Small update

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@15690 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Lars Gullik Bjønnes 2006-11-02 12:09:54 +00:00
parent bf542320ea
commit 6b22addac6

143
po/nb.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n" "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-01 16:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-01 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n" "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -102,7 +102,6 @@ msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "&Endre farge..." msgstr "&Endre farge..."
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37
#, fuzzy
msgid "&Font:" msgid "&Font:"
msgstr "&Font:" msgstr "&Font:"
@ -178,19 +177,16 @@ msgid "Huger"
msgstr "Gigantisk" msgstr "Gigantisk"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
#, fuzzy
msgid "Custom Bullet:" msgid "Custom Bullet:"
msgstr "Kunde" msgstr "Egendefinert bombe:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "&Level:" msgid "&Level:"
msgstr "&Merke:" msgstr "&Nivå:"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
#, fuzzy
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Normal" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
msgid "Use &default placement" msgid "Use &default placement"
@ -209,7 +205,6 @@ msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr "Ignorer LaTeX regler" msgstr "Ignorer LaTeX regler"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Here de&finitely" msgid "Here de&finitely"
msgstr "Her, uansett" msgstr "Her, uansett"
@ -251,14 +246,12 @@ msgid "Use &Old Style Figures"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "Sizes" msgid "Sizes"
msgstr "Størrelse:" msgstr "Størrelser"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "&Base Size:" msgid "&Base Size:"
msgstr "&Størrelse:" msgstr "&Basis størrelse:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
#, fuzzy #, fuzzy
@ -271,13 +264,12 @@ msgid "S&cale Sans Serif %:"
msgstr "Sans Serif:" msgstr "Sans Serif:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150
#, fuzzy
msgid "Families" msgid "Families"
msgstr "Uten ramme" msgstr "Familier"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
msgid "&Default Family:" msgid "&Default Family:"
msgstr "" msgstr "Standard familie:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
msgid "&Typewriter:" msgid "&Typewriter:"
@ -319,9 +311,8 @@ msgid "&Use language's default encoding"
msgstr "Bruk \"input-encod&ing\"" msgstr "Bruk \"input-encod&ing\""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
#, fuzzy
msgid "&Encoding:" msgid "&Encoding:"
msgstr "&Avstand:" msgstr "&Enkoding:"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
msgid "&Quote Style:" msgid "&Quote Style:"
@ -333,9 +324,8 @@ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&Default Margins" msgid "&Default Margins"
msgstr "Stan&dardspråk:" msgstr "Standard marger"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:" msgid "&Top:"
@ -366,7 +356,7 @@ msgstr "&H
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Foot skip:" msgid "&Foot skip:"
msgstr "Fontstørrelse" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
msgid "&Use AMS math package automatically" msgid "&Use AMS math package automatically"
@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Version"
msgstr "Versjon" msgstr "Versjon"
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "Version goes here" msgid "Version goes here"
msgstr "Versjonskontroll" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64
msgid "Credits" msgid "Credits"
@ -472,9 +461,8 @@ msgid "&Close"
msgstr "&Lukk" msgstr "&Lukk"
#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text" msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Sett inn matrise" msgstr "LyX: Skriv inn tekst"
#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47
msgid "&Dummy" msgid "&Dummy"
@ -561,7 +549,6 @@ msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..." msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..."
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "&Content:" msgid "&Content:"
msgstr "Innh&old" msgstr "Innh&old"
@ -643,14 +630,12 @@ msgid "Supported box types"
msgstr "Tilgjengelige bokstyper" msgstr "Tilgjengelige bokstyper"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "Inner Bo&x:" msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "&Indre boks:" msgstr "&Indre boks:"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "&Decoration:" msgid "&Decoration:"
msgstr "Dediserting:" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119
msgid "Height value" msgid "Height value"
@ -695,9 +680,8 @@ msgid "Stretch"
msgstr "Strekk" msgstr "Strekk"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
#, fuzzy
msgid "Horizontal" msgid "Horizontal"
msgstr "&Horisontal:" msgstr "Horisontal"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
@ -722,23 +706,20 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Nederst" msgstr "Nederst"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
#, fuzzy
msgid "&Box:" msgid "&Box:"
msgstr "Boks" msgstr "&Boks:"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
#, fuzzy
msgid "Co&ntent:" msgid "Co&ntent:"
msgstr "Innh&old" msgstr "Innh&old:"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr "Vertikal justering av innholdet i boksen" msgstr "Vertikal justering av innholdet i boksen"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
msgstr "&Vertikal:" msgstr "Vertikal"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:309 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:309
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
@ -839,9 +820,8 @@ msgid "&Color:"
msgstr "Farge:" msgstr "Farge:"
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:200
#, fuzzy
msgid "Never Toggled" msgid "Never Toggled"
msgstr "Bytt" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:233 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:233
@ -854,9 +834,8 @@ msgid "Other font settings"
msgstr "Andre font innstillinger" msgstr "Andre font innstillinger"
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:246
#, fuzzy
msgid "Always Toggled" msgid "Always Toggled"
msgstr "Bytt" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
msgid "&Misc:" msgid "&Misc:"
@ -867,9 +846,8 @@ msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:293 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "&Toggle all" msgid "&Toggle all"
msgstr "Bytt" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:300 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:300
msgid "Apply each change automatically" msgid "Apply each change automatically"
@ -903,18 +881,16 @@ msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp" msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "&Up" msgid "&Up"
msgstr "&Oppdater" msgstr "&Opp"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
msgid "Move the selected citation down" msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned" msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "&Down" msgid "&Down"
msgstr "By" msgstr "&Ned"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:149
msgid "D&elete" msgid "D&elete"
@ -926,9 +902,8 @@ msgid "&Find:"
msgstr "&Finn:" msgstr "&Finn:"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:191
#, fuzzy
msgid "Formatting" msgid "Formatting"
msgstr "Formater" msgstr "Formatering"
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:211 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:211
msgid "Natbib citation style to use" msgid "Natbib citation style to use"
@ -983,9 +958,8 @@ msgid "&Keep matched"
msgstr "Samme sort" msgstr "Samme sort"
#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104
#, fuzzy
msgid "&Size:" msgid "&Size:"
msgstr "Størrelse:" msgstr "&Størrelse:"
#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138
msgid "Insert the delimiters" msgid "Insert the delimiters"
@ -1012,9 +986,8 @@ msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Lagre som dokumentstandard" msgstr "Lagre som dokumentstandard"
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visning:" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1031,9 +1004,8 @@ msgid "Show ERT button only"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56
#, fuzzy
msgid "&Collapsed" msgid "&Collapsed"
msgstr "&Lukk" msgstr "&Kollapset"
#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1569,9 +1541,8 @@ msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr "Eksporteres til LaTeX/Docbook, men skrives ikke ut" msgstr "Eksporteres til LaTeX/Docbook, men skrives ikke ut"
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Comment" msgid "&Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "&Kommentar"
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
msgid "Print as grey text" msgid "Print as grey text"
@ -1597,9 +1568,8 @@ msgid "Box with shaded background"
msgstr "notis bakgrunn" msgstr "notis bakgrunn"
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106
#, fuzzy
msgid "&Shaded" msgid "&Shaded"
msgstr "Lagre" msgstr "&Skyggelagt"
#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2426 #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2426
@ -1692,9 +1662,8 @@ msgid "&Modify"
msgstr "Modifiser" msgstr "Modifiser"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "&From:" msgid "&From:"
msgstr "F&ra:" msgstr "&Fra:"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130
msgid "E&xtra flag:" msgid "E&xtra flag:"
@ -1819,9 +1788,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "&Document format" msgid "&Document format"
msgstr "Feil med dokumentformatet" msgstr "&Dokumentformat"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175
msgid "&File formats" msgid "&File formats"
@ -2251,7 +2219,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Restore cursor positions" msgid "Restore cursor positions"
msgstr "rad nr" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2530,7 +2498,6 @@ msgid "&Table Settings"
msgstr "&Tabellinnstillinger" msgstr "&Tabellinnstillinger"
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53
#, fuzzy
msgid "Column Width" msgid "Column Width"
msgstr "Kolonnebredde" msgstr "Kolonnebredde"
@ -4177,23 +4144,20 @@ msgid "Corollary. "
msgstr "Korollar." msgstr "Korollar."
#: lib/layouts/beamer.layout:537 #: lib/layouts/beamer.layout:537
#, fuzzy
msgid "Column" msgid "Column"
msgstr "&Kolonner:" msgstr "Kolonne"
#: lib/layouts/beamer.layout:548 #: lib/layouts/beamer.layout:548
msgid "start column of width: " msgid "start column of width: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:560 #: lib/layouts/beamer.layout:560
#, fuzzy
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "&Kolonner:" msgstr "Kolonner"
#: lib/layouts/beamer.layout:572 #: lib/layouts/beamer.layout:572
#, fuzzy
msgid "columns " msgid "columns "
msgstr "&Kolonner:" msgstr "kolonner "
#: lib/layouts/beamer.layout:589 #: lib/layouts/beamer.layout:589
msgid "ColumnsCenterAligned" msgid "ColumnsCenterAligned"
@ -4217,29 +4181,24 @@ msgid "Definition. "
msgstr "Definisjon." msgstr "Definisjon."
#: lib/layouts/beamer.layout:679 #: lib/layouts/beamer.layout:679
#, fuzzy
msgid "Definitions" msgid "Definitions"
msgstr "Definisjon" msgstr "Definisjoner"
#: lib/layouts/beamer.layout:682 #: lib/layouts/beamer.layout:682
#, fuzzy
msgid "Definitions. " msgid "Definitions. "
msgstr "Definisjon." msgstr "Definisjoner. "
#: lib/layouts/beamer.layout:688 #: lib/layouts/beamer.layout:688
#, fuzzy
msgid "Example. " msgid "Example. "
msgstr "Eksempel." msgstr "Eksempel. "
#: lib/layouts/beamer.layout:696 #: lib/layouts/beamer.layout:696
#, fuzzy
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Eksempel" msgstr "Eksempler"
#: lib/layouts/beamer.layout:699 #: lib/layouts/beamer.layout:699
#, fuzzy
msgid "Examples. " msgid "Examples. "
msgstr "Eksempel." msgstr "Eksempler. "
#: lib/layouts/beamer.layout:702 #: lib/layouts/beamer.layout:702
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4251,9 +4210,8 @@ msgid "block showing an example "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:734 #: lib/layouts/beamer.layout:734
#, fuzzy
msgid "Fact. " msgid "Fact. "
msgstr "Faktum." msgstr "Faktum. "
#: lib/layouts/beamer.layout:737 #: lib/layouts/beamer.layout:737
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4276,14 +4234,12 @@ msgid "NoteItem"
msgstr "Notis" msgstr "Notis"
#: lib/layouts/beamer.layout:830 #: lib/layouts/beamer.layout:830
#, fuzzy
msgid "note: " msgid "note: "
msgstr "notis" msgstr "notis: "
#: lib/layouts/beamer.layout:842 #: lib/layouts/beamer.layout:842
#, fuzzy
msgid "Only" msgid "Only"
msgstr "" msgstr "Bare"
#: lib/layouts/beamer.layout:851 #: lib/layouts/beamer.layout:851
msgid "only on slides " msgid "only on slides "
@ -4307,9 +4263,8 @@ msgid "overlayarea "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:932 #: lib/layouts/beamer.layout:932
#, fuzzy
msgid "Part " msgid "Part "
msgstr "Del" msgstr "Del "
#: lib/layouts/beamer.layout:949 #: lib/layouts/beamer.layout:949
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8084,9 +8039,8 @@ msgid "Customized...|C"
msgstr "Egendefinert...|E" msgstr "Egendefinert...|E"
#: lib/ui/stdmenus.ui:143 #: lib/ui/stdmenus.ui:143
#, fuzzy
msgid "Capitalize|a" msgid "Capitalize|a"
msgstr "Katalansk" msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.ui:144 #: lib/ui/stdmenus.ui:144
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8298,14 +8252,12 @@ msgid "Settings...|S"
msgstr "Innstillinger...|I" msgstr "Innstillinger...|I"
#: lib/ui/stdmenus.ui:406 #: lib/ui/stdmenus.ui:406
#, fuzzy
msgid "Accept Change|A" msgid "Accept Change|A"
msgstr "Godta alle endringer|G" msgstr "Godta endring|G"
#: lib/ui/stdmenus.ui:407 #: lib/ui/stdmenus.ui:407
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R" msgid "Reject Change|R"
msgstr "Forkast alle endringer|k" msgstr "Forkast endring|k"
#: lib/ui/stdmenus.ui:408 #: lib/ui/stdmenus.ui:408
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8313,7 +8265,6 @@ msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Godta alle endringer|G" msgstr "Godta alle endringer|G"
#: lib/ui/stdmenus.ui:409 #: lib/ui/stdmenus.ui:409
#, fuzzy
msgid "Reject All Changes|e" msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Forkast alle endringer|k" msgstr "Forkast alle endringer|k"