de.po update again 2

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_4_X@17131 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2007-02-10 14:30:43 +00:00
parent 2c5e9ea5d6
commit 848b9572fc

View File

@ -3929,7 +3929,6 @@ msgid "Instant &Preview:"
msgstr "Sofortige &Vorschau:"
#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:70
#, fuzzy
msgid "Vector graphi&cs format"
msgstr "Vektorgrafik Format"
@ -6138,7 +6137,6 @@ msgid "Frame (no head/foot/sidebars) "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:179
#, fuzzy
msgid "EndFrame"
msgstr ""
@ -6147,7 +6145,6 @@ msgid "________________________________ "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:207
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -6156,7 +6153,6 @@ msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:280
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Abschnitt \\arabic{subsection}"
@ -6165,17 +6161,14 @@ msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
#: lib/layouts/beamer.layout:321
#, fuzzy
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "Unterabschnitt\\arabic{subsubsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:334
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:347
#, fuzzy
msgid "AgainFrame"
msgstr ""
@ -6184,7 +6177,6 @@ msgid "Again frame with label "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:386
#, fuzzy
msgid "AlertBlock"
msgstr ""
@ -6193,17 +6185,14 @@ msgid "block with alerted text "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:474
#, fuzzy
msgid "block "
msgstr "Block"
#: lib/layouts/beamer.layout:520
#, fuzzy
msgid "Corollary. "
msgstr "Korollar."
#: lib/layouts/beamer.layout:537
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
@ -6212,7 +6201,6 @@ msgid "start column of width: "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:572
#, fuzzy
msgid "columns "
msgstr "Spalten"
@ -6233,37 +6221,30 @@ msgid "columns (top aligned) "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:676
#, fuzzy
msgid "Definition. "
msgstr "Definition."
#: lib/layouts/beamer.layout:679
#, fuzzy
msgid "Definitions"
msgstr "Definitionen"
#: lib/layouts/beamer.layout:682
#, fuzzy
msgid "Definitions. "
msgstr "Definitionen."
#: lib/layouts/beamer.layout:688
#, fuzzy
msgid "Example. "
msgstr "Beispiel."
#: lib/layouts/beamer.layout:696
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
#: lib/layouts/beamer.layout:699
#, fuzzy
msgid "Examples. "
msgstr "Beispiele."
#: lib/layouts/beamer.layout:702
#, fuzzy
msgid "ExampleBlock"
msgstr ""
@ -6272,12 +6253,10 @@ msgid "block showing an example "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:734
#, fuzzy
msgid "Fact. "
msgstr "Fakt."
#: lib/layouts/beamer.layout:737
#, fuzzy
msgid "FrameSubtitle"
msgstr ""
@ -6292,17 +6271,14 @@ msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-Code"
#: lib/layouts/beamer.layout:819
#, fuzzy
msgid "NoteItem"
msgstr "Neuer Begriff"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:830
#, fuzzy
msgid "note: "
msgstr "Notiz:"
#: lib/layouts/beamer.layout:842
#, fuzzy
msgid "Only"
msgstr ""
@ -6311,37 +6287,30 @@ msgid "only on slides "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:866
#, fuzzy
msgid "Overprint"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:876
#, fuzzy
msgid "overprint "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:892
#, fuzzy
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:902
#, fuzzy
msgid "overlayarea "
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:932
#, fuzzy
msgid "Part "
msgstr "Teil"
#: lib/layouts/beamer.layout:949
#, fuzzy
msgid "Proof. "
msgstr "Beweis."
#: lib/layouts/beamer.layout:953
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr ""
@ -6350,17 +6319,14 @@ msgid "___"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1001
#, fuzzy
msgid "TitleGraphic"
msgstr "TitelGrafik"
msgstr "Titelgrafik"
#: lib/layouts/beamer.layout:1027
#, fuzzy
msgid "Theorem. "
msgstr "Theorem."
#: lib/layouts/beamer.layout:1055
#, fuzzy
msgid "Uncover"
msgstr ""