mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-26 22:17:41 +00:00
Small update
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@15690 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
bf542320ea
commit
6b22addac6
143
po/nb.po
143
po/nb.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-01 16:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 19:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -102,7 +102,6 @@ msgid "Alter Co&lor..."
|
||||
msgstr "&Endre farge..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
@ -178,19 +177,16 @@ msgid "Huger"
|
||||
msgstr "Gigantisk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Bullet:"
|
||||
msgstr "Kunde"
|
||||
msgstr "Egendefinert bombe:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Level:"
|
||||
msgstr "&Merke:"
|
||||
msgstr "&Nivå:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
|
||||
msgid "Use &default placement"
|
||||
@ -209,7 +205,6 @@ msgid "&Ignore LaTeX rules"
|
||||
msgstr "Ignorer LaTeX regler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Here de&finitely"
|
||||
msgstr "Her, uansett"
|
||||
|
||||
@ -251,14 +246,12 @@ msgid "Use &Old Style Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sizes"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
msgstr "Størrelser"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Base Size:"
|
||||
msgstr "&Størrelse:"
|
||||
msgstr "&Basis størrelse:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -271,13 +264,12 @@ msgid "S&cale Sans Serif %:"
|
||||
msgstr "Sans Serif:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Families"
|
||||
msgstr "Uten ramme"
|
||||
msgstr "Familier"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
|
||||
msgid "&Default Family:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard familie:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
|
||||
msgid "&Typewriter:"
|
||||
@ -319,9 +311,8 @@ msgid "&Use language's default encoding"
|
||||
msgstr "Bruk \"input-encod&ing\""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Encoding:"
|
||||
msgstr "&Avstand:"
|
||||
msgstr "&Enkoding:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
|
||||
msgid "&Quote Style:"
|
||||
@ -333,9 +324,8 @@ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
|
||||
msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Default Margins"
|
||||
msgstr "Stan&dardspråk:"
|
||||
msgstr "Standard marger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
|
||||
msgid "&Top:"
|
||||
@ -366,7 +356,7 @@ msgstr "&H
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Foot skip:"
|
||||
msgstr "Fontstørrelse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
|
||||
msgid "&Use AMS math package automatically"
|
||||
@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versjon"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Version goes here"
|
||||
msgstr "Versjonskontroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
@ -472,9 +461,8 @@ msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Lukk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: Enter text"
|
||||
msgstr "LyX: Sett inn matrise"
|
||||
msgstr "LyX: Skriv inn tekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47
|
||||
msgid "&Dummy"
|
||||
@ -561,7 +549,6 @@ msgid "This bibliography section contains..."
|
||||
msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Content:"
|
||||
msgstr "Innh&old"
|
||||
|
||||
@ -643,14 +630,12 @@ msgid "Supported box types"
|
||||
msgstr "Tilgjengelige bokstyper"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inner Bo&x:"
|
||||
msgstr "&Indre boks:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Decoration:"
|
||||
msgstr "Dediserting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119
|
||||
msgid "Height value"
|
||||
@ -695,9 +680,8 @@ msgid "Stretch"
|
||||
msgstr "Strekk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "&Horisontal:"
|
||||
msgstr "Horisontal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
|
||||
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
|
||||
@ -722,23 +706,20 @@ msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Nederst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Box:"
|
||||
msgstr "Boks"
|
||||
msgstr "&Boks:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Co&ntent:"
|
||||
msgstr "Innh&old"
|
||||
msgstr "Innh&old:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
|
||||
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
|
||||
msgstr "Vertikal justering av innholdet i boksen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "&Vertikal:"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:309
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
|
||||
@ -839,9 +820,8 @@ msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Farge:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never Toggled"
|
||||
msgstr "Bytt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:233
|
||||
@ -854,9 +834,8 @@ msgid "Other font settings"
|
||||
msgstr "Andre font innstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always Toggled"
|
||||
msgstr "Bytt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
|
||||
msgid "&Misc:"
|
||||
@ -867,9 +846,8 @@ msgid "toggle font on all of the above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toggle all"
|
||||
msgstr "Bytt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:300
|
||||
msgid "Apply each change automatically"
|
||||
@ -903,18 +881,16 @@ msgid "Move the selected citation up"
|
||||
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Oppdater"
|
||||
msgstr "&Opp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
|
||||
msgid "Move the selected citation down"
|
||||
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "By"
|
||||
msgstr "&Ned"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:149
|
||||
msgid "D&elete"
|
||||
@ -926,9 +902,8 @@ msgid "&Find:"
|
||||
msgstr "&Finn:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formater"
|
||||
msgstr "Formatering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:211
|
||||
msgid "Natbib citation style to use"
|
||||
@ -983,9 +958,8 @@ msgid "&Keep matched"
|
||||
msgstr "Samme sort"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
msgstr "&Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138
|
||||
msgid "Insert the delimiters"
|
||||
@ -1012,9 +986,8 @@ msgid "Save as Document Defaults"
|
||||
msgstr "Lagre som dokumentstandard"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Visning:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1031,9 +1004,8 @@ msgid "Show ERT button only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Collapsed"
|
||||
msgstr "&Lukk"
|
||||
msgstr "&Kollapset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1569,9 +1541,8 @@ msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
|
||||
msgstr "Eksporteres til LaTeX/Docbook, men skrives ikke ut"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
msgstr "&Kommentar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
|
||||
msgid "Print as grey text"
|
||||
@ -1597,9 +1568,8 @@ msgid "Box with shaded background"
|
||||
msgstr "notis bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Shaded"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
msgstr "&Skyggelagt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
|
||||
#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2426
|
||||
@ -1692,9 +1662,8 @@ msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "Modifiser"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "F&ra:"
|
||||
msgstr "&Fra:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130
|
||||
msgid "E&xtra flag:"
|
||||
@ -1819,9 +1788,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Document format"
|
||||
msgstr "Feil med dokumentformatet"
|
||||
msgstr "&Dokumentformat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175
|
||||
msgid "&File formats"
|
||||
@ -2251,7 +2219,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore cursor positions"
|
||||
msgstr "rad nr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2530,7 +2498,6 @@ msgid "&Table Settings"
|
||||
msgstr "&Tabellinnstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "Kolonnebredde"
|
||||
|
||||
@ -4177,23 +4144,20 @@ msgid "Corollary. "
|
||||
msgstr "Korollar."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr "&Kolonner:"
|
||||
msgstr "Kolonne"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:548
|
||||
msgid "start column of width: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "&Kolonner:"
|
||||
msgstr "Kolonner"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "columns "
|
||||
msgstr "&Kolonner:"
|
||||
msgstr "kolonner "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:589
|
||||
msgid "ColumnsCenterAligned"
|
||||
@ -4217,29 +4181,24 @@ msgid "Definition. "
|
||||
msgstr "Definisjon."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:679
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Definitions"
|
||||
msgstr "Definisjon"
|
||||
msgstr "Definisjoner"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:682
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Definitions. "
|
||||
msgstr "Definisjon."
|
||||
msgstr "Definisjoner. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Example. "
|
||||
msgstr "Eksempel."
|
||||
msgstr "Eksempel. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Eksempel"
|
||||
msgstr "Eksempler"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:699
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples. "
|
||||
msgstr "Eksempel."
|
||||
msgstr "Eksempler. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:702
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4251,9 +4210,8 @@ msgid "block showing an example "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:734
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fact. "
|
||||
msgstr "Faktum."
|
||||
msgstr "Faktum. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:737
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4276,14 +4234,12 @@ msgid "NoteItem"
|
||||
msgstr "Notis"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:830
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "note: "
|
||||
msgstr "notis"
|
||||
msgstr "notis: "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:842
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Only"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
msgstr "Bare"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:851
|
||||
msgid "only on slides "
|
||||
@ -4307,9 +4263,8 @@ msgid "overlayarea "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:932
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Part "
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
msgstr "Del "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/beamer.layout:949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8084,9 +8039,8 @@ msgid "Customized...|C"
|
||||
msgstr "Egendefinert...|E"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capitalize|a"
|
||||
msgstr "Katalansk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8298,14 +8252,12 @@ msgid "Settings...|S"
|
||||
msgstr "Innstillinger...|I"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:406
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Accept Change|A"
|
||||
msgstr "Godta alle endringer|G"
|
||||
msgstr "Godta endring|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:407
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reject Change|R"
|
||||
msgstr "Forkast alle endringer|k"
|
||||
msgstr "Forkast endring|k"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8313,7 +8265,6 @@ msgid "Accept All Changes|c"
|
||||
msgstr "Godta alle endringer|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reject All Changes|e"
|
||||
msgstr "Forkast alle endringer|k"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user