diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 667e82d475..52fb00b860 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4156,9 +4156,8 @@ msgid "&Subindex" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 -#, fuzzy msgid "A&vailable indexes:" -msgstr "Dostupné &větve:" +msgstr "Dostupné &rejstříky:" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 #, fuzzy @@ -4183,47 +4182,40 @@ msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 -#, fuzzy msgid "&Clear automatically" -msgstr "Použít každou změnu automaticky" +msgstr "&Automaticky mazat" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 -#, fuzzy msgid "Debug messages" -msgstr "Všechny ladící výpisy" +msgstr "Ladící výpisy" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 -#, fuzzy msgid "Display no debug messages" -msgstr "Všechny ladící výpisy" +msgstr "Nezobrazovat ladící výpisy" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 -#, fuzzy msgid "&None" -msgstr "Žádné" +msgstr "Žá&dné" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 msgid "Display the debug messages selected to the right" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovat ladící výpisy vybrané v pravém sloupci" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 -#, fuzzy msgid "S&elected" -msgstr "&Vybrané:" +msgstr "&Vybrané" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 -#, fuzzy msgid "Display all debug messages" -msgstr "Všechny ladící výpisy" +msgstr "Zobrazovat všechny ladící výpisy" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovat zprávy ze stavového řádku?" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 -#, fuzzy msgid "&Statusbar messages" -msgstr "Zprávy z tabulek/vložek textu" +msgstr "Zprávy ze &stavového řádku" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 #, fuzzy @@ -12686,27 +12678,25 @@ msgid "Document Info|D" msgstr "Dokument|D" #: lib/ui/stdcontext.inc:425 -#, fuzzy msgid "Copy Text|o" -msgstr "Zkopírovat|k" +msgstr "Zkopírovat text|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454 -#, fuzzy msgid "Activate Branch|A" -msgstr "Aktivována" +msgstr "Aktivovat větev|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455 -#, fuzzy msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "(&De)/Aktivovat" +msgstr "Deaktivovat větev|v" #: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "" +msgstr "Vložit křížový odkaz na pozici kurzoru|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "All Indexes|A" -msgstr "Všechna hesla rejstříku|r" +msgstr "Všechny rejstříky|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:541 msgid "Subindex|b" @@ -12717,34 +12707,28 @@ msgid "Reject Change|R" msgstr "Odmítnout změnu|m" #: lib/ui/stdcontext.inc:577 -#, fuzzy msgid "Promote Section|P" msgstr "Zvýšit úroveň sekce|Z" #: lib/ui/stdcontext.inc:578 -#, fuzzy msgid "Demote Section|D" msgstr "Snížit úroveň sekce|S" #: lib/ui/stdcontext.inc:580 -#, fuzzy msgid "Move Section Down|w" msgstr "Přesunout sekci dolů|d" #: lib/ui/stdcontext.inc:582 -#, fuzzy msgid "Select Section|S" -msgstr "Výběr|V" +msgstr "Vybrat sekce|e" #: lib/ui/stdcontext.inc:589 -#, fuzzy msgid "Wrap by Preview|P" -msgstr "LyX Náhled" +msgstr "Obalit náhledem (preview)" #: lib/ui/stdcontext.inc:598 -#, fuzzy msgid "Open Target...|O" -msgstr "Otevřít...|O" +msgstr "Otevřít cíl...|O" #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" @@ -19030,7 +19014,7 @@ msgstr "(bez po #: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" -msgstr "(žádná zpráva logu)" +msgstr "(no log message)" #: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753 msgid "LyX VC: Log Message" @@ -20617,9 +20601,8 @@ msgid "Numbering & TOC" msgstr "Číslování & Obsah" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 -#, fuzzy msgid "Indexes" -msgstr "Index" +msgstr "Rejstříky" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" @@ -21448,7 +21431,7 @@ msgstr "Nasteven #: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 msgid "Progress/Debug Messages" @@ -22512,7 +22495,7 @@ msgstr "Seznam v #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" -msgstr "Hesla rejstříku" +msgstr "Seznam rejstříků" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" @@ -22974,7 +22957,7 @@ msgstr "Nezn #: src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "All indexes" -msgstr "Všechna hesla rejstříku" +msgstr "Všechny rejstříky" #: src/insets/InsetIndex.cpp:459 msgid "subindex"