This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2015-05-09 17:57:18 +02:00
parent 14618dc0f5
commit 8558f84eee
2 changed files with 35 additions and 29 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-09 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 17:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-09 17:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -22591,7 +22591,7 @@ msgstr ""
"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
#: src/Buffer.cpp:993 src/BufferParams.cpp:409
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:444
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:447
msgid "Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
@ -26796,7 +26796,7 @@ msgstr ""
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:597
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598
msgid "Child Documents"
msgstr "Unterdokumente"
@ -26844,7 +26844,7 @@ msgstr "Gleitobjekt-Platzierung"
msgid "Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620
msgid "Branches"
msgstr "Zweige"
@ -27127,7 +27127,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine externe Datei"
msgid "automatically"
msgstr "automatisch"
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:599
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@ -28952,63 +28952,73 @@ msgstr ""
"LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden "
"Zeichen enthalten:\n"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Die TeX-Informationen konnten nicht aktualisiert werden"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:270
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Das Skript `%1$s' ist fehlgeschlagen."
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
msgid "All Files "
msgstr "Alle Dateien "
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:595 src/insets/InsetTOC.cpp:75
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596 src/insets/InsetTOC.cpp:75
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:601
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602
msgid "Equations"
msgstr "Gleichungen"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:603
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:605
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606
msgid "Listings"
msgstr "Listing"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:607
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608
msgid "Index Entries"
msgstr "Stichworte"
msgstr "Stichwörter"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610
msgid "Marginal notes"
msgstr "Randnotizen"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "Nomenklatureinträge"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616
msgid "Citations"
msgstr "Literaturverweise"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618
msgid "Labels and References"
msgstr "Marken und Querverweise"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:622
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:627 src/insets/InsetIndex.cpp:279
#: src/insets/InsetIndex.cpp:300
msgid "unknown type!"
msgstr "unbekannter Typ!"
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:630
#, c-format
msgid "Index Entries (%1$s)"
msgstr "Stichwörter (%1$s)"
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:548
msgid ""
@ -29187,7 +29197,7 @@ msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "non-active"
msgstr "inaktiv"
@ -29496,19 +29506,15 @@ msgstr ""
msgid "Index Entry"
msgstr "Stichwort"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
msgid "unknown type!"
msgstr "unbekannter Typ!"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
msgid "Unknown index type!"
msgstr "Unbekannter Index-Typ!"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
msgid "All indexes"
msgstr "Alle Indexe"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
msgid "subindex"
msgstr "Unterindex"