , 2017-2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-25 23:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 11:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:28+0300\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1979,613,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" @@ -990,9 +990,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Сбросить" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#, fuzzy msgid "Restore Defaults" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "Восстановить значения по умолчанию" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 @@ -3315,22 +3314,21 @@ msgid "&Vertical Phantom" msgstr "Вертикальный фантом" #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 -#, fuzzy msgid "&Find" -msgstr "&Найти:" +msgstr "&Найти" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" msgstr "" +"Использовать цветовую схему операционной системы/окружения рабочего стола" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29 msgid "&Use system colors" msgstr "Использовать системные цвета" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57 -#, fuzzy msgid "Change the selected color" -msgstr "Переименовать выбранную ветку" +msgstr "Изменить выбранный цвет" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60 msgid "A<er..." @@ -3338,21 +3336,19 @@ msgstr "&Изменить..." #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67 msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "" +msgstr "Сбросить выбранный цвет к его исходному значению" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70 -#, fuzzy msgid "Reset to &Default" -msgstr "Выполнить сброс к настройкам по умолчанию" +msgstr "Сбросить к настройкам по умолчанию" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77 msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "" +msgstr "Сбросить все цвета к их исходным значениям" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 -#, fuzzy msgid "Reset A&ll" -msgstr "Сбросить" +msgstr "Сбросить всё" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" @@ -7546,9 +7542,8 @@ msgid "Note-" msgstr "Заметка-" #: lib/layouts/aastex62.layout:3 -#, fuzzy msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" +msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" #: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 #: lib/layouts/ectaart.layout:181 @@ -7556,9 +7551,8 @@ msgid "Corresponding Author" msgstr "Автор для корреспонденции" #: lib/layouts/aastex62.layout:132 -#, fuzzy msgid "Corresponding author:" -msgstr "Отвечающий автор" +msgstr "Corresponding author:" #: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324 #: lib/layouts/svmult.layout:83 @@ -7571,7 +7565,7 @@ msgstr "ORCID" #: lib/layouts/aastex62.layout:158 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "" +msgstr "Введите 16-значный ORCID в виде xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" # ? #: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 @@ -7593,44 +7587,36 @@ msgid "Collaboration:" msgstr "Сотрудничество:" #: lib/layouts/aastex62.layout:193 -#, fuzzy msgid "Nocollaboration" -msgstr "Сотрудничество" +msgstr "Nocollaboration" #: lib/layouts/aastex62.layout:200 -#, fuzzy msgid "No collaboration" -msgstr "Сотрудничество" +msgstr "No collaboration" #: lib/layouts/aastex62.layout:230 -#, fuzzy msgid "Section Appendix" -msgstr "Приложение" +msgstr "Section Appendix" #: lib/layouts/aastex62.layout:234 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." +msgstr "\\Alph{appendix}." #: lib/layouts/aastex62.layout:245 -#, fuzzy msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Блок подраздела" +msgstr "Subsection Appendix" #: lib/layouts/aastex62.layout:249 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." #: lib/layouts/aastex62.layout:260 -#, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Блок подподраздела" +msgstr "Subsubsection Appendix" #: lib/layouts/aastex62.layout:264 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" @@ -10171,7 +10157,6 @@ msgid "Change bars" msgstr "Полосы изменений" #: lib/layouts/changebars.module:7 -#, fuzzy msgid "" "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." @@ -13493,34 +13478,28 @@ msgid "TUGboat" msgstr "TUGboat" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -#, fuzzy msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "Статья AMS" +msgstr "Mathematical Monthly article" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 -#, fuzzy msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Сокращения" +msgstr "Abbreviated Title" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 -#, fuzzy msgid "Biographies" -msgstr "Биография" +msgstr "Biographies" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 -#, fuzzy msgid "Author Biography" -msgstr "Биография" +msgstr "Author Biography" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 -#, fuzzy msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Принадлежность (нет)" +msgstr "Affiliation (include email):" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 -#, fuzzy msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "благодарности" +msgstr "Title of acknowledgment" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 @@ -18723,9 +18702,8 @@ msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Предварительный просмотр" #: lib/ui/stdcontext.inc:669 -#, fuzzy msgid "End Editing Externally...|e" -msgstr "Редактировать внешне...|в" +msgstr "Завершить внешнее редактирование...|ш" #: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Lock Toolbars|L" @@ -20065,9 +20043,8 @@ msgid "Set all lines" msgstr "Все линии" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -#, fuzzy msgid "Set inner lines" -msgstr "Линии рамки" +msgstr "Внутренние линии" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Unset all lines" @@ -25731,12 +25708,12 @@ msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "" -"Удалить запасной файл?\n" +"Удалить аварийный файл?\n" "(%1$s)" #: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4768 msgid "Delete emergency file?" -msgstr "Удалить запасной файл?" +msgstr "Удалить аварийный файл?" #: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 msgid "&Keep" @@ -25744,7 +25721,7 @@ msgstr "Хранить" #: src/Buffer.cpp:4761 msgid "Emergency file deleted" -msgstr "Обнаружен запасной файл" +msgstr "Запасной файл удалён" #: src/Buffer.cpp:4762 msgid "Do not forget to save your file now!" @@ -25752,12 +25729,11 @@ msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо се #: src/Buffer.cpp:4769 msgid "Remove emergency file now?" -msgstr "Удалить запасной файл?" +msgstr "Удалить аварийный файл?" #: src/Buffer.cpp:4792 -#, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Удалить запасной файл?" +msgstr "Невозможно переименовать аварийный файл!" #: src/Buffer.cpp:4793 msgid "" @@ -25765,6 +25741,9 @@ msgid "" "Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis " "file, and may over-write your own work." msgstr "" +"LyX не удалось переименовать аварийный файл. Вы должны сделать это вручную. " +"Иначе вас снова спросят об этом при следующей попытке загрузить этот файл и " +"это может перезаписать вашу собственную работу." #: src/Buffer.cpp:4818 #, c-format @@ -29347,19 +29326,16 @@ msgid "Text Style" msgstr "Стиль текста" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272 -#, fuzzy msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Использовать умолчания для класса" +msgstr "Сбросить все на значения по умолчанию" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273 -#, fuzzy msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Отклонить все изменения" +msgstr "Сбросить все на \"Без изменений\"" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278 -#, fuzzy msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Все поля" +msgstr "Сбросить все поля" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 #: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 @@ -29609,13 +29585,12 @@ msgid "Module not found!" msgstr "Модуль не найден!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750 -#, fuzzy msgid "&End Edit" -msgstr "&Редактировать" +msgstr "Завершить редактирование" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 msgid "Validation required!" -msgstr "" +msgstr "Требуется проверка!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "Layout is valid!" @@ -32773,9 +32748,8 @@ msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" #: src/insets/InsetInfo.cpp:375 -#, fuzzy msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Command" +msgstr "Control" #: src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Command[[Key]]" diff --git a/status.23x b/status.23x index 28035ca7cb..b09c8feecd 100644 --- a/status.23x +++ b/status.23x @@ -66,8 +66,8 @@ What's new - The Bulgarian user interface localization has been updated and re-enabled. -- Updates to the Arabic, Czech, French, German, Italian and Slovak user interface - localizations. +- Updates to the Arabic, Czech, French, German, Italian, Russian, Slovak, and + Ukrainian localizations. - Minor rework of the thesis example file in order to clear some confusion about the included bibliography (bug 10748).