mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 10:58:52 +00:00
Update Russian localization
This commit is contained in:
parent
32b688225d
commit
8099b9f8e6
@ -1357,9 +1357,9 @@ em)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Верхние
|
||||
Верхние и нижние индексы
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Показатели степени
|
||||
@ -1367,9 +1367,9 @@ status open
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
и нижние индексы
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Индексы
|
||||
@ -1379,7 +1379,7 @@ status open
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Верхние индексы|see
|
||||
@ -1411,7 +1411,7 @@ status collapsed
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Нижние индексы|see
|
||||
@ -9517,7 +9517,7 @@ status collapsed
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Акценты могут быть вставлены с помощью кнопки
|
||||
Акценты (надстрочные знаки) могут быть вставлены с помощью кнопки
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
type "icon"
|
||||
arg "math-insert \\hat"
|
||||
@ -10239,8 +10239,8 @@ ddot
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
В математический текст можно вставлять умлауты и другие акцентированные
|
||||
символы непосредственно.
|
||||
В математический текст можно непосредственно вставлять умлауты и другие
|
||||
акцентированные символы.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -10905,7 +10905,7 @@ status collapsed
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Иногда необходимо вставить горизонтальный промежуток в формулу.
|
||||
Иногда в формулу необходимо вставить горизонтальный промежуток.
|
||||
Это делается путем вставки неразрывного пробела (
|
||||
\family sans
|
||||
Вставка\SpecialChar menuseparator
|
||||
@ -15361,7 +15361,7 @@ reference "subsec:Operator-Limits"
|
||||
d
|
||||
\emph default
|
||||
в подинтегральном выражении является оператором, который поэтому должен
|
||||
быть установлен шрифтом прямого начертания.
|
||||
быть оформлен шрифтом прямого начертания.
|
||||
Это делается путем выделения
|
||||
\emph on
|
||||
d
|
||||
@ -15837,7 +15837,7 @@ ointop
|
||||
\begin_inset VSpace medskip
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
Для уточнения особенностей отображения пределов, используются команды
|
||||
Для указания условий в пределах, используются команды
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
@ -15994,7 +15994,7 @@ reference "eq:substack"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
, рядом с оператором может оказаться слишком много места, потому что символы,
|
||||
следующие за оператором, устанавливаются за пределами этого оператора.
|
||||
следующие за оператором, показываются за пределами этого оператора.
|
||||
Чтобы избежать этого, можно использовать команду
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
@ -16297,7 +16297,7 @@ sideset
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
символы могут быть размещены непосредственно перед или после большого оператора.
|
||||
символы могут быть размещены непосредственно до или после большого оператора.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -16327,7 +16327,7 @@ sideset
|
||||
\backslash
|
||||
sidesetn
|
||||
\series default
|
||||
используется для установки символов перед и/или за оператором (этот вариант
|
||||
используется для установки символов до и/или после оператора (этот вариант
|
||||
представляет оригинальную \SpecialChar LaTeX
|
||||
-команду
|
||||
\series bold
|
||||
@ -28656,7 +28656,7 @@ name "subsec:Flalign-Environment"
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Формула ! многострочная ! окружение flalign
|
||||
@ -30047,7 +30047,7 @@ renewcommand
|
||||
\series default
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Команды ! R !
|
||||
|
@ -7761,12 +7761,7 @@ reference "sec:Bibliography"
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Код
|
||||
\family default
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
|
||||
Код LyX
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -13165,7 +13160,7 @@ status collapsed
|
||||
\family sans
|
||||
Запретить разрывы строк после тире
|
||||
\family default
|
||||
выводит en- и em-тире в виде отдельных символов
|
||||
выводит короткие и длинные тире в виде отдельных символов
|
||||
\begin_inset Foot
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
@ -15047,7 +15042,7 @@ arg "textstyle-apply"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Печать и предварительный просмотр
|
||||
Печать и просмотр
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
@ -15077,9 +15072,9 @@ arg "textstyle-apply"
|
||||
, но во избежание путаницы
|
||||
мы будем ссылаться только на \SpecialChar LaTeX
|
||||
.
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
— это то, что вы используете для написания и оформления текстов.
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
Вы используете \SpecialChar LyX
|
||||
для написания и оформления текстов.
|
||||
Затем \SpecialChar LyX
|
||||
обращается к \SpecialChar LaTeX
|
||||
, чтобы превратить ваш текст в печатный вывод.
|
||||
Это происходит в два этапа:
|
||||
@ -15351,7 +15346,7 @@ DVI
|
||||
Последний вариант использует программу Lua\SpecialChar TeX
|
||||
.
|
||||
Lua\SpecialChar TeX
|
||||
— это движок, который обеспечивает прямую поддержку Unicode и прямой
|
||||
— это движок, который обеспечивает прямую поддержку Юникода и прямой
|
||||
доступ к шрифтам (см.
|
||||
подраздел
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -15580,7 +15575,7 @@ Lua\SpecialChar TeX
|
||||
\family typewriter
|
||||
pdflatex
|
||||
\family default
|
||||
, который также обеспечивает прямую поддержку Unicode и прямой доступ к
|
||||
, который также обеспечивает прямую поддержку Юникода и прямой доступ к
|
||||
шрифтам (см.
|
||||
подраздел
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -15624,7 +15619,7 @@ Xe\SpecialChar TeX
|
||||
Xe\SpecialChar TeX
|
||||
|
||||
\family default
|
||||
— это новый движок, который обеспечивает прямую поддержку Unicode и прямой
|
||||
— это новый движок, который обеспечивает прямую поддержку Юникода и прямой
|
||||
доступ к шрифтам (см.
|
||||
подраздел
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
@ -15824,12 +15819,12 @@ LyXHTML
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Предварительный просмотр
|
||||
Просмотр
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Документ ! предварительный просмотр
|
||||
Документ ! просмотр
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -15889,8 +15884,8 @@ arg "buffer-view"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
При предварительном просмотре документа файл вывода создается только во
|
||||
временном каталоге \SpecialChar LyX
|
||||
При просмотре документа файл вывода создается только во временном каталоге
|
||||
\SpecialChar LyX
|
||||
.
|
||||
Чтобы получить реальный результат вывода, экспортируйте ваш документ.
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -15953,13 +15948,13 @@ status collapsed
|
||||
\emph default
|
||||
,
|
||||
\emph on
|
||||
en-тире
|
||||
короткое тире
|
||||
\emph default
|
||||
,
|
||||
(en-dash),
|
||||
\emph on
|
||||
em-тире
|
||||
длинное тире
|
||||
\emph default
|
||||
и
|
||||
(em-dash) и
|
||||
\emph on
|
||||
знак минуса
|
||||
\emph default
|
||||
@ -16070,7 +16065,7 @@ status open
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
en-тире
|
||||
короткое тире
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -16093,7 +16088,7 @@ en-тире
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
В macOS и Linux en-тире вводится с помощью
|
||||
В macOS и Linux короткое тире вводится с помощью
|
||||
\family sans
|
||||
Opt+
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
@ -16105,7 +16100,7 @@ Opt+
|
||||
|
||||
|
||||
\family default
|
||||
, а em-тире — с помощью
|
||||
, а длинное тире — с помощью
|
||||
\family sans
|
||||
Shift-Opt+
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
@ -16149,7 +16144,7 @@ Opt
|
||||
\begin_inset Text
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
em-тире
|
||||
длинное тире
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -16260,8 +16255,8 @@ em-тире
|
||||
\family typewriter
|
||||
unicode-insert
|
||||
\family default
|
||||
с кодом Юникода в качестве аргумента (2013 для обозначения em-тире и 2014
|
||||
для обозначения en-тире).
|
||||
с кодом Юникода в качестве аргумента (2013 для обозначения длинного тире
|
||||
и 2014 для обозначения короткого тире).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -16271,7 +16266,7 @@ unicode-insert
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
en- и em-тире
|
||||
Длинное тире (em-dash)
|
||||
\begin_inset space \hfill{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -16287,23 +16282,15 @@ A–Z; страницы
|
||||
\begin_inset space \hfill{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
(
|
||||
\emph on
|
||||
en
|
||||
\emph default
|
||||
-тире)
|
||||
(короткое тире)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
em-тире используется с пробелами: это — тире.
|
||||
Длинное тире используется с пробелами: это — тире.
|
||||
\begin_inset space \hfill{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
(
|
||||
\emph on
|
||||
em
|
||||
\emph default
|
||||
-тире)
|
||||
(длинное тире)
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
@ -16359,12 +16346,12 @@ name "subsec:Dashes-and-line-breaks"
|
||||
в \SpecialChar LaTeX
|
||||
как «лигатурные тире» (-- и ---).
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
допускает разрывы строк после дефисов и таких en- и em-тире.
|
||||
допускает разрывы строк после дефисов и таких тире.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
Разрывы строк перед отделенными пробелами en-тире, которые обычно встречаются
|
||||
в британском английском и рекомендуются книгой
|
||||
Разрывы строк перед отделенными пробелами короткими тире, которые обычно
|
||||
встречаются в британском английском и рекомендуются книгой
|
||||
\begin_inset Quotes rld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -16584,7 +16571,7 @@ même si tout le monde ne les aime pas
|
||||
|
||||
\begin_deeper
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
em-тире без пробелов—\SpecialChar allowbreak
|
||||
длинные тире без пробелов—\SpecialChar allowbreak
|
||||
часто встречающиеся в американском английском—\SpecialChar allowbreak
|
||||
должны
|
||||
использовать эту возможность.
|
||||
@ -16612,8 +16599,8 @@ noprefix "false"
|
||||
\end_deeper
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
С этим параметром \SpecialChar LaTeX
|
||||
также переносит слова, если сразу за ними следуют em-
|
||||
или en-тире (см.
|
||||
также переносит слова, если сразу за ними следует длинное
|
||||
или короткое тире (см.
|
||||
подраздел
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -16643,7 +16630,7 @@ noprefix "false"
|
||||
|
||||
2.1 последовательные символы дефиса (-- и ---) в исходном коде \SpecialChar LyX
|
||||
объединялись
|
||||
в en- или em-тире с помощью \SpecialChar LaTeX
|
||||
в короткие или длинные тире с помощью \SpecialChar LaTeX
|
||||
.
|
||||
Такие «лигатурные тире» сохраняют свойства разрыва строк (как и дефисы),
|
||||
тогда как символьные тире \SpecialChar LaTeX
|
||||
@ -22533,7 +22520,7 @@ name "subsec:Figure-Floats"
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Плавающие объекты ! плавающие рисунки
|
||||
Плавающие объекты ! рисунки
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -22860,7 +22847,7 @@ name "fig:Two-images"
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Плавающие объекты ! плавающие таблицы
|
||||
Плавающие объекты ! таблицы
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -23752,7 +23739,7 @@ textrm
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Показатели степени и нижние индексы
|
||||
Верхние и нижние индексы
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
@ -23763,6 +23750,16 @@ status collapsed
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Математика ! верхние индексы
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
@ -23789,7 +23786,7 @@ type "icon"
|
||||
arg "math-subscript"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
), но часто гораздо проще использовать соответствующую команду.
|
||||
), но часто гораздо удобнее использовать соответствующую команду.
|
||||
Чтобы получить
|
||||
\begin_inset Formula $x^{2}$
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -23807,7 +23804,7 @@ x^2
|
||||
\family sans
|
||||
Пробел
|
||||
\family default
|
||||
помещает курсор на базовую строку выражения.
|
||||
помещает курсор на базовую линию выражения.
|
||||
Если вы введете
|
||||
\series bold
|
||||
x^2y
|
||||
@ -24377,7 +24374,7 @@ status collapsed
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
В формулу можно вставлять акцентированные символы так же, как и в текстовом
|
||||
В формулу можно вставлять акценты (надстрочные знаки) так же, как и в текстовом
|
||||
режиме.
|
||||
Это может зависеть от вашей клавиатуры или используемого файла привязок.
|
||||
Вы также можете использовать команды \SpecialChar LaTeX
|
||||
@ -24385,7 +24382,8 @@ status collapsed
|
||||
\begin_inset Formula $\hat{a}$
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
, даже если используемая клавиатура не поддерживает ввод надбуквенных знаков.
|
||||
, даже если используемая клавиатура не поддерживает ввод таких надстрочных
|
||||
знаков.
|
||||
Приведенный пример — это результат ввода
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
@ -26326,7 +26324,7 @@ status collapsed
|
||||
\family default
|
||||
и
|
||||
\family sans
|
||||
Стиль индекса к индексу
|
||||
Стиль подиндекса
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Для большинства символов
|
||||
@ -26337,9 +26335,8 @@ status collapsed
|
||||
\family sans
|
||||
Стиль выделенной формулы
|
||||
\family default
|
||||
на самом деле имеют одинаковый размер, но дробные, верхние индексы и нижние
|
||||
индексы, а также некоторые другие структуры, иногда задаются более крупными
|
||||
в
|
||||
на самом деле имеют одинаковый размер, но дроби, верхние и нижние индексы,
|
||||
а также некоторые другие структуры, будут более крупными в
|
||||
\family sans
|
||||
Стиле выделенной формулы
|
||||
\family default
|
||||
@ -26361,11 +26358,11 @@ arg "math-insert \\style"
|
||||
.
|
||||
При этом будет создан блок соответствующего размера, в который вы можете
|
||||
вставить математическую структуру.
|
||||
Например, вы можете установить дробь
|
||||
Например, вы можете оформить дробь
|
||||
\begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
, которая обычно оформляется в
|
||||
, которая обычно использует
|
||||
\family sans
|
||||
Стиле обычной формулы
|
||||
\family default
|
||||
@ -26394,7 +26391,7 @@ arg "math-insert \\style"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
,
|
||||
\begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle \text{стиль индекса к индексу}}$
|
||||
\begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle \text{стиль подиндекса}}$
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
@ -28576,7 +28573,7 @@ biblatex
|
||||
\family sans
|
||||
biber
|
||||
\family default
|
||||
обеспечивает полную поддержку Unicode, неограниченную память и многие специфиче
|
||||
обеспечивает полную поддержку Юникода, неограниченную память и многие специфиче
|
||||
ские функции, которые использует
|
||||
\series bold
|
||||
biblatex
|
||||
@ -28605,7 +28602,7 @@ biblatex
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
bibtex8 допускает использование всех символов, которые возможно представить
|
||||
в 8-битной кодировке (но без поддержки Unicode), обладает большей памятью,
|
||||
в 8-битной кодировке (но без поддержки Юникода), обладает большей памятью,
|
||||
чем
|
||||
\family sans
|
||||
bibtex
|
||||
@ -34925,14 +34922,13 @@ arg "changes-merge"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Когда отслеживание изменений активировано, вы увидите панель рецензирования
|
||||
в \SpecialChar LyX
|
||||
:
|
||||
После активации отслеживания изменений в окне \SpecialChar LyX
|
||||
появится панель рецензирования:
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Панель инструментов ! обзор
|
||||
Панель инструментов ! рецензирование
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -34965,7 +34961,7 @@ status collapsed
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Как видно, панель рецензирования содержит следующие кнопки:
|
||||
Панель рецензирования содержит следующие кнопки:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -35323,13 +35319,13 @@ arg "note-next"
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Панель рецензирования помогает вам принять, отклонить или объединить изменения
|
||||
— выделите изменения и нажмите одну из требуемых кнопок панели инструментов.
|
||||
— выделите изменение и нажмите одну из требуемых кнопок на панели.
|
||||
Когда объединяются изменения, появляется окно с информацией о следующем
|
||||
изменении после текущей позиции курсора.
|
||||
Так что, вам не нужно выделять определенные изменения.
|
||||
В окне слияния вы можете принять или отклонить изменения и перейти к следующему
|
||||
изменению.
|
||||
Таким образом, вы можете просмотреть все изменения в документе.
|
||||
Так что вам не нужно вручную выделять конкретное изменение.
|
||||
В окне объединения вы можете принять или отклонить изменение и перейти
|
||||
к следующему.
|
||||
Так вы можете пройтись по всем изменениям в документе.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -35516,8 +35512,8 @@ name "subsec:Keyboard-mapping"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Если у вас есть, например, клавиатура в стиле США и вы хотите писать на
|
||||
языке, отличном от английского, вы можете использовать альтернативную раскладку
|
||||
Если у вас есть, например, клавиатура для английского языка, а вы хотите
|
||||
набирать текст на другом языке, то можете использовать альтернативную раскладку
|
||||
клавиатуры.
|
||||
Например, если вы хотите писать по-русски, то можете настроить \SpecialChar LyX
|
||||
на использовани
|
||||
@ -35529,7 +35525,7 @@ name "subsec:Keyboard-mapping"
|
||||
Редактирование\SpecialChar menuseparator
|
||||
Клавиатура и Мышь
|
||||
\family default
|
||||
позволяет выбрать до двух раскладок клавиатуры, см.
|
||||
позволяет использовать до двух раскладок клавиатуры, см.
|
||||
подраздел
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -35542,17 +35538,16 @@ reference "subsec:Keyboard-Map"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
.
|
||||
Вы можете выбрать первичный и вторичный языки клавиатуры, а затем выбрать,
|
||||
Вы можете задать основной и дополнительный языки клавиатуры, а затем выбирать,
|
||||
какой из них хотите использовать.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Наконец, у вас может появиться необходимость в изменении сопоставлений нес\SpecialChar softhyphen
|
||||
Наконец, у вас может возникнуть потребность изменить сопоставление для нес\SpecialChar softhyphen
|
||||
кольки
|
||||
х клавиш или в создании совершенно другой раскладки клавиатуры (например,
|
||||
для Vulcan).
|
||||
Например, вы можете, в основном, писать по-русски на клавиатуре в стиле
|
||||
США, но хотите добавить кавычки в стиле немецкого языка.
|
||||
х клавиш или создать совершенно другую раскладку (например, для Vulcan).
|
||||
Пусть вы набираете русский текст на англоязычной клавиатуре, но хотите
|
||||
иногда включать цитаты на немецком языке.
|
||||
В таком случае вы можете создать свою раскладку клавиатуры или изменить
|
||||
существующую для поддержки нужных вам символов.
|
||||
Эта и многие другие настройки описаны в
|
||||
@ -35797,7 +35792,7 @@ TeX
|
||||
\family typewriter
|
||||
LuaTeX
|
||||
\family default
|
||||
; поддерживает Unicode и использование системных шрифтов.
|
||||
; поддерживает Юникод и использование системных шрифтов.
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
@ -41358,7 +41353,7 @@ status collapsed
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Панель инструментов ! макрос
|
||||
Панель инструментов ! математические макросы
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -41815,11 +41810,11 @@ status collapsed
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
По умолчанию \SpecialChar LyX
|
||||
выводит файлы \SpecialChar LaTeX
|
||||
в Unicode или, фактически, в utf8 (которая
|
||||
в Юникоде или, фактически, в utf8 (которая
|
||||
в настоящее время также является кодировкой \SpecialChar LaTeX
|
||||
по умолчанию).
|
||||
Обычно это должно соответствовать вашим потребностям, поскольку поддержка
|
||||
Unicode в \SpecialChar LaTeX
|
||||
Юникода в \SpecialChar LaTeX
|
||||
охватывает символы большинства языков.
|
||||
Тем не менее, эта поддержка не является всесторонней, поэтому могут быть
|
||||
ситуации, когда необходимо использовать одну из традиционных или «устаревших»
|
||||
@ -41869,7 +41864,7 @@ ASCII
|
||||
документа.
|
||||
Обратите внимание, что эта кодировка затем используется для любого языка.
|
||||
Пользовательский список (который приведен ниже) состоит из традиционных
|
||||
кодировок и некоторых особых случаев Unicode для определенных целей (см.
|
||||
кодировок и некоторых особых случаев Юникода для определенных целей (см.
|
||||
разъяснение ниже).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -41906,7 +41901,7 @@ status collapsed
|
||||
Обратите внимание, что эта опция доступна только для стандартной кодировки
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Unicode
|
||||
Юникод
|
||||
\family default
|
||||
и кодировки
|
||||
\family sans
|
||||
@ -42468,7 +42463,7 @@ Xe\SpecialChar TeX
|
||||
Lua\SpecialChar TeX
|
||||
|
||||
\family default
|
||||
, которые используют Unicode напрямую, без помощи \SpecialChar LaTeX
|
||||
, которые используют Юникод напрямую, без помощи \SpecialChar LaTeX
|
||||
-пакета
|
||||
\series bold
|
||||
inputenc
|
||||
@ -42515,10 +42510,10 @@ status collapsed
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
(включая латинские, греческие, кириллические и CJK-скрипты).
|
||||
(включая латинские, греческие, кириллические и CJK-символы).
|
||||
Раньше он был более полным, чем
|
||||
\family sans
|
||||
Unicode (utf8)
|
||||
Юникод (utf8)
|
||||
\family default
|
||||
, но, между тем, довольно устарел.
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -43980,7 +43975,7 @@ status open
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Настройка ! панели инструментов
|
||||
Настройки ! панели инструментов
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -43990,7 +43985,7 @@ status collapsed
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Настройка ! меню
|
||||
Настройки ! меню
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -45170,7 +45165,7 @@ status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Обычно, настройки клавиатуры выполняются в меню вашей операционной системы.
|
||||
Когда это не так, \SpecialChar LyX
|
||||
Если же это невозможно, \SpecialChar LyX
|
||||
предоставляет раскладки клавиатур.
|
||||
Если, например, у вас чешская клавиатура, но вы хотите использовать ее,
|
||||
как если бы она была румынской, вы можете включить опцию
|
||||
@ -45185,19 +45180,19 @@ romanian.kmap
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Вы можете указать раскладки клавиатуры,
|
||||
Вы можете указать раскладки клавиатуры (
|
||||
\family sans
|
||||
Первичная
|
||||
Основная
|
||||
\family default
|
||||
и
|
||||
\family sans
|
||||
Вторичная
|
||||
Дополнительная
|
||||
\family default
|
||||
и, если вы используете привязки
|
||||
) и, если вы используете привязки
|
||||
\family typewriter
|
||||
cua
|
||||
\family default
|
||||
, то можете выбрать первую или вторую раскладку с помощью
|
||||
, то можете выбирать основную или дополнительную раскладку с помощью
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
type "shortcut"
|
||||
arg "keymap-primary"
|
||||
@ -45209,7 +45204,7 @@ type "shortcut"
|
||||
arg "keymap-secondary"
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
, соответственно, или переключаться между ними с помощью
|
||||
соответственно, или переключаться между ними с помощью
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
type "shortcut"
|
||||
arg "keymap-toggle"
|
||||
@ -47679,7 +47674,7 @@ The \SpecialChar LaTeX
|
||||
.
|
||||
— 2nd ed.
|
||||
— Addison-Wesley, 2004.
|
||||
(Перевод 1-го
|
||||
(Имеется перевод 1-го
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -47769,7 +47764,7 @@ book
|
||||
\emph default
|
||||
.
|
||||
— Addison-Wesley, 1984.
|
||||
(Перевод: Кнут
|
||||
(Имеется перевод: Кнут
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
@ -1254,11 +1254,11 @@ Translation ro
|
||||
End
|
||||
|
||||
Translation ru
|
||||
"Acknowledgement" "Благодарность"
|
||||
"Acknowledgement" "Подтверждение"
|
||||
"Algorithm" "Алгоритм"
|
||||
"Assumption" "Допущение"
|
||||
"Axiom" "Аксиома"
|
||||
"Case" "Вариант"
|
||||
"Case" "Случай"
|
||||
"Chart" "Диаграмма"
|
||||
"Claim" "Утверждение"
|
||||
"Conclusion" "Заключение"
|
||||
|
74
po/ru.po
74
po/ru.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 20:31+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 22:05+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-17 19:59+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 10:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgid ""
|
||||
"Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
|
||||
"``ucs'' package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Загружать ``inputenc'' с опцией 'utf8x' для расширенной поддержки Unicode "
|
||||
"Загружать ``inputenc'' с опцией 'utf8x' для расширенной поддержки Юникода "
|
||||
"пакетом ``ucs''."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
@ -6270,7 +6270,7 @@ msgstr "&Создать"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:359
|
||||
msgid "Select document to include"
|
||||
msgstr "Выберите документ для вставки"
|
||||
msgstr "Выберите документ для включения"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:366
|
||||
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
|
||||
@ -7220,11 +7220,11 @@ msgstr "Сообщения прогресса/отладки"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
|
||||
msgid "Debug Level"
|
||||
msgstr "Уровень отладки"
|
||||
msgstr "Отладочные сообщения"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Установить"
|
||||
msgstr "Показывать"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49
|
||||
msgid "Cross-reference"
|
||||
@ -10291,7 +10291,6 @@ msgstr "текст%1$s"
|
||||
#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:649 lib/layouts/stdletter.inc:12
|
||||
#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Обычный текст"
|
||||
|
||||
@ -10335,7 +10334,7 @@ msgstr "Ссылка+Текст: "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:591 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
|
||||
msgid "Reference to Name"
|
||||
msgstr "Ссылка на имя"
|
||||
msgstr "Ссылка на название"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:591 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
|
||||
msgid "NameRef: "
|
||||
@ -10343,7 +10342,7 @@ msgstr "Название: "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:592
|
||||
msgid "Formatted"
|
||||
msgstr "Отформатированный"
|
||||
msgstr "Форматированная"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:592
|
||||
msgid "Format: "
|
||||
@ -11235,7 +11234,7 @@ msgstr "Арабский (ArabTeX)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:243
|
||||
msgid "Arabic (Arabi)"
|
||||
msgstr "Арабский (Аравия)"
|
||||
msgstr "Арабский (Arabi)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:286
|
||||
msgid "Asturian"
|
||||
@ -11983,14 +11982,14 @@ msgstr "Ключевые слова:"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
|
||||
msgid "Acknowledgement"
|
||||
msgstr "Благодарность"
|
||||
msgstr "Подтверждение"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
|
||||
msgid "Acknowledgement."
|
||||
msgstr "Благодарность."
|
||||
msgstr "Подтверждение."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:112
|
||||
msgid "Figure Notes"
|
||||
@ -12156,11 +12155,11 @@ msgstr "Аксиома"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376
|
||||
msgid "Case"
|
||||
msgstr "Вариант"
|
||||
msgstr "Случай"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
|
||||
msgid "Case \\thecase."
|
||||
msgstr "Вариант \\thecase."
|
||||
msgstr "Случай \\thecase."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417
|
||||
#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412
|
||||
@ -16798,7 +16797,7 @@ msgstr "Текст благодарности"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:140
|
||||
msgid "Thanks \\theThanks:"
|
||||
msgstr "Благодарность \\theThanks:"
|
||||
msgstr "Благодарности \\theThanks:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:159
|
||||
msgid "Thanks Reference"
|
||||
@ -16981,7 +16980,7 @@ msgstr "Резюме \\arabic{summ}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:436
|
||||
msgid "Case \\arabic{case}"
|
||||
msgstr "Вариант \\arabic{case}"
|
||||
msgstr "Случай \\arabic{case}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Elsevier"
|
||||
@ -18465,7 +18464,7 @@ msgstr "Утверждение #."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/heb-article.layout:96
|
||||
msgid "Remarks"
|
||||
msgstr "Пометки"
|
||||
msgstr "Замечания"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/heb-article.layout:99
|
||||
msgid "Remarks #."
|
||||
@ -19673,7 +19672,7 @@ msgstr "Автор содержания:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/llncs.layout:321
|
||||
msgid "Case #."
|
||||
msgstr "Вариант #."
|
||||
msgstr "Случай #."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
|
||||
@ -22857,7 +22856,7 @@ msgstr "Условие \\thetheorem."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
|
||||
msgid "Note \\thetheorem."
|
||||
msgstr "Примечание \\thetheorem."
|
||||
msgstr "Заметка \\thetheorem."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
|
||||
msgid "Notation \\thetheorem."
|
||||
@ -22947,35 +22946,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
|
||||
msgid "Case (Level 1)"
|
||||
msgstr "Вариант (уровень 1)"
|
||||
msgstr "Случай (уровень 1)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
|
||||
msgid "Case \\arabic{casei}."
|
||||
msgstr "Вариант \\arabic{casei}."
|
||||
msgstr "Случай \\arabic{casei}."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
|
||||
msgid "Case (Level 2)"
|
||||
msgstr "Вариант (уровень 2)"
|
||||
msgstr "Случай (уровень 2)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
|
||||
msgid "Case \\roman{caseii}."
|
||||
msgstr "Вариант \\roman{caseii}."
|
||||
msgstr "Случай \\roman{caseii}."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
|
||||
msgid "Case (Level 3)"
|
||||
msgstr "Вариант (уровень 3)"
|
||||
msgstr "Случай (уровень 3)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
|
||||
msgid "Case \\alph{caseiii}."
|
||||
msgstr "Вариант \\alph{caseiii}."
|
||||
msgstr "Случай \\alph{caseiii}."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
|
||||
msgid "Case (Level 4)"
|
||||
msgstr "Вариант (уровень 4)"
|
||||
msgstr "Случай (уровень 4)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
|
||||
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
|
||||
msgstr "Вариант \\arabic{caseiv}."
|
||||
msgstr "Случай \\arabic{caseiv}."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
|
||||
msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
|
||||
@ -26015,6 +26014,10 @@ msgstr "Sweave|S"
|
||||
msgid "XY-pic|X"
|
||||
msgstr "XY-pic|X"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
|
||||
msgid "Standard[[toolbar]]"
|
||||
msgstr "Стандартная"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
|
||||
msgid "New document"
|
||||
msgstr "Создать документ"
|
||||
@ -26125,7 +26128,7 @@ msgstr "Обновить другие форматы"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Дополнительно"
|
||||
msgstr "Дополнительная"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
|
||||
msgid "Numbered list"
|
||||
@ -26869,7 +26872,7 @@ msgstr "Стиль индекса\t\\scriptstyle"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
|
||||
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
|
||||
msgstr "Стиль индекса к индексу\t\\scriptscriptstyle"
|
||||
msgstr "Стиль подиндекса\t\\scriptscriptstyle"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
|
||||
msgid "Relation class\t\\mathrel"
|
||||
@ -34985,11 +34988,11 @@ msgstr "В&ыбрать..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
|
||||
msgid "S&econdary:"
|
||||
msgstr "&Вторичная:"
|
||||
msgstr "Дополнительная:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
|
||||
msgid "&Primary:"
|
||||
msgstr "Первичная:"
|
||||
msgstr "Основная:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -35692,15 +35695,15 @@ msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
|
||||
msgid "Display the debug messages selected to the right"
|
||||
msgstr "Показать отладочные сообщения, выбранные справа"
|
||||
msgstr "Показывать отладочные сообщения, выбранные справа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
|
||||
msgid "S&elected"
|
||||
msgstr "&Выделенное"
|
||||
msgstr "&Выбранные"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
|
||||
msgid "Display all debug messages"
|
||||
msgstr "Показать все отладочные сообщения"
|
||||
msgstr "Показывать все отладочные сообщения"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
|
||||
msgid "&All"
|
||||
@ -36822,6 +36825,3 @@ msgstr "Диссертация"
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Theses"
|
||||
msgstr "Диссертации"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File name to include"
|
||||
#~ msgstr "Выберите документ для включения"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user