From 768dd64ea7d049334ab0d33373ee0212c1361bc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Udi-Fogiel Date: Mon, 3 Jun 2024 20:16:34 +0300 Subject: [PATCH] he.po --- po/he.po | 1896 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 963 insertions(+), 933 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 479307f6ce..8d8df74b79 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-25 17:50-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 20:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-21 00:10+0200\n" "Last-Translator: Omer Shechter \n" "Language-Team: Hebrew <>\n" @@ -560,22 +560,22 @@ msgstr "לאמצע" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:132 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 lib/layouts/g-brief2.layout:253 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:274 lib/layouts/g-brief2.layout:294 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:314 lib/layouts/g-brief2.layout:334 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:354 lib/layouts/g-brief2.layout:374 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 lib/layouts/g-brief2.layout:455 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:475 lib/layouts/g-brief2.layout:495 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:516 lib/layouts/g-brief2.layout:536 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 lib/layouts/g-brief2.layout:576 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:637 lib/layouts/g-brief2.layout:657 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:677 lib/layouts/g-brief2.layout:697 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "כלפי מטה" @@ -762,14 +762,14 @@ msgstr "הוסף ה&כל" #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2936 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&ביטול" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ג&ודל:" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386 @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "&שפה:" #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2337 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:955 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -1623,22 +1623,22 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "הבדל בין אותיות &רישיות לקטנות" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:719 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "מצא את המופע הבא (Enter. אחורנית: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718 msgid "Find &>" msgstr "חפש הבא &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:721 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "החלף ומצא את המופע הבא (Enter. אחורנית: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:720 msgid "Rep&lace >" msgstr "ה&חלף >" @@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "הגן על הרווח מפני שבירה אוטומטית של השו #: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:619 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:603 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:606 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2722,9 +2722,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423 -#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:385 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:391 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:605 src/insets/InsetListings.cpp:606 msgid "Listing" msgstr "רישום קוד" @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "מסמך דו-צדדי" msgid "Line &spacing" msgstr "מרווח &בין שורות" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2186 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907 msgid "Single" msgstr "יחיד" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "יחיד" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2192 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 msgid "Double" msgstr "כפול" @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgid "&Clear automatically" msgstr "&נקה אוטומטית" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90 -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 +#: src/insets/InsetRef.cpp:651 msgid "Label" msgstr "תווית" @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "ללא היפר-קישורים" msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "מצא את המופע הקודם (Shift+Enter)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "&< Find" msgstr "&< חיפוש" @@ -6169,8 +6169,8 @@ msgstr "גוף בלבד" msgid "Select the output format" msgstr "בחר את פורמט הפלט" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 msgid "&Reload" msgstr "&טען מחדש" @@ -6490,8 +6490,8 @@ msgstr "כותרת קצרה" #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138 #: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211 -#: lib/layouts/aastex63.layout:144 lib/layouts/aastex63.layout:201 -#: lib/layouts/aastex63.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/aastex63.layout:146 lib/layouts/aastex63.layout:203 +#: lib/layouts/aastex63.layout:219 lib/layouts/achemso.layout:57 #: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87 #: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178 @@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:153 +#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:155 #: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53 #: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203 @@ -6634,7 +6634,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" #: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148 -#: lib/layouts/aastex63.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:202 +#: lib/layouts/aastex63.layout:156 lib/layouts/achemso.layout:202 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292 #: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317 @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgstr "תקציר" #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:238 +#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:240 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 @@ -6735,7 +6735,7 @@ msgstr "איורים" #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 @@ -7308,8 +7308,8 @@ msgstr "סיכום" msgid "Summary ##" msgstr "סיכום ##" -#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819 +#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1823 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1838 msgid "Caption" msgstr "כותרת" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:34 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36 @@ -7390,9 +7390,9 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:713 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:642 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 msgid "Standard" msgstr "רגיל" @@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160 -#: lib/layouts/aastex63.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:84 +#: lib/layouts/aastex63.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:84 #: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57 #: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80 @@ -7598,9 +7598,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106 #: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269 -#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:123 -#: lib/layouts/aastex63.layout:253 lib/layouts/aastex63.layout:259 -#: lib/layouts/aastex63.layout:275 lib/layouts/aastex63.layout:291 +#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:125 +#: lib/layouts/aastex63.layout:256 lib/layouts/aastex63.layout:262 +#: lib/layouts/aastex63.layout:278 lib/layouts/aastex63.layout:294 #: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309 #: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333 #: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501 @@ -7721,8 +7721,8 @@ msgstr "תמונת רשות עבור הביוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 -#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7839,8 +7839,8 @@ msgstr "תקציר." #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 -#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:193 lib/layouts/g-brief2.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:782 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 @@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr "כתובת" #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151 -#: lib/layouts/aastex63.layout:157 lib/layouts/achemso.layout:103 +#: lib/layouts/aastex63.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:103 #: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 #: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250 @@ -8016,8 +8016,8 @@ msgstr "תת-תת-סעיף" #: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 -#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:869 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181 -#: lib/layouts/aastex63.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:112 +#: lib/layouts/aastex63.layout:189 lib/layouts/achemso.layout:112 #: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65 #: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164 #: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115 @@ -8188,7 +8188,7 @@ msgid "Affiliation" msgstr "שיוך" #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226 -#: lib/layouts/aastex63.layout:232 +#: lib/layouts/aastex63.layout:234 msgid "Altaffilation" msgstr "" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "הערה לעורך:" #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113 -#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:130 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:132 msgid "TableRefs" msgstr "" @@ -8273,7 +8273,7 @@ msgid "References. ---" msgstr "הפניות. ---" #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120 -#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:137 +#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:139 msgid "TableComments" msgstr "" @@ -8350,27 +8350,27 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "" #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 -#: lib/layouts/aastex63.layout:83 +#: lib/layouts/aastex63.layout:85 msgid "Software" msgstr "תכנה" #: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84 -#: lib/layouts/aastex63.layout:90 +#: lib/layouts/aastex63.layout:92 msgid "Software:" msgstr "תכנה:" #: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 -#: lib/layouts/aastex63.layout:127 +#: lib/layouts/aastex63.layout:129 msgid "APPENDIX" msgstr "" #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 -#: lib/layouts/aastex63.layout:131 +#: lib/layouts/aastex63.layout:133 msgid "References-" msgstr "הפניות-" #: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132 -#: lib/layouts/aastex63.layout:138 +#: lib/layouts/aastex63.layout:140 msgid "Note-" msgstr "הערה-" @@ -8378,32 +8378,32 @@ msgstr "הערה-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:143 +#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:145 #: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213 msgid "Corresponding Author" msgstr "התכתבויות אל:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:149 +#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:151 msgid "Corresponding author:" msgstr "התכתבויות אל:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:168 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:170 #: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388 #: lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:174 +#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:176 #: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641 #: lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" -#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:175 +#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:177 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "הכנס את 16 ספרות ORCID בתור xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:192 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415 #: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81 @@ -8411,60 +8411,60 @@ msgstr "הכנס את 16 ספרות ORCID בתור xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgid "Affiliation:" msgstr "שיוך:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:200 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:202 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "שיתוף פעולה" -#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:207 +#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:209 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "שיתוף פעולה:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:216 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:218 #, fuzzy msgid "Nocollaboration" msgstr "אפשרויות המחלקה" -#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:223 +#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:225 #, fuzzy msgid "No collaboration" msgstr "אפשרויות המחלקה" -#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:257 +#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:260 #: lib/layouts/copernicus.layout:307 msgid "Section Appendix" msgstr "נספח לקטע" -#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:261 +#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:264 msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:269 +#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:272 #: lib/layouts/copernicus.layout:315 msgid "Subappendix" msgstr "תת־נספח" -#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:273 +#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:276 #: lib/layouts/copernicus.layout:319 msgid "Subsection Appendix" msgstr "נספח לתת־קטע" -#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:277 +#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:280 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:285 +#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:288 #: lib/layouts/copernicus.layout:327 msgid "Subsubappendix" msgstr "תת־תת־נספח" -#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:289 +#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:292 #: lib/layouts/copernicus.layout:331 msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "נספח לתת־תת־קטע" -#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:293 +#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:296 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." @@ -8487,7 +8487,7 @@ msgstr "האגודה האמריקנית לכימיה (ACS)" #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159 #: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328 #: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:720 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 @@ -8528,11 +8528,11 @@ msgid "Fax:" msgstr "פקס:" #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 -#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:130 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:133 #: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "טלפון:" @@ -8732,7 +8732,7 @@ msgid "Country" msgstr "מדינה" #: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294 -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State" msgstr "מחוז" @@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "קובץ ראשי בלבד" -#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1745 +#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1752 #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293 msgid "List of Figures" @@ -8972,7 +8972,7 @@ msgstr "רשימת איורים" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1731 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1738 #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277 msgid "List of Tables" @@ -9411,7 +9411,7 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1726 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1733 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645 #: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 @@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr "סעיף מיוחד*" #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 -#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:738 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 @@ -9591,7 +9591,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:879 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 @@ -9602,7 +9602,7 @@ msgstr "תאריך:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 +#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:795 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 @@ -9718,13 +9718,13 @@ msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "רגיל" #: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386 #: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:734 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "הכיתוב כפי שמופיע ברשימת האיורים/טבלאות" @@ -9807,7 +9807,7 @@ msgstr "חמישה שיוכים" msgid "SixAffiliations" msgstr "שישה שיוכים" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1673 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1678 #: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215 @@ -10069,9 +10069,9 @@ msgstr "מסגרת שקפים" #: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1489 #: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529 #: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1569 -#: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611 -#: lib/layouts/beamer.layout:1632 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1613 +#: lib/layouts/beamer.layout:1635 lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "פעולה" @@ -10148,9 +10148,9 @@ msgstr "כותרת מסגרת השקפים" #: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/beamer.layout:1464 #: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 #: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592 -#: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1634 -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 lib/layouts/beamer.layout:1683 +#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1593 +#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1637 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 lib/layouts/beamer.layout:1688 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" @@ -10284,8 +10284,8 @@ msgstr "גובה" msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1581 -#: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/powerdot.layout:674 +#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1582 +#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/powerdot.layout:674 msgid "Uncover" msgstr "" @@ -10420,9 +10420,9 @@ msgstr "מסקנה." #: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/beamer.layout:1490 #: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530 #: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1570 -#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612 -#: lib/layouts/beamer.layout:1633 lib/layouts/beamer.layout:1654 -#: lib/layouts/beamer.layout:1682 +#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1614 +#: lib/layouts/beamer.layout:1636 lib/layouts/beamer.layout:1658 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "בחירה" @@ -10521,68 +10521,68 @@ msgstr "Alert" msgid "Structure" msgstr "מבנה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1604 +#: lib/layouts/beamer.layout:1604 lib/layouts/beamer.layout:1606 #: lib/layouts/powerdot.layout:658 msgid "Visible" msgstr "נראה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1623 lib/layouts/beamer.layout:1625 +#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 msgid "Invisible" msgstr "בלתי־נראה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1650 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "חלופי" -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1666 msgid "Default Text" msgstr "טקסט ברירת־מחדל" -#: lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:1667 msgid "Enter the default text here" msgstr "כתוב את טקסט ברירת המחדל כאן" -#: lib/layouts/beamer.layout:1671 +#: lib/layouts/beamer.layout:1676 msgid "Beamer Note" msgstr "הערת Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1689 +#: lib/layouts/beamer.layout:1694 msgid "Note Options" msgstr "אפשרויות הערה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1690 +#: lib/layouts/beamer.layout:1695 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "ציין אפשרויות הערה (ראה תיעוד של Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1695 +#: lib/layouts/beamer.layout:1700 msgid "ArticleMode" msgstr "מצב_מאמר" -#: lib/layouts/beamer.layout:1701 +#: lib/layouts/beamer.layout:1706 msgid "Article" msgstr "מאמר" -#: lib/layouts/beamer.layout:1706 +#: lib/layouts/beamer.layout:1712 msgid "PresentationMode" msgstr "מצב_מצגת" -#: lib/layouts/beamer.layout:1712 +#: lib/layouts/beamer.layout:1718 msgid "Presentation" msgstr "מצגת" -#: lib/layouts/beamer.layout:1735 lib/layouts/powerdot.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:1742 lib/layouts/powerdot.layout:572 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23 msgid "Table ##" msgstr "טבלה ##" -#: lib/layouts/beamer.layout:1740 lib/layouts/powerdot.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:578 #: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29 msgid "Figure" msgstr "איור" -#: lib/layouts/beamer.layout:1749 lib/layouts/powerdot.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1756 lib/layouts/powerdot.layout:590 #: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "Figure ##" msgstr "איור ##" @@ -11376,9 +11376,9 @@ msgid "DinBrief" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:25 lib/layouts/g-brief.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:245 lib/layouts/g-brief2.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:130 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 #: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 @@ -11391,8 +11391,8 @@ msgstr "מכתב" msgid "Addresses" msgstr "כתובות" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:739 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:762 lib/layouts/g-brief2.layout:784 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 #: lib/layouts/stdletter.inc:40 #, fuzzy @@ -11444,8 +11444,8 @@ msgstr "הערת שוליים" msgid "Handling:" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:53 lib/layouts/g-brief2.layout:826 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "" @@ -11455,8 +11455,8 @@ msgstr "" msgid "Your ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:109 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:805 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "" @@ -11475,7 +11475,7 @@ msgid "Writer:" msgstr "כותב:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 -#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 +#: lib/layouts/g-brief.layout:67 lib/layouts/g-brief2.layout:961 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 #: lib/layouts/stdletter.inc:81 @@ -11483,16 +11483,16 @@ msgid "Signature" msgstr "חתימה" #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:935 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:962 lib/layouts/g-brief2.layout:983 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1005 lib/layouts/lettre.layout:586 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 #: lib/layouts/stdletter.inc:82 msgid "Closings" msgstr "סיום" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:972 lib/layouts/lettre.layout:643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 #: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" @@ -11551,31 +11551,31 @@ msgid "Subject:" msgstr "הנדון:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 -#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/lettre.layout:70 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:223 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:924 lib/layouts/lettre.layout:617 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "פתיחה:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 -#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/g-brief.layout:244 lib/layouts/g-brief2.layout:63 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/lettre.layout:72 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "סגירה" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:946 lib/layouts/lettre.layout:631 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "סגירה:" @@ -11599,14 +11599,14 @@ msgstr "" msgid "encl:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1004 lib/layouts/lettre.layout:78 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:240 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1016 lib/layouts/lettre.layout:704 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 #: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" @@ -11650,8 +11650,8 @@ msgstr "" msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:848 msgid "YourMail" msgstr "" @@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "מקום" msgid "Stadt" msgstr "מחוז" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town" msgstr "עיר" @@ -11693,8 +11693,8 @@ msgstr "" msgid "Datum" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:889 #: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "הפניה" @@ -11719,8 +11719,8 @@ msgstr "" msgid "ps" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:982 msgid "Encl." msgstr "" @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr "" "'(2.1)'." #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:645 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Equation" msgstr "משוואה" @@ -12314,7 +12314,7 @@ msgid "Curricula Vitae" msgstr "קורות חיים" #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/g-brief.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:100 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141 msgid "Name:" msgstr "שם:" @@ -12621,7 +12621,7 @@ msgid "Size the photo is resized to" msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה" #: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 msgid "Page" msgstr "עמוד" @@ -12788,7 +12788,7 @@ msgstr "שגיאת דרוש תיקון" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059 msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -13116,126 +13116,126 @@ msgstr "מכתב צרפתי (frletter)" msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "Letter:" msgstr "מכתב:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street" msgstr "רחוב" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:77 msgid "Street:" msgstr "רחוב:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition" msgstr "תוספת" -#: lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/g-brief.layout:84 msgid "Addition:" msgstr "תוספת:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:91 msgid "Town:" msgstr "עיר:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 +#: lib/layouts/g-brief.layout:98 msgid "State:" msgstr "מחוז:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:738 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:750 msgid "ReturnAddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 +#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:816 #: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 +#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:837 #: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/g-brief2.layout:858 msgid "YourMail:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax" msgstr "טלפקס" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:140 msgid "Telefax:" msgstr "טלפקס:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex" msgstr "טלקס" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:147 msgid "Telex:" msgstr "טלקס:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail" msgstr "דוא\"ל" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:154 msgid "EMail:" msgstr "דוא\"ל:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:161 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "בנק" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "בנק:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode" msgstr "קוד בנק" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:175 msgid "BankCode:" msgstr "קוד בנק:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount" msgstr "חשבון בנק" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief.layout:182 msgid "BankAccount:" msgstr "חשבון בנק" -#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:760 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 +#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:772 msgid "PostalComment:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 +#: lib/layouts/g-brief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:901 msgid "Reference:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:994 msgid "Encl.:" msgstr "" @@ -13243,251 +13243,251 @@ msgstr "" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "G-Brief (V. 2)" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:110 msgid "NameRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:122 msgid "NameRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:131 msgid "NameRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:142 msgid "NameRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:151 msgid "NameRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 msgid "NameRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 msgid "NameRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 msgid "NameRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 msgid "NameRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:222 msgid "NameRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 msgid "NameRowG" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "NameRowG:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 msgid "AddressRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:264 msgid "AddressRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:273 msgid "AddressRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:284 msgid "AddressRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:293 msgid "AddressRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:304 msgid "AddressRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:313 msgid "AddressRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:324 msgid "AddressRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:333 msgid "AddressRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:344 msgid "AddressRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:353 msgid "AddressRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:364 msgid "AddressRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:373 msgid "TelephoneRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 msgid "TelephoneRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:425 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 msgid "TelephoneRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:445 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 msgid "TelephoneRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:465 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:474 msgid "TelephoneRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:485 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:494 msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:506 msgid "InternetRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:515 msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:526 msgid "InternetRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:535 msgid "InternetRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:546 msgid "InternetRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:555 msgid "InternetRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 msgid "InternetRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "InternetRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 msgid "InternetRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:627 msgid "BankRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:636 msgid "BankRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:647 msgid "BankRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:656 msgid "BankRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:667 msgid "BankRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:676 msgid "BankRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:687 msgid "BankRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "BankRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:707 msgid "BankRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 msgid "BankRowF:" msgstr "" @@ -17713,11 +17713,11 @@ msgstr "הערת תחתית \\arabic{footnote}" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:583 msgid "Tables" msgstr "טבלאות" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:584 msgid "Figures" msgstr "איורים" @@ -17785,52 +17785,52 @@ msgid "List of Listings" msgstr "רשימה של רישומי קוד" #: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5067 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5082 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "הגדרות רישום קוד" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:423 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:410 msgid "Idx" msgstr "מפתח" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:427 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 msgid "See" msgstr "ראה" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:443 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 msgid "See also" msgstr "ראה גם" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:448 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 msgid "Sort as" msgstr "מיין בתור" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:453 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 msgid "Subentry" msgstr "תת־ערך" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:646 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:633 msgid "Argument" msgstr "ארגומנט" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:740 msgid "unlabelled" msgstr "ללא תווית" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:760 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:747 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:781 lib/layouts/stdinsets.inc:789 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "ראה משוואה" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:782 lib/layouts/stdinsets.inc:790 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "עמוד" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:783 lib/layouts/stdinsets.inc:791 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "נומנקלטורה" @@ -18497,19 +18497,19 @@ msgstr "הערה." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "צורת רישום \\thenotation." +msgstr "סימון \\thenotation." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255 msgid "Notation*" -msgstr "צורת רישום*" +msgstr "סימון*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258 msgid "Notation." -msgstr "צורת רישום." +msgstr "סימון." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345 @@ -18652,7 +18652,7 @@ msgstr "הערה \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238 msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "צורת רישום \\thetheorem." +msgstr "סימון \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278 msgid "Summary \\thetheorem." @@ -20342,64 +20342,64 @@ msgstr "קידוד ישיר" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Array Environment|y" msgstr "סביבת מערך" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Cases Environment|C" msgstr "סביבת תנאים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "סביבת נוסחאות מיושרת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:495 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:498 #, fuzzy msgid "Delimiters...|r" msgstr "תוחמים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Matrix...|x" msgstr "מטריצה...|צ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Inline Formula|I" msgstr "נוסחה בתוך השורה" @@ -20407,7 +20407,7 @@ msgstr "נוסחה בתוך השורה" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "נוסחת תצוגה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" @@ -20432,17 +20432,17 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "העתק כהפניה|ה" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4973 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4976 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "Cut" msgstr "גזור" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2454 msgid "Copy" msgstr "העתק" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4921 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:826 msgid "Paste" @@ -20568,7 +20568,7 @@ msgstr "תווית בלבד" #: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 #: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:586 msgid "Settings...|S" msgstr "הגדרות..." @@ -20621,11 +20621,11 @@ msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט" msgid "Show Label|L" msgstr "הצג תווית|צ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Frameless|l" msgstr "חסר מסגרת|ח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Simple Frame|F" msgstr "מסגרת פשוטה|פ" @@ -20633,28 +20633,28 @@ msgstr "מסגרת פשוטה|פ" msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "אליפטית, דקה|א" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "אליפטית, עבה|ל" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:534 #, fuzzy msgid "Shaded Background|B" msgstr "תיבה עם רקע צבוע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Double Frame|u" msgstr "מסגרת כפולה|כ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "LyX Note|N" msgstr "הערת LyX|ה" @@ -20662,8 +20662,9 @@ msgstr "הערת LyX|ה" msgid "Comment|m" msgstr "הערה|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:547 -msgid "Greyed Out|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#, fuzzy +msgid "Greyed Out|y" msgstr "אפורה|א" # הכוונה להערות למיניהן @@ -20676,19 +20677,19 @@ msgstr "פתח את כל הערות" msgid "Close All Notes|l" msgstr "סגור את כל הערות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Phantom|P" msgstr "דֶּמֶה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "דֶּמֶה אופקי|א" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:559 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "דֶּמֶה אנכי|כ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Normal Space|e" msgstr "רווח רגיל|ר" @@ -20884,11 +20885,11 @@ msgstr "רישום קוד" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "כלול קובץ..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "New Page|N" msgstr "עמוד חדש|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Page Break|a" msgstr "שבירת עמוד" @@ -20896,20 +20897,20 @@ msgstr "שבירת עמוד" msgid "No Page Break|g" msgstr "ללא שבירת עמוד|ש" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Clear Page|C" msgstr "נקה עמוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "נקה עמוד כפול" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:468 #, fuzzy msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "שורה חדשה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:469 #, fuzzy msgid "Justified Line Break|J" msgstr "שורה חדשה" @@ -20934,19 +20935,20 @@ msgstr "סיים עריכה חיצונית" # הכוונה להערות למיניהן #: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy -msgid "Split Inset|t" +msgid "Split Inset|i" msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" #: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "קפוץ חזרה לסימניה שמורה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:610 msgid "Forward Search|F" msgstr "חיפוש לפנים" #: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Move Paragraph Up|o" +#, fuzzy +msgid "Move Paragraph Up|h" msgstr "הזז פסקה למעלה" #: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 @@ -20985,8 +20987,9 @@ msgstr "דחה שינוי|ד" msgid "Text Properties|x" msgstr "תכונות טקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 -msgid "Custom Text Styles|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Custom Text Styles|y" msgstr "סגנונות טקסט מותאמים־אישית" #: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 @@ -21270,7 +21273,7 @@ msgstr "סוג הפלט" #: lib/ui/stdcontext.inc:651 #, fuzzy -msgid "Insert Subentry|b" +msgid "Insert Subentry|n" msgstr "הכנס ערך באינדקס" #: lib/ui/stdcontext.inc:652 @@ -21280,7 +21283,7 @@ msgstr "הכנס הערה" #: lib/ui/stdcontext.inc:653 #, fuzzy -msgid "Insert See Reference|e" +msgid "Insert See Reference|c" msgstr "הכנס הפניה" #: lib/ui/stdcontext.inc:654 @@ -21288,11 +21291,11 @@ msgstr "הכנס הפניה" msgid "Insert See also Reference|a" msgstr "הכנס הפניה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:541 msgid "See|e" msgstr "ראה|ר" -#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "See also|a" msgstr "ראה גם|ג" @@ -21306,7 +21309,7 @@ msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject Change|R" msgstr "דחה שינוי" @@ -21384,6 +21387,14 @@ msgstr "מונה תווים|ת" msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "מונה תווים (ללא רווחים)|ר" +#: lib/ui/stdcontext.inc:777 +msgid "Start Statistics Relative to Current Count|R" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:778 +msgid "Reset to Absolute Statistics Count|A" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "קובץ|ק" @@ -21572,6 +21583,10 @@ msgstr "חיפוש והחלפה (מהיר)|ח" msgid "Find & Replace (Advanced)..." msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)..." +#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +msgid "Custom Text Styles|S" +msgstr "סגנונות טקסט מותאמים־אישית" + #: lib/ui/stdmenus.inc:126 msgid "Manage Counter Values..." msgstr "נהל ערכי מונים..." @@ -21580,7 +21595,7 @@ msgstr "נהל ערכי מונים..." msgid "Table|T" msgstr "טבלה|ט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:654 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Math|M" msgstr "מתמטיקה|מ" @@ -22090,460 +22105,466 @@ msgid "End of Sentence|E" msgstr "סוף משפט" #: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Plain Quotation Mark|Q" +#, fuzzy +msgid "Plain Double Quotation Mark|Q" msgstr "מירכאות פשוטות|ש" #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#, fuzzy +msgid "Plain Single Quotation Mark|S" +msgstr "מירכאות פשוטות|ש" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "מירכאות פנימיות|כ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Non-Breaking Hyphen|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "לוֹכְסָן שביר" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Visible Space|V" msgstr "רווח נראה|נ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Menu Separator|M" msgstr "מפריד תפריטים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "סמלים פונטיים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Logos|L" msgstr "צלמיות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Current)|D" msgstr "תאריך (נוכחי)|ת" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Date (Last Modification of Document)|L" msgstr "תאריך (זמן העריכה האחרון של המסמך)|ע" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "תאריך (קבוע)|ק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Current)|T" msgstr "זמן (נוכחי)|ז" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Time (Last Modification of Document)|M" msgstr "זמן (זמן העריכה האחרון של המסמך)|מ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "זמן (קבוע)|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "שם הקובץ (ללא סיומת)|ס" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "בקרת גרסה|ק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "User Name|U" msgstr "שם משתמש|ש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "User Email|E" msgstr "דוא\"ל משתמש|ד" -#: lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Other...|O" msgstr "אחר...|א" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LyX Logo|L" msgstr "הסמליל של LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "TeX Logo|T" msgstr "הסמליל של TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "הסמליל של LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "הסמליל של LaTeX2e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Superscript|S" msgstr "כתב עילי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Subscript|u" msgstr "כתב תחתי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Non-breaking Normal Space|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "Non-breaking Thin Space|T" msgstr "רווח שלילי דק|ש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "מִרְוָח אָפְקִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "קַו אָפְקִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "מִרְוָח אֲנָכִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Phantom|m" msgstr "דֶּמֶה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "נקודת מיקוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ligature Break|k" msgstr "שבירת צירוף אותיות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "שבירת שורה רשות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Prevent Page Break|g" msgstr "מנע שבירת עמוד|מ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Display Formula|D" msgstr "נוסחת תצוגה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "נוסחה ממוספרת" -#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 msgid "Wrapped Figure|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +#: lib/ui/stdmenus.inc:507 msgid "Wrapped Table|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Table of Contents|C" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "List of Listings|L" msgstr "רשימה של רישומי קוד|ר" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Nomenclature|N" msgstr "נומנקלטורה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "ביבליוגרפיית Bib(la)TeX...|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "LyX Document...|X" msgstr "מסמך LyX..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Plain Text...|T" msgstr "טקסט רגיל..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "טקסט רגיל, אָחֵד שורות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "External Material...|M" msgstr "חומר חיצוני..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Child Document...|d" msgstr "מסמך בן..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Subentry|b" msgstr "תת־ערך" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "Sortkey|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Comment|C" msgstr "הערה|ע" -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "הוספת ענף חדש..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Cancel Export|P" msgstr "בטל ייצוא|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "Change Tracking|C" msgstr "מעקב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Build Program|B" msgstr "תוכנת בנייה|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "יומן LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "התחל נספח כאן" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 msgid "View Master Document|M" msgstr "הצג מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Update Master Document|a" msgstr "עדכן מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Compressed|o" msgstr "דחוס" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 msgid "Disable Editing|E" msgstr "בטל עריכה|ט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Track Changes|T" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:590 +#: lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "מזג שינויים..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:591 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept Change|A" msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:593 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p" msgstr "אשר את כל השינויים (כולל יחסיים)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j" msgstr "דחה את כל השינויים (כולל יחסיים)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:598 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:604 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Bookmarks|B" msgstr "סימניות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Note|N" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Next Change|C" msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "ההפניה הבאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 msgid "Go to Label|L" msgstr "לך לתווית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:615 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "שמור סימנייה 1|ש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:616 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "שמור סימנייה 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:617 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "שמור סימנייה 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:618 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "שמור סימנייה 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:619 +#: lib/ui/stdmenus.inc:620 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "שמור סימנייה 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:620 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "מחק סימניות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:623 msgid "Navigate Back|B" msgstr "חזור אחורה|ז" -#: lib/ui/stdmenus.inc:631 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "בודק איות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "אוֹצָר מִלִּים..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "Statistics...|a" msgstr "סְטָטִיסְטִיקָה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:634 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Check TeX|h" msgstr "בדוק TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:635 +#: lib/ui/stdmenus.inc:636 msgid "TeX Information|I" msgstr "מידע על TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:636 +#: lib/ui/stdmenus.inc:637 msgid "Compare...|C" msgstr "הַשְׁוָאָה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:642 msgid "Reconfigure|R" msgstr "הגדר מחדש|ג" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:643 msgid "Preferences...|P" msgstr "העדפות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "Introduction|I" msgstr "מבוא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Tutorial|T" msgstr "השיעור המודרך" -#: lib/ui/stdmenus.inc:651 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "User's Guide|U" msgstr "המדריך למשתמש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Additional Features|F" msgstr "תכונות נוספות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:653 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "עצמים משובצים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:655 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "Customization|C" msgstr "התאמה־אישית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "Shortcuts|S" msgstr "קיצור דרך:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "LyX Functions|y" msgstr "פונקציות של LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:659 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "תצורת LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "מדריכים מסויימים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:662 msgid "About LyX|X" msgstr "אודות LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "מצגות Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Braille|a" msgstr "ברייל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Colored boxes|r" msgstr "תיבות צבעוניות|צ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "דיאגרמות פיינמן|פ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:670 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:671 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Linguistics|L" msgstr "בלשנות|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:672 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "תיאורים רב־לשוניים|ל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:673 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:674 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "PDF comments|D" msgstr "הערות PDF|ה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:675 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 msgid "PDF forms|o" msgstr "טופסי PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:676 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:677 lib/configure.py:775 +#: lib/ui/stdmenus.inc:678 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:678 +#: lib/ui/stdmenus.inc:679 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic" @@ -22571,11 +22592,11 @@ msgstr "בדיקת איות" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "בדוק איות בזמן אמת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1518 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1539 msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" @@ -22974,7 +22995,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "אופרטורים גדולים" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5357 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5372 msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" @@ -27838,7 +27859,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "טבלה (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1809 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1829 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27966,33 +27987,33 @@ msgstr "Gnuplot" msgid "External Material" msgstr "חומר חיצוני" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Minted Listings" +msgstr "רשימה של רישומי קוד" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "דיאגרמות פיינמן" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Instant Preview" -msgstr "תצוגה־מקדימה מיידית" +msgid "XY-Figure" +msgstr "XY-Figure" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Itemize Bullets" msgstr "רשימת תבליטים" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Instant Preview" +msgstr "תצוגה־מקדימה מיידית" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Minted File Listing" msgstr "&בתוך השורה" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Minted Listings" -msgstr "רשימה של רישומי קוד" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "XY-Figure" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "XY-Pic" msgstr "XY-Pic" @@ -28006,14 +28027,14 @@ msgstr "מנהל התקן גרפי:" msgid "Localization Test (for Developers)" msgstr "בדיקת תרגום (למפתחים)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)" -msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות CJKutf8)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)" msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות platex)" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)" +msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות CJKutf8)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Writing Armenian" msgstr "כתיבת ארמנית" @@ -28022,11 +28043,6 @@ msgstr "כתיבת ארמנית" msgid "Language Support" msgstr "תמיכה בשפות" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" -msgstr "מכתב עברי" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Serial Letter 2" @@ -28038,22 +28054,27 @@ msgid "Serial Letter 3" msgstr "מכתב עברי" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "ספר LilyPond" +#, fuzzy +msgid "Serial Letter 1" +msgstr "מכתב עברי" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "ספר LilyPond" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" @@ -28066,15 +28087,15 @@ msgstr "מודולים" msgid "Beamer (Complex)" msgstr "Beamer (מורכב)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Foils Landslide" msgstr "לרוחב:" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Foils" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "ברוכים הבאים" @@ -28084,8 +28105,8 @@ msgid "Writing Korean with CJK-ko" msgstr "כתיבת קוריאנית באמצעות CJK-ko" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "מאמר עברי (KOMA-Script)" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -28096,25 +28117,13 @@ msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "מאמר עברי (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springers Global Journal Template (גרסה 3)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 קובץ ראשי" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 הקדשה" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "03 Preface" msgstr "" @@ -28123,38 +28132,6 @@ msgstr "" msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 הכרת תודות" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 רשימת תורמים" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Acronym" -msgstr "06 ראשי־תיבות" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 חלק" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 מחבר" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09 נספח" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10 מונחון" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 הפניות" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "05 ראשי־תיבות" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Part" msgstr "06 חלק" @@ -28164,17 +28141,61 @@ msgid "07 Chapter" msgstr "07 פרק" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Appendix" -msgstr "08 נספח" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 קובץ ראשי" #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Glossary" msgstr "09 מונחון" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "05 ראשי־תיבות" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "02 Foreword" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 הקדשה" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "11 References" +msgstr "11 הפניות" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "08 Appendix" +msgstr "08 נספח" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Solutions" msgstr "10 פתרונות" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 רשימת תורמים" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "06 Acronym" +msgstr "06 ראשי־תיבות" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Appendix" +msgstr "09 נספח" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "08 Author" +msgstr "08 מחבר" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Glossary" +msgstr "10 מונחון" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Part" +msgstr "07 חלק" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" msgstr "צבוע" @@ -28183,6 +28204,10 @@ msgstr "צבוע" msgid "Simple" msgstr "פשוט" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "קובץ ראשי" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "פרק 1" @@ -28191,10 +28216,6 @@ msgstr "פרק 1" msgid "Chapter 2" msgstr "פרק 2" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "קובץ ראשי" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "תזת דוקטורט" @@ -28203,14 +28224,14 @@ msgstr "תזת דוקטורט" msgid "Theses" msgstr "תזה" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" -msgstr "מאמר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" msgstr "ספר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "מאמר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" msgstr "דו\"ח יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)" @@ -28403,8 +28424,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?" #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3346 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 msgid "&Overwrite" msgstr "החלף" @@ -28645,7 +28666,7 @@ msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים." msgid "Error viewing the output file." msgstr "שגיאה בתצוגת קובץ הפלט." -#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616 msgid "Invalid filename" @@ -28730,7 +28751,7 @@ msgstr "רמז: השתמש בגופני non-TeX או שנה את קידוד הק msgid "Couldn't export file" msgstr "לא ניתן לייצא קובץ" -#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052 +#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072 msgid "File name error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" @@ -28747,7 +28768,7 @@ msgstr "" "מכיל רווחים, אבל התקנת ה־TeX הזו לא מאפשרת אותם. יש לשמור את הקובץ בתיקייה " "ששמה אינו מכיל רווחים." -#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:926 +#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 msgid "Document export cancelled." msgstr "ייצוא מסמך בוטל." @@ -28892,25 +28913,25 @@ msgstr "" "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך " "שומר אותו כקובץ אחר." -#: src/Buffer.cpp:5301 +#: src/Buffer.cpp:5300 msgid "Senseless!!! " msgstr "חסר משמעות!!! " -#: src/Buffer.cpp:5576 +#: src/Buffer.cpp:5578 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש." -#: src/Buffer.cpp:5579 +#: src/Buffer.cpp:5581 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה." -#: src/Buffer.cpp:5740 +#: src/Buffer.cpp:5742 msgid "File deleted from disk" msgstr "קובץ נמחק מהכונן" -#: src/Buffer.cpp:5741 +#: src/Buffer.cpp:5743 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -29031,22 +29052,22 @@ msgid "greyedout inset text" msgstr "הוסף תווית" #: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880 -#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3176 +#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3177 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:524 src/insets/InsetCommandParams.cpp:532 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1176 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1490 src/mathed/MathExtern.cpp:1564 msgid "LyX Warning: " msgstr "אזהרת LyX:" #: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881 -#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3177 +#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3178 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:525 src/insets/InsetCommandParams.cpp:533 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1491 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1177 src/mathed/MathExtern.cpp:1491 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1565 msgid "uncodable character" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" @@ -29155,7 +29176,7 @@ msgstr "" "לא נטען. במקומו, ישומשו מחלקת טקסט ברירת־מחדל \n" "עם תסדר ברירת־מחדל. LyX לא יוכל להציג פלט תקין." -#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478 +#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1470 src/BufferView.cpp:1502 msgid "Could not load class" msgstr "טעינת המחלקה לא צלחה." @@ -29205,134 +29226,134 @@ msgstr "" msgid "No more insets" msgstr "אין עוד תוספים" -#: src/BufferView.cpp:902 +#: src/BufferView.cpp:917 msgid "Save bookmark" msgstr "שמור סימנייה" -#: src/BufferView.cpp:1158 +#: src/BufferView.cpp:1171 msgid "Document is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" -#: src/BufferView.cpp:1160 +#: src/BufferView.cpp:1173 msgid "Document has been modified externally" msgstr "הקובץ שוּנה חיצונית" -#: src/BufferView.cpp:1169 +#: src/BufferView.cpp:1182 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 +#: src/BufferView.cpp:1225 src/BufferView.cpp:2439 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4546 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643 msgid "Absolute filename expected." msgstr "יש להזין שם קובץ מוחלט (אבסולוטי)" -#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476 +#: src/BufferView.cpp:1468 src/BufferView.cpp:1500 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "לא ניתן לטעות את מחלקת המסמך `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1502 +#: src/BufferView.cpp:1526 msgid "No further undo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1523 +#: src/BufferView.cpp:1547 msgid "No further redo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1739 src/BufferView.cpp:1754 src/BufferView.cpp:1787 msgid "Search string not found!" msgstr "מחרוזת חיפוש לא נמצאה!" -#: src/BufferView.cpp:1862 +#: src/BufferView.cpp:1886 msgid "Mark off" msgstr "סימון כבוי" -#: src/BufferView.cpp:1868 +#: src/BufferView.cpp:1892 msgid "Mark on" msgstr "סימון פעיל" -#: src/BufferView.cpp:1875 +#: src/BufferView.cpp:1899 msgid "Mark removed" msgstr "הסימון הוסר" -#: src/BufferView.cpp:1878 +#: src/BufferView.cpp:1902 msgid "Mark set" msgstr "הסימון נקבע" -#: src/BufferView.cpp:1988 +#: src/BufferView.cpp:2012 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:" -#: src/BufferView.cpp:1990 +#: src/BufferView.cpp:2014 msgid "Statistics for the document:" msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:" -#: src/BufferView.cpp:1993 +#: src/BufferView.cpp:2017 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d מילים" -#: src/BufferView.cpp:1995 +#: src/BufferView.cpp:2019 msgid "One word" msgstr "מילה אחת" -#: src/BufferView.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:2022 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "%1$d תווים" -#: src/BufferView.cpp:2000 +#: src/BufferView.cpp:2024 msgid "One character" msgstr "תו אחד" -#: src/BufferView.cpp:2003 +#: src/BufferView.cpp:2027 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:2005 +#: src/BufferView.cpp:2029 msgid "One character (no blanks)" msgstr "תו אחד (ללא רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:2007 +#: src/BufferView.cpp:2031 msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: src/BufferView.cpp:2232 +#: src/BufferView.cpp:2275 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' הופרע כי מספרהפעולות גדול מ־%1$d" -#: src/BufferView.cpp:2234 +#: src/BufferView.cpp:2277 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2242 +#: src/BufferView.cpp:2285 msgid "Branch name" msgstr "שם הענף" -#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2292 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "הענף כבר קיים" -#: src/BufferView.cpp:3226 +#: src/BufferView.cpp:3285 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "מוסיף מסמף %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3243 +#: src/BufferView.cpp:3302 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "המסמך %1$s הוסף." -#: src/BufferView.cpp:3245 +#: src/BufferView.cpp:3304 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3746 +#: src/BufferView.cpp:3813 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29343,11 +29364,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3748 +#: src/BufferView.cpp:3815 msgid "Could not read file" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:3755 +#: src/BufferView.cpp:3822 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29356,17 +29377,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "אינו קריא." -#: src/BufferView.cpp:3756 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 +#: src/BufferView.cpp:3823 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:3763 +#: src/BufferView.cpp:3830 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב־UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3764 +#: src/BufferView.cpp:3831 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -30124,15 +30145,15 @@ msgstr "הפלט ריק" msgid "No output file was generated." msgstr "לא נוצר קובץ פלט." -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2206 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2209 msgid ", Inset: " msgstr ", תוסף טקסט: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2208 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2211 msgid ", Cell: " msgstr ". תא: " -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2211 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2214 msgid ", Position: " msgstr ", מיקום: " @@ -30221,7 +30242,7 @@ msgstr "&השאר את הקובץ" msgid "Overwrite &all" msgstr "החלף הכול" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 msgid "&Cancel export" msgstr "&בטל ייצוא" @@ -30245,17 +30266,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "מספר %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "רומי" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "נטול תגים" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "מכונת כתיבה" @@ -30340,7 +30361,7 @@ msgstr "שם עצם %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4207 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4227 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" @@ -31330,7 +31351,7 @@ msgstr "LyX VC: הודעת יומן" msgid "(no log message)" msgstr "(אין הודעת יומן)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4070 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: הודעת יומן" @@ -31350,19 +31371,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 msgid "&Revert" msgstr "&חזור" -#: src/Paragraph.cpp:2227 +#: src/Paragraph.cpp:2228 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!" -#: src/Paragraph.cpp:2281 +#: src/Paragraph.cpp:2282 msgid "Alignment not permitted" msgstr "יישור לא אפשרי" -#: src/Paragraph.cpp:2282 +#: src/Paragraph.cpp:2283 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31406,131 +31427,131 @@ msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2151 +#: src/Text.cpp:2154 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[מעקב אחר שינויים] " -#: src/Text.cpp:2159 +#: src/Text.cpp:2162 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "שונה על ידי %1$s[[author]] ב־%2$s[[date]]. " -#: src/Text.cpp:2169 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 +#: src/Text.cpp:2172 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/Text.cpp:2174 +#: src/Text.cpp:2177 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", עומק: %1$d" -#: src/Text.cpp:2180 +#: src/Text.cpp:2183 msgid ", Spacing: " msgstr ", ריווח: " -#: src/Text.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 +#: src/Text.cpp:2189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 msgid "OneHalf" msgstr "אחד וחצי" -#: src/Text.cpp:2192 +#: src/Text.cpp:2195 msgid "Other (" msgstr "אחר (" -#: src/Text.cpp:2203 +#: src/Text.cpp:2206 msgid ", Style: " msgstr ", סגנון: " -#: src/Text.cpp:2209 +#: src/Text.cpp:2212 msgid ", Paragraph: " msgstr ", פסקה: " -#: src/Text.cpp:2210 +#: src/Text.cpp:2213 msgid ", Id: " msgstr ", זיהוי:" -#: src/Text.cpp:2220 +#: src/Text.cpp:2223 msgid ", Char: 0x" msgstr ", תו: 0x" -#: src/Text.cpp:2222 +#: src/Text.cpp:2225 msgid ", Boundary: " msgstr ", גבול:" -#: src/Text.cpp:2836 +#: src/Text.cpp:2839 msgid "No font change defined." msgstr "לא הוגדר שינוי גופן." -#: src/Text.cpp:3542 +#: src/Text.cpp:3545 msgid "Math editor mode" msgstr "מצב עורך מתמטיקה" -#: src/Text.cpp:3544 +#: src/Text.cpp:3547 msgid "No valid math formula" msgstr "אין נוסחה מתמטית קבילה" -#: src/Text.cpp:3552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337 +#: src/Text.cpp:3555 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "כבר במצב של ביטויים רגולריים" -#: src/Text.cpp:3565 +#: src/Text.cpp:3568 msgid "Regexp editor mode" msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים" -#: src/Text.cpp:3947 +#: src/Text.cpp:3950 msgid "Action flattens document structure" msgstr "" -#: src/Text.cpp:3948 +#: src/Text.cpp:3951 msgid "" "This action will cause some headings that have been on different level " "before to be on the same level since there is no more lower or higher " "heading level. Continue still?" msgstr "" -#: src/Text.cpp:3953 +#: src/Text.cpp:3956 msgid "&Yes, continue nonetheless" msgstr "&כן, המשך בכל־מקרה" -#: src/Text.cpp:3954 +#: src/Text.cpp:3957 msgid "&No, quit operation" msgstr "&לא, הפסק הפעולה" -#: src/Text.cpp:5007 +#: src/Text.cpp:5010 msgid "Layout " msgstr "פריסה " -#: src/Text.cpp:5008 src/Text.cpp:5589 +#: src/Text.cpp:5011 src/Text.cpp:5592 msgid " not known" msgstr "לא ידוע" -#: src/Text.cpp:5588 +#: src/Text.cpp:5591 msgid "Table Style " msgstr "סגנון טבלה " -#: src/Text.cpp:5797 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 +#: src/Text.cpp:5800 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 msgid "Missing argument" msgstr "ארגומנט חסר" -#: src/Text.cpp:5963 +#: src/Text.cpp:5966 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "ארגומנט לא תקין (המספר גדול מגודל המחסנית)!" -#: src/Text.cpp:5967 +#: src/Text.cpp:5970 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "ארגומנט לא תקין (חייב להיות מספר אי־שלילי)!" -#: src/Text.cpp:5972 src/Text.cpp:5986 +#: src/Text.cpp:5975 src/Text.cpp:5989 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text.cpp:6145 +#: src/Text.cpp:6148 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "נתיב לתיקיית מילוני אוֹצָר מילים לא הוגדר!" -#: src/Text.cpp:6146 +#: src/Text.cpp:6149 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31541,7 +31562,7 @@ msgstr "" "מילון אוצר המילים לא יתפקד.\n" "אנא פנה לחלק 6.15.1 במדריך למשתמש להנחיות התקנה." -#: src/Text.cpp:6272 src/Text.cpp:6283 +#: src/Text.cpp:6275 src/Text.cpp:6286 msgid "Paragraph layout set" msgstr "נקבע מתווה הפסקה" @@ -31725,7 +31746,7 @@ msgstr "בדוק האם החבילה GNU RCS מותקנת על המערכת." #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4049 msgid "Revision control error." msgstr "שגיאת ניהול גרסאות." @@ -31949,7 +31970,7 @@ msgstr "" "המסמך %1$s כבר טעון ומכיל שינויים לא שמורים.\n" "התרצה לזנוח את השינויים ולטעון מחדש את הגרסה שעל הדיסק?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4647 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4683 msgid "Reload saved document?" msgstr "לטעון מחדש את המסמך השמור?" @@ -32080,18 +32101,22 @@ msgid "Manuals" msgstr "מדריכים" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" -"Continue searching from the beginning?" +"The end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning? (Scope:%1$s)" msgstr "" +"החיפוש קדימה הגיע לסוף הקובץ.\n" +"האם להמשיך מההתחלה?" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" -"Continue searching from the end?" +"The beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end? (Scope:%1$s)" msgstr "" +"החיפוש אחורה הגיע לתחילת הקובץ.\n" +"האם להמשיך מהסוף?" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." @@ -32114,19 +32139,19 @@ msgstr "אין מה לחפש" msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:664 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:711 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "מצא מופעים קודמים (Shift+Enter, מאוחרים: Enter)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "< Rep&lace" msgstr "< הח&לף" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "החלף ומצא את מופעים קודמים (Shift+Enter, מאוחרים: Enter)" @@ -32324,7 +32349,7 @@ msgstr "פקודה לא פעילה" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2380 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2400 #, fuzzy msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" @@ -32582,9 +32607,9 @@ msgstr "כל יחידות ההפניה" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2860 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3392 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412 msgid "D&ocuments" msgstr "מ&סמכים" @@ -32675,7 +32700,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "סיומת שם־קובץ" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4857 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32684,7 +32709,7 @@ msgstr "כן" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4154 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4841 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4856 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32946,10 +32971,10 @@ msgstr "%1$s קבצים" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4619 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3187 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." @@ -32979,8 +33004,8 @@ msgid "Select document" msgstr "בחירת מסמך" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2864 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3156 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3302 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" @@ -33411,7 +33436,7 @@ msgid "Document Class" msgstr "מחלקת מסמך" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5068 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 msgid "Local Layout" msgstr "תַסדִיר מקומי" @@ -33439,13 +33464,13 @@ msgstr "תכונות PDF" msgid "Bullets" msgstr "תבליטים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5084 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "הקדמת LaTeX" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5048 msgid "Unapplied changes" msgstr "שינויים שלא הוחלו" @@ -33458,7 +33483,7 @@ msgstr "" "האם ברצונך לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051 msgid "&Apply" msgstr "ה&חל" @@ -33508,9 +33533,9 @@ msgstr "ישיר (ללא inputenc)" msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "ישיר (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4501 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4523 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4535 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4516 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4527 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4538 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4550 msgid " (not installed)" msgstr " (לא מותקן)" @@ -33576,18 +33601,18 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX ‏(‎*.lyx)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5034 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5049 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051 msgid "&Dismiss" msgstr "&התעלם" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059 msgid "Unable to set document class." msgstr "כשל בהגדרת מחלקת מסמך" @@ -33689,46 +33714,46 @@ msgstr "לכל מסמך בן" msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (לא זמין)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4422 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4437 msgid "[No options predefined]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4513 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4524 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4517 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4528 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4539 msgid "Uninstalled used fonts" msgstr "הסר גופנים משומשים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4518 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4540 msgid "This font is not installed and won't be used in output" msgstr "הגופן אינו מותקן ולא ישומש בפלט" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4714 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "התאמה־אישית של אפשרויות Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4716 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "תמוך ב־hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5071 msgid "Can't set layout!" msgstr "אין אפשרות לקבוע תַסְדִיר!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5072 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "כשל בהגדרת תַסְדִיר עבור מזהה: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5151 msgid "Not Found" msgstr "לא נמצא" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5213 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "הקובץ הראשי שנקבע לא כולל את הקובץ הזה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5214 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33736,11 +33761,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5218 msgid "Could not load master" msgstr "אין אפשרות לטעון את הראשי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5219 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33749,23 +33774,23 @@ msgstr "" "המסמך הראשי %1$s\n" "אינו ניתן לטעינה." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5354 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5369 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (דרישות חסרות)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381 msgid "personal module" msgstr "מודול אישי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5382 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "שם המודול: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5373 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5388 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "שים לב:חלק מהדרישות להפעלת המודול חסרות!" @@ -34310,19 +34335,19 @@ msgstr "&זמן קבוע:" msgid "Field Settings" msgstr "הגדרות שדה" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:812 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:813 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:814 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:815 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -34434,17 +34459,17 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "בחר קובץ דוגמה" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3173 msgid "&Examples" msgstr "&דוגמאות" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2800 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 msgid "Select template file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2822 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 msgid "&Templates" msgstr "&תבניות" @@ -34570,7 +34595,7 @@ msgstr "" "באופן רגיל, לא תצטרך לקבוע את זה מכיוון שהתווית הגדולה ביותר מכל הפריטים " "משמשת לצורך זה." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 msgid "&Close" msgstr "&סגור" @@ -35417,23 +35442,23 @@ msgstr "גרסה" msgid "unknown version" msgstr "גרסה לא ידועה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:640 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "לחץ כאן כדי לעצור תהליך יצוא/פלט." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:682 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:733 src/frontends/qt/GuiView.cpp:844 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "[[ZOOM]]%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:751 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -35441,152 +35466,152 @@ msgstr "" "א ז ה ר ה: LaTeX מאופשר להריץ פקודות חיצוניות עבורה מסמך זה. לחיצה ימנית " "לשינוי." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:825 msgid "Cancel Export?" msgstr "ביטול ייצוא?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:824 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:826 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "האם ברצונך לבטל את תהליך היצוא ברקע?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 msgid "Co&ntinue" msgstr "ה&משך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:925 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "יצוא מוצלח לפורמט: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:932 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "שגיאה בעת יצוא לפורמט: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "תצוגה־מקדימה מוצלחת לפורמט: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "שגיאה בעת תצוגה־מקדימה לפורמט: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:941 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "ההמרה בוטלה בעת תצוגה־מקדימה של הפורמט: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1302 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1311 msgid "Exit LyX" msgstr "יציאה מ־LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1303 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1312 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "לא ניתן לסגור את LyX בשל תהליכי יצוא מסמך פעילים ב־LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d מילה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1503 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d מילים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "%1$d תו" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "%1$d תווים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d תו (ללא רווחים)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1518 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1520 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", [[מפריד סטטיסטיקה]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1539 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (ערוך חיצונית)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1666 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ברוכים הבאים ל־LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2256 msgid "Automatic save done." msgstr "שמירה אוטומטית הסתיימה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2237 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2257 msgid "Automatic save failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2317 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2337 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2386 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "ארגומנט לא תקין עבור master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2517 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "הפונקציה toolbar-set זקוקה לשני ארגומנטים!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2544 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "ארגומנט \"%1$s\" לא תקין עבור הפונקציה toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2573 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "סרגל־כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2714 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2699 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2719 #, fuzzy msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849 msgid "Document not loaded." msgstr "המסמך אינו טעון." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879 msgid "Select documents to open" msgstr "בחר מסמכים לפתיחה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "גיבויי מסמכים של LyX (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4616 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677 msgid "All Files" msgstr "כל הקבצים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35597,7 +35622,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "אינה קיימת." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2909 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -35608,48 +35633,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "אינו קיים. ליצור קובץ ריק?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933 msgid "File does not exist" msgstr "הקובץ אינו קיים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Create &File" msgstr "צור &קובץ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "המסמך %1$s נפתח." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 msgid "Version control detected." msgstr "זוהה ניהול גרסאות." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2966 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986 msgid "Couldn't import file" msgstr "לא ניתן לייבא קובץ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3049 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35658,8 +35683,8 @@ msgstr "" "שם הקובץ '%1$s' אינו תקין!\n" "מבטל יבוא." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3076 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35670,33 +35695,33 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3470 msgid "Overwrite document?" msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 msgid "imported." msgstr "יובא." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3092 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 msgid "file not imported!" msgstr "יבוא הקובץ כשל!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3118 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138 msgid "newfile" msgstr "קובץ_חדש" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "בחר מסמך LyX להוספה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35709,23 +35734,23 @@ msgstr "" "תת־תיקייה זו אינה קיימת עדיין.\n" "האם ברצונך ליצור אותה?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3203 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "Create Language Directory?" msgstr "ליצור תיקיית שפה?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 msgid "&Yes, Create" msgstr "&כן, צור" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&לא, שמור את התבנית בתיקיית העל" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3238 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "יצירת תת־תיקייה נכשלה!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3208 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -35733,7 +35758,7 @@ msgstr "" "לא ניתן ליצור תת־תיקייה.\n" "התבנית תישמר בתיקיית העל." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35746,19 +35771,19 @@ msgstr "" "תת־תיקייה זו אינה קיימת עדיין.\n" "האם ברצונך ליצור אותה?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 msgid "Create Category Directory?" msgstr "ליצור תיקיית קטגוריה?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "בחר שם לשמירת התבנית בשם" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35773,17 +35798,17 @@ msgstr "" "אנא סגור אותו לפני נסיונות לשכתב אותו.\n" "האם ברצונך לבחור שם קובץ חדש?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3308 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "הקובץ הנבחר פתוח" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 msgid "&Rename" msgstr "&שנה שם" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3344 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35794,27 +35819,27 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 msgid "Rename document?" msgstr "שינוי שם למסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 msgid "Copy document?" msgstr "להעתיק את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 msgid "&Copy" msgstr "העתק" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "בחר שם קובץ עבור ייצוא המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3395 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "נחש לפי סיומת (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3492 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35825,15 +35850,15 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3515 msgid "Rename and save?" msgstr "לשנות שם ולשמור?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 msgid "&Retry" msgstr "נסה שוב" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3561 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35853,23 +35878,23 @@ msgstr "" "להסרת שאלה זו, הגדר את העדפותיך ב:\n" "כלים->העדפות->מראה ומרגש->ממשק משתמש\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3550 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3570 msgid "Close or hide document?" msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 msgid "&Hide" msgstr "הסתר" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3668 msgid "Close document" msgstr "סגירת מסמך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3669 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות שהוא מעובד כרגע על ידי LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3933 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35880,16 +35905,16 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3804 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 msgid "Save new document?" msgstr "לשמור את המסמך החדש?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 msgid "&Save" msgstr "שמור" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3790 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3810 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35900,7 +35925,7 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3813 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35911,19 +35936,19 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך או להתעלם ממנו כליל?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930 msgid "Save changed document?" msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 msgid "Save document?" msgstr "לשמור מסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 msgid "&Discard" msgstr "התעלם" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3907 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35934,7 +35959,7 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3939 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3959 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35946,38 +35971,38 @@ msgstr "" "שונה באופן חיצוני. האם ברצונך לטעון אותו מחדש כעת? כל השינויים המקומיים " "יאבדו." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3942 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3962 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "האם לטעון מחדש מסמך שעבר שינוי חיצוני?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3987 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4050 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "שגיאת בעת הגדרת תכונת הנעילה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4079 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099 msgid "Directory is not accessible." msgstr "לא ניתן לגשת לתיקייה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "פותח את מסמך הבן %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4224 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "חיפוש הפוך נכשל" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4245 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35985,32 +36010,32 @@ msgstr "" "מיקום לא תקין לביצוע חיפוש הפוך.\n" "עליך לעדכן את המסמך המוצג." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4298 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4318 msgid "Export Error" msgstr "שגיאת ייצוא" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4299 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4319 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4490 msgid "Exporting ..." msgstr "מייצא..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4479 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4503 msgid "Previewing ..." msgstr "תצוגה־מקדימה..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4517 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553 msgid "Document not loaded" msgstr "המסמך לא נטען" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4613 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 msgid "Select file to insert" msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -36018,68 +36043,68 @@ msgid "" msgstr "" "הגרסה הנוכחית תאבד. האם אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4651 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4687 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4654 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690 msgid "Revert to saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4671 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4707 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730 msgid "Saving all documents..." msgstr "שומר את כל המסמכים..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4704 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4740 msgid "All documents saved." msgstr "כל המסמכים נשמרו." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "מצב מְפַתֵּחַ בפעולה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4745 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4781 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4777 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4813 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "נפתחה נעילת סרגלי־הכלים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815 msgid "Toolbars locked." msgstr "סרגלי־הכלים ננעלו." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4827 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "גודלי הצלמיות שונה ל־%1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4880 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4917 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s פקודה לא ידועה!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5018 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 msgid "Please, preview the document first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5062 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5099 msgid "Couldn't proceed." msgstr "לא ניתן להמשיך." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5445 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5486 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -36092,27 +36117,27 @@ msgstr "תצוגה־מקדימה לקוד" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1660 msgid "Close File" msgstr "סגור קובץ" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2122 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (לקריאה בלבד)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2130 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2214 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (נערך חיצונית)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2237 msgid "&Hide Tab" msgstr "&הסתר כרטיסייה" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2243 msgid "&Close Tab" msgstr "&סגור כרטיסייה" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2283 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "הקובץ %1 שונה בכונן." @@ -36144,278 +36169,283 @@ msgstr "הכנס תווים לסינון רשימת התַסְדִירים." msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (לא ידוע)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:752 msgid "More...|M" msgstr "עוד..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:834 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:864 src/frontends/qt/Menus.cpp:865 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "הצעות איות נוספות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 -msgid "Add to personal dictionary|n" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|r" msgstr "הוסף למילון האישי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 -msgid "Ignore this occurrence|g" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Ignore this occurrence|o" msgstr "התעלם ממופע זה|ת" # איך מתרגמים session? -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 -msgid "Ignore all for this session|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|t" msgstr "התעלם מהכול עד להפעלה מחדש" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 -msgid "Ignore all in this document|d" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:895 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|u" msgstr "התעלם מהכול במסמך זה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "הסר מהמילון האישי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:910 #, fuzzy msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "הסר ממילון אישי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 -msgid "Switch Language...|L" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Switch Language...|w" msgstr "החלף שפה...|ש" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:954 msgid "Language|L" msgstr "שפה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:956 msgid "More Languages ...|M" msgstr "שפות נוספות..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1027 msgid "Hidden|H" msgstr "מוסתר" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1031 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(אין מסמכים פתוחים)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(אין סימניות שמורות)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "הצג (פורמטים אחרים)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "עדכן (פורמטים אחרים)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1168 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "הצג [%1$s]|צ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1169 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "עדכן [%1$s]|ע" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1285 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1372 msgid "(No Document Open)" msgstr "(אין מסמך פתוח)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381 msgid "Master Document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1404 msgid "Other Lists" msgstr "רשימות אחרות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1418 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(תוכן עניינים ריק)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "פתח קבוצה חדשה..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1462 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "סקירה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1464 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "סקירה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1466 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1478 msgid "Other Toolbars" msgstr "סרגלי־כלים אחרים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 msgid "Master Documents" msgstr "מסמכים ראשיים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 msgid "Index List|I" msgstr "רשימת אינדקסים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 msgid "Index Entry|d" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1577 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "אינדקס: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1582 src/frontends/qt/Menus.cpp:1611 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "ערך באינדקס (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1628 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:327 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1642 src/insets/InsetCitation.cpp:327 #: src/insets/InsetCitation.cpp:457 msgid "No citations selected!" msgstr "לא נבחרו מובאות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1691 msgid "All authors|h" msgstr "כל המחברים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1722 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "השתמש באותיות רישיות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1755 msgid "Custom..." msgstr "מותאם־אישית..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "כותרת (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "אתחול לברירת־מחדל (%1$d%)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 msgid "Zoom In|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 msgid "Zoom Out|O" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930 src/frontends/qt/Menus.cpp:1934 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1938 src/frontends/qt/Menus.cpp:1942 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (דינמיות)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1976 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "השתמש במירכאות דינמיות (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "דינמיות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 src/frontends/qt/Menus.cpp:1992 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "סטטיות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1984 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "אתחל לברירת־המחדל של המסמך (%1$s, %2$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "אתחל לברירת־המחדל של השפה (%1$s, %2$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "אתחל לברירת־המחדל של השפה (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2001 msgid "Change Style|y" msgstr "שנה סגנון|ס" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2042 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050 src/frontends/qt/Menus.cpp:2063 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2052 src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2086 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2078 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2084 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2402 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "יצוא [%1$s]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2759 msgid "No Action Defined!" msgstr "לא הוגדרה פעולה!" @@ -36777,7 +36807,7 @@ msgstr "לא הוגדרה ביביליוגרפיה!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "עוד + %1$d ערכים." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:553 msgid "BROKEN: " msgstr "ש ב ו ר:" @@ -37484,7 +37514,7 @@ msgstr "מידע לא ידוע!" #: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1637 src/insets/InsetInfo.cpp:1709 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "פעולה לא ידועה '%1$s" @@ -37492,8 +37522,8 @@ msgstr "פעולה לא ידועה '%1$s" #: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975 #: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1599 src/insets/InsetInfo.cpp:1609 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1616 msgid "undefined" msgstr "לא מוגדר" @@ -37561,14 +37591,14 @@ msgstr "כן" msgid "no" msgstr "לא" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1652 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1724 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1660 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1732 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "אין ערך בתפריט עבור הפעולה %1$s" @@ -37956,55 +37986,55 @@ msgstr "%1$sטקסט" msgid "text%1$s" msgstr "טקסט%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:642 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:643 +#: src/insets/InsetRef.cpp:645 msgid "EqRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 msgid "Page Number" msgstr "מספר עמוד" -#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 msgid "Textual Page Number" msgstr "מספר עמוד טקסטואלי" -#: src/insets/InsetRef.cpp:645 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "עמודים" -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "בטקסט:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "הפניות: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "שם:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 +#: src/insets/InsetRef.cpp:650 msgid "Formatted" msgstr "מעוצב" -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 +#: src/insets/InsetRef.cpp:650 msgid "Format" msgstr "עיצוב" -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 +#: src/insets/InsetRef.cpp:651 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 msgid "Label Only" msgstr "תווית בלבד" @@ -38134,7 +38164,7 @@ msgstr "" msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "גודל הבחירה צריכה להיות תואמת לתוכן הלוח." -#: src/insets/InsetText.cpp:1388 +#: src/insets/InsetText.cpp:1400 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "עקוב אחר שינויים" @@ -38280,28 +38310,28 @@ msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו בטקסט שנבחר." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4897 +#: src/lyxfind.cpp:4922 msgid "One match has been replaced." msgstr "התאמה אחת הוחלפה." -#: src/lyxfind.cpp:4900 +#: src/lyxfind.cpp:4925 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "שתי התאמות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4903 +#: src/lyxfind.cpp:4928 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d התאמות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4909 +#: src/lyxfind.cpp:4934 msgid "Match not found." msgstr "לא נמצאה התאמה." -#: src/lyxfind.cpp:4915 +#: src/lyxfind.cpp:4940 msgid "Match has been replaced." msgstr "התאמה הוחלפה." -#: src/lyxfind.cpp:4917 +#: src/lyxfind.cpp:4942 msgid "Match found." msgstr "נמצאה התאמה." @@ -38393,11 +38423,11 @@ msgstr "לא ניתן לשנות את מספר השורות ב־'%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "לא ניתן לשנות את מספר העמודות ב־'%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1201 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד במאקרו המתמטי" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -38408,7 +38438,7 @@ msgstr "" "בקידוד הנוכחי (%2$s).\n" "יש לתקן את המאקרו." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1359 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1365 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "מאקרו: %1$s" @@ -38417,16 +38447,16 @@ msgstr "מאקרו: %1$s" msgid "optional" msgstr "רשות" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1278 msgid "math macro" msgstr "מאקרו מתמטי" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1387 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "מאקרו מתמטי: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1402 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "מאקרו לא תקין! \\%1$s"