mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2025-01-13 20:09:59 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
30714a9708
commit
850774ccbb
56
po/sk.po
56
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 21:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-12 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "O&kraje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
|
||||
msgid "Set Borders"
|
||||
msgstr "Nastaviť okraje"
|
||||
msgstr "Nastaviť Okraje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
|
||||
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
|
||||
@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Nastaviť okraje pre aktuálne (vybrané) bunky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
|
||||
msgid "All Borders"
|
||||
msgstr "Všetky okraje"
|
||||
msgstr "Všetky Okraje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
|
||||
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
|
||||
@ -16769,14 +16769,6 @@ msgstr "Viacstĺpcové"
|
||||
msgid "Multirow|w"
|
||||
msgstr "Viacriadkové"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:412
|
||||
msgid "Top Line|n"
|
||||
msgstr "Vrchný riadok"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:413
|
||||
msgid "Bottom Line|i"
|
||||
msgstr "Spodný Riadok"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:200
|
||||
msgid "Left Line|L"
|
||||
msgstr "Ľavý riadok"
|
||||
@ -16853,6 +16845,26 @@ msgstr "Presunúť Stĺpec Doprava"
|
||||
msgid "Move Column Left"
|
||||
msgstr "Presunúť Stĺpec Doľava"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:444
|
||||
msgid "Formal Style|m"
|
||||
msgstr "Formálny Štýl|F"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:445
|
||||
msgid "Longtable|g"
|
||||
msgstr "Dlhá tabuľka|D"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:447
|
||||
msgid "Borders|d"
|
||||
msgstr "Okraje|O"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:449
|
||||
msgid "Align|i"
|
||||
msgstr "Zarovnanie|Z"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:451
|
||||
msgid "Columns/Rows|C"
|
||||
msgstr "Stĺpce/Riadky|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:30
|
||||
msgid "File|F"
|
||||
msgstr "Súbor|S"
|
||||
@ -23273,10 +23285,6 @@ msgstr "LyX sa pokúsil zavrieť dokument s neuloženými zmenami!\n"
|
||||
msgid "Attempting to close changed document!"
|
||||
msgstr "Pokúšam sa zavrieť zmenený dokument!"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:502
|
||||
msgid "Could not remove temporary directory"
|
||||
msgstr "Pomocný adresár sa nedal zmazať"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
|
||||
@ -25024,10 +25032,6 @@ msgstr "Nedá sa zmazať pomocný adresár"
|
||||
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
|
||||
msgstr "Nedá sa zmazať pomocný adresár %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:426
|
||||
msgid "Unable to remove temporary directory"
|
||||
msgstr "Nedá sa zmazať pomocný adresár"
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
@ -31196,6 +31200,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Top Line|n"
|
||||
#~ msgstr "Vrchný riadok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bottom Line|i"
|
||||
#~ msgstr "Spodný Riadok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not remove temporary directory"
|
||||
#~ msgstr "Pomocný adresár sa nedal zmazať"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
|
||||
#~ msgstr "Nedá sa zmazať pomocný adresár"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy to Clip&board"
|
||||
#~ msgstr "&Kopírovať do schránky"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user