This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2020-04-19 17:34:38 +02:00
parent a80ecb3820
commit 7fd0ff8840
2 changed files with 37 additions and 33 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 17:22-0400\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-19 17:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-26 08:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-19 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -2280,11 +2280,11 @@ msgstr "Name der einzubindenden Datei"
msgid "&Include Type:" msgid "&Include Type:"
msgstr "&Art der Einbindung:" msgstr "&Art der Einbindung:"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:400 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:403
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "Include" msgstr "Include"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:390 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:393
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "Input" msgstr "Input"
@ -2292,8 +2292,8 @@ msgstr "Input"
msgid "Verbatim" msgid "Verbatim"
msgstr "Unformatiert" msgstr "Unformatiert"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1334 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1337
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1340 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1343
msgid "Program Listing" msgid "Program Listing"
msgstr "Programmlisting" msgstr "Programmlisting"
@ -25673,12 +25673,12 @@ msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei."
#: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:562 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:565
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname" msgstr "Ungültiger Dateiname"
#: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:563 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:566
msgid "" msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file " "The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: " "through LaTeX: "
@ -25687,12 +25687,12 @@ msgstr ""
"exportierten Datei ausgeführt wird: " "exportierten Datei ausgeführt wird: "
#: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:567 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:570
msgid "Problematic filename for DVI" msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Problematischer Dateiname für DVI" msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
#: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:568 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:571
msgid "" msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file " "The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: " "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@ -27249,11 +27249,15 @@ msgstr "BibTeX wird ausgeführt."
msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt." msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt."
#: src/LaTeX.cpp:1371 src/LaTeX.cpp:1377 src/LaTeX.cpp:1386 #: src/LaTeX.cpp:896
msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
msgstr "(ACHTUNG: Der fehlerhafte Befehl befindet sich in der Präambel)"
#: src/LaTeX.cpp:1388 src/LaTeX.cpp:1394 src/LaTeX.cpp:1403
msgid "BibTeX error: " msgid "BibTeX error: "
msgstr "BibTeX-Fehler: " msgstr "BibTeX-Fehler: "
#: src/LaTeX.cpp:1393 #: src/LaTeX.cpp:1410
msgid "Biber error: " msgid "Biber error: "
msgstr "Biber-Fehler: " msgstr "Biber-Fehler: "
@ -32787,7 +32791,7 @@ msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen"
msgid "footnote" msgid "footnote"
msgstr "Fußnote" msgstr "Fußnote"
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:869 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:872
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not copy the file\n" "Could not copy the file\n"
@ -32845,36 +32849,36 @@ msgstr "Datei"
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 #: src/insets/InsetInclude.cpp:396
msgid "Verbatim Input" msgid "Verbatim Input"
msgstr "Unformatiert" msgstr "Unformatiert"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 #: src/insets/InsetInclude.cpp:399
msgid "Verbatim Input*" msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Unformatiert*" msgstr "Unformatiert*"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 #: src/insets/InsetInclude.cpp:405
msgid "Include (excluded)" msgid "Include (excluded)"
msgstr "Include (ausgeschlossen)" msgstr "Include (ausgeschlossen)"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 #: src/insets/InsetInclude.cpp:411
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:523 src/insets/InsetInclude.cpp:915 #: src/insets/InsetInclude.cpp:526 src/insets/InsetInclude.cpp:918
#: src/insets/InsetInclude.cpp:990 #: src/insets/InsetInclude.cpp:993
msgid "Recursive input" msgid "Recursive input"
msgstr "Rekursive Eingabe" msgstr "Rekursive Eingabe"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:524 src/insets/InsetInclude.cpp:916 #: src/insets/InsetInclude.cpp:527 src/insets/InsetInclude.cpp:919
#: src/insets/InsetInclude.cpp:991 #: src/insets/InsetInclude.cpp:994
#, c-format #, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr "" msgstr ""
"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die " "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
"Einbettung wird ignoriert." "Einbettung wird ignoriert."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:739 #: src/insets/InsetInclude.cpp:742
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not load included file\n" "Could not load included file\n"
@ -32884,12 +32888,12 @@ msgstr ""
"Die eingebettete Datei ,%1$s` kann nicht geladen werden.\n" "Die eingebettete Datei ,%1$s` kann nicht geladen werden.\n"
"Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert." "Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:743 src/insets/InsetInclude.cpp:827 #: src/insets/InsetInclude.cpp:746 src/insets/InsetInclude.cpp:830
#: src/insets/InsetInclude.cpp:852 #: src/insets/InsetInclude.cpp:855
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "Fehler " msgstr "Fehler "
#: src/insets/InsetInclude.cpp:752 #: src/insets/InsetInclude.cpp:755
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Included file `%1$s'\n" "Included file `%1$s'\n"
@ -32900,11 +32904,11 @@ msgstr ""
"hat die Textklasse ,%2$s`,\n" "hat die Textklasse ,%2$s`,\n"
"während die Hauptdatei die Textklasse ,%3$s` hat." "während die Hauptdatei die Textklasse ,%3$s` hat."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:758 #: src/insets/InsetInclude.cpp:761
msgid "Different textclasses" msgid "Different textclasses"
msgstr "Unterschiedliche Textklassen" msgstr "Unterschiedliche Textklassen"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:764 #: src/insets/InsetInclude.cpp:767
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Included file `%1$s'\n" "Included file `%1$s'\n"
@ -32915,11 +32919,11 @@ msgstr ""
"hat folgende Einstellung für ,Keine TeX-Schriften verwenden`: ,%2$s`,\n" "hat folgende Einstellung für ,Keine TeX-Schriften verwenden`: ,%2$s`,\n"
"während die Hauptdatei diese Einstellung hat: ,%3$s`." "während die Hauptdatei diese Einstellung hat: ,%3$s`."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:770 #: src/insets/InsetInclude.cpp:773
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen für die Verwendung von TeX-Schriften" msgstr "Verschiedene Einstellungen für die Verwendung von TeX-Schriften"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:785 #: src/insets/InsetInclude.cpp:788
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Included file `%1$s'\n" "Included file `%1$s'\n"
@ -32930,11 +32934,11 @@ msgstr ""
"benutzt Modul ,%2$s`,\n" "benutzt Modul ,%2$s`,\n"
"das nicht in der Hauptdatei benutzt wird." "das nicht in der Hauptdatei benutzt wird."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:789 #: src/insets/InsetInclude.cpp:792
msgid "Module not found" msgid "Module not found"
msgstr "Modul nicht gefunden" msgstr "Modul nicht gefunden"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:818 src/insets/InsetInclude.cpp:844 #: src/insets/InsetInclude.cpp:821 src/insets/InsetInclude.cpp:847
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
@ -32945,11 +32949,11 @@ msgstr ""
"wurde nicht korrekt exportiert.\n" "wurde nicht korrekt exportiert.\n"
"Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!" "Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 #: src/insets/InsetInclude.cpp:906
msgid "Unsupported Inclusion" msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "Einbettung nicht unterstützt" msgstr "Einbettung nicht unterstützt"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 #: src/insets/InsetInclude.cpp:907
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "