mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-26 03:11:59 +00:00
UserGuide.lyx: fix a typo
- also 2 formatting fixes
This commit is contained in:
parent
b2e759d8b2
commit
7c419d5666
@ -1802,14 +1802,21 @@ Right-clicking on elements in the Outline opens in many cases a context
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
The “Filter” field at the top allows you to restrict which entries appear
|
||||
in the Outline.
|
||||
For example, if you are displaying the list of Labels and References and
|
||||
wish to see only references to subsections, you can enter the text
|
||||
The
|
||||
\family sans
|
||||
Filter
|
||||
\family default
|
||||
field at the top allows you to restrict which entries appear in the outline.
|
||||
For example, if you are displaying the list of
|
||||
\emph on
|
||||
Labels and References
|
||||
\emph default
|
||||
and wish to see only references to subsections, you can enter the text
|
||||
|
||||
\begin_inset Quotes eld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
sub:
|
||||
sub
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
@ -1872,9 +1872,13 @@ Das Feld
|
||||
Filter
|
||||
\family default
|
||||
erlaubt es, die angezeigten Einträge einzugrenzen.
|
||||
Wenn zum Beispiel die Liste der Marken und Querverweise angezeigt ist und
|
||||
Sie nur Verweise auf Unterabschnitte sehen wollen, geben Sie den Text „sub:“
|
||||
in den Filter ein und nur Einträge mit diesem Text werden angezeigt.
|
||||
Wenn zum Beispiel die Liste der
|
||||
\emph on
|
||||
Marken und Querverweise
|
||||
\emph default
|
||||
angezeigt ist und Sie nur Verweise auf Unterabschnitte sehen wollen, geben
|
||||
Sie den Text „sub“ in den Filter ein und nur Einträge mit diesem Text werden
|
||||
angezeigt.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -8585,12 +8589,10 @@ Unformatiert
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
Dies ist Unformatiert.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
Die folgenden 2 Zeilen sind leer:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -8603,7 +8605,6 @@ Die folgenden 2 Zeilen sind leer:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
Fast alles ist in Unformatiert erlaubt:"%&$§#~'`
|
||||
\backslash
|
||||
}][{|
|
||||
@ -8627,7 +8628,6 @@ Unformatiert
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim*
|
||||
|
||||
Dies ist Unformatiert*.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
|
@ -1691,20 +1691,20 @@ En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
El campo
|
||||
\begin_inset Quotes fld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Filtro
|
||||
\begin_inset Quotes frd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
\family default
|
||||
permite restringir las entradas que deben aparecer en el Esquema.
|
||||
Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
|
||||
ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
|
||||
Por ejemplo, si está abierta la lista de
|
||||
\emph on
|
||||
Etiquetas y referencias
|
||||
\emph default
|
||||
y quieres ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
|
||||
|
||||
\begin_inset Quotes fld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
sub:
|
||||
sub
|
||||
\begin_inset Quotes frd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
@ -2022,17 +2022,16 @@ Un clic droit sur un élément du plan ouvrira dans la plupart de cas un menu
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Le champ
|
||||
\begin_inset Quotes fld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Filtre
|
||||
\begin_inset Quotes frd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
\family default
|
||||
situé en haut vous permet de restreindre les éléments apparaissant dans
|
||||
le plan.
|
||||
Par exemple, si vous affichez une liste des étiquettes et références et
|
||||
souhaitez ne voir que les références dans les sous-sections, vous pouvez
|
||||
Par exemple, si vous affichez une liste des
|
||||
\emph on
|
||||
étiquettes et références
|
||||
\emph default
|
||||
et souhaitez ne voir que les références dans les sous-sections, vous pouvez
|
||||
saisir le texte
|
||||
\begin_inset Quotes fld
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -2042,7 +2041,7 @@ Filtre
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
sub:
|
||||
sub
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
@ -1435,7 +1435,7 @@ reference "sec:書誌情報"
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
上部の「フィルタ」フィールドを使うと,文書構造に表示される項目を制限することができます.例えば,ラベルと参照の一覧を表示しているときに,小節への参照のみを見たい
|
||||
場合には,フィルタに「sub:」というテキストを入力すれば,このテキストを含む項目,すなわち小節のみが表示されるようになります.
|
||||
場合には,フィルタに「sub」というテキストを入力すれば,このテキストを含む項目,すなわち小節のみが表示されるようになります.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -7162,14 +7162,12 @@ Space
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
これは原文儘(verbatim)環境です.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
\noindent
|
||||
\align block
|
||||
|
||||
この下の2行は空白行です.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -7182,7 +7180,6 @@ Space
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
右記の各文字を始め,ほぼすべての文字が使えます.例:"%&$§#~'`
|
||||
\backslash
|
||||
}][{|
|
||||
@ -7205,7 +7202,6 @@ Space
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim*
|
||||
|
||||
This is Verbatim*.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user