Update Russian localization

This commit is contained in:
Yuriy Skalko 2021-01-25 15:12:53 +02:00
parent 72da904ba6
commit 83a4384b27
3 changed files with 92 additions and 139 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
#LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
\lyxformat 604
\lyxformat 605
\begin_document
\begin_header
\save_transient_properties true
@ -7464,7 +7464,7 @@ Return
\family sans
Return
\family default
является функцией разрыва абзаца, а отдельные строки адреса не являются
предназначен для разрыва абзаца, а отдельные строки адреса не являются
абзацами.
Таким образом, вы должны использовать разрыв строки (
\begin_inset Info
@ -11909,20 +11909,20 @@ name "subsec:Forced-Page-Breaks"
\end_layout
\begin_layout Standard
Существует два типа разрывов страниц: первый, который завершает страницу
без каких-либо специальных действий.
Это может быть вставка выше или ниже абзаца через меню
Существует два типа разрывов страниц.
Первый из них завершает страницу без каких-либо специальных действий.
Он может быть вставлен до или после абзаца через меню
\family sans
Вставка\SpecialChar menuseparator
Форматирование\SpecialChar menuseparator
Новая
Разрыв
\begin_inset space ~
\end_inset
страница
страницы
\family default
.
Второй тип, который действует через меню
Второй тип (
\family sans
Вставка\SpecialChar menuseparator
Форматирование\SpecialChar menuseparator
@ -11940,9 +11940,10 @@ name "subsec:Forced-Page-Breaks"
выравниванием
\family default
, завершает страницу, но растягивает оставшееся содержимое на всю страницу.
Этот тип полезен в ситуации, когда разрыв оставляет страницу, на которой
отсутствуют только последние несколько строк, перенесенные на новую страницу.
) завершает страницу, при этом растягивая ее содержимое для получения заполненно
й по высоте страницы.
Это может быть полезно в ситуации, когда разрыв применяется на почти заполненно
й странице.
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -11951,8 +11952,8 @@ name "subsec:Forced-Page-Breaks"
Это, конечно же, неправильный способ.
\SpecialChar LyX
дает вам возможность автоматически обеспечивать отображение рисунков и
таблиц вверху страницы (или внизу, или в требуемом месте страницы), не
беспокоясь о том, что предшествует или следует за вашим рисунком или таблицей.
таблиц вверху страницы (или внизу, или на отдельной странице), не беспокоясь
о том, что предшествует или следует за вашим рисунком или таблицей.
См.
главу
\begin_inset CommandInset ref
@ -11961,9 +11962,9 @@ reference "chap:Floats-and-Notes"
\end_inset
для углубленного изучения категории
для углубленного изучения
\family sans
Плавающий объект
Плавающих объектов
\family default
.
\end_layout
@ -11981,7 +11982,7 @@ name "subsec:Clear-Page-Breaks"
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Разрыв страницы ! чистый
Разрыв страницы ! с очисткой
\end_layout
\end_inset
@ -11991,45 +11992,47 @@ status collapsed
\begin_layout Standard
Вместо принудительных разрывов страниц, когда содержимое, стоящее за разрывом,
размещается непосредственно на следующей странице, вы также можете очищать
страницы, разбивая их.
Это означает, что текущий абзац уже завершен, и все, включая необработанные
размещается непосредственно на следующей странице, вы также можете разорвать
страницу с очисткой.
Это означает, что текущий абзац завершается, и все, включая необработанные
плавающие объекты из предыдущей части документа, помещается после него,
если необходимо, путем добавления страниц.
путем добавления страниц при необходимости.
\end_layout
\begin_layout Standard
Вы можете вставить чистый разрыв страницы с помощью меню
Вы можете вставить такой разрыв страницы с помощью меню
\family sans
Вставка\SpecialChar menuseparator
Форма\SpecialChar softhyphen
тирование\SpecialChar menuseparator
Очистить
\SpecialChar allowbreak
Форматирование\SpecialChar menuseparator
\SpecialChar allowbreak
Новая
\begin_inset space ~
\end_inset
страницу
страница
\family default
.
Если вы работаете с двусторонним документом, таким как книга, то можете
использовать меню
\family sans
Вставка\SpecialChar menuseparator
\SpecialChar allowbreak
Форматирование\SpecialChar menuseparator
Очис\SpecialChar softhyphen
тить
\SpecialChar allowbreak
Новая
\begin_inset space ~
\end_inset
двойную
нечётная
\begin_inset space ~
\end_inset
страницу
страница
\family default
, чтобы вставить чистый разрыв страницы, который гарантирует, что последующая
страница будет правой страницей (нечетной), при необходимости добавив еще
одну страницу.
, чтобы вставить разрыв страницы, который гарантирует, что последующая страница
будет правой (нечетной), для этого возможно будет добавлена пустая четная
страница.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
@ -12139,12 +12142,11 @@ arg "newline-insert linebreak"
\end_layout
\begin_layout Standard
Вы не должны использовать принудительные разрывы строк, отвергая процедуру
разрыва строк, принятую в \SpecialChar LaTeX
, поскольку \SpecialChar LaTeX
очень хорош и в этом.
Однако существует ряд ситуаций, когда необходимо активно использовать разрывы
строк, например, при наборе стихов или адресов (см.
Не нужно использовать принудительные разрывы строк для коррекции разбиения
на строки, предложенного \SpecialChar LaTeX
, он очень хорош в этом.
Однако существует ряд ситуаций, когда разрывы строк необходимы: например
при наборе стихов или адресов (см.
пп.
\begin_inset space ~
\end_inset
@ -18413,13 +18415,15 @@ status collapsed
\begin_layout Standard
Очевидно, что \SpecialChar LyX
может избежать разрыва страниц после заголовков разделов.
Это часть преимуществ окружений абзацев.
Это одно из преимуществ применения окружений абзацев.
Но как насчет висячих строк, когда разрывы страниц оставляют одну строку
абзаца в одиночестве в верхней или нижней части страницы? \SpecialChar LaTeX
содержит правила,
регулирующие разрывы страниц, и некоторые из этих правил специально предназначе
ны для предотвращения висячих строк.
Если они все же появляются и вам не нравятся, то можно добавить команды
Если они все же появляются и это вам не нравится, то в преамбулу \SpecialChar LaTeX
вашего
документа можно добавить команды
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -18437,8 +18441,7 @@ clubpenalty=10000
\end_layout
\begin_layout Standard
в преамбулу \SpecialChar LaTeX
вашего документа, чтобы избежать их.
чтобы избежать их появления.
Некоторые книги по \SpecialChar LaTeX
(такие как
\begin_inset CommandInset citation
@ -18456,7 +18459,7 @@ literal "false"
\end_inset
) содержат больше информации о технических деталях механизма разрыва страниц
) содержат больше информации о механизме разбиения на страницы, реализованном
в \SpecialChar LaTeX
.
\end_layout
@ -30578,16 +30581,11 @@ textbf{#1}}}
\end_inset
, то их необходимо экранировать, добавляя перед ними знак процента.
\lang english
To avoid that a single " affects the following characters one writes braces
behind it
\lang spanish
:
Чтобы избежать влияния одиночной кавычки на следующий за ней символ нужно
добавлять после нее фигурные скобки:
\family sans
""{}
\family default
\lang russian
\begin_inset CommandInset nomenclature
LatexCommand nomenclature
@ -30597,7 +30595,7 @@ literal "true"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Subsection
@ -37712,11 +37710,11 @@ reference "subsec:Forced-Line-Breaks"
\end_layout
\begin_layout Description
Новая
Разрыв
\begin_inset space ~
\end_inset
страница Вставляет принудительный разрыв страницы, как описано в подразделе
страницы Вставляет принудительный разрыв страницы, как описано в подразделе
\begin_inset space ~
\end_inset
@ -37789,11 +37787,11 @@ noprefix "false"
\end_layout
\begin_layout Description
Очистить
Новая
\begin_inset space ~
\end_inset
страницу Вставляет чистый разрыв страницы, как описано в подразделе
страница Вставляет разрыв страницы с очисткой, как описано в подразделе
\begin_inset space ~
\end_inset
@ -37808,15 +37806,16 @@ reference "subsec:Clear-Page-Breaks"
\end_layout
\begin_layout Description
Очистить
Новая
\begin_inset space ~
\end_inset
двойную
нечётная
\begin_inset space ~
\end_inset
страницу Вставляет чистый разрыв двойной страницы, как описано в подразделе
страница Вставляет разрыв страницы с очисткой и гарантией нечетного номера,
как описано в подразделе
\begin_inset space ~
\end_inset

BIN
po/ru.gmo

Binary file not shown.

116
po/ru.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 19:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-11 22:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: ru\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Открыть каталог библиотек в файловом м
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
msgid "[[do]]&Open"
msgstr ""
msgstr "&Открыть"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
msgid "User directory"
@ -46,9 +46,8 @@ msgid "Open user directory in file browser"
msgstr "Открыть каталог пользователя в файловом менеджере"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
#, fuzzy
msgid "[[do]]O&pen"
msgstr "&Развёрнутый"
msgstr "О&ткрыть"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
msgid "Credits"
@ -727,12 +726,11 @@ msgstr "&Новая:"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
msgid "Reset branch color to default (standard background)"
msgstr ""
msgstr "Сбросить цвет ветки к значению по умолчанию (стандартный фон)"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
#, fuzzy
msgid "R&eset Color"
msgstr "С&бросить"
msgstr "С&бросить цвет"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
@ -1360,7 +1358,6 @@ msgid "Show ERT contents"
msgstr "Показывать содержимое ERT"
#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "[[is]]O&pen"
msgstr "&Развёрнутый"
@ -2093,10 +2090,12 @@ msgstr "Масштаб на экране (%):"
msgid ""
"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
msgstr ""
"При использовании тёмной темы LyX инвертировать цвета этого изображения в "
"рабочей области"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
msgid "Re&vert colors in dark mode"
msgstr ""
msgstr "&Инвертировать цвета в тёмном режиме"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
msgid "Additional LaTeX options"
@ -16719,7 +16718,6 @@ msgid "Listings"
msgstr "Листинги"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Примечание на полях"
@ -19678,7 +19676,7 @@ msgstr "Править включаемый файл...|ф"
#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "New Page|N"
msgstr "Новая страница|ц"
msgstr "Разрыв страницы|ц"
#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Page Break|a"
@ -19690,11 +19688,11 @@ msgstr "Запрет разрыва страницы"
#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Очистить страницу|ч"
msgstr "Новая страница"
#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Очистить двойную страницу|д"
msgstr "Новая нечётная страница"
#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Ragged Line Break|R"
@ -20674,7 +20672,6 @@ msgid "Branch|B"
msgstr "Ветка|В"
#: lib/ui/stdmenus.inc:384
#, fuzzy
msgid "Custom Inset|s"
msgstr "Пользовательская вставка|П"
@ -27751,9 +27748,8 @@ msgid "No further redo information"
msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия"
#: src/BufferView.cpp:1634 src/BufferView.cpp:1649 src/BufferView.cpp:1661
#, fuzzy
msgid "Search string not found!"
msgstr "Строка не найдена."
msgstr "Строка не найдена!"
#: src/BufferView.cpp:1682
msgid "Mark off"
@ -28346,9 +28342,8 @@ msgid "regexp frame"
msgstr "рамка рег. выражения"
#: src/Color.cpp:345
#, fuzzy
msgid "bookmark"
msgstr "&Закладки"
msgstr "закладка"
#: src/Color.cpp:346
msgid "inherit"
@ -28879,14 +28874,12 @@ msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Автопросмотр файла %1$s не удался"
#: src/Format.cpp:724
#, fuzzy
msgid "No Filename"
msgstr "Имя файла"
msgstr "Нет имени файла"
#: src/Format.cpp:725
#, fuzzy
msgid "No filename was provided!"
msgstr "Не указано имя файла"
msgstr "Не указано имя файла!"
#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
msgid "Cannot edit file"
@ -31946,24 +31939,24 @@ msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Преамбула LaTeX"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
#, fuzzy
msgid "Class defaults"
msgstr "По умолчанию для класса"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
#, fuzzy
msgid "Package defaults"
msgstr "По умолчанию для языка"
msgstr "По умолчанию для пакета"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176
msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
msgstr ""
msgstr "Если пусто, то используется значение по умолчанию для класса."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2091 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2177
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
msgstr ""
"Если пусто, то используется значение по умолчанию из пакета geometry или "
"пакета/класса, заменяющего это значение из geometry."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2250
msgid "&Default..."
@ -34962,7 +34955,7 @@ msgstr "Под-%1$s"
#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
#, c-format
msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
msgstr ""
msgstr "%1$s %2$s "
#: src/insets/InsetCitation.cpp:319
msgid "No bibliography defined!"
@ -35140,12 +35133,10 @@ msgid "float"
msgstr "Плавающий объект"
#: src/insets/InsetFloat.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Float: "
msgstr "Плавающий объект: "
#: src/insets/InsetFloat.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Subfloat: "
msgstr "Плавающий подобъект: "
@ -35220,9 +35211,8 @@ msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Гиперссылка (%1$s) на %2$s"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
#, fuzzy
msgid "MISSING:"
msgstr "ФАЙЛ ОТСУТСТВУЕТ:"
msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:420
msgid "Include (excluded)"
@ -35273,7 +35263,7 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
#, c-format
msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]"
msgstr ""
msgstr "[ВКЛЮЧЁННЫЙ ФАЙЛ %1$s УДАЛЁН!]"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:801
#, c-format
@ -35387,9 +35377,8 @@ msgstr ""
"%1$s"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "MISSING: "
msgstr "ФАЙЛ ОТСУТСТВУЕТ: "
msgstr "ОТСУТСТВУЕТ: "
#: src/insets/InsetIndex.cpp:157
msgid "Index sorting failed"
@ -36014,7 +36003,7 @@ msgstr "Примечание на полях"
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
msgid "New Page"
msgstr "Новая страница"
msgstr "Разрыв страницы"
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
msgid "Page Break"
@ -36022,11 +36011,11 @@ msgstr "Разрыв страницы с выравниванием"
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
msgid "Clear Page"
msgstr "Очистить страницу"
msgstr "Новая страница"
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
msgid "Clear Double Page"
msgstr "Очистить двойную страницу"
msgstr "Новая нечётная страница"
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
msgid "No Page Break"
@ -36097,14 +36086,12 @@ msgid "text%1$s"
msgstr "текст%1$s"
#: src/insets/InsetRef.cpp:595
#, fuzzy
msgid "Ref"
msgstr "Re"
msgstr "Ссылка"
#: src/insets/InsetRef.cpp:596
#, fuzzy
msgid "EqRef"
msgstr "Формула: "
msgstr "Формула"
#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
msgid "Page Number"
@ -36115,36 +36102,32 @@ msgid "Textual Page Number"
msgstr "Текстовый номер страницы"
#: src/insets/InsetRef.cpp:598
#, fuzzy
msgid "TextPage"
msgstr "Текст стр.: "
msgstr "Текст стр."
#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Ссылка+Текстовый номер страницы"
#: src/insets/InsetRef.cpp:599
#, fuzzy
msgid "Ref+Text"
msgstr "Ссылка+Текст: "
msgstr "Ссылка+Текст"
#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
msgid "Reference to Name"
msgstr "Ссылка на название"
#: src/insets/InsetRef.cpp:600
#, fuzzy
msgid "NameRef"
msgstr "Название: "
msgstr "Название"
#: src/insets/InsetRef.cpp:601
msgid "Formatted"
msgstr "Форматированная"
#: src/insets/InsetRef.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "&Формат:"
msgstr "Формат"
#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
msgid "Label Only"
@ -36234,11 +36217,11 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5585
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
msgstr ""
msgstr "Перемещение столбцов недоступно для объединённых столбцов."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5603
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
msgstr ""
msgstr "Перемещение строк недоступно для объединённых строк."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6105
msgid "Selection size should match clipboard content."
@ -36249,7 +36232,6 @@ msgid "[contains tracked changes]"
msgstr "[содержит отслеживаемые изменения]"
#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Wrap: "
msgstr "Обтекаемый объект: "
@ -36549,9 +36531,8 @@ msgid "NameRef: "
msgstr "Название: "
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Label Only: "
msgstr "Только метка"
msgstr "Только метка: "
#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
#, c-format
@ -36962,30 +36943,3 @@ msgstr ""
#: src/support/userinfo.cpp:45
msgid "Unknown user"
msgstr "Неизвестный пользователь"
#~ msgid "&Open..."
#~ msgstr "&Открыть..."
#~ msgid "O&pen..."
#~ msgstr "О&ткрыть..."
#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
#~ msgstr "Использовать параметры полей класса документа"
#~ msgid "Format: "
#~ msgstr "Формат: "
#~ msgid "Label: "
#~ msgstr "Метка: "
#~ msgid "Selections not supported."
#~ msgstr "Выделения не поддерживаются."
#~ msgid "Multi-column in current or destination column."
#~ msgstr "Мульти-столбец в текущем или целевом столбце."
#~ msgid "Multi-row in current or destination row."
#~ msgstr "Мульти-строка в текущей или целевой строке."
#~ msgid "Invalid regular expression!"
#~ msgstr "Некорректное регулярное выражение!"