From 86f4991ed5b9b86d02c40ba299fee08d3578400f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=BCrgen=20Spitzm=C3=BCller?= Date: Sun, 24 Feb 2008 10:52:42 +0000 Subject: [PATCH] * po/*.po: - final remerge. git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_5_X@23181 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/ca.po | 29 +- po/cs.po | 27 +- po/de.po | 4202 +++++++++++++++++++++------------------------------ po/es.po | 27 +- po/eu.po | 29 +- po/fi.po | 29 +- po/fr.po | 27 +- po/gl.po | 29 +- po/he.po | 2410 +++++++++++++++-------------- po/hu.po | 4139 +++++++++++++++++++++----------------------------- po/it.po | 27 +- po/ja.po | 27 +- po/ko.po | 29 +- po/nb.po | 29 +- po/nn.po | 29 +- po/pl.po | 29 +- po/pt.po | 29 +- po/ro.po | 29 +- po/ru.po | 29 +- po/tr.po | 29 +- po/zh_CN.po | 29 +- po/zh_TW.po | 29 +- 22 files changed, 5041 insertions(+), 6251 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 53eb9f7cb4..50a679897c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 23:35+0200\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: catalan \n" @@ -8495,17 +8495,17 @@ msgstr "Tanca finestra|d" msgid "Redo|R" msgstr "Refés|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgstr "&Reverteix" msgid "Exiting." msgstr "S'estŕ sortint" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Manca argument" @@ -13712,25 +13712,25 @@ msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure m msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemŕtic" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de carŕcters:|#H" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de parŕgraf modificat" @@ -15455,11 +15455,6 @@ msgstr "Sense sentit!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Pŕgina: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Ordre de LaTeX: " @@ -16240,6 +16235,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuari desconegut" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Pŕgina: " + #, fuzzy #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Parŕmetres de la &taula" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f977778d22..3e740c55af 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.5.3svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 04:42+0200\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -8335,17 +8335,17 @@ msgstr "Zav msgid "Redo|R" msgstr "Znovu změnu|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Zkopírovat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Vložit" @@ -12745,7 +12745,7 @@ msgstr "&P msgid "Exiting." msgstr "Ukončování." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Chybí argument" @@ -13558,23 +13558,23 @@ msgstr "Nelze indexovat v msgid "Math editor mode" msgstr "Mód matematického editoru" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznámý argument mezery: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Rozvržení " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " neznámý" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavení rozvržení odstavce" @@ -15247,10 +15247,6 @@ msgstr "Nesmysln msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Styl znaku - otevřená vložka" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "Styl znaku: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Příkaz LaTeX-u: " @@ -16026,6 +16022,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámý uživatel" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Styl znaku: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Standardní (vnější)" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0ac4383c05..aa41426e38 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 15:08+0100\n" "Last-Translator: Uwe StĂśhr \n" "Language-Team: LyX-team \n" @@ -104,33 +104,24 @@ msgstr "Version kommt hierher" msgid "Credits" msgstr "Ruhm und Ehre" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrecht" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" @@ -143,29 +134,21 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:190 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -173,35 +156,23 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 -#: src/Buffer.cpp:823 -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 -#: src/LyXFunc.cpp:770 -#: src/LyXFunc.cpp:967 -#: src/LyXFunc.cpp:1148 -#: src/LyXFunc.cpp:2163 -#: src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:103 -#: src/buffer_funcs.cpp:129 -#: src/buffer_funcs.cpp:170 -#: src/callback.cpp:116 -#: src/callback.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:823 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:770 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXFunc.cpp:1148 src/LyXFunc.cpp:2163 +#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:103 src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:170 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Der LiteraturschlĂźssel" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Die Marke, wie sie im Dokument erscheint" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 msgid "&Label:" msgstr "&Marke:" @@ -244,7 +215,9 @@ msgstr "Natbib-&Stil:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen mĂśchten" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen " +"mĂśchten" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130 msgid "S&ectioned bibliography" @@ -262,15 +235,10 @@ msgstr "LyX: BibTeX-Datenbank hinzufĂźgen" msgid "&Add" msgstr "&HinzufĂźgen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/LyXFunc.cpp:886 -#: src/buffer_funcs.cpp:219 -#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/LyXFunc.cpp:886 src/buffer_funcs.cpp:219 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -279,10 +247,8 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 msgid "&Browse..." msgstr "&Durchsuchen..." @@ -295,8 +261,7 @@ msgstr "Literaturverzeichnis im Inhaltsverzeichnis auffĂźhren" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Literaturverzeichnis ins &Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Dieser Literaturverzeichnis-Abschnitt enthält..." @@ -316,8 +281,7 @@ msgstr "alle nicht zitierten Literatureinträge" msgid "all references" msgstr "alle Literatureinträge" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 msgid "Choose a style file" msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei" @@ -357,8 +321,7 @@ msgstr "&Stil" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Die ausgewählte Datenbank nach oben schieben" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 msgid "&Up" msgstr "Au&f" @@ -370,41 +333,31 @@ msgstr "Die ausgewählte Datenbank nach unten schieben" msgid "Do&wn" msgstr "A&b" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Innere Box -- benĂśtigt fĂźr feste Breite & ZeilenumbrĂźche" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:387 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:387 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:70 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:388 #: src/insets/InsetBox.cpp:156 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:389 -#: src/insets/InsetBox.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:389 src/insets/InsetBox.cpp:158 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 msgid "Supported box types" msgstr "UnterstĂźtzte Box-Arten" @@ -416,71 +369,55 @@ msgstr "&Innere Box:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Verzierung:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 msgid "Height value" msgstr "HĂśhenwert" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:115 msgid "Width value" msgstr "Breite" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 msgid "&Height:" msgstr "&HĂśhe:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 msgid "&Width:" msgstr "&Breite:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Horizontale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Zentriert" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 msgid "Stretch" msgstr "Dehnen" @@ -488,27 +425,23 @@ msgstr "Dehnen" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Vertikale Ausrichtung der Box (bzgl. Grundlinie)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 msgid "Middle" msgstr "Mitte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 msgid "Bottom" @@ -522,8 +455,7 @@ msgstr "Bo&x:" msgid "Co&ntent:" msgstr "I&nhalt:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Vertikale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box" @@ -531,32 +463,23 @@ msgstr "Vertikale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:161 msgid "&Restore" msgstr "&ZurĂźcksetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 msgid "&Apply" msgstr "&Übernehmen" @@ -615,96 +538,77 @@ msgstr "&Schrift:" msgid "Si&ze:" msgstr "&Größe:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:522 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:805 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:757 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:805 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:962 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:966 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Sehr klein" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:970 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:974 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:978 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:982 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:986 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:990 msgid "Largest" msgstr "Noch größer" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:994 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:998 msgid "Huger" msgstr "Gigantisch" @@ -770,10 +674,8 @@ msgstr "Schriftserie" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 -#: lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1600 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -834,15 +736,12 @@ msgstr "Jede Änderung automatisch Ăźbernehmen" msgid "Apply changes immediately" msgstr "Änderungen sofort Ăźbernehmen" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 -#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1025,8 +924,7 @@ msgstr "Die Datei mit einem externen Editor bearbeiten" msgid "&Edit File..." msgstr "&Datei bearbeiten..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Wählen Sie eine Datei" @@ -1036,8 +934,7 @@ msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 msgid "&File:" msgstr "&Datei:" @@ -1075,8 +972,7 @@ msgstr "Graustufen" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -1304,8 +1200,7 @@ msgstr "&Basisgröße:" msgid "&Graphics" msgstr "&Grafik" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" @@ -1313,8 +1208,7 @@ msgstr "&Bearbeiten" msgid "Select an image file" msgstr "Wählen Sie eine Bilddatei" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 msgid "File name of image" msgstr "Dateiname des Bilds" @@ -1324,7 +1218,9 @@ msgstr "Ausgabegröße" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Legt die HĂśhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die HĂśhe automatisch bestimmt." +msgstr "" +"Legt die HĂśhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die HĂśhe " +"automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "Set &height:" @@ -1336,7 +1232,9 @@ msgstr "Grafik &skalieren (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite automatisch bestimmt." +msgstr "" +"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite " +"automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 msgid "Set &width:" @@ -1344,7 +1242,9 @@ msgstr "&Breite festlegen:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Skalieren Sie das Bild auf die maximale Größe, die sowohl HĂśhe und Breite nicht Ăźberschreitet" +msgstr "" +"Skalieren Sie das Bild auf die maximale Größe, die sowohl HĂśhe und Breite " +"nicht Ăźberschreitet" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220 msgid "Rotate Graphics" @@ -1434,14 +1334,14 @@ msgstr "&Entwurfsmodus" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listing-Parameter" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" -msgstr "Auswählen, wenn Sie Parameter eingeben mĂśchten, die nicht von LyX erkannt werden" +msgstr "" +"Auswählen, wenn Sie Parameter eingeben mĂśchten, die nicht von LyX erkannt " +"werden" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238 msgid "&Bypass validation" msgstr "ÜberprĂźfung &umgehen" @@ -1482,23 +1382,19 @@ msgstr "Name der einzubindenden Datei" msgid "&Include Type:" msgstr "&Art der Einbindung:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:349 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:349 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:340 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 -#: lib/layouts/manpage.layout:122 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122 msgid "Verbatim" msgstr "Unformatiert" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:355 msgid "Program Listing" msgstr "Programmlisting" @@ -1530,8 +1426,7 @@ msgstr "&Kodierung:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Stil der AnfĂźhrungszeichen:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#: src/insets/InsetListings.cpp:255 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetListings.cpp:255 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -1539,8 +1434,7 @@ msgstr "Listing" msgid "&Main Settings" msgstr "&Haupteinstellungen" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -1616,8 +1510,7 @@ msgstr "Auswählen fĂźr eingebettete Listings" msgid "&Inline listing" msgstr "&Eingebettetes Listing" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 msgid "&Placement:" msgstr "&Platzierung:" @@ -1699,14 +1592,15 @@ msgstr "Feedback-Fenster" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste gĂźltiger Parameter ein." +msgstr "" +"Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste gĂźltiger " +"Parameter ein." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 msgid "Update the display" msgstr "Anzeige aktualisieren" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Aktualisieren" @@ -1775,8 +1669,7 @@ msgstr "&Spalten:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 msgid "Vertical alignment" msgstr "Vert. Ausrichtung" @@ -1878,7 +1771,9 @@ msgstr "Papiergröße" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mit \"Benutzerdefiniert\" fest" +msgstr "" +"Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mit " +"\"Benutzerdefiniert\" fest" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 msgid "Orientation" @@ -1923,7 +1818,8 @@ msgstr "Längste &Marke" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Die Standardausrichtung fĂźr diesen Absatz verwenden, was immer sie ist." +msgstr "" +"Die Standardausrichtung fĂźr diesen Absatz verwenden, was immer sie ist." #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:198 msgid "Use Paragraph's &Default Alignment" @@ -1949,8 +1845,7 @@ msgstr "&Blocksatz" msgid "L&ine spacing:" msgstr "Zeilen&abstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/Text.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1868 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -1959,19 +1854,15 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 -#: src/Text.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1874 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -2034,8 +1925,7 @@ msgstr "&Aktiviert" msgid "&Maximum Age (in days):" msgstr "&Maximales Alter (in Tagen):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" @@ -2048,8 +1938,14 @@ msgid "C&opiers" msgstr "K&opierer" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Bitte wählen, wenn LyX anstelle von Posix-konformen Pfaden Windows-konforme Pfade in LaTex-Dateien ausgeben soll. Dies ist nĂźtzlich, wenn Sie das native Windows MikTeX anstelle von Cygwin teTeX verwenden." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Bitte wählen, wenn LyX anstelle von Posix-konformen Pfaden Windows-konforme " +"Pfade in LaTex-Dateien ausgeben soll. Dies ist nĂźtzlich, wenn Sie das native " +"Windows MikTeX anstelle von Cygwin teTeX verwenden." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -2067,8 +1963,7 @@ msgstr "Datumsformat fĂźr die 'strftime'-Ausgabe" msgid "Display &Graphics:" msgstr "&Grafik anzeigen:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:73 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -2076,8 +1971,7 @@ msgstr "Aus" msgid "No math" msgstr "Kein Mathe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:73 msgid "On" msgstr "An" @@ -2133,8 +2027,7 @@ msgstr "&EMail:" msgid "Your name" msgstr "Ihr Name" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" @@ -2143,8 +2036,7 @@ msgstr "&Name:" msgid "Your E-mail address" msgstr "Ihre EMail-Adresse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Durchsuchen..." @@ -2207,7 +2099,9 @@ msgstr "&Fremdsprachen markieren" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte zurĂźcksetzen" +msgstr "" +"Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte " +"zurĂźcksetzen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31 msgid "&Reset class options when document class changes" @@ -2221,38 +2115,31 @@ msgstr "Standard-&Papiergröße:" msgid "Te&X encoding:" msgstr "&TeX-Kodierung:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:363 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -2328,10 +2215,16 @@ msgstr "&Dokumentvorlagen:" msgid "&roff command:" msgstr "&roff-Befehl:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 -#: src/LyXRC.cpp:2111 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Die maximale Zeilenlänge fĂźr exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die Zeilenlänge größer 0 ist, sind Absätze durch eine Leerzeile voneinander getrennt." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2111 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Die maximale Zeilenlänge fĂźr exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem " +"Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die " +"Zeilenlänge größer 0 ist, sind Absätze durch eine Leerzeile voneinander " +"getrennt." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 msgid "Output &line length:" @@ -2339,7 +2232,9 @@ msgstr "Ausgabe &Zeilenlänge:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92 msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Externe Anwendung fĂźr die Formatierung von Tabellen bei der Ausgabe als einfacher Text" +msgstr "" +"Externe Anwendung fĂźr die Formatierung von Tabellen bei der Ausgabe als " +"einfacher Text" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25 msgid "Printer Command Options" @@ -2378,8 +2273,12 @@ msgid "Spool pr&inter:" msgstr "Sp&ool-Drucker:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "Diese Einstellung sorgt dafĂźr, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, welche dann fĂźr den eigentlichen Druck verwendet wird." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"Diese Einstellung sorgt dafĂźr, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, " +"welche dann fĂźr den eigentlichen Druck verwendet wird." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" @@ -2450,8 +2349,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Passt die Ausgabe an einen gegebenen Drucker an. Expertenoption!" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Normalweise mĂźssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl verwenden und 'config.'-Dateien fĂźr alle Ihre Drucker installiert haben." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Normalweise mĂźssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl " +"verwenden und 'config.'-Dateien fĂźr alle Ihre Drucker installiert " +"haben." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 msgid "Adapt output to printer" @@ -2536,7 +2441,9 @@ msgstr "&Rechtschreibprogramm:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65 msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Geben Sie die Sprache vor, die fĂźr die RechtschreibprĂźfung verwendet werden soll" +msgstr "" +"Geben Sie die Sprache vor, die fĂźr die RechtschreibprĂźfung verwendet werden " +"soll" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72 msgid "Al&ternative language:" @@ -2596,22 +2503,22 @@ msgstr "Cursor-Positionen wieder herstellen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:133 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" -msgstr "Stellen Sie die Position wieder her, die der Cursor beim letztmaligen Schließen der Datei hatte" +msgstr "" +"Stellen Sie die Position wieder her, die der Cursor beim letztmaligen " +"Schließen der Datei hatte" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:136 msgid "Save/restore window position" msgstr "Fensterposition speichern/wieder herstellen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326 msgid "Width" msgstr "Breite" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:196 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317 msgid "Height" msgstr "HĂśhe" @@ -2649,17 +2556,19 @@ msgid "Pixmap Cache" msgstr "Pixmap-Cache" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:392 -msgid "Checking this improves the performance, but might reduce the on-screen display of fonts" -msgstr "Dieser Schalter verbessert die Geschwindigkeit, verschlechtert aber mĂśglicherweise die Darstellung von Schriften auf dem Bildschirm" +msgid "" +"Checking this improves the performance, but might reduce the on-screen " +"display of fonts" +msgstr "" +"Dieser Schalter verbessert die Geschwindigkeit, verschlechtert aber " +"mĂśglicherweise die Darstellung von Schriften auf dem Bildschirm" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:395 msgid "Enable Pi&xmap Cache" msgstr "&Pixmap-Cache aktivieren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 -#: src/LyXFunc.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:769 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" @@ -2679,8 +2588,7 @@ msgstr "&Bis:" msgid "Page number to print to" msgstr "Drucke bis einschließlich Seite Nr." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 msgid "Print all pages" msgstr "Alle Seiten drucken" @@ -2744,8 +2652,7 @@ msgstr "D&rucker:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Auf dem Drucker ausgeben" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 msgid "Send output to a file" msgstr "In eine Datei drucken" @@ -2797,8 +2704,7 @@ msgstr "Liste der Marken aktualisieren" msgid "Jump to the label" msgstr "Springe zur Marke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gehe zur Marke" @@ -2840,7 +2746,9 @@ msgstr "&RĂźckwärts suchen" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = Dateiname)" +msgstr "" +"Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = " +"Dateiname)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104 msgid "&Export formats:" @@ -2922,8 +2830,7 @@ msgstr "&Horizontale Ausrichtung:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" @@ -2986,7 +2893,9 @@ msgstr "&LĂśschen" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Verwenden Sie einen formalen, auch 'booktabs' genannten Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen)" +msgstr "" +"Verwenden Sie einen formalen, auch 'booktabs' genannten Rahmenstil (ohne " +"vertikale Rahmen)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316 msgid "Fo&rmal" @@ -3074,12 +2983,11 @@ msgstr "Rahmen unten" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Wiederholen Sie diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" +msgstr "" +"Wiederholen Sie diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 #: src/LyXFunc.cpp:1860 msgid "on" msgstr "an" @@ -3090,18 +2998,16 @@ msgstr "Diese Zeile ist die Kopfzeile auf der ersten Seite" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Wiederholen Sie diese Zeile als Fußzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" +msgstr "" +"Wiederholen Sie diese Zeile als Fußzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Diese Zeile ist die Fußzeile auf der letzten Seite" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000 msgid "double" @@ -3153,8 +3059,11 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Neu lesen" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur mĂśglich, wenn die Dateien mit Pfad angezeigt werden." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur mĂśglich, wenn die Dateien mit " +"Pfad angezeigt werden." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -3224,13 +3133,11 @@ msgstr "Listing-Einstellungen" msgid "Index entry" msgstr "Stichwort" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 msgid "&Keyword:" msgstr "&Schlagwort:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 -#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" @@ -3251,10 +3158,8 @@ msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen" msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualisieren Sie den Navigationsbaum" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 msgid "..." msgstr "..." @@ -3276,17 +3181,19 @@ msgid "Move selected item up by one" msgstr "Verschieben Sie das ausgewählte Element nach oben" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -msgid "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if available" -msgstr "Wechseln Sie zwischen Inhaltsverzeichnis, Abbildungsverzeichnis und Tabellenverzeichnis (falls vorhanden)" +msgid "" +"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " +"available" +msgstr "" +"Wechseln Sie zwischen Inhaltsverzeichnis, Abbildungsverzeichnis und " +"Tabellenverzeichnis (falls vorhanden)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "Passen Sie die Tiefe des Navigationsbaums an" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 lib/layouts/amsdefs.inc:185 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3295,8 +3202,7 @@ msgstr "URL" msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Name fĂźr die URL" @@ -3326,7 +3232,8 @@ msgstr "Den Abstand auch nach einem Seitenumbruch einfĂźgen" #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Benutzerdefinierter Wert. Setzt Abstandsart \"Benutzerdefiniert\" voraus." +msgstr "" +"Benutzerdefinierter Wert. Setzt Abstandsart \"Benutzerdefiniert\" voraus." #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 msgid "Supported spacing types" @@ -3336,18 +3243,15 @@ msgstr "UnterstĂźtzte Abstandsarten" msgid "DefSkip" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 msgid "SmallSkip" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "MedSkip" msgstr "Mittel" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:242 msgid "BigSkip" msgstr "Groß" @@ -3379,48 +3283,27 @@ msgstr "Einheiten des Breitenwerts" msgid "&Units:" msgstr "&Einheiten:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:22 -#: lib/layouts/amsbook.layout:23 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:37 -#: lib/layouts/broadway.layout:183 -#: lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:360 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:29 -#: lib/layouts/moderncv.layout:16 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 -#: lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:15 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 +#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 +#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:29 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:146 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3428,37 +3311,25 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "Theorem-Vorlage" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:965 -#: lib/layouts/elsart.layout:291 -#: lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:252 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:29 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:284 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:29 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Beweis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Beweis:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 -#: lib/layouts/beamer.layout:971 -#: lib/layouts/elsart.layout:262 -#: lib/layouts/foils.layout:224 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:202 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:44 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:971 +#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:224 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" @@ -3467,18 +3338,12 @@ msgstr "Theorem" msgid "Theorem #:" msgstr "Theorem #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 -#: lib/layouts/elsart.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:249 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:112 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -3486,18 +3351,12 @@ msgstr "Lemma" msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:902 -#: lib/layouts/elsart.layout:325 -#: lib/layouts/foils.layout:256 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:89 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:902 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:256 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:89 #: lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" @@ -3506,16 +3365,11 @@ msgstr "Korollar" msgid "Corollary #:" msgstr "Korollar #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#: lib/layouts/elsart.layout:332 -#: lib/layouts/foils.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:231 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:135 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:135 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Feststellung" @@ -3524,14 +3378,10 @@ msgstr "Feststellung" msgid "Proposition #:" msgstr "Feststellung #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 -#: lib/layouts/elsart.layout:367 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:317 -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:158 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Vermutung" @@ -3540,10 +3390,8 @@ msgstr "Vermutung" msgid "Conjecture #:" msgstr "Vermutung #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 -#: lib/layouts/elsart.layout:339 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204 #: lib/layouts/amsmaths.inc:181 msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" @@ -3552,10 +3400,8 @@ msgstr "Kriterium" msgid "Criterion #:" msgstr "Kriterium #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 -#: lib/layouts/beamer.layout:959 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:959 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226 msgid "Fact" msgstr "Fakt" @@ -3564,10 +3410,8 @@ msgstr "Fakt" msgid "Fact #:" msgstr "Fakt #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:249 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" @@ -3575,18 +3419,12 @@ msgstr "Axiom" msgid "Axiom #:" msgstr "Axiom #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:929 -#: lib/layouts/elsart.layout:353 -#: lib/layouts/foils.layout:270 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:238 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:272 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:270 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:272 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definition" @@ -3595,16 +3433,11 @@ msgstr "Definition" msgid "Definition #:" msgstr "Definition #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 -#: lib/layouts/elsart.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:303 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/beamer.layout:941 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:303 lib/layouts/svjour.inc:397 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 msgid "Example" msgstr "Beispiel" @@ -3613,10 +3446,8 @@ msgstr "Beispiel" msgid "Example #:" msgstr "Beispiel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:325 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:325 msgid "Condition" msgstr "Bedingung" @@ -3624,12 +3455,9 @@ msgstr "Bedingung" msgid "Condition #:" msgstr "Bedingung #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 -#: lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:347 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:347 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -3638,12 +3466,9 @@ msgstr "Problem" msgid "Problem #:" msgstr "Problem #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:369 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:369 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Aufgabe" @@ -3651,14 +3476,10 @@ msgstr "Aufgabe" msgid "Exercise #:" msgstr "Aufgabe #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:388 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:391 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:391 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Bemerkung" @@ -3667,16 +3488,11 @@ msgstr "Bemerkung" msgid "Remark #:" msgstr "Bemerkung #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:402 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:423 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:423 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Behauptung" @@ -3684,16 +3500,11 @@ msgstr "Behauptung" msgid "Claim #:" msgstr "Behauptung #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 -#: lib/layouts/iopart.layout:91 -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/powerdot.layout:198 -#: lib/layouts/slides.layout:168 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:445 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:198 +#: lib/layouts/slides.layout:168 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:445 #: lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -3702,12 +3513,9 @@ msgstr "Notiz" msgid "Note #:" msgstr "Notiz #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:467 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:467 msgid "Notation" msgstr "Notation" @@ -3715,199 +3523,117 @@ msgstr "Notation" msgid "Notation #:" msgstr "Notation #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 -#: lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:579 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths.inc:579 msgid "Case" msgstr "Fall" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:584 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 lib/layouts/amsmaths.inc:584 msgid "Case #:" msgstr "Fall #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 -#: lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:129 -#: lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 -#: lib/layouts/isprs.layout:157 -#: lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:41 -#: lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 -#: lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 -#: lib/layouts/siamltex.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:27 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numarticle.inc:21 -#: lib/layouts/numreport.inc:18 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numreport.inc:18 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51 #: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 -#: lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:226 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:138 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:56 -#: lib/layouts/beamer.layout:185 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 -#: lib/layouts/isprs.layout:168 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:52 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 -#: lib/layouts/moderncv.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numarticle.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numarticle.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72 #: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Unterabschnitt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:238 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 -#: lib/layouts/amsart.layout:78 -#: lib/layouts/amsbook.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:124 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:60 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 -#: lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numarticle.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:78 +#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 msgid "Subsubsection" msgstr "Unterunterabschn." -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 -#: lib/layouts/isprs.layout:186 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 +#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 msgid "Section*" msgstr "Abschnitt*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 -#: lib/layouts/beamer.layout:218 -#: lib/layouts/egs.layout:607 -#: lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218 +#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" msgstr "Unterabschnitt*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 -#: lib/layouts/isprs.layout:206 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 msgid "Subsubsection*" msgstr "Unterunterabschn.*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 -#: lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:284 -#: lib/layouts/aa.layout:300 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:192 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:244 -#: lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:492 -#: lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 -#: lib/layouts/entcs.layout:83 -#: lib/layouts/foils.layout:152 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 -#: lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 -#: lib/layouts/paper.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:152 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Zusammenfassung" @@ -3916,22 +3642,14 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Abstract---" msgstr "Zusammenfassung---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 -#: lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:169 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "SchlagwĂśrter" @@ -3939,61 +3657,37 @@ msgstr "SchlagwĂśrter" msgid "Index Terms---" msgstr "StichwĂśrter---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 -#: lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:314 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 -#: lib/layouts/beamer.layout:853 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:563 -#: lib/layouts/foils.layout:216 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:261 -#: lib/layouts/memoir.layout:141 -#: lib/layouts/memoir.layout:143 -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:12 -#: lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:292 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/simplecv.layout:140 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:228 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:853 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:292 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:228 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 msgid "Bibliography" msgstr "Literaturverzeichnis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 -#: lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 #: src/rowpainter.cpp:545 msgid "Appendix" msgstr "Anhang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:407 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407 msgid "Appendices" msgstr "Anhänge" @@ -4005,8 +3699,7 @@ msgstr "Biographie" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biographie ohne Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Fußnote" @@ -4014,239 +3707,144 @@ msgstr "Fußnote" msgid "MarkBoth" msgstr "Beides markieren" -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:50 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:82 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:242 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Auflistung" -#: lib/layouts/aa.layout:49 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:69 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 -#: lib/layouts/powerdot.layout:267 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:267 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 #: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Aufzählung" -#: lib/layouts/aa.layout:52 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:88 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:134 -#: lib/layouts/manpage.layout:100 -#: lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 -#: lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: lib/layouts/aa.layout:55 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 -#: lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:34 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:59 -#: lib/layouts/aa.layout:248 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:159 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:730 -#: lib/layouts/broadway.layout:195 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:92 -#: lib/layouts/entcs.layout:37 -#: lib/layouts/foils.layout:130 -#: lib/layouts/hollywood.layout:346 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:53 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:99 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 -#: lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:36 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:62 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:730 +#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:130 lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:62 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: lib/layouts/aa.layout:62 -#: lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:761 -#: lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:761 +#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" -#: lib/layouts/aa.layout:65 -#: lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:786 -#: lib/layouts/broadway.layout:208 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:290 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/entcs.layout:47 -#: lib/layouts/foils.layout:138 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 -#: lib/layouts/iopart.layout:122 -#: lib/layouts/isprs.layout:76 -#: lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:176 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 -#: lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/powerdot.layout:60 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:786 +#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:83 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/aa.layout:127 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:234 -#: lib/layouts/entcs.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 -#: lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:30 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:151 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/aa.layout:71 -#: lib/layouts/aa.layout:144 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 msgid "Offprint" msgstr "Sonderdruck" -#: lib/layouts/aa.layout:74 -#: lib/layouts/aa.layout:167 +#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:236 msgid "Mail" msgstr "Post" -#: lib/layouts/aa.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:830 -#: lib/layouts/egs.layout:476 -#: lib/layouts/foils.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/powerdot.layout:83 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:102 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:230 -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 -#: lib/external_templates:248 -#: lib/external_templates:249 -#: lib/external_templates:253 +#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:830 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/external_templates:248 +#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:83 -#: lib/layouts/aa.layout:190 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:538 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/aapaper.inc:83 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:511 -#: lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:538 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:511 lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" msgstr "Danksagung" -#: lib/layouts/aa.layout:153 -#: lib/layouts/aapaper.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" @@ -4254,148 +3852,105 @@ msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Schriftverkehr an:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527 #: lib/layouts/svjour.inc:308 msgid "Acknowledgements." msgstr "Danksagungen." -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:305 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 -#: lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.inc:47 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Email" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -#: src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:92 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:68 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numarticle.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 -#: lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:263 -#: lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "ZugehĂśrigkeit" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:346 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 msgid "And" msgstr "Und" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:325 -#: lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:513 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 -#: lib/layouts/aapaper.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/iopart.layout:269 -#: lib/layouts/iopart.layout:283 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 -#: lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 -#: lib/layouts/moderncv.layout:159 -#: lib/layouts/siamltex.layout:194 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:242 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:340 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:867 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:242 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Referenzen" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:366 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 msgid "PlaceFigure" msgstr "Abbildung platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:387 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 msgid "PlaceTable" msgstr "Tabelle platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:508 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 msgid "TableComments" msgstr "Tabellen-Kommentare" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellen-Verweise" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:429 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 msgid "MathLetters" msgstr "Mathe-Buchstaben" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:467 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467 msgid "NoteToEditor" msgstr "Hinweis fĂźr Herausgeber" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:545 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 msgid "Facility" msgstr "Einrichtung" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 msgid "Objectname" msgstr "Objektname" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:598 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598 msgid "Dataset" msgstr "Datensatz" @@ -4455,10 +4010,8 @@ msgstr "Objekt:" msgid "Dataset:" msgstr "Datensatz:" -#: lib/layouts/amsbook.layout:87 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/powerdot.layout:230 -#: lib/layouts/numarticle.inc:24 +#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88 +#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:24 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -4498,8 +4051,7 @@ msgstr "Drei Autoren" msgid "FourAuthors" msgstr "Vier Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "ZugehĂśrigkeit:" @@ -4516,8 +4068,7 @@ msgstr "Drei ZugehĂśrigkeiten" msgid "FourAffiliations" msgstr "Vier ZugehĂśrigkeiten" -#: lib/layouts/apa.layout:192 -#: lib/layouts/egs.layout:336 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -4529,10 +4080,8 @@ msgstr "Laufende Nummer" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Danksagungen:" -#: lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:247 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Danksagungen" @@ -4545,8 +4094,7 @@ msgstr "Dicke Linie" msgid "CenteredCaption" msgstr "Zentrierte Legende" -#: lib/layouts/apa.layout:269 -#: lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 #: lib/layouts/scrclass.inc:262 msgid "Senseless!" msgstr "Sinnlos!" @@ -4559,12 +4107,9 @@ msgstr "Abbildung einpassen" msgid "FitBitmap" msgstr "Bitmap einpassen" -#: lib/layouts/apa.layout:322 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:96 -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 +#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:25 msgid "*" msgstr "*" @@ -4573,8 +4118,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Eingebettete Aufzählung" -#: lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/apa.layout:361 +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 #: src/buffer_funcs.cpp:596 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4595,35 +4139,24 @@ msgstr "Latein aus" msgid "Latin off" msgstr "Latein aus" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:129 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numarticle.inc:5 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 -#: lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 #: lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Teil" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/seminar.layout:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Teil*" -#: lib/layouts/beamer.layout:104 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:115 -#: lib/layouts/stdlists.inc:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -4631,8 +4164,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Abschnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/powerdot.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:236 #: lib/layouts/numarticle.inc:25 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -4689,8 +4221,7 @@ msgstr "Spalte" msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Starte Spalte (erhĂśhe Tiefe!), Breite:" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 -#: lib/layouts/beamer.layout:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439 msgid "Columns" msgstr "Spalten" @@ -4718,8 +4249,7 @@ msgstr "Pause" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:543 -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:553 msgid "Overprint" msgstr "Überdruck" @@ -4775,10 +4305,8 @@ msgstr "Block ( ERT[{Titel}] Warnungstext ):" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (schlichter Rahmen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:808 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 -#: lib/layouts/svjour.inc:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:808 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institut" @@ -4786,18 +4314,14 @@ msgstr "Institut" msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:912 -#: lib/layouts/foils.layout:315 -#: lib/layouts/siamltex.layout:284 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/foils.layout:315 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46 #: lib/layouts/amsmaths.inc:104 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/foils.layout:329 -#: lib/layouts/siamltex.layout:297 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/foils.layout:329 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 #: lib/layouts/amsmaths.inc:295 msgid "Definition." msgstr "Definition." @@ -4810,8 +4334,7 @@ msgstr "Definitionen" msgid "Definitions." msgstr "Definitionen." -#: lib/layouts/beamer.layout:944 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100 +#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100 #: lib/layouts/amsmaths.inc:317 msgid "Example." msgstr "Beispiel." @@ -4824,27 +4347,20 @@ msgstr "Beispiele" msgid "Examples." msgstr "Beispiele." -#: lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 #: lib/layouts/amsmaths.inc:241 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:968 -#: lib/layouts/foils.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:255 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:45 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:968 lib/layouts/foils.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:45 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "Beweis." -#: lib/layouts/beamer.layout:974 -#: lib/layouts/foils.layout:301 -#: lib/layouts/siamltex.layout:270 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40 +#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/foils.layout:301 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40 #: lib/layouts/amsmaths.inc:81 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." @@ -4857,10 +4373,8 @@ msgstr "Trenner" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1002 -#: lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -4868,43 +4382,35 @@ msgstr "LyX-Code" msgid "NoteItem" msgstr "NotizStichpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1050 -#: lib/layouts/powerdot.layout:210 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 lib/layouts/powerdot.layout:210 msgid "Note:" msgstr "Notiz:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1086 -#: lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/powerdot.layout:378 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/powerdot.layout:382 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Tabellenverzeichnis" -#: lib/layouts/beamer.layout:1097 -#: lib/layouts/powerdot.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/powerdot.layout:388 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1102 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1102 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Abbildungsverzeichnis" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 -#: lib/layouts/hollywood.layout:217 +#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 msgid "Narrative" msgstr "Erzählung" @@ -4916,8 +4422,7 @@ msgstr "AKT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "AKT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:78 -#: lib/layouts/broadway.layout:107 +#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 msgid "SCENE" msgstr "SZENE" @@ -4929,40 +4434,32 @@ msgstr "SZENE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SZENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:111 -#: lib/layouts/broadway.layout:123 +#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 msgid "AT RISE:" msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:128 -#: lib/layouts/hollywood.layout:150 +#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 msgid "Speaker" msgstr "Sprecher" -#: lib/layouts/broadway.layout:142 -#: lib/layouts/hollywood.layout:166 +#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "Beiläufig" -#: lib/layouts/broadway.layout:154 -#: lib/layouts/hollywood.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:156 -#: lib/layouts/hollywood.layout:180 +#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:167 -#: lib/layouts/broadway.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 msgid "CURTAIN" msgstr "VORHANG" -#: lib/layouts/broadway.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" @@ -5070,8 +4567,7 @@ msgstr "Springerzug" msgid "KnightMove:" msgstr "Springerzug:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Absender-Adresse" @@ -5080,66 +4576,50 @@ msgstr "Absender-Adresse" msgid "Briefkopf:" msgstr "Briefkopf:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:36 msgid "Send To Address" msgstr "Empfänger-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 msgid "Adresse:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:204 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:95 -#: lib/layouts/stdletter.inc:50 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:95 lib/layouts/stdletter.inc:50 msgid "Opening" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 msgid "Anrede:" msgstr "Anrede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:53 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -#: lib/layouts/stdletter.inc:72 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 lib/layouts/stdletter.inc:72 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 msgid "Unterschrift:" msgstr "Unterschrift:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 -#: lib/layouts/stdletter.inc:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:93 msgid "Closing" msgstr "Grußformel" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 msgid "Gruss:" msgstr "Gruß:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 -#: lib/layouts/stdletter.inc:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 msgid "encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 msgid "Anlagen:" msgstr "Anlagen:" @@ -5151,25 +4631,20 @@ msgstr "PS" msgid "PS:" msgstr "PS:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:221 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 msgid "Verteiler:" msgstr "Verteiler:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 msgid "Betreff:" msgstr "Betreff:" @@ -5181,51 +4656,38 @@ msgstr "Stadt" msgid "Stadt:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 msgid "Datum:" msgstr "Datum:" -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 -#: lib/layouts/memoir.layout:74 -#: lib/layouts/paper.layout:80 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/numarticle.inc:57 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:74 +#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 #: lib/layouts/svjour.inc:88 msgid "Subparagraph" msgstr "Unterparagraph" -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:313 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:313 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Zitat (lang)" -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:82 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:351 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:351 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" @@ -5266,26 +4728,22 @@ msgstr "Erster Autor" msgid "1st_author_surname:" msgstr "1. Autor Nachname:" -#: lib/layouts/egs.layout:407 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Empfangen" -#: lib/layouts/egs.layout:421 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received:" msgstr "Empfangen:" -#: lib/layouts/egs.layout:430 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -#: lib/layouts/egs.layout:444 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted:" msgstr "Akzeptiert:" @@ -5298,21 +4756,15 @@ msgstr "Offsets" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Nachdruckanfrage an:" -#: lib/layouts/egs.layout:506 -#: lib/layouts/kluwer.layout:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:254 -#: lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 -#: lib/layouts/svjour.inc:266 +#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 msgid "Abstract." msgstr "Zusammenfassung." -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:525 -#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:525 lib/layouts/svjour.inc:322 msgid "Acknowledgement." msgstr "Danksagung." @@ -5320,40 +4772,31 @@ msgstr "Danksagung." msgid "Author Address" msgstr "Autoren-Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 msgid "Author Email" msgstr "Autoren-EMail" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 msgid "Email:" msgstr "EMail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Author URL" msgstr "Autoren-URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 -#: lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 #: lib/layouts/amsdefs.inc:200 msgid "Thanks" msgstr "Dank" @@ -5382,12 +4825,9 @@ msgstr "Feststellung \\arabic{theorem}" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:346 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:203 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:398 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:203 lib/layouts/stdfloats.inc:34 msgid "Algorithm" msgstr "Algorithmus" @@ -5423,10 +4863,8 @@ msgstr "Notiz \\arabic{theorem}" msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:409 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:489 +#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:489 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" @@ -5446,18 +4884,15 @@ msgstr "Vorspann" msgid "Keyword" msgstr "Schlagwort" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "SchlagwĂśrter:" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 -#: lib/layouts/moderncv.layout:77 +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77 msgid "Item" msgstr "Stichpunkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 -#: lib/layouts/moderncv.layout:86 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86 msgid "Item:" msgstr "Stichpunkt:" @@ -5501,8 +4936,7 @@ msgstr "SprachKopf" msgid "Language Header:" msgstr "Sprache Kopfzeile:" -#: lib/layouts/europecv.layout:120 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 +#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" @@ -5578,25 +5012,21 @@ msgstr "Einschränkung" msgid "Restriction:" msgstr "Einschränkung:" -#: lib/layouts/foils.layout:191 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Kopfzeile links" -#: lib/layouts/foils.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:89 +#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:89 msgid "Left Header:" msgstr "Kopfzeile links:" -#: lib/layouts/foils.layout:199 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 msgid "Right Header" msgstr "Kopfzeile rechts" -#: lib/layouts/foils.layout:203 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 +#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/aguplus.inc:103 msgid "Right Header:" msgstr "Kopfzeile rechts:" @@ -5608,85 +5038,66 @@ msgstr "Fußzeile rechts" msgid "Right Footer:" msgstr "Fußzeile rechts:" -#: lib/layouts/foils.layout:238 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/foils.layout:238 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/svjour.inc:481 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:252 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/foils.layout:252 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 #: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:259 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 -#: lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 #: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:266 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 -#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#: lib/layouts/foils.layout:266 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 msgid "Proposition #." msgstr "Feststellung #." -#: lib/layouts/foils.layout:273 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 -#: lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 #: lib/layouts/svjour.inc:393 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 -#: lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/siamltex.layout:267 #: lib/layouts/amsmaths.inc:77 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:308 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/siamltex.layout:277 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:127 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:312 -#: lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:281 #: lib/layouts/amsmaths.inc:101 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:288 #: lib/layouts/amsmaths.inc:147 msgid "Proposition*" msgstr "Feststellung*" -#: lib/layouts/foils.layout:322 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +#: lib/layouts/foils.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:291 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:150 msgid "Proposition." msgstr "Feststellung." -#: lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/amsmaths.inc:291 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" @@ -5699,19 +5110,14 @@ msgstr "Brieftext" msgid "Text:" msgstr "Text:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 msgid "Name" msgstr "Name" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -5792,54 +5198,44 @@ msgstr "Telefon" msgid "Telefon:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 msgid "EMail:" msgstr "EMail:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -5888,22 +5284,17 @@ msgstr "Verteiler" msgid "Gruss" msgstr "Gruß" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:115 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Brieftext:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 #: lib/layouts/stdletter.inc:84 msgid "Signature:" msgstr "Unterschrift:" @@ -5940,43 +5331,35 @@ msgstr "Staat" msgid "State:" msgstr "Staat:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "RĂźcksende-Adresse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "RĂźcksende-Adresse:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "MyRef:" msgstr "Mein Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "YourRef" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 msgid "YourRef:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Ihr Brief" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "Ihr Brief:" @@ -6004,65 +5387,50 @@ msgstr "Kontonummer" msgid "BankAccount:" msgstr "Kontonummer:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:107 -#: lib/layouts/stdletter.inc:63 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:107 lib/layouts/stdletter.inc:63 msgid "Opening:" msgstr "Anrede:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "Anlagen:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing:" msgstr "Grußformel:" @@ -6334,18 +5702,15 @@ msgstr "Mehr" msgid "(MORE)" msgstr "(MEHR)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:81 -#: lib/layouts/hollywood.layout:93 +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 msgid "FADE IN:" msgstr "EINBLENDEN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:102 -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "INT." msgstr "INNEN" -#: lib/layouts/hollywood.layout:117 -#: lib/layouts/hollywood.layout:128 +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 msgid "EXT." msgstr "AUSSEN" @@ -6361,8 +5726,7 @@ msgstr "(fortfahrend)" msgid "Transition" msgstr "Übergang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 -#: lib/layouts/hollywood.layout:257 +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITEL ÜBER:" @@ -6374,8 +5738,7 @@ msgstr "ZWISCHENSCHNITT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "ZWISCHENSCHNITT MIT:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:277 -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 msgid "FADE OUT" msgstr "AUSBLENDEN" @@ -6387,14 +5750,10 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Scene" msgstr "Szene" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 -#: lib/layouts/iopart.layout:204 -#: lib/layouts/kluwer.layout:290 -#: lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "SchlagwĂśrter:" @@ -6402,33 +5761,27 @@ msgstr "SchlagwĂśrter:" msgid "Classification Codes" msgstr "Klassifikationscodes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251 msgid "Definition \\arabic{definition}." msgstr "Definition \\arabic{definition}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 msgid "Step \\arabic{step}." msgstr "Schritt \\arabic{step}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262 msgid "Example \\arabic{example}." msgstr "Beispiel \\arabic{example}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306 msgid "Remark \\arabic{remark}." msgstr "Bemerkung \\arabic{remark}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:199 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:199 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339 msgid "Notation \\arabic{notation}." msgstr "Notation \\arabic{notation}." @@ -6436,23 +5789,19 @@ msgstr "Notation \\arabic{notation}." msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "Theorem \\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163 msgid "Corollary \\arabic{corollary}." msgstr "Korollar \\arabic{corollary}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174 msgid "Lemma \\arabic{lemma}." msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185 msgid "Proposition \\arabic{proposition}." msgstr "Feststellung \\arabic{proposition}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 msgid "Prop" msgstr "Eigenschaft" @@ -6460,10 +5809,8 @@ msgstr "Eigenschaft" msgid "Prop \\arabic{prop}." msgstr "Eigenschaft \\arabic{prop}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -6471,28 +5818,23 @@ msgstr "Frage" msgid "Question \\arabic{question}." msgstr "Frage \\arabic{question}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:301 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:301 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317 msgid "Claim \\arabic{claim}." msgstr "Behauptung \\arabic{claim}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." msgstr "Vermutung \\arabic{conjecture}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 msgid "Appendices Section" msgstr "Abschnitt Anhänge" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Anhänge ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." @@ -6512,8 +5854,7 @@ msgstr "Bemerkung @Section@.\\arabic{remark}." msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." msgstr "Notation @Section@.\\arabic{notation}." -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:61 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:61 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." @@ -6553,8 +5894,7 @@ msgstr "Überarbeitung" msgid "Topical" msgstr "Thematisch" -#: lib/layouts/iopart.layout:85 -#: src/insets/InsetNote.cpp:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:65 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -6570,8 +5910,7 @@ msgstr "Titelei" msgid "Rapid" msgstr "Schnell" -#: lib/layouts/iopart.layout:212 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -6631,8 +5970,7 @@ msgstr "Adresse fĂźr Sonderdrucke:" msgid "RunningTitle" msgstr "Kolumnentitel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 -#: lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 #: lib/layouts/svjour.inc:178 msgid "Running title:" msgstr "Kolumnentitel:" @@ -6649,20 +5987,15 @@ msgstr "Kolumne Autor:" msgid "E-mail:" msgstr "EMail:" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/numarticle.inc:14 -#: lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numarticle.inc:14 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53 #: lib/layouts/stdsections.inc:31 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Kolumnentitel" @@ -6674,13 +6007,11 @@ msgstr "Inhaltsverz. Titel" msgid "TOC title:" msgstr "Inhaltsverz. Titel:" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 -#: lib/layouts/svjour.inc:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 msgid "Author Running" msgstr "Kolumne Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 -#: lib/layouts/svjour.inc:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 msgid "Author Running:" msgstr "Kolumne Autor:" @@ -6696,75 +6027,60 @@ msgstr "Inhaltsverz. Autor:" msgid "Case #." msgstr "Fall #." -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:437 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:308 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:437 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "Behauptung." -#: lib/layouts/llncs.layout:315 -#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 msgid "Conjecture #." msgstr "Vermutung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:343 -#: lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 msgid "Example #." msgstr "Beispiel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:350 -#: lib/layouts/svjour.inc:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 msgid "Exercise #." msgstr "Aufgabe #." -#: lib/layouts/llncs.layout:363 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Note #." msgstr "Notiz #." -#: lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 -#: lib/layouts/svjour.inc:446 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 msgid "Property #." msgstr "Eigenschaft #." -#: lib/layouts/llncs.layout:397 -#: lib/layouts/svjour.inc:460 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 msgid "Question #." msgstr "Frage #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 -#: lib/layouts/svjour.inc:467 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 msgid "Remark #." msgstr "Bemerkung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "LĂśsung" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/svjour.inc:474 +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 msgid "Solution #." msgstr "LĂśsung #." -#: lib/layouts/manpage.layout:145 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/manpage.layout:163 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -6848,8 +6164,7 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 -#: lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 #: lib/layouts/slides.layout:88 msgid "Slide" msgstr "Folie" @@ -6886,8 +6201,7 @@ msgstr "AuflistungsTyp1" msgid "EnumerateType1" msgstr "AufzählungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:402 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algorithmenverzeichnis" @@ -6895,13 +6209,11 @@ msgstr "Algorithmenverzeichnis" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 msgid "AltAffiliation" msgstr "Zweite ZugehĂśrigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:203 msgid "Thanks:" msgstr "Dank:" @@ -6925,8 +6237,7 @@ msgstr "\\arabic{chapter}" msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 #: lib/layouts/scrclass.inc:32 msgid "Labeling" msgstr "Liste" @@ -6939,143 +6250,116 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:125 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 msgid "Encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 #: lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "encl:" msgstr "Anlagen:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187 #: lib/layouts/stdletter.inc:135 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 -#: lib/layouts/stdletter.inc:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 msgid "Place:" msgstr "Ort:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 msgid "Backaddress" msgstr "RĂźcksende-Adresse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 msgid "Backaddress:" msgstr "RĂźcksende-Adresse:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 msgid "Specialmail" msgstr "Versandart" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Specialmail:" msgstr "Versandart:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #: lib/layouts/stdletter.inc:127 msgid "Location" msgstr "Adresszusatz" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 #: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "Location:" msgstr "Adresszusatz:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 msgid "Yourref" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:295 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:295 msgid "Your ref.:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 msgid "Yourmail" msgstr "Ihr Brief" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 msgid "Your letter of:" msgstr "Ihr Schreiben vom:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 msgid "Myref" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 msgid "Our ref.:" msgstr "Unser Zeichen:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 msgid "Customer no.:" msgstr "Kundennummer:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Invoice no.:" msgstr "Rechnungsnummer:" @@ -7199,10 +6483,8 @@ msgstr "Fortschritt Inhalte" msgid "." msgstr "." -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" @@ -7386,13 +6668,11 @@ msgstr "" msgid "Cite-other:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Überarbeitet" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 msgid "Revised:" msgstr "Überarbeitet:" @@ -7416,8 +6696,7 @@ msgstr "Kolumnenkopf:" msgid "Published-online:" msgstr "Online verĂśffentlicht:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 msgid "Citation" msgstr "Zitat" @@ -7541,8 +6820,7 @@ msgstr "SchlagwĂśrter und AusdrĂźcke:" msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 -#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/svjour.inc:125 msgid "Dedication:" msgstr "Widmung:" @@ -7562,80 +6840,65 @@ msgstr "Sachgebiet" msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:173 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:173 msgid "Conjecture." msgstr "Vermutung." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:195 msgid "Criterion." msgstr "Kriterium." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:218 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:218 msgid "Algorithm." msgstr "Algorithmus." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:264 msgid "Axiom." msgstr "Axiom." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:339 msgid "Condition." msgstr "Bedingung." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:361 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:361 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:383 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Exercise." msgstr "Aufgabe." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:415 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:415 msgid "Remark." msgstr "Bemerkung." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:459 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:459 msgid "Note." msgstr "Notiz." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:481 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:481 msgid "Notation." msgstr "Notation." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:503 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:503 msgid "Summary." msgstr "Zusammenfassung." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369 #: lib/layouts/amsmaths.inc:533 msgid "Conclusion" msgstr "Schlussfolgerung" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:547 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:547 msgid "Conclusion." msgstr "Schlussfolgerung." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380 #: lib/layouts/amsmaths.inc:555 msgid "Assumption" msgstr "Annahme" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:570 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:570 msgid "Assumption." msgstr "Annahme." @@ -7847,13 +7110,11 @@ msgstr "Annahme*" msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitel*" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 msgid "Subparagraph*" msgstr "Unterparagraph*" @@ -7893,23 +7154,19 @@ msgstr "Ausschuss" msgid "Part \\Roman{part}" msgstr "Teil \\Roman{part}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:33 -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:42 -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:51 -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:60 -#: lib/layouts/numarticle.inc:61 +#: lib/layouts/numarticle.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:61 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" @@ -7953,8 +7210,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -7986,8 +7242,7 @@ msgstr "Miniabschnitt" msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 -#: lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Widmung" @@ -8175,8 +7430,7 @@ msgstr "Deutsch" msgid "German (new spelling)" msgstr "Deutsch (neue Rechtschreibung)" -#: lib/languages:38 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" @@ -8292,18 +7546,15 @@ msgstr "Obersorbisch" msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:20 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:21 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 msgid "Edit|E" msgstr "Bearbeiten|B" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:23 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 msgid "Insert|I" msgstr "EinfĂźgen|E" @@ -8311,13 +7562,11 @@ msgstr "EinfĂźgen|E" msgid "Layout|L" msgstr "Format|F" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 msgid "View|V" msgstr "Ansicht|i" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigieren|N" @@ -8325,13 +7574,11 @@ msgstr "Navigieren|N" msgid "Documents|D" msgstr "Dokumente|k" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 msgid "Help|H" msgstr "Hilfe|H" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "New|N" msgstr "Neu|N" @@ -8339,23 +7586,19 @@ msgstr "Neu|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Neu von Vorlage...|V" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 msgid "Open...|O" msgstr "Öffnen...|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 msgid "Close|C" msgstr "Schließen|c" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 msgid "Save|S" msgstr "Speichern|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:42 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 msgid "Save As...|A" msgstr "Speichern unter...|u" @@ -8363,73 +7606,59 @@ msgstr "Speichern unter...|u" msgid "Revert|R" msgstr "Wieder herstellen|W" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Version Control|V" msgstr "Versionskontrolle|k" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Import|I" msgstr "Importieren|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Export|E" msgstr "Exportieren|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Print...|P" msgstr "Drucken...|D" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Fax...|F" msgstr "Faxen...|x" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 msgid "Exit|x" msgstr "Beenden|B" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Register...|R" msgstr "Registrieren...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Änderungen einchecken...|n" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Zur Bearbeitung auschecken|B" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "Letzte Version wieder herstellen|L" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Letztes Einchecken widerrufen|w" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 msgid "Show History|H" msgstr "Entwicklung anzeigen|E" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Custom...|C" msgstr "Benutzerdefiniert...|B" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 msgid "Undo|U" msgstr "RĂźckgängig|R" @@ -8453,8 +7682,7 @@ msgstr "EinfĂźgen|E" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Externe Auswahl einfĂźgen|u" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Suchen & Ersetzen...|S" @@ -8462,13 +7690,11 @@ msgstr "Suchen & Ersetzen...|S" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabelle|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Math|M" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "RechtschreibprĂźfung...|R" @@ -8476,13 +7702,11 @@ msgstr "RechtschreibprĂźfung...|R" msgid "Thesaurus..." msgstr "Thesaurus..." -#: lib/ui/classic.ui:106 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Count Words|W" msgstr "WĂśrter zählen|W" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX prĂźfen|p" @@ -8490,13 +7714,11 @@ msgstr "TeX prĂźfen|p" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Preferences...|P" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Neu konfigurieren|k" @@ -8508,8 +7730,7 @@ msgstr "Auswahl als Zeilen|e" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Auswahl als Absätze|b" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Mehrfachspalte|M" @@ -8533,8 +7754,7 @@ msgstr "Linie rechts|r" msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|A" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Add Row|A" msgstr "Zeile anfĂźgen|a" @@ -8542,18 +7762,15 @@ msgstr "Zeile anfĂźgen|a" msgid "Delete Row|w" msgstr "Zeile lĂśschen|h" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Zeile kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Zeilen vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Add Column|u" msgstr "Spalte anfĂźgen|S" @@ -8561,43 +7778,35 @@ msgstr "Spalte anfĂźgen|S" msgid "Delete Column|D" msgstr "Spalte lĂśschen|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Spalte kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Spalten vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Middle|M" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" @@ -8609,18 +7818,15 @@ msgstr "Nummerierung an/aus|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Zeilennummerierung an/aus|Z" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formelart ändern|F" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" @@ -8632,8 +7838,7 @@ msgstr "Ausrichtung|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Zeile anfĂźgen|Z" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile lĂśschen|Ăś" @@ -8641,23 +7846,19 @@ msgstr "Zeile lĂśschen|Ăś" msgid "Add Column|C" msgstr "Spalte anfĂźgen|S" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte lĂśschen|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Default|t" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Display|D" msgstr "Anzeige|A" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Inline|I" msgstr "Eingebettet|E" @@ -8689,15 +7890,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250 #: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Eingebettete Formel|E" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" @@ -8725,9 +7923,7 @@ msgstr "Gather-Umgebung" msgid "Multline Environment" msgstr "Multline-Umgebung" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Math|h" msgstr "Mathe|M" @@ -8735,8 +7931,7 @@ msgstr "Mathe|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Sonderzeichen|S" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:301 msgid "Citation...|C" msgstr "Zitat...|Z" @@ -8744,18 +7939,15 @@ msgstr "Zitat...|Z" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Querverweis...|Q" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:303 msgid "Label...|L" msgstr "Marke...|a" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Footnote|F" msgstr "Fußnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Randnotiz|R" @@ -8767,18 +7959,15 @@ msgstr "Kurztitel|K" msgid "Index Entry|I" msgstr "Stichwort|S" -#: lib/ui/classic.ui:224 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 msgid "Nomenclature Entry" msgstr "Nomenklatureintrag" -#: lib/ui/classic.ui:225 -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296 msgid "Note|N" msgstr "Notiz|N" @@ -8794,8 +7983,7 @@ msgstr "TeX-Code|X" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -8819,13 +8007,11 @@ msgstr "Datei einfĂźgen|D" msgid "External Material...|x" msgstr "Externes Material...|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Superscript|S" msgstr "Hochgestellt|H" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Subscript|u" msgstr "Tiefgestellt|T" @@ -8837,8 +8023,7 @@ msgstr "Variabler horiz. Abstand|V" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "TrennmĂśglichkeit|T" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturtrenner|i" @@ -8846,13 +8031,11 @@ msgstr "Ligaturtrenner|i" msgid "Protected Space|r" msgstr "GeschĂźtztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/classic.ui:247 -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Normales Leerzeichen|N" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Thin Space|T" msgstr "Kleiner Abstand|K" @@ -8864,13 +8047,11 @@ msgstr "Vertikaler Abstand..." msgid "Line Break|L" msgstr "Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/classic.ui:251 -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Fortsetzungspunkte|F" -#: lib/ui/classic.ui:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Satzendepunkt|S" @@ -8882,8 +8063,7 @@ msgstr "Einfaches AnfĂźhrungszeichen|E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Normales AnfĂźhrungszeichen|A" -#: lib/ui/classic.ui:255 -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Menu Separator|M" msgstr "MenĂźtrenner|M" @@ -8891,64 +8071,47 @@ msgstr "MenĂźtrenner|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontale Linie" -#: lib/ui/classic.ui:257 -#: src/insets/InsetPagebreak.h:49 +#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49 msgid "Page Break" msgstr "Neue Seite" -#: lib/ui/classic.ui:262 -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Display Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" -#: lib/ui/classic.ui:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" -#: lib/ui/classic.ui:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align-Umgebung|l" -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat-Umgebung|i" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-Umgebung|f" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-Umgebung|g" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline-Umgebung|u" -#: lib/ui/classic.ui:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-Umgebung|y" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-Umgebung|C" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-Umgebung|p" @@ -8984,48 +8147,39 @@ msgstr "Mathe Serie Fett" msgid "Text Normal Font" msgstr "Text Normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Roman" -#: lib/ui/classic.ui:292 -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenfrei" -#: lib/ui/classic.ui:293 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Serie Fett" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Serie Mittel" -#: lib/ui/classic.ui:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Form Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Form Kapitälchen" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Form Geneigt" -#: lib/ui/classic.ui:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Form Aufrecht" @@ -9033,50 +8187,41 @@ msgstr "Text Form Aufrecht" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Umflossene Abbildung" -#: lib/ui/classic.ui:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:312 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: lib/ui/classic.ui:313 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-Dokument...|L" -#: lib/ui/classic.ui:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Einfacher Text...|T" -#: lib/ui/classic.ui:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Track Changes|T" msgstr "Änderungen verfolgen|v" -#: lib/ui/classic.ui:325 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Änderungen zusammenfassen...|z" @@ -9088,8 +8233,7 @@ msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I" @@ -9133,23 +8277,19 @@ msgstr "Umgebungstiefe erhĂśhen|e" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Anhang hier beginnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:356 -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Build Program|B" msgstr "Programm erstellen|e" -#: lib/ui/classic.ui:357 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Update|U" msgstr "Aktualisieren|A" -#: lib/ui/classic.ui:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-Protokoll|P" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Outline|O" msgstr "Gliederung|G" @@ -9157,43 +8297,35 @@ msgstr "Gliederung|G" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-Informationen|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Next Note|N" msgstr "Nächste Notiz|N" -#: lib/ui/classic.ui:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gehe zur Marke|M" -#: lib/ui/classic.ui:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Lesezeichen|L" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L" -#: lib/ui/classic.ui:381 -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lesezeichen 2 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lesezeichen 3 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lesezeichen 4 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lesezeichen 5 speichern" @@ -9217,58 +8349,47 @@ msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Introduction|I" msgstr "EinfĂźhrung|E" -#: lib/ui/classic.ui:406 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorium|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "User's Guide|U" msgstr "Benutzerhandbuch|B" -#: lib/ui/classic.ui:408 -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Extended Features|E" msgstr "Handbuchergänzungen|H" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Eingebettete Objekte|O" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassung|A" -#: lib/ui/classic.ui:412 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:413 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "About LyX|X" msgstr "Über LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:424 -#: src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 msgid "About LyX" msgstr "Über LyX" @@ -9316,25 +8437,18 @@ msgstr "Fenster schließen|t" msgid "Redo|R" msgstr "Wiederholen|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -#: src/Text3.cpp:832 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "EinfĂźgen" @@ -9730,8 +8844,7 @@ msgstr "Trennzeichen|z" msgid "Matrix|x" msgstr "Matrix|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Toggle Math Panels" msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus" @@ -9839,13 +8952,11 @@ msgstr "Dokument drucken" msgid "Check spelling" msgstr "Rechtschreibung prĂźfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 -#: src/BufferView.cpp:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:727 msgid "Undo" msgstr "RĂźckgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 -#: src/BufferView.cpp:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:736 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -9945,8 +9056,7 @@ msgstr "Fußnote einfĂźgen" msgid "Insert margin note" msgstr "Randnotiz einfĂźgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfĂźgen" @@ -9974,23 +9084,19 @@ msgstr "Textstil" msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add row" msgstr "Zeile hinzufĂźgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufĂźgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete row" msgstr "Zeile lĂśschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Delete column" msgstr "Spalte lĂśschen" @@ -10200,24 +9306,20 @@ msgstr "Mathe-Kontrollflächen" msgid "Math Spacings" msgstr "Mathe-Abstände" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Styles" msgstr "Stile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Fractions" msgstr "BrĂźche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Functions" msgstr "Funktionen" @@ -10430,12 +9532,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Keine horizontale Linie\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Mit Schrägstrich (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Mit Schrägstrich (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" @@ -10733,8 +9831,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -10982,8 +10079,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -11063,8 +10159,7 @@ msgstr "kappa" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" @@ -11232,13 +10327,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -12350,8 +11443,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "Rastergrafik" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12363,8 +11455,7 @@ msgstr "Eine Bitmap-Datei.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:103 -#: lib/external_templates:106 +#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12376,8 +11467,7 @@ msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Schachdiagramm" -#: lib/external_templates:155 -#: lib/external_templates:174 +#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Schach: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12425,8 +11515,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:200 -#: lib/external_templates:206 +#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond-Notenblatt" @@ -12466,17 +11555,15 @@ msgstr "Unbekannte Dokumentklasse" #: src/Buffer.cpp:411 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist." +msgstr "" +"Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist." -#: src/Buffer.cpp:471 -#: src/Text.cpp:296 +#: src/Buffer.cpp:471 src/Text.cpp:296 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:475 -#: src/Buffer.cpp:482 -#: src/Buffer.cpp:502 +#: src/Buffer.cpp:475 src/Buffer.cpp:482 src/Buffer.cpp:502 msgid "Document header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" @@ -12494,47 +11581,51 @@ msgstr "Die Dokumentklasse kann nicht geladen werden" #: src/Buffer.cpp:513 #, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." -msgstr "Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s nicht geladen werden konnte." +msgid "" +"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." +msgstr "" +"Verwende die Standard-Dokumentenklasse, da die Klasse %1$s nicht geladen " +"werden konnte." -#: src/Buffer.cpp:524 -#: src/Buffer.cpp:530 -#: src/BufferView.cpp:841 +#: src/Buffer.cpp:524 src/Buffer.cpp:530 src/BufferView.cpp:841 #: src/BufferView.cpp:847 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt" -#: src/Buffer.cpp:525 -#: src/BufferView.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:842 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost noch xcolor/soul installiert sind.\n" -"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted in der LaTeX-Präambel neu." +"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost " +"noch xcolor/soul installiert sind.\n" +"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " +"\\lyxdeleted in der LaTeX-Präambel neu." -#: src/Buffer.cpp:531 -#: src/BufferView.cpp:848 +#: src/Buffer.cpp:531 src/BufferView.cpp:848 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da xcolor und soul nicht installiert sind.\n" -"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted in der LaTeX-Präambel neu." +"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da " +"xcolor und soul nicht installiert sind.\n" +"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " +"\\lyxdeleted in der LaTeX-Präambel neu." -#: src/Buffer.cpp:666 -#: src/Buffer.cpp:675 +#: src/Buffer.cpp:666 src/Buffer.cpp:675 msgid "Document could not be read" msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" -#: src/Buffer.cpp:667 -#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:667 src/Buffer.cpp:676 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s konnte nicht gelesen werden." -#: src/Buffer.cpp:684 -#: src/Buffer.cpp:769 +#: src/Buffer.cpp:684 src/Buffer.cpp:769 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentenformat-Fehler" @@ -12549,8 +11640,12 @@ msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" #: src/Buffer.cpp:723 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei fĂźr die Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei fĂźr die " +"Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." #: src/Buffer.cpp:732 msgid "Conversion script not found" @@ -12558,8 +11653,12 @@ msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden" #: src/Buffer.cpp:733 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript " +"lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." #: src/Buffer.cpp:754 msgid "Conversion script failed" @@ -12567,8 +11666,12 @@ msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" #: src/Buffer.cpp:755 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument nicht konvertieren." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " +"das Dokument nicht konvertieren." #: src/Buffer.cpp:770 #, c-format @@ -12590,18 +11693,19 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:820 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Das Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei Ăźberschreiben mĂśchten?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Das Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass Sie diese " +"Datei Ăźberschreiben mĂśchten?" #: src/Buffer.cpp:822 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Veränderte Datei Ăźberschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:823 -#: src/Exporter.cpp:88 -#: src/LyXFunc.cpp:1148 -#: src/LyXFunc.cpp:2163 -#: src/callback.cpp:187 +#: src/Buffer.cpp:823 src/Exporter.cpp:88 src/LyXFunc.cpp:1148 +#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/callback.cpp:187 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" @@ -12611,20 +11715,27 @@ msgstr "Iconv Softwareausnahme erkannt" #: src/Buffer.cpp:942 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Bitte ĂźberprĂźfen Sie dass die SoftwareunterstĂźtzung fĂźr die Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Bitte ĂźberprĂźfen Sie dass die SoftwareunterstĂźtzung fĂźr die Zeichenkodierung " +"(%1$s) richtig installiert ist" #: src/Buffer.cpp:962 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Kann keinen LaTeX-Befehl fĂźr das Zeichen '%1$s' (code point %2$s) finden" +msgstr "" +"Kann keinen LaTeX-Befehl fĂźr das Zeichen '%1$s' (code point %2$s) finden" #: src/Buffer.cpp:965 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" +"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung " +"wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" "Eine Änderung der Dokumentenkodierung auf 'utf8' kĂśnnte helfen." #: src/Buffer.cpp:972 @@ -12661,8 +11772,7 @@ msgstr "Quellcode fĂźr Absatz %1$d vorschauen" msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen" -#: src/BufferList.cpp:109 -#: src/BufferList.cpp:217 +#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12673,14 +11783,11 @@ msgstr "" "\n" "MĂśchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/BufferList.cpp:112 -#: src/BufferList.cpp:220 -#: src/LyXFunc.cpp:768 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:768 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" @@ -12689,20 +11796,18 @@ msgstr "&Verwerfen" msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Versuche, das Dokument %1$s zu speichern..." -#: src/BufferList.cpp:354 -#: src/BufferList.cpp:367 -#: src/BufferList.cpp:381 +#: src/BufferList.cpp:354 src/BufferList.cpp:367 src/BufferList.cpp:381 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Speichern scheint gelungen zu sein. GlĂźck gehabt!" -#: src/BufferList.cpp:357 -#: src/BufferList.cpp:371 +#: src/BufferList.cpp:357 src/BufferList.cpp:371 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Die Speicherung ist fehlgeschlagen! Versuche erneut..." #: src/BufferList.cpp:384 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Die Speicherung ist endgĂźltig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" +msgstr "" +" Die Speicherung ist endgĂźltig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" #: src/BufferParams.cpp:481 #, c-format @@ -12800,11 +11905,8 @@ msgstr "Statistik" msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufĂźgende LyX-Dokument" -#: src/BufferView.cpp:1604 -#: src/LyXFunc.cpp:1998 -#: src/LyXFunc.cpp:2037 -#: src/LyXFunc.cpp:2114 -#: src/callback.cpp:149 +#: src/BufferView.cpp:1604 src/LyXFunc.cpp:1998 src/LyXFunc.cpp:2037 +#: src/LyXFunc.cpp:2114 src/callback.cpp:149 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -12813,24 +11915,17 @@ msgstr "Wählen Sie das einzufĂźgende LyX-Dokument" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" -#: src/BufferView.cpp:1605 -#: src/LyXFunc.cpp:2038 -#: src/LyXFunc.cpp:2115 +#: src/BufferView.cpp:1605 src/LyXFunc.cpp:2038 src/LyXFunc.cpp:2115 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/BufferView.cpp:1611 -#: src/LyXFunc.cpp:2003 -#: src/LyXFunc.cpp:2042 +#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:2003 src/LyXFunc.cpp:2042 #: src/callback.cpp:157 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1623 -#: src/LyXFunc.cpp:2052 -#: src/LyXFunc.cpp:2136 -#: src/LyXFunc.cpp:2150 -#: src/LyXFunc.cpp:2166 +#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:2052 src/LyXFunc.cpp:2136 +#: src/LyXFunc.cpp:2150 src/LyXFunc.cpp:2166 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." @@ -12918,8 +12013,7 @@ msgstr "LaTeX-Text" msgid "previewed snippet" msgstr "Vorschau-Schnipsel" -#: src/Color.cpp:283 -#: src/insets/InsetNote.cpp:342 +#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:342 msgid "note" msgstr "Notiz" @@ -13087,9 +12181,7 @@ msgstr "Ăźbernehmen" msgid "ignore" msgstr "ignorieren" -#: src/Converter.cpp:333 -#: src/Converter.cpp:478 -#: src/Converter.cpp:501 +#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501 #: src/Converter.cpp:546 msgid "Cannot convert file" msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden" @@ -13100,12 +12192,11 @@ msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu konvertieren.\n" +"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu " +"konvertieren.\n" "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen." -#: src/Converter.cpp:431 -#: src/Format.cpp:322 -#: src/Format.cpp:381 +#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:322 src/Format.cpp:381 msgid "Executing command: " msgstr "Befehl wird ausgefĂźhrt: " @@ -13117,9 +12208,7 @@ msgstr "Fehler bei der Erstellung" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten." -#: src/Converter.cpp:479 -#: src/Format.cpp:329 -#: src/Format.cpp:388 +#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:329 src/Format.cpp:388 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" @@ -13130,7 +12219,8 @@ msgstr "" #: src/Converter.cpp:502 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." +msgstr "" +"Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." #: src/Converter.cpp:548 #, c-format @@ -13140,7 +12230,8 @@ msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden." #: src/Converter.cpp:549 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." +msgstr "" +"Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." #: src/Converter.cpp:607 msgid "Running LaTeX..." @@ -13148,8 +12239,12 @@ msgstr "LaTeX wird ausgefĂźhrt..." #: src/Converter.cpp:625 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgefĂźhrt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-Protokolldatei %1$s nicht finden." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgefĂźhrt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-" +"Protokolldatei %1$s nicht finden." #: src/Converter.cpp:628 msgid "LaTeX failed" @@ -13193,8 +12288,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined character style" msgstr "Undefinierter Zeichenstil" -#: src/Exporter.cpp:83 -#: src/LyXFunc.cpp:1144 +#: src/Exporter.cpp:83 src/LyXFunc.cpp:1144 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -13205,8 +12299,7 @@ msgstr "" "\n" "MĂśchten Sie diese Datei Ăźberschreiben?" -#: src/Exporter.cpp:86 -#: src/LyXFunc.cpp:1147 +#: src/Exporter.cpp:86 src/LyXFunc.cpp:1147 msgid "Overwrite file?" msgstr "Datei Ăźberschreiben?" @@ -13258,22 +12351,19 @@ msgstr "Dokument als %1$s in die Datei `%2$s' exportiert" msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument als %1$s exportiert" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:872 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:876 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenfrei" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:880 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" @@ -13283,44 +12373,33 @@ msgstr "Schreibmaschine" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70 #: src/Font.cpp:73 msgid "Inherit" msgstr "Übernehmen" -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:65 -#: src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70 #: src/Font.cpp:73 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928 msgid "Upright" msgstr "Normal" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936 msgid "Slanted" msgstr "Geneigt" @@ -13328,13 +12407,11 @@ msgstr "Geneigt" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/Font.cpp:69 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002 msgid "Increase" msgstr "Vergrößern" -#: src/Font.cpp:69 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006 msgid "Decrease" msgstr "Verkleinern" @@ -13367,15 +12444,11 @@ msgstr "Sprache: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1$s" -#: src/Format.cpp:270 -#: src/Format.cpp:283 -#: src/Format.cpp:293 -#: src/Format.cpp:328 +#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:283 src/Format.cpp:293 src/Format.cpp:328 msgid "Cannot view file" msgstr "Die Datei kann nicht angesehen werden." -#: src/Format.cpp:271 -#: src/Format.cpp:342 +#: src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:342 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" @@ -13390,10 +12463,7 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s anzusehen" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Die automatische Ansicht der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/Format.cpp:341 -#: src/Format.cpp:354 -#: src/Format.cpp:364 -#: src/Format.cpp:387 +#: src/Format.cpp:341 src/Format.cpp:354 src/Format.cpp:364 src/Format.cpp:387 msgid "Cannot edit file" msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden" @@ -13407,17 +12477,15 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Das automatische Bearbeiten der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/ISpell.cpp:237 -#: src/ISpell.cpp:244 -#: src/ISpell.cpp:253 +#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253 msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Die Weiterleitung fĂźr die RechtschreibprĂźfung kann nicht erzeugt werden." +msgstr "" +"Die Weiterleitung fĂźr die RechtschreibprĂźfung kann nicht erzeugt werden." -#: src/ISpell.cpp:258 -#: src/ISpell.cpp:263 -#: src/ISpell.cpp:268 +#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268 msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Die Weiterleitung fĂźr die RechtschreibprĂźfung kann nicht geĂśffnet werden." +msgstr "" +"Die Weiterleitung fĂźr die RechtschreibprĂźfung kann nicht geĂśffnet werden." #: src/ISpell.cpp:277 msgid "" @@ -13437,22 +12505,36 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:405 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Das Wort `%1$s' konnte nicht geprĂźft werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"Das Wort `%1$s' konnte nicht geprĂźft werden, weil es nicht in die Kodierung `" +"%2$s' konvertiert werden konnte." #: src/ISpell.cpp:416 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Der 'ispell'-Prozess fĂźr die RechtschreibprĂźfung konnte nicht angesprochen werden." +msgstr "" +"Der 'ispell'-Prozess fĂźr die RechtschreibprĂźfung konnte nicht angesprochen " +"werden." #: src/ISpell.cpp:476 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Das Wort `%1$s' konnte nicht eingefĂźgt werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Das Wort `%1$s' konnte nicht eingefĂźgt werden, weil es nicht in die " +"Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte." #: src/ISpell.cpp:491 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Das Wort `%1$s' konnte nicht akzeptiert werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Das Wort `%1$s' konnte nicht akzeptiert werden, weil es nicht in die " +"Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte." #: src/Importer.cpp:47 #, c-format @@ -13481,8 +12563,7 @@ msgstr " Optionen: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:302 -#: src/LaTeX.cpp:381 +#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 msgid "Running MakeIndex." msgstr "MakeIndex wird ausgefĂźhrt." @@ -13536,8 +12617,13 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Keine Textklasse gefunden" #: src/LyX.cpp:619 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX kann nicht fortgesetzt werden, da keine Textklasse gefunden wurde. Sie kĂśnnen normal neu konfigurieren, mit den Standard-Textklassen neu konfigurieren, oder LyX beenden." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"LyX kann nicht fortgesetzt werden, da keine Textklasse gefunden wurde. Sie " +"kĂśnnen normal neu konfigurieren, mit den Standard-Textklassen neu " +"konfigurieren, oder LyX beenden." #: src/LyX.cpp:623 msgid "&Reconfigure" @@ -13547,8 +12633,7 @@ msgstr "&Neu konfigurieren" msgid "&Use Default" msgstr "&Standard verwenden" -#: src/LyX.cpp:625 -#: src/LyX.cpp:1150 +#: src/LyX.cpp:625 src/LyX.cpp:1150 msgid "&Exit LyX" msgstr "LyX &beenden" @@ -13653,8 +12738,7 @@ msgstr "" "\n" "Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgefĂźhrt." -#: src/LyX.cpp:1385 -#: src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1385 src/support/Package.cpp.in:568 msgid "No system directory" msgstr "Kein Systemverzeichnis" @@ -13680,11 +12764,13 @@ msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls" #: src/LyX.cpp:1418 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" +msgstr "" +"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" #: src/LyX.cpp:1430 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" +msgstr "" +"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]" #: src/LyX.cpp:1435 msgid "Missing filename for --import" @@ -13702,8 +12788,7 @@ msgstr "Nichts zu tun" msgid "Unknown action" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/LyXFunc.cpp:434 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/LyXFunc.cpp:434 src/LyXFunc.cpp:752 msgid "Command disabled" msgstr "Befehl ist deaktiviert" @@ -13775,17 +12860,18 @@ msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert." #: src/LyXFunc.cpp:964 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s zurĂźckkehren mĂśchten?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten " +"Version des Dokuments %1$s zurĂźckkehren mĂśchten?" -#: src/LyXFunc.cpp:966 -#: src/buffer_funcs.cpp:193 +#: src/LyXFunc.cpp:966 src/buffer_funcs.cpp:193 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument wieder herstellen?" -#: src/LyXFunc.cpp:967 -#: src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:194 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:194 msgid "&Revert" msgstr "&Wieder herstellen" @@ -13793,8 +12879,7 @@ msgstr "&Wieder herstellen" msgid "Exiting." msgstr "LyX wird beendet." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 -#: src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" @@ -13810,7 +12895,9 @@ msgstr "Syntax: set-color " #: src/LyXFunc.cpp:1605 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen - die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht umdefiniert werden." +msgstr "" +"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen - die Farbe ist nicht definiert oder " +"darf nicht umdefiniert werden." #: src/LyXFunc.cpp:1719 #, c-format @@ -13847,8 +12934,7 @@ msgstr "Status der Werkzeugleiste \"%1$s\" auf %2$s gesetzt" msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/LyXFunc.cpp:1999 -#: src/callback.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1999 src/callback.cpp:151 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlagen|#V" @@ -13876,8 +12962,7 @@ msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geĂśffnet werden" msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufĂźgende %1$s-Datei" -#: src/LyXFunc.cpp:2160 -#: src/callback.cpp:182 +#: src/LyXFunc.cpp:2160 src/callback.cpp:182 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13888,8 +12973,7 @@ msgstr "" "\n" "MĂśchten Sie dieses Dokument Ăźberschreiben?" -#: src/LyXFunc.cpp:2162 -#: src/callback.cpp:186 +#: src/LyXFunc.cpp:2162 src/callback.cpp:186 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument Ăźberschreiben?" @@ -13898,57 +12982,113 @@ msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" #: src/LyXRC.cpp:2098 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Sollen zusammengeschriebene Worte wie \"Verzeichnisname\" als korrekt angesehen werden?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Sollen zusammengeschriebene Worte wie \"Verzeichnisname\" als korrekt " +"angesehen werden?" #: src/LyXRC.cpp:2103 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Hier kĂśnnen Sie eine andere Sprache angeben, die zur RechtschreibprĂźfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Hier kĂśnnen Sie eine andere Sprache angeben, die zur RechtschreibprĂźfung " +"verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments." #: src/LyXRC.cpp:2107 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Hier kĂśnnen Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet LyX eine interne Routine." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Hier kĂśnnen Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von " +"Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $" +"$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet " +"LyX eine interne Routine." #: src/LyXRC.cpp:2115 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht mĂśchten, dass markierter Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht mĂśchten, dass markierter " +"Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." #: src/LyXRC.cpp:2119 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht mĂśchten, dass die Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurĂźckgesetzt werden." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht mĂśchten, dass die " +"Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurĂźckgesetzt " +"werden." #: src/LyXRC.cpp:2123 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 bedeutet kein automatisches Speichern." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 " +"bedeutet kein automatisches Speichern." #: src/LyXRC.cpp:2130 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Der Pfad fĂźr Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Der Pfad fĂźr Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im " +"selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." #: src/LyXRC.cpp:2134 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. man bibtex) oder wählen Sie einen alternativen Übersetzer (z.B. mlbibtex oder bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. man bibtex) oder wählen Sie " +"einen alternativen Übersetzer (z.B. mlbibtex oder bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2138 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Datei mit den Definitionen der TastaturkĂźrzel. Sie kĂśnnen entweder einen absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen, LyX sucht dann in den lokalen und globalen bind-Verzeichnissen." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Datei mit den Definitionen der TastaturkĂźrzel. Sie kĂśnnen entweder einen " +"absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen, LyX sucht dann in den lokalen " +"und globalen bind-Verzeichnissen." #: src/LyXRC.cpp:2142 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn geprĂźft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt bearbeiteten Dateien noch existieren." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn geprĂźft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt " +"bearbeiteten Dateien noch existieren." #: src/LyXRC.cpp:2146 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Hier kĂśnnen Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z.B. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die Dokumentation von ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Hier kĂśnnen Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z.B. " +"\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die " +"Dokumentation von ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:2156 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch wenn Sie den angezeigten Ausschnitt mit dem Rollbalken verändern. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch " +"wenn Sie den angezeigten Ausschnitt mit dem Rollbalken verändern. Ist dieser " +"Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'." #: src/LyXRC.cpp:2167 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Hier sind die Formatangaben fĂźr strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Hier sind die Formatangaben fĂźr strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie " +"bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2171 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -13959,48 +13099,87 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Geben Sie die Standard-Papiergröße an." #: src/LyXRC.cpp:2179 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird. (Betrifft nur Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geĂśffnet werden)." +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird. (Betrifft " +"nur Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geĂśffnet werden)." #: src/LyXRC.cpp:2183 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll." #: src/LyXRC.cpp:2187 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Der Standard-Pfad fĂźr Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Der Standard-Pfad fĂźr Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das " +"Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." #: src/LyXRC.cpp:2192 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "Geben Sie zusätzliche Zeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind." +msgstr "" +"Geben Sie zusätzliche Zeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind." #: src/LyXRC.cpp:2196 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Die verwendete Schriftkodierung fĂźr das LaTeX2e-Paket fontenc. FĂźr nicht englische Sprachen wird unbedingt T1 empfohlen." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Die verwendete Schriftkodierung fĂźr das LaTeX2e-Paket fontenc. FĂźr nicht " +"englische Sprachen wird unbedingt T1 empfohlen." #: src/LyXRC.cpp:2203 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen Sie einen alternativen Übersetzer. Bei der Verwendung von xindy/make-rules wĂźrde der Befehl z.B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen " +"Sie einen alternativen Übersetzer. Bei der Verwendung von xindy/make-rules " +"wĂźrde der Befehl z.B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." #: src/LyXRC.cpp:2212 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie kĂśnnen dies z.B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer amerikanischen Tastatur zu schreiben." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie " +"kĂśnnen dies z.B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer " +"amerikanischen Tastatur zu schreiben." #: src/LyXRC.cpp:2216 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Maximale Anzahl von Worten in der Initialisierungs-Zeichenkette fĂźr eine neue Marke." +msgstr "" +"Maximale Anzahl von Worten in der Initialisierungs-Zeichenkette fĂźr eine " +"neue Marke." #: src/LyXRC.cpp:2220 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl benĂśtigt wird, um die Sprache zu aktivieren." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl " +"benĂśtigt wird, um die Sprache zu aktivieren." #: src/LyXRC.cpp:2224 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benĂśtigt wird, um die Sprache zu deaktivieren." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benĂśtigt " +"wird, um die Sprache zu deaktivieren." #: src/LyXRC.cpp:2228 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen der zweiten Sprache ersetzt wird." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache " +"zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen " +"der zweiten Sprache ersetzt wird." #: src/LyXRC.cpp:2232 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -14011,45 +13190,77 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern." #: src/LyXRC.cpp:2240 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument fĂźr \\documentclass verwendet werden soll." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument fĂźr " +"\\documentclass verwendet werden soll." #: src/LyXRC.cpp:2244 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2248 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet werden soll falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet " +"werden soll falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." #: src/LyXRC.cpp:2252 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position blättern soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position " +"blättern soll." #: src/LyXRC.cpp:2256 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, die bei der letzten LyX-Sitzung geĂśffnet waren." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, " +"die bei der letzten LyX-Sitzung geĂśffnet waren." #: src/LyXRC.cpp:2260 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen " +"soll." #: src/LyXRC.cpp:2264 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des " +"Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." #: src/LyXRC.cpp:2268 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Die maximale Anzahl der zuletzt geĂśffneten Dateien. Bis zu %1$d kĂśnnen im 'Datei'-MenĂź erscheinen." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl der zuletzt geĂśffneten Dateien. Bis zu %1$d kĂśnnen im " +"'Datei'-MenĂź erscheinen." #: src/LyXRC.cpp:2273 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH " +"vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres " +"Betriebssystems." #: src/LyXRC.cpp:2280 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Geben Sie eine alternative, persĂśnliche WĂśrterbuchdatei an, z.B. \".ispell_deutsch\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" +"Geben Sie eine alternative, persĂśnliche WĂśrterbuchdatei an, z.B. \"." +"ispell_deutsch\"." #: src/LyXRC.cpp:2284 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" @@ -14057,7 +13268,9 @@ msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau von z.B. mathematischen Formeln" #: src/LyXRC.cpp:2288 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken haben" +msgstr "" +"Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken " +"haben" #: src/LyXRC.cpp:2292 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -14072,16 +13285,25 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Die Option, um die Anzahl der zu druckenden Kopien anzugeben." #: src/LyXRC.cpp:2304 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Standard-Drucker fĂźr den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die Umgebungsvariable PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Standard-Drucker fĂźr den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die " +"Umgebungsvariable PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:2308 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Die Option, um nur gerade Seiten zu drucken." #: src/LyXRC.cpp:2312 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden DVI-Datei." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und " +"zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden " +"DVI-Datei." #: src/LyXRC.cpp:2316 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -14097,7 +13319,8 @@ msgstr "Die Option, um nur ungerade Seiten zu drucken." #: src/LyXRC.cpp:2328 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben." +msgstr "" +"Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben." #: src/LyXRC.cpp:2332 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -14112,12 +13335,22 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren." #: src/LyXRC.cpp:2344 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszufĂźhren." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in " +"eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um " +"den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszufĂźhren." #: src/LyXRC.cpp:2348 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angefĂźhrt von diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angefĂźhrt von " +"diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben." #: src/LyXRC.cpp:2352 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -14128,81 +13361,147 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen." #: src/LyXRC.cpp:2360 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers explizit angeben soll." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers " +"explizit angeben soll." #: src/LyXRC.cpp:2364 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z.B. \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2368 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Bitte aktivieren, um Sprachen zu unterstĂźtzen, die von rechts nach links geschrieben werden, wie etwa Hebräisch oder Arabisch." +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, um Sprachen zu unterstĂźtzen, die von rechts nach links " +"geschrieben werden, wie etwa Hebräisch oder Arabisch." #: src/LyXRC.cpp:2372 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "Der DPI-Wert (Dots Per inch - Punkte je Zoll) ihres Monitors wird von LyX selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, kĂśnnen Sie hier den korrekten Wert vorgeben." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"Der DPI-Wert (Dots Per inch - Punkte je Zoll) ihres Monitors wird von LyX " +"selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, kĂśnnen Sie hier den korrekten Wert " +"vorgeben." #: src/LyXRC.cpp:2378 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Die Bildschirmschriften, die fĂźr die Anzeige des Textes während der Bearbeitung verwendet werden." +msgstr "" +"Die Bildschirmschriften, die fĂźr die Anzeige des Textes während der " +"Bearbeitung verwendet werden." #: src/LyXRC.cpp:2387 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Erlaube, Bitmap-Schriften zu skalieren. Wenn Sie derartige Schriften verwenden, kann diese Option dazu fĂźhren, dass einige Schriften in LyX blockig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Erlaube, Bitmap-Schriften zu skalieren. Wenn Sie derartige Schriften " +"verwenden, kann diese Option dazu fĂźhren, dass einige Schriften in LyX " +"blockig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die " +"nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." #: src/LyXRC.cpp:2391 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Die Schriftgrößen, die fĂźr die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet werden." +msgstr "" +"Die Schriftgrößen, die fĂźr die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet " +"werden." #: src/LyXRC.cpp:2396 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Der prozentuale Vergrößerungsfaktor fĂźr die Bildschirmschriften. Ein Wert von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Der prozentuale Vergrößerungsfaktor fĂźr die Bildschirmschriften. Ein Wert " +"von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." #: src/LyXRC.cpp:2401 -msgid "Specify geometry of the main view in width x height (values from last session will not be used if non-zero values are specified)." -msgstr "Spezifizieren Sie die Größe der Hauptansicht in Breite x HĂśhe (die Werte der letzten Sitzung werden nicht verwendet, wenn Sie Werte ungleich Null angeben)." +msgid "" +"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " +"session will not be used if non-zero values are specified)." +msgstr "" +"Spezifizieren Sie die Größe der Hauptansicht in Breite x HĂśhe (die Werte der " +"letzten Sitzung werden nicht verwendet, wenn Sie Werte ungleich Null " +"angeben)." #: src/LyXRC.cpp:2405 msgid "Allow session manager to save and restore windows position." -msgstr "Erlaubt dem Sitzungsmanager, Positionen von Fenstern zu speichern und wieder herzustellen." +msgstr "" +"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Positionen von Fenstern zu speichern und wieder " +"herzustellen." #: src/LyXRC.cpp:2409 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". Diese Option ist vor allem fĂźr Fortgeschrittene interessant." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die " +"Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". " +"Diese Option ist vor allem fĂźr Fortgeschrittene interessant." #: src/LyXRC.cpp:2416 msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden " +"soll." #: src/LyXRC.cpp:2420 msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Welcher Befehl fĂźhrt die RechtschreibprĂźfung aus?" #: src/LyXRC.cpp:2424 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden gelĂśscht, wenn Sie LyX beenden." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden " +"gelĂśscht, wenn Sie LyX beenden." #: src/LyXRC.cpp:2428 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem " +"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." #: src/LyXRC.cpp:2438 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Die Datei, in der die MenĂźstruktur (UI - User Interface) festgelegt wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und globalen ui-Verzeichnissen." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Die Datei, in der die MenĂźstruktur (UI - User Interface) festgelegt wird. " +"Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und " +"globalen ui-Verzeichnissen." #: src/LyXRC.cpp:2451 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Soll die Option \"-T\" fĂźr ispell verwendet werden, um die Kodierung anzugeben? Sie benĂśtigen dies vermutlich, wenn Worte mit Umlauten nicht korrekt geprĂźft werden kĂśnnen. Allerdings funktioniert diese Einstellung nicht mit allen WĂśrterbĂźchern." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Soll die Option \"-T\" fĂźr ispell verwendet werden, um die Kodierung " +"anzugeben? Sie benĂśtigen dies vermutlich, wenn Worte mit Umlauten nicht " +"korrekt geprĂźft werden kĂśnnen. Allerdings funktioniert diese Einstellung " +"nicht mit allen WĂśrterbĂźchern." #: src/LyXRC.cpp:2455 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Aktivieren Sie den Pixmap-Cache, der die Geschwindigkeit unter Mac und Windows verbessert." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Aktivieren Sie den Pixmap-Cache, der die Geschwindigkeit unter Mac und " +"Windows verbessert." #: src/LyXRC.cpp:2462 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Geben Sie die Papiergrößen-Option fĂźr den DVI-Betrachter an (Verwenden sie \"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)." +msgstr "" +"Geben Sie die Papiergrößen-Option fĂźr den DVI-Betrachter an (Verwenden sie " +"\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)." #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -14231,11 +13530,13 @@ msgstr "(keine Protokollmeldung)" #: src/LyXVC.cpp:171 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -"Bei der RĂźckkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle aktuellen Änderungen verloren.\n" +"Bei der RĂźckkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle " +"aktuellen Änderungen verloren.\n" "\n" "MĂśchten Sie zur gespeicherten Version zurĂźckkehren?" @@ -14247,12 +13548,8 @@ msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurĂźckkehren?" msgid "No Documents Open!" msgstr "Keine Dokumente geĂśffnet!" -#: src/MenuBackend.cpp:503 -#: src/MenuBackend.cpp:581 -#: src/MenuBackend.cpp:603 -#: src/MenuBackend.cpp:626 -#: src/MenuBackend.cpp:712 -#: src/MenuBackend.cpp:827 +#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:581 src/MenuBackend.cpp:603 +#: src/MenuBackend.cpp:626 src/MenuBackend.cpp:712 src/MenuBackend.cpp:827 msgid "No Document Open!" msgstr "Kein Dokument geĂśffnet!" @@ -14288,8 +13585,7 @@ msgstr " (automatisch)" msgid "No Branch in Document!" msgstr "Kein Zweig im Dokument!" -#: src/Paragraph.cpp:1705 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233 +#: src/Paragraph.cpp:1705 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "FĂźr dieses Format nicht relevant!" @@ -14305,8 +13601,7 @@ msgstr "" "Das neue Format erlaubt nicht die zuvor verwendete Ausrichtung.\n" "Es wird die Standardeinstellung verwendet." -#: src/Paragraph.cpp:2240 -#: src/frontends/qt4/QViewSource.cpp:161 +#: src/Paragraph.cpp:2240 src/frontends/qt4/QViewSource.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Warnung:" @@ -14335,8 +13630,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Unbekannte EinfĂźgung" -#: src/Text.cpp:274 -#: src/Text.cpp:287 +#: src/Text.cpp:274 src/Text.cpp:287 msgid "Change tracking error" msgstr "Fehler der Änderungsverfolgung" @@ -14355,12 +13649,18 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" #: src/Text.cpp:768 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Sie kĂśnnen am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfĂźgen. Bitte lesen Sie das Tutorium." +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Sie kĂśnnen am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfĂźgen. Bitte lesen " +"Sie das Tutorium." #: src/Text.cpp:779 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Sie kĂśnnen zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie das Tutorium." +msgstr "" +"Sie kĂśnnen zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " +"das Tutorium." #: src/Text.cpp:1834 msgid "[Change Tracking] " @@ -14388,8 +13688,7 @@ msgstr ", Tiefe: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:1871 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 +#: src/Text.cpp:1871 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" @@ -14433,30 +13732,27 @@ msgstr "Nichts zu indizieren!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Es kann nicht mehr als ein Absatz indiziert werden!" -#: src/Text3.cpp:183 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1350 +#: src/Text3.cpp:183 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1350 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:1460 -#: src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/Text3.cpp:1589 -#: src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -14704,8 +14000,7 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht geĂśffnet werden: %2$s" -#: src/callback.cpp:399 -#: src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:399 src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geĂśffnet werden" @@ -14746,7 +14041,8 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "Die Neukonfiguration des Systems ist fehlgeschlagen.\n" -"Die Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX arbeitet mĂśglicherweise trotzdem nicht richtig.\n" +"Die Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX arbeitet mĂśglicherweise " +"trotzdem nicht richtig.\n" "Bitte konfigurieren Sie wieder neu, falls erforderlich." #: src/callback.cpp:463 @@ -14760,30 +14056,26 @@ msgid "" "updated document class specifications." msgstr "" "Das System wurde neu konfiguriert.\n" -"Sie mĂźssen LyX neu starten, um die aktualisierten Dokumentklassen-Spezifikationen zu nutzen." +"Sie mĂźssen LyX neu starten, um die aktualisierten Dokumentklassen-" +"Spezifikationen zu nutzen." -#: src/client/debug.cpp:44 -#: src/debug.cpp:44 +#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44 msgid "No debugging message" msgstr "Keine Testmeldung" -#: src/client/debug.cpp:45 -#: src/debug.cpp:45 +#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45 msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" -#: src/client/debug.cpp:46 -#: src/debug.cpp:70 +#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Allgemeine Testmeldungen der Entwickler" -#: src/client/debug.cpp:47 -#: src/debug.cpp:71 +#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle Testmeldungen" -#: src/client/debug.cpp:91 -#: src/debug.cpp:115 +#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Testen von `%1$s' (%2$s)" @@ -14926,18 +14218,35 @@ msgstr "" "1995-2006 LyX-Team" #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dĂźrfen sie entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dĂźrfen sie " +"entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free " +"Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 " +"oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nĂźtzlich ist, jedoch OHNE IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" +"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nĂźtzlich ist, jedoch OHNE " +"IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick " +"auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" "Näheres enthält die GNU General Public License.\n" -"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software " +"sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87 msgid "LyX Version " @@ -14991,16 +14300,13 @@ msgstr "Schattierte Box" msgid "Double box" msgstr "Doppelte Box" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356 msgid "Total Height" msgstr "GesamthĂśhe" @@ -15097,7 +14403,8 @@ msgstr "Keine LaTeX-Protokolldatei gefunden." #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Keine Erstellungsprotokolldatei fĂźr die literarische Programmierung gefunden." +msgstr "" +"Keine Erstellungsprotokolldatei fĂźr die literarische Programmierung gefunden." #: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -15189,8 +14496,7 @@ msgstr "Ein Wort wurde geprĂźft." msgid "Spelling check completed" msgstr "Die RechtschreibprĂźfung ist abgeschlossen" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" @@ -15337,8 +14643,7 @@ msgstr "Marke" msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX-Quelle" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 msgid "Outline" msgstr "Gliederung" @@ -15348,11 +14653,13 @@ msgstr "Verzeichnisse" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:269 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX hat eine Ausnahme abgefangen. Es wird nun versuchen, alle nicht gespeicherten Dokumente zu sichern und sich beenden.\n" +"LyX hat eine Ausnahme abgefangen. Es wird nun versuchen, alle nicht " +"gespeicherten Dokumente zu sichern und sich beenden.\n" "\n" "Ausnahme: " @@ -15362,15 +14669,18 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwareausnahme erkannt" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:278 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX hat eine sehr seltsame Ausnahme abgefangen. Es wird nun versuchen, alle nicht gespeicherten Dokumente zu sichern und sich beenden." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX hat eine sehr seltsame Ausnahme abgefangen. Es wird nun versuchen, alle " +"nicht gespeicherten Dokumente zu sichern und sich beenden." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2045 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2045 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -15430,14 +14740,12 @@ msgstr "Zweig" msgid "Activated" msgstr "Aktiviert" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:868 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:867 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -15600,17 +14908,18 @@ msgstr "LuxiMono" msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:657 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste gĂźltiger Parameter ein." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:657 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste " +"gĂźltiger Parameter ein." #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 msgid " (not installed)" msgstr " (nicht installiert)" @@ -15700,8 +15009,7 @@ msgstr "Nummerisch" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nicht verfĂźgbar: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:595 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:595 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" @@ -15737,25 +15045,25 @@ msgstr "Auflistungszeichen" msgid "Branches" msgstr "Zweige" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:594 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:606 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:594 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:606 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1484 msgid "Unapplied changes" msgstr "nicht Ăźbernommene Änderungen" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1485 -msgid "Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, they will be lost after this action." -msgstr "Einige Änderungen im Dialog wurden noch nicht Ăźbernommen. Wenn diese jetzt nicht Ăźbernommen werden, werden sie nach dieser Aktion verloren gehen." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1485 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, " +"they will be lost after this action." +msgstr "" +"Einige Änderungen im Dialog wurden noch nicht Ăźbernommen. Wenn diese jetzt " +"nicht Ăźbernommen werden, werden sie nach dieser Aktion verloren gehen." -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" @@ -15779,18 +15087,18 @@ msgstr "Größe%" msgid "Float Settings" msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:648 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:648 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:459 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste gĂźltiger Parameter ein." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' fĂźr eine Liste " +"gĂźltiger Parameter ein." #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:194 msgid "Child Document" @@ -15822,13 +15130,18 @@ msgstr "Notiz-Einstellungen" #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Texts die Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie Liste oder Beschreibung.\n" +"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Texts die " +"Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie " +"Liste oder Beschreibung.\n" "\n" -"Normalerweise mĂźssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale Breite aller Punkte verwendet wird." +"Normalerweise mĂźssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale " +"Breite aller Punkte verwendet wird." #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:171 msgid "Paragraph Settings" @@ -15866,8 +15179,7 @@ msgstr "Bildschirmschriften" msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:622 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:622 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:721 msgid "Paths" msgstr "Pfade" @@ -15891,8 +15203,7 @@ msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis" msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen fĂźr die LyX-Server-Weiterleitung an" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 -#: src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "RechtschreibprĂźfung" @@ -15934,14 +15245,15 @@ msgstr "Format wird verwendet" #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1579 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." +msgstr "" +"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " +"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1680 msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1778 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1778 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1979 msgid "User interface" msgstr "Benutzerschnittstelle" @@ -16005,33 +15317,35 @@ msgstr "Umflossenes Gleitobjekt Einstellungen" msgid "space" msgstr "Leerzeichen" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:380 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:380 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:612 #: src/insets/InsetInclude.cpp:475 msgid "Invalid filename" msgstr "UngĂźltiger Dateiname" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX bietet keine LaTeX-UnterstĂźtzung fĂźr Dateinamen, die eines der folgenden Zeichen enthalten:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX bietet keine LaTeX-UnterstĂźtzung fĂźr Dateinamen, die eines der folgenden " +"Zeichen enthalten:\n" -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Der folgende Dateiname wird voraussichtlich Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei ausgefĂźhrt wird: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:476 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" +"Der folgende Dateiname wird voraussichtlich Probleme bereiten, wenn LaTeX " +"mit der exportierten Datei ausgefĂźhrt wird: " #: src/insets/Inset.cpp:255 msgid "Opened inset" @@ -16041,8 +15355,7 @@ msgstr "EinfĂźgung geĂśffnet" msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-erzeugtes Literaturverzeichnis" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:266 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Warnung!" @@ -16102,8 +15415,7 @@ msgstr "Zweig-EinfĂźgung geĂśffnet" msgid "Branch: " msgstr "Zweig: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:161 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 src/insets/InsetCharStyle.cpp:161 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:198 msgid "Undef: " msgstr "Undef.: " @@ -16124,10 +15436,6 @@ msgstr "Sinnlos!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Zeichenstil-EinfĂźgung geĂśffnet" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "Zeichenstil: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-Befehl: " @@ -16165,8 +15473,7 @@ msgstr "UmgebungseinfĂźgung geĂśffnet: " msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externe Vorlage %1$s ist nicht installiert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:369 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:369 #: src/insets/InsetFloat.cpp:379 msgid "float: " msgstr "Gleitobjekt: " @@ -16192,8 +15499,7 @@ msgstr "FEHLER: Nicht existierender Gleitobjekt-Typ!" msgid "List of %1$s" msgstr "Liste der %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 -#: src/insets/InsetFoot.cpp:42 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 src/insets/InsetFoot.cpp:42 msgid "foot" msgstr "Fußnote" @@ -16205,8 +15511,7 @@ msgstr "Fußnoten-EinfĂźgung geĂśffnet" msgid "footnote" msgstr "Fußnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:536 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:536 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -16243,16 +15548,16 @@ msgstr "Unformatiert*" msgid "Program Listing " msgstr "Programmlisting " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:629 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:629 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursive Eingabe" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:630 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die Einbettung wird ignoriert." +msgstr "" +"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die " +"Einbettung wird ignoriert." #: src/insets/InsetInclude.cpp:498 #, c-format @@ -16344,16 +15649,27 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Es sollte aus einem oder mehreren aus %1$s bestehen." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas ähnliches" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas " +"ähnliches" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine Teilmenge von trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine " +"Teilmenge von trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) fĂźr die Ecken oben rechts, unten rechts, unten left und oben links ein." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) fĂźr die Ecken " +"oben rechts, unten rechts, unten left und oben links ein." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -16368,12 +15684,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "'auto', 'last' oder eine Zahl" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie die Legenden-Editierbox (wenn Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das MenĂź EinfĂźgen->Legende (wenn Sie eine Listing-EinfĂźgung definieren)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie " +"die Legenden-Editierbox (wenn Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " +"MenĂź EinfĂźgen->Legende (wenn Sie eine Listing-EinfĂźgung definieren)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie die Marken-Editierbox (wenn Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das MenĂź EinfĂźgen->Marke (wenn Sie eine Listing-EinfĂźgung definieren)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie " +"die Marken-Editierbox (wenn Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " +"MenĂź EinfĂźgen->Marke (wenn Sie eine Listing-EinfĂźgung definieren)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:630 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -16387,7 +15715,9 @@ msgstr "VerfĂźgbare Listing-Parameter sind %1$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:649 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "VerfĂźgbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %2$s" +msgstr "" +"VerfĂźgbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %" +"2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660 #, c-format @@ -16404,8 +15734,7 @@ msgstr "Unbekannter Listing-Parametername: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parameter, die mit '%1$s' beginnen: %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:40 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:69 msgid "margin" msgstr "Rand" @@ -16442,8 +15771,7 @@ msgstr "Schattiert" msgid "Opened Note Inset" msgstr "Notiz-EinfĂźgung geĂśffnet" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:35 -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:45 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:35 src/insets/InsetOptArg.cpp:45 msgid "opt" msgstr "Opt" @@ -16459,58 +15787,47 @@ msgstr "Neue Seite (Gleitobjekte ausgeben)" msgid "Clear Double Page" msgstr "Neue ungerade Seite (Gleitobjekte ausgeben)" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:146 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Querverweis: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Gleichung" -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "(Querverweis): " -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Seitennummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Seite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Seitennummer in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "TextSeite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Seite in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Querverweis+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "Formatiert: " @@ -16566,8 +15883,7 @@ msgstr "EinfĂźgung fĂźr umflossenes Gleitobjekt geĂśffnet" msgid "wrap" msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:94 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 msgid "Not shown." msgstr "Nicht angezeigt." @@ -16695,9 +16011,7 @@ msgstr "Fehler beim Suchen" msgid "Search string is empty" msgstr "Die Such-Zeichenkette ist leer" -#: src/lyxfind.cpp:297 -#: src/lyxfind.cpp:329 -#: src/lyxfind.cpp:349 +#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349 msgid "String not found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" @@ -16709,16 +16023,13 @@ msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." msgid " strings have been replaced." msgstr " Zeichenketten wurden ersetzt." -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Es kĂśnnen keine vertikalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefĂźgt werden." @@ -16749,13 +16060,11 @@ msgstr "Keine vertikale Linie zu lĂśschen" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "Keine Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -16817,22 +16126,27 @@ msgstr "LyX-Applikation nicht gefunden" #: src/support/Package.cpp.in:449 #, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "Der Pfad zur LyX-Applikation kann von der Befehlszeile %1$s nicht bestimmt werden" +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" +"Der Pfad zur LyX-Applikation kann von der Befehlszeile %1$s nicht bestimmt " +"werden" #: src/support/Package.cpp.in:569 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" "\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" "Das Systemverzeichnis kann trotz der Suche in\n" "\t%1$s\n" -"nicht bestimmt werden. Verwenden Sie den Befehlszeilenparameter '-sysdir' oder setzen Sie die Umgebungsvariable LYX_DIR_15x auf das LyX-Systemverzeichnis, das die Datei 'chkconfig.ltx' enthält." +"nicht bestimmt werden. Verwenden Sie den Befehlszeilenparameter '-sysdir' " +"oder setzen Sie die Umgebungsvariable LYX_DIR_15x auf das LyX-" +"Systemverzeichnis, das die Datei 'chkconfig.ltx' enthält." -#: src/support/Package.cpp.in:654 -#: src/support/Package.cpp.in:681 +#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" @@ -16899,22 +16213,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Zeichenstil: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Standard (außen)" + #~ msgid "Outer" #~ msgstr "Außen" + #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Einstellungen fĂźr umflossenes Gleitobjekt" + #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "%1$d WĂśrter in der Auswahl." + #~ msgid "%1$d words in document." #~ msgstr "%1$d WĂśrter im Dokument." + #~ msgid "One word in selection." #~ msgstr "Ein Wort in der Auswahl." + #~ msgid "One word in document." #~ msgstr "Ein Wort im Dokument." + #~ msgid "Count words" #~ msgstr "WĂśrter zählen" + #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "Kodierungsfehler" - diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 99b8c763b9..0605d32f22 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 23:26+0100\n" "Last-Translator: Eulogio Serradilla \n" "Language-Team: \n" @@ -8352,17 +8352,17 @@ msgstr "Cerrar ventana|t" msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -12783,7 +12783,7 @@ msgstr "&Revertir" msgid "Exiting." msgstr "Saliendo." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -13620,23 +13620,23 @@ msgstr " msgid "Math editor mode" msgstr "Modo del editor de ecuaciones" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " no conocido" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de párrafo" @@ -15316,10 +15316,6 @@ msgstr " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Recuadro CharStyle abierto" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "EstiloCaracter: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando LaTeX: " @@ -16092,6 +16088,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuario desconocido" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "EstiloCaracter: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Predeterminado (exterior)" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 367cfb41be..72a2cbb35c 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n" "Last-Translator: Ińaki Larrańaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -8519,17 +8519,17 @@ msgstr "Itxi leihoa|x" msgid "Redo|R" msgstr "Berregin|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -13241,7 +13241,7 @@ msgstr "&Berreskuratu" msgid "Exiting." msgstr "Irtetzen" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentua falta da" @@ -14077,23 +14077,23 @@ msgstr "Ezin da paragrafo bat baino gehiago indexatu!" msgid "Math editor mode" msgstr "Mat. editore-modua" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tartekatze-argumentu ezezaguna: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Diseinua " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Karaktere-mota" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragrafo-estiloa" @@ -15761,11 +15761,6 @@ msgstr "Zentzugabea." msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "KarakEstiloa barnekoa irekita" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Aldaketa: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -16544,6 +16539,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Aldaketa: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Lehenetsia (kanpokoa)" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index fe5ae1956f..aecb6f16be 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 11:00+0300\n" "Last-Translator: Martin Vermeer \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -8421,17 +8421,17 @@ msgstr "Sulje ikkuna" msgid "Redo|R" msgstr "Kumoa kumous" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -12836,7 +12836,7 @@ msgstr "Hylk msgid "Exiting." msgstr "Lopetan." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" @@ -13639,23 +13639,23 @@ msgstr "Hakemistoon voi lis msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon väliparametri: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Merkistö" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" @@ -15335,11 +15335,6 @@ msgstr "J msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Merkkityyliupote avattu" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Muutos: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-komento:" @@ -16107,6 +16102,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Tuntematon käyttäjä" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Muutos: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Oletus (ulko)" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 25c752494e..2b28832b69 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-22 11:49+0100\n" "Last-Translator: Siegfried MEUNIER-GUTTIN-CLUZEL \n" "Language-Team: lyxfr\n" @@ -8546,17 +8546,17 @@ msgstr "Ferme Fen msgid "Redo|R" msgstr "Refaire|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -12978,7 +12978,7 @@ msgstr "&Revenir msgid "Exiting." msgstr "Quitte." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Paramčtre manquant" @@ -13821,23 +13821,23 @@ msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !" msgid "Math editor mode" msgstr "Mode éditeur mathématique" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Paramčtre d'espacement inconnu : " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Environnement " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Encodage" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" @@ -15516,10 +15516,6 @@ msgstr "Absurde ! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Insert de style de caractčre ouvert" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "Style de texte : " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Commande LaTeX : " @@ -16307,6 +16303,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilisateur inconnu" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Style de texte : " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Défaut (extérieur)" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index a82cb2e673..058b130a66 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-02 16:46+0200\n" "Last-Translator: Ramon Flores \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -8343,17 +8343,17 @@ msgstr "Fechar xanela|h" msgid "Redo|R" msgstr "Refacer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -12775,7 +12775,7 @@ msgstr "&Reverter" msgid "Exiting." msgstr "Saindo." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -13607,23 +13607,23 @@ msgstr "Non se pode indexar m msgid "Math editor mode" msgstr "Modo do editor matemático" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espazado descońecido: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " descońecido" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Conxunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de parágrafo" @@ -15295,11 +15295,6 @@ msgstr "Sen senso!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Recadro CharStyle aberto" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Mudanza: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando LaTeX: " @@ -16073,6 +16068,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuário descońecido" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Mudanza: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Predefinido (exterior)" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 445a6df47f..6a0f7b569e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-24 11:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-20 12:39+0200\n" "Last-Translator: Ran Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "זכויות יוצרים" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 msgid "&Close" msgstr "&סגור" @@ -81,18 +81,18 @@ msgstr "דמה" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:190 msgid "&OK" msgstr "אישור" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:822 -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:769 -#: src/LyXFunc.cpp:966 src/LyXFunc.cpp:1147 src/LyXFunc.cpp:2158 -#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 -#: src/buffer_funcs.cpp:169 src/callback.cpp:115 src/callback.cpp:186 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:823 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:770 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXFunc.cpp:1148 src/LyXFunc.cpp:2163 +#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:103 src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:170 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187 msgid "&Cancel" msgstr "ביטול" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "הוסף" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/LyXFunc.cpp:885 src/buffer_funcs.cpp:218 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/LyXFunc.cpp:886 src/buffer_funcs.cpp:219 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -247,6 +247,25 @@ msgstr "סגנון ה- BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "סגנון" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "הסר את מסד-הנתונים המסומן" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 +msgid "&Up" +msgstr "למעלה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "הסר את מסד-הנתונים המסומן" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 +#, fuzzy +msgid "Do&wn" +msgstr "למטה" + #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "סוג התיבה -- דרוש כדי להגדיר רוחב קבוע ושבירת שורות" @@ -256,7 +275,7 @@ msgstr "סוג התיבה -- דרוש כדי להגדיר רוחב קבוע וש #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:387 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:70 msgid "None" msgstr "ללא" @@ -288,7 +307,7 @@ msgid "Height value" msgstr "מידת האורך" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:115 msgid "Width value" msgstr "מידת הרוחב" @@ -299,7 +318,7 @@ msgstr "אורך:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 msgid "&Width:" msgstr "רוחב:" @@ -313,20 +332,20 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "יישור אופקי של תוכן התיבה" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "שמאל" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "מרכז" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -381,7 +400,7 @@ msgstr "אנכי" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:161 msgid "&Restore" msgstr "שחזר" @@ -392,7 +411,8 @@ msgstr "שחזר" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 msgid "&Apply" msgstr "החל" @@ -459,12 +479,12 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:755 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:803 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:757 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:805 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -588,7 +608,7 @@ msgstr "סדרת גופן" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1600 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -662,10 +682,6 @@ msgstr "סגור" msgid "Move the selected citation up" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 -msgid "&Up" -msgstr "למעלה" - #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73 msgid "Move the selected citation down" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה" @@ -1289,11 +1305,11 @@ msgstr "׊ם הקובץ שיכלל במסמך" msgid "&Include Type:" msgstr "סו&ג קובץ:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:349 msgid "Include" msgstr "כלול" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:340 msgid "Input" msgstr "קלט" @@ -1301,7 +1317,7 @@ msgstr "קלט" msgid "Verbatim" msgstr "מילה במילה" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:355 msgid "Program Listing" msgstr "רישום קוד" @@ -1419,7 +1435,7 @@ msgstr "בחר בשביל רישומים בתוך השורה" msgid "&Inline listing" msgstr "&בתוך השורה" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 msgid "&Placement:" msgstr "&מיקום:" @@ -1576,7 +1592,7 @@ msgstr "עמודות:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "שנה פה את הגודל כדי לקבל את ממדי הטבלה הנכונים" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 msgid "Vertical alignment" msgstr "יישור אנכי" @@ -1749,8 +1765,8 @@ msgstr "&מיושר לשני הכיוונים" msgid "L&ine spacing:" msgstr "מרווח &בין שורות:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1856 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 msgid "Single" msgstr "יחיד" @@ -1758,15 +1774,15 @@ msgstr "יחיד" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 msgid "Double" msgstr "כפול" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" @@ -1846,7 +1862,10 @@ msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " "rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "בחר אם LyX צריך להשתמש בפלט בכתובות של קבצי LaTeX בסגנון חלונות במקום בסגנון Posix. אפשרות זו שימושית אם אתה משתמש ב- MikTeX על חלונות ולא בגרסת Cygwin של teTeX." +msgstr "" +"בחר אם LyX צריך להשתמש בפלט בכתובות של קבצי LaTeX בסגנון חלונות במקום בסגנון " +"Posix. אפשרות זו שימושית אם אתה משתמש ב- MikTeX על חלונות ולא בגרסת Cygwin " +"של teTeX." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -2014,31 +2033,31 @@ msgstr "&ברירת המחדל של גודל הדף:" msgid "Te&X encoding:" msgstr "&קידוד TeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:361 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:363 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -2172,7 +2191,9 @@ msgstr "מדפסת להדפסה מקובץ:" msgid "" "Setting causes printer command to print to file and then use this actually " "to print." -msgstr "הגדרה זו גורמת לפקודת ההדפסה להדפיס לקובץ, ולאחר מכן להשתמש בקובץ להדפסה האמיתית." +msgstr "" +"הגדרה זו גורמת לפקודת ההדפסה להדפיס לקובץ, ולאחר מכן להשתמש בקובץ להדפסה " +"האמיתית." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" @@ -2247,7 +2268,9 @@ msgid "" "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " "printer command and you have config. files installed for all your " "printers." -msgstr "באופן רגיל, יש לבחור אפשרות זו אך ורק אם אתה משתמש ב- dvips כפקודת ההדפסה ויש לך קבצי config. עבור כל אחת מהמדפסות שברשותך." +msgstr "" +"באופן רגיל, יש לבחור אפשרות זו אך ורק אם אתה משתמש ב- dvips כפקודת ההדפסה " +"ויש לך קבצי config. עבור כל אחת מהמדפסות שברשותך." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 msgid "Adapt output to printer" @@ -2448,14 +2471,15 @@ msgstr "מטמון מפת פיקסלים" msgid "" "Checking this improves the performance, but might reduce the on-screen " "display of fonts" -msgstr "אפשרות זו משפרת את הביצועים, אך עלולה להפחית את ההצגה של גופנים על המסך" +msgstr "" +"אפשרות זו משפרת את הביצועים, אך עלולה להפחית את ההצגה של גופנים על המסך" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:395 msgid "Enable Pi&xmap Cache" msgstr "אפ׊ר מטמון מפת פיקסלים" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:768 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:769 msgid "&Save" msgstr "שמור" @@ -2869,7 +2893,7 @@ msgstr "חזור על שורה זו ככותרת בכל עמוד מלבד הרא #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 -#: src/LyXFunc.cpp:1859 +#: src/LyXFunc.cpp:1860 msgid "on" msgstr "פועל" @@ -2939,7 +2963,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&סרוק מחדש" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "הצג את תוכן הקובץ המסומן. אפשרי רק כאשר הקבצים מוצגים עם כתובת" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -3068,7 +3093,7 @@ msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "התאם את העומק של ע׼ הניווט" #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:185 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 lib/layouts/amsdefs.inc:185 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "מען משאבים אוניורסלי" @@ -3117,15 +3142,15 @@ msgstr "סוגי מרווחים נתמכים" msgid "DefSkip" msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 msgid "SmallSkip" msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "MedSkip" msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:242 msgid "BigSkip" msgstr "מרווח גדול (BigSkip)" @@ -3141,19 +3166,21 @@ msgstr "מקור מלא" msgid "Automatic update" msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53 -msgid "Default (outer)" -msgstr "ברירת מחדל (צד חיצוני)" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:50 +#, fuzzy +msgid "Outer (default)" +msgstr "ברירת המחדל של LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 -msgid "Outer" -msgstr "צד חיצוני" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Inner" +msgstr "&פנימיים:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:100 msgid "Units of width value" msgstr "יחידות מדידה של הרוחב" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:122 msgid "&Units:" msgstr "יחידות:" @@ -3168,7 +3195,7 @@ msgstr "יחידות:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:29 #: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 #: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 @@ -3177,7 +3204,7 @@ msgstr "יחידות:" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:146 msgid "Standard" msgstr "רגיל" @@ -3314,7 +3341,7 @@ msgstr "הגדרה #:" #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 #: lib/layouts/amsmaths.inc:303 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 msgid "Example" msgstr "דוגמה" @@ -3418,7 +3445,7 @@ msgstr "תנאי #:" #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 #: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:54 #: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 #: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 @@ -3440,7 +3467,7 @@ msgstr "קטע" #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 #: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:49 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 #: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 #: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 @@ -3458,7 +3485,7 @@ msgstr "תת-קטע" #: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:124 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:64 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 #: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 @@ -3540,8 +3567,8 @@ msgstr "מונחי אינדקס---" #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 #: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:358 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:145 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/powerdot.layout:292 lib/layouts/report.layout:12 @@ -3551,7 +3578,7 @@ msgstr "מונחי אינדקס---" #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:228 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 msgid "Bibliography" msgstr "ביבליוגרפיה" @@ -3614,7 +3641,7 @@ msgstr "תיאור" #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:34 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" @@ -3635,7 +3662,7 @@ msgstr "רשימה" #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 #: lib/layouts/amsdefs.inc:62 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 @@ -3679,7 +3706,7 @@ msgstr "מחבר" #: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 #: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:44 #: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:151 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" @@ -3703,7 +3730,7 @@ msgstr "דואר" #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 #: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/siamltex.layout:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 @@ -3746,14 +3773,14 @@ msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "אגרון" #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 #: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:71 #: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 @@ -3995,7 +4022,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.cpp:568 +#: src/buffer_funcs.cpp:596 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -4263,7 +4290,7 @@ msgid "Note:" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Table" msgstr "טבלה" @@ -4463,7 +4490,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 #: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:95 lib/layouts/stdletter.inc:50 msgid "Opening" msgstr "פתיחה" @@ -4473,7 +4500,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 #: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 lib/layouts/stdletter.inc:72 msgid "Signature" msgstr "חתימה" @@ -4483,7 +4510,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 #: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:93 msgid "Closing" msgstr "" @@ -4541,7 +4568,7 @@ msgid "Datum:" msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:74 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:57 #: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 @@ -4651,7 +4678,7 @@ msgstr "מען הכותב" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "Address:" msgstr "כתובת:" @@ -4988,7 +5015,7 @@ msgstr "טקץט:" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 #: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 msgid "Name" msgstr "׊ם" @@ -5107,12 +5134,12 @@ msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 msgid "Bank" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Bank:" msgstr "" @@ -5170,7 +5197,7 @@ msgid "Letter:" msgstr "מכתב:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 #: lib/layouts/stdletter.inc:84 msgid "Signature:" msgstr "חתימה:" @@ -5273,7 +5300,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114 msgid "Date:" msgstr "תאריך:" @@ -5287,7 +5314,7 @@ msgid "Reference:" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:107 lib/layouts/stdletter.inc:63 msgid "Opening:" msgstr "פתיחה:" @@ -5300,13 +5327,13 @@ msgid "Encl.:" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc:" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing:" msgstr "" @@ -5762,7 +5789,7 @@ msgstr "" msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/layouts/iopart.layout:73 msgid "Review" msgstr "סקירה" @@ -5863,7 +5890,7 @@ msgstr "" msgid "E-mail:" msgstr "דוא\"ל:" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:49 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numarticle.inc:14 #: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53 @@ -5960,23 +5987,23 @@ msgstr "קוד" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/memoir.layout:79 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:109 +#: lib/layouts/memoir.layout:112 msgid "Poemtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:127 +#: lib/layouts/memoir.layout:130 msgid "Poemtitle*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:154 msgid "Legend" msgstr "" @@ -6126,24 +6153,24 @@ msgstr "" msgid "O" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:125 msgid "PS" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 msgid "CC" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 msgid "Encl" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 #: lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "encl:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187 #: lib/layouts/stdletter.inc:135 msgid "Telephone" msgstr "טלפון" @@ -6152,150 +6179,160 @@ msgstr "טלפון" msgid "Telephone:" msgstr "טלפון:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 msgid "Place" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 msgid "Place:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 msgid "Backaddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Specialmail:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #: lib/layouts/stdletter.inc:127 msgid "Location" msgstr "מיקום" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 #: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "Location:" msgstr "מיקום:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 msgid "Title:" msgstr "כותרת:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 msgid "Subject:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 msgid "Yourref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:295 msgid "Your ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 msgid "Myref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 msgid "Our ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 msgid "Customer" msgstr "לקוח" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 msgid "Customer no.:" msgstr "מספר לקוח:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Invoice no.:" msgstr "מספר חשבונית:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:72 msgid "NextAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84 msgid "Next Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 msgid "Post Scriptum:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161 msgid "Sender Name:" msgstr "׊ם המוען:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 msgid "SenderAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Sender Address:" msgstr "כתובת המוען:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 msgid "Sender Phone:" msgstr "טלפון של השולח:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 msgid "Fax" msgstr "פקץ" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 msgid "Sender Fax:" msgstr "הפקס של המוען:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 msgid "E-Mail" msgstr "דוא\"|ל" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "כתובת דוא\"ל של המוען:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 msgid "Sender URL:" msgstr "" # נראה כאילו זה מופיע גם כשם של ׊פת תכנות בהגדרות רישום קוד. -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Logo:" msgstr "לוגו:" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339 +#, fuzzy +msgid "EndLetter" +msgstr "מכתב" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:352 +#, fuzzy +msgid "End of letter" +msgstr "סוף משפט" + #: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" @@ -7299,7 +7336,7 @@ msgstr "גרמנית" msgid "German (new spelling)" msgstr "גרמנית (איות חדש)" -#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Greek" msgstr "יוונית" @@ -7679,11 +7716,11 @@ msgstr "אמצע|א" msgid "Bottom|B" msgstr "למטה|ט" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:159 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "הצג מספור" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:160 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "הצג מספרי שורות" @@ -7792,7 +7829,7 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Math|h" msgstr "מתמטיקה" @@ -8236,23 +8273,23 @@ msgstr "תכונות נוספות" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "עצמים משובצים" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Customization|C" msgstr "התאמה אישית" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "FAQ|F" msgstr "שו\"ת" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "Table of Contents|a" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "תצורת LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "About LyX|X" msgstr "אודות LyX" @@ -8304,17 +8341,17 @@ msgstr "סגור חלון" msgid "Redo|R" msgstr "בצע שוב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:848 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:853 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:830 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "הדבק" @@ -8459,6 +8496,16 @@ msgstr "העתק עמודה" msgid "Swap Columns|w" msgstr "החלף עמודות" +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Number whole Formula|N" +msgstr "נוסחה ממוספרת" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Number this Line|u" +msgstr "הצג מספרי שורות" + #: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Text Style|T" msgstr "סגנון טקץט" @@ -8705,7 +8752,7 @@ msgstr "תוחמים" msgid "Matrix|x" msgstr "מטריצה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Toggle Math Panels" msgstr "הצג/הסתר לוח מתמטיקה" @@ -8917,2376 +8964,2385 @@ msgstr "הכנס הערת תחתית" msgid "Insert margin note" msgstr "הכנס הערת שוליים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert note" msgstr "הכנס הערה" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Insert box" +msgstr "הכנס הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Insert URL" msgstr "הכנס כתובת אינטרנט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Insert TeX code" msgstr "הכנס קוד TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 msgid "Include file" msgstr "כלול קובץ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Text style" msgstr "סגנון טקץט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Paragraph settings" msgstr "הגדרות פסקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add row" msgstr "הוסף שורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Add column" msgstr "הוסף עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete row" msgstr "מחק שורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Delete column" msgstr "מחק עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set top line" msgstr "קבע קו עליון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Set bottom line" msgstr "קבע קו תחתון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Set left line" msgstr "קבע קו שמאלי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Set right line" msgstr "קו קו ימיני" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Set all lines" msgstr "קבע את כל הקווים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Unset all lines" msgstr "בטל את כל הקווים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align left" msgstr "ישר לשמאל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align center" msgstr "יישר למרכז" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align right" msgstr "יישר לימין" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Align top" msgstr "יישר למעלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Align middle" msgstr "יישר לאמצע" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Align bottom" msgstr "יישר לתחתית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Rotate cell" msgstr "סובב תא" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Rotate table" msgstr "סובב טבלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set multi-column" msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Math" msgstr "מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Set display mode" msgstr "קבע מצב תצוגה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Subscript" msgstr "כתב תחתי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Superscript" msgstr "כתב עילי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert square root" msgstr "הכנס שורש ריבועי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert root" msgstr "הכנס שורש" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert standard fraction" msgstr "הכנס שבר פשוט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert sum" msgstr "הכנס סכום" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert integral" msgstr "הכנס אינטגרל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert product" msgstr "הכנס מכפלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Insert ( )" msgstr "הכנס ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Insert [ ]" msgstr "הכנס [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert { }" msgstr "הכנס { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Insert delimiters" msgstr "הכנס תוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Insert matrix" msgstr "הכנס מטריצה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Insert cases environment" msgstr "הכנס סביבה מוטלאת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Command Buffer" msgstr "שורת פקודה" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Track changes" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Show changes in output" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Next change" msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Accept change" msgstr "א׊ר שינוי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Reject change" msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Merge changes" msgstr "מזג שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Accept all changes" msgstr "א׊ר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Reject all changes" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Next note" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "View/Update" msgstr "תצוגה/עדכון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "View DVI" msgstr "הצג DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Update DVI" msgstr "עדכן DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "הצג PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "עדכן PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "View PostScript" msgstr "הצג PostScript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Update PostScript" msgstr "עדכן PostScript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Math Panels" msgstr "לוח מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Math Spacings" msgstr "ריווח מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Styles" msgstr "סגנון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Fractions" msgstr "שברים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:285 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Functions" msgstr "פונקציות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "Spacings" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "Thin space\t\\," msgstr "רווח דק\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "רווח בינוני\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "רווח רחב\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "רווח מרובע\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "רווח מתומן\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Roots" msgstr "שורשים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "שורש ריבועי\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Other root\t\\root" msgstr "שורש אחר\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "סגנון תצוגה\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "סגנון טקץט רגיל\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "סגנון מוקטן\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "סגנון יותר קטן\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "רגיל\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "ללא קו אופקי\t\\atop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "שבר לטקסט (amsmath)\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "שבר תצוגה (amsmath)\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "בינום\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "רומי\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "מובלט\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "סמל מובלט\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "נטול תגים\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "נטוי\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "מכונת כתיבה\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "קליגרפי\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "מצב טקץט רגיל\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Dots" msgstr "נקודות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "Frame Decorations" msgstr "עיטורי מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Arrows" msgstr "חצים " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "leftarrow" msgstr "חץ שמאלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Longleftrightarrow" msgstr " Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Operators" msgstr "אופרטורים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Relations" msgstr "יחסים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Big Operators" msgstr "אופרטורים גדולים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 -msgid "iintop" -msgstr "iintop" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "iint" msgstr "iint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -msgid "iiintop" -msgstr "iiintop" +msgid "iintop" +msgstr "iintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "iiint" msgstr "iiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 -msgid "iiiintop" -msgstr "iiiintop" +msgid "iiintop" +msgstr "iiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 -msgid "dotsintop" -msgstr "dotsintop" +msgid "iiiintop" +msgstr "iiiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "ointop" -msgstr "ointop" +msgid "dotsintop" +msgstr "dotsintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "oint" msgstr "oint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "oiintop" -msgstr "oiintop" +msgid "ointop" +msgstr "ointop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "oiint" msgstr "oiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "oiintop" +msgstr "oiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 -msgid "sqintop" -msgstr "sqintop" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "sqint" msgstr "sqint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -msgid "sqiintop" -msgstr "sqiintop" +msgid "sqintop" +msgstr "sqintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "sqiintop" +msgstr "sqiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "שונות - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "AMS Arrows" msgstr "חצים - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "AMS Relations" msgstr "יחסים - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "יחסי שלילה - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "AMS Operators" msgstr "אופרטורים - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -11385,56 +11441,58 @@ msgstr "" "התאריך של היום.\n" "קרא את 'info date' בשביל מידע נוסף.\n" -#: src/Buffer.cpp:237 +#: src/Buffer.cpp:238 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית" -#: src/Buffer.cpp:238 +#: src/Buffer.cpp:239 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "לא יכול להסיר את התיקייה הזמנית %1$s" -#: src/Buffer.cpp:409 +#: src/Buffer.cpp:410 msgid "Unknown document class" msgstr "מחלקת מסמך לא ידועה" -#: src/Buffer.cpp:410 +#: src/Buffer.cpp:411 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת המסמך, מכיוון שהמחלקה %1$s לא ידועה." -#: src/Buffer.cpp:470 src/Text.cpp:296 +#: src/Buffer.cpp:471 src/Text.cpp:296 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:481 src/Buffer.cpp:501 +#: src/Buffer.cpp:475 src/Buffer.cpp:482 src/Buffer.cpp:502 msgid "Document header error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:481 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:500 +#: src/Buffer.cpp:501 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:511 +#: src/Buffer.cpp:512 msgid "Can't load document class" msgstr "לא יכול לטעון את מחלקת המסמך" -#: src/Buffer.cpp:512 +#: src/Buffer.cpp:513 #, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." -msgstr "משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת מסמך, מכיוון שלא ניתן לטעון את המחלקה %1$s." +msgid "" +"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." +msgstr "" +"משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת מסמך, מכיוון שלא ניתן לטעון את המחלקה %1$s." -#: src/Buffer.cpp:523 src/Buffer.cpp:529 src/BufferView.cpp:841 +#: src/Buffer.cpp:524 src/Buffer.cpp:530 src/BufferView.cpp:841 #: src/BufferView.cpp:847 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "השינויים לא יוצגו בפלט ה- LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:524 src/BufferView.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:842 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -11446,7 +11504,7 @@ msgstr "" "אנא התקן חבילות אלו או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- " "LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:530 src/BufferView.cpp:848 +#: src/Buffer.cpp:531 src/BufferView.cpp:848 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -11458,105 +11516,106 @@ msgstr "" "אנא התקן את שתי החבילות או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת " "ה- LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:665 src/Buffer.cpp:674 +#: src/Buffer.cpp:666 src/Buffer.cpp:675 msgid "Document could not be read" msgstr "מסמך לא יכול להקרא" -#: src/Buffer.cpp:666 src/Buffer.cpp:675 +#: src/Buffer.cpp:667 src/Buffer.cpp:676 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/Buffer.cpp:683 src/Buffer.cpp:768 +#: src/Buffer.cpp:684 src/Buffer.cpp:769 msgid "Document format failure" msgstr "שגיאה בפורמט המסמך" -#: src/Buffer.cpp:684 +#: src/Buffer.cpp:685 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s הוא לא מסמך LyX." -#: src/Buffer.cpp:721 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:722 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך לא ניתן היה ליצור קובץ זמני לצורך המרה." -#: src/Buffer.cpp:731 +#: src/Buffer.cpp:732 msgid "Conversion script not found" msgstr "תסריט המרה לא נמצא" -#: src/Buffer.cpp:732 +#: src/Buffer.cpp:733 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אבל תסריט ההמרה lyx2lyx לא נמצא." -#: src/Buffer.cpp:753 +#: src/Buffer.cpp:754 msgid "Conversion script failed" msgstr "תסריט ההמרה נכשל" -#: src/Buffer.cpp:754 +#: src/Buffer.cpp:755 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך התסריט lyx2lyx נכשל בהמרת הקובץ." -#: src/Buffer.cpp:769 +#: src/Buffer.cpp:770 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום." -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:809 msgid "Backup failure" msgstr "כשלון בגיבוי" -#: src/Buffer.cpp:809 +#: src/Buffer.cpp:810 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:819 +#: src/Buffer.cpp:820 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/Buffer.cpp:821 +#: src/Buffer.cpp:822 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?" -#: src/Buffer.cpp:822 src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1147 -#: src/LyXFunc.cpp:2158 src/callback.cpp:186 +#: src/Buffer.cpp:823 src/Exporter.cpp:88 src/LyXFunc.cpp:1148 +#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/callback.cpp:187 msgid "&Overwrite" msgstr "החלף" -#: src/Buffer.cpp:941 +#: src/Buffer.cpp:942 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:941 +#: src/Buffer.cpp:942 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:957 -msgid "Could not find LaTeX command for character '%'" +#: src/Buffer.cpp:962 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:959 +#: src/Buffer.cpp:965 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -11565,36 +11624,36 @@ msgstr "" "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n" "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור." -#: src/Buffer.cpp:966 +#: src/Buffer.cpp:972 msgid "iconv conversion failed" msgstr "המרת iconv נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:977 msgid "conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1223 +#: src/Buffer.cpp:1228 msgid "Running chktex..." msgstr "מריץ chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1236 +#: src/Buffer.cpp:1241 msgid "chktex failure" msgstr "chktex נכשל" -#: src/Buffer.cpp:1237 +#: src/Buffer.cpp:1242 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה." -#: src/Buffer.cpp:1803 +#: src/Buffer.cpp:1808 msgid "Preview source code" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור" -#: src/Buffer.cpp:1814 +#: src/Buffer.cpp:1819 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d" -#: src/Buffer.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1823 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s" @@ -11610,7 +11669,7 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשמור את המסמך או להסיר את השינויים?" -#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:767 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:768 msgid "Save changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" @@ -11688,67 +11747,87 @@ msgstr "" msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:970 -#, c-format -msgid "%1$d words in selection." -msgstr "%1$d מילים נבחרו." +#: src/BufferView.cpp:971 +msgid "Statistics for the selection:" +msgstr "" #: src/BufferView.cpp:973 -#, c-format -msgid "%1$d words in document." -msgstr "יש %1$d מילים במסמך." +#, fuzzy +msgid "Statistics for the document:" +msgstr "עבור למסמך" + +#: src/BufferView.cpp:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words" +msgstr "%1$d מילים נבדקו." #: src/BufferView.cpp:978 -msgid "One word in selection." -msgstr "מילה אחת נבחרה." +#, fuzzy +msgid "One word" +msgstr "מילה אחת נבדקה." -#: src/BufferView.cpp:980 -msgid "One word in document." -msgstr "מילה אחת במסמך." +#: src/BufferView.cpp:981 +#, c-format +msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:983 -msgid "Count words" -msgstr "ספירת מילים" +#: src/BufferView.cpp:984 +msgid "One character (including blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1586 +#: src/BufferView.cpp:987 +#, c-format +msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:990 +msgid "One character (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "מצב" + +#: src/BufferView.cpp:1602 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "בחר מסמך LyX להוספה" -#: src/BufferView.cpp:1588 src/LyXFunc.cpp:1997 src/LyXFunc.cpp:2036 -#: src/LyXFunc.cpp:2109 src/callback.cpp:148 +#: src/BufferView.cpp:1604 src/LyXFunc.cpp:1998 src/LyXFunc.cpp:2037 +#: src/LyXFunc.cpp:2114 src/callback.cpp:149 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:97 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93 msgid "Documents|#o#O" msgstr "מסמכים" -#: src/BufferView.cpp:1589 src/LyXFunc.cpp:2037 src/LyXFunc.cpp:2110 +#: src/BufferView.cpp:1605 src/LyXFunc.cpp:2038 src/LyXFunc.cpp:2115 msgid "Examples|#E#e" msgstr "דוגמאות" -#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:2002 src/LyXFunc.cpp:2041 -#: src/callback.cpp:156 +#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:2003 src/LyXFunc.cpp:2042 +#: src/callback.cpp:157 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:2051 src/LyXFunc.cpp:2131 -#: src/LyXFunc.cpp:2145 src/LyXFunc.cpp:2161 +#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:2052 src/LyXFunc.cpp:2136 +#: src/LyXFunc.cpp:2150 src/LyXFunc.cpp:2166 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." -#: src/BufferView.cpp:1618 +#: src/BufferView.cpp:1634 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "מוסיף מסמף %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1629 +#: src/BufferView.cpp:1645 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "המסמך %1$s הוסף." -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s" @@ -12004,7 +12083,7 @@ msgstr "" "אין מידע להמרת קבצים בפורמט %1$s לפורמט %2$s.\n" "הגדר ממיר בהעדפות." -#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:322 src/Format.cpp:381 msgid "Executing command: " msgstr "מבצע פקודה: " @@ -12016,7 +12095,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:329 src/Format.cpp:388 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" @@ -12083,7 +12162,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined character style" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1143 +#: src/Exporter.cpp:83 src/LyXFunc.cpp:1144 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -12094,54 +12173,54 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1146 +#: src/Exporter.cpp:86 src/LyXFunc.cpp:1147 msgid "Overwrite file?" msgstr "להחליף קובץ?" -#: src/Exporter.cpp:87 +#: src/Exporter.cpp:88 msgid "Overwrite &all" msgstr "החלף הכל" -#: src/Exporter.cpp:88 +#: src/Exporter.cpp:89 msgid "&Cancel export" msgstr "בטל ייצוא" -#: src/Exporter.cpp:137 +#: src/Exporter.cpp:138 msgid "Couldn't copy file" msgstr "לא יכול להעתיק קובץ" -#: src/Exporter.cpp:138 +#: src/Exporter.cpp:139 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה." -#: src/Exporter.cpp:170 +#: src/Exporter.cpp:171 msgid "Couldn't export file" msgstr "לא יכול לייצא קובץ" -#: src/Exporter.cpp:171 +#: src/Exporter.cpp:172 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Exporter.cpp:205 +#: src/Exporter.cpp:206 msgid "File name error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" -#: src/Exporter.cpp:206 +#: src/Exporter.cpp:207 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "כתובת התיקייה של המסמך לא יכולה להכיל רווחים." -#: src/Exporter.cpp:245 +#: src/Exporter.cpp:246 msgid "Document export cancelled." msgstr "ייצוא מסמך בוטל." -#: src/Exporter.cpp:251 +#: src/Exporter.cpp:252 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'" -#: src/Exporter.cpp:257 +#: src/Exporter.cpp:258 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s" @@ -12239,35 +12318,35 @@ msgstr "שפה: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr "מספר %1$s" -#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326 +#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:283 src/Format.cpp:293 src/Format.cpp:328 msgid "Cannot view file" msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" -#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340 +#: src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:342 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" -#: src/Format.cpp:283 +#: src/Format.cpp:284 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s" -#: src/Format.cpp:293 +#: src/Format.cpp:294 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "צפייה אוטומטית בקובץ %1$s נכשלה" -#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:341 src/Format.cpp:354 src/Format.cpp:364 src/Format.cpp:387 msgid "Cannot edit file" msgstr "לא ניתן לערוך את הקובץ" -#: src/Format.cpp:353 +#: src/Format.cpp:355 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s" -#: src/Format.cpp:363 +#: src/Format.cpp:365 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "עריכת אוטומטית של הקובץ %1$s נכשלה" @@ -12339,28 +12418,28 @@ msgstr "יובא." msgid " options: " msgstr " אפשרויות: " -#: src/LaTeX.cpp:94 +#: src/LaTeX.cpp:95 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "מחכה להפעלת LaTeX מספר %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:301 src/LaTeX.cpp:380 +#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 msgid "Running MakeIndex." msgstr "מריץ MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:321 +#: src/LaTeX.cpp:322 msgid "Running BibTeX." msgstr "מריץ BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:462 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:132 +#: src/LyX.cpp:133 msgid "Could not read configuration file" msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות" -#: src/LyX.cpp:133 +#: src/LyX.cpp:134 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12368,59 +12447,59 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:142 +#: src/LyX.cpp:143 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: מגדיר מחדש את תיקיית המשתמש" -#: src/LyX.cpp:146 +#: src/LyX.cpp:147 msgid "Done!" msgstr "בוצע!" -#: src/LyX.cpp:508 +#: src/LyX.cpp:509 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית %1$s" -#: src/LyX.cpp:510 +#: src/LyX.cpp:511 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית" -#: src/LyX.cpp:546 +#: src/LyX.cpp:547 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." -#: src/LyX.cpp:617 +#: src/LyX.cpp:618 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:618 +#: src/LyX.cpp:619 msgid "" "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:622 +#: src/LyX.cpp:623 msgid "&Reconfigure" msgstr "הגדר מחדש" -#: src/LyX.cpp:623 +#: src/LyX.cpp:624 msgid "&Use Default" msgstr "השתמש בברירת מחדל" -#: src/LyX.cpp:624 src/LyX.cpp:1148 +#: src/LyX.cpp:625 src/LyX.cpp:1150 msgid "&Exit LyX" msgstr "׌א מ- LyX" -#: src/LyX.cpp:844 +#: src/LyX.cpp:845 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:973 +#: src/LyX.cpp:974 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית" -#: src/LyX.cpp:974 +#: src/LyX.cpp:975 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12428,44 +12507,44 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1141 +#: src/LyX.cpp:1143 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "תיקיית משתמש LyX חסרה" -#: src/LyX.cpp:1142 +#: src/LyX.cpp:1144 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1147 +#: src/LyX.cpp:1149 msgid "&Create directory" msgstr "צור תיקייה" -#: src/LyX.cpp:1149 +#: src/LyX.cpp:1151 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "אין תיקיית משתמש LyX. יוצא." -#: src/LyX.cpp:1153 +#: src/LyX.cpp:1155 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: יוצר תיקייה %1$s" -#: src/LyX.cpp:1159 +#: src/LyX.cpp:1161 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "נכשל ביצירת תיקייה. יוצא." -#: src/LyX.cpp:1332 +#: src/LyX.cpp:1334 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1336 +#: src/LyX.cpp:1338 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "קובע רמת דיבאג ל- %1$s" -#: src/LyX.cpp:1347 +#: src/LyX.cpp:1349 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12505,71 +12584,71 @@ msgstr "" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/LyX.cpp:1383 src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1385 src/support/Package.cpp.in:568 msgid "No system directory" msgstr "No system directory" -#: src/LyX.cpp:1384 +#: src/LyX.cpp:1386 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Missing directory for -sysdir switch" -#: src/LyX.cpp:1394 +#: src/LyX.cpp:1396 msgid "No user directory" msgstr "No user directory" -#: src/LyX.cpp:1395 +#: src/LyX.cpp:1397 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Missing directory for -userdir switch" -#: src/LyX.cpp:1405 +#: src/LyX.cpp:1407 msgid "Incomplete command" msgstr "Incomplete command" -#: src/LyX.cpp:1406 +#: src/LyX.cpp:1408 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Missing command string after --execute switch" -#: src/LyX.cpp:1416 +#: src/LyX.cpp:1418 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -#: src/LyX.cpp:1428 +#: src/LyX.cpp:1430 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -#: src/LyX.cpp:1433 +#: src/LyX.cpp:1435 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Missing filename for --import" -#: src/LyXFunc.cpp:369 +#: src/LyXFunc.cpp:370 msgid "Unknown function." msgstr "פונקציה לא ידועה." -#: src/LyXFunc.cpp:408 +#: src/LyXFunc.cpp:409 msgid "Nothing to do" msgstr "אין מה לעשות" -#: src/LyXFunc.cpp:427 +#: src/LyXFunc.cpp:428 msgid "Unknown action" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: src/LyXFunc.cpp:433 src/LyXFunc.cpp:751 +#: src/LyXFunc.cpp:434 src/LyXFunc.cpp:752 msgid "Command disabled" msgstr "פקודה לא פעילה" -#: src/LyXFunc.cpp:440 +#: src/LyXFunc.cpp:441 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/LyXFunc.cpp:737 +#: src/LyXFunc.cpp:738 msgid "Document is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" -#: src/LyXFunc.cpp:745 +#: src/LyXFunc.cpp:746 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/LyXFunc.cpp:764 +#: src/LyXFunc.cpp:765 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12580,7 +12659,7 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/LyXFunc.cpp:782 +#: src/LyXFunc.cpp:783 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12589,11 +12668,11 @@ msgstr "" "לא יכול להדפיס את המסמך %1$s.\n" "בדוק שהמדפסת מוגדרת כראוי." -#: src/LyXFunc.cpp:785 +#: src/LyXFunc.cpp:786 msgid "Print document failed" msgstr "הדפסת המסמך נכשלה" -#: src/LyXFunc.cpp:804 +#: src/LyXFunc.cpp:805 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12602,128 +12681,128 @@ msgstr "" "לא ניתן להמיר את המסמך\n" "למחלקת המסמך %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:807 +#: src/LyXFunc.cpp:808 msgid "Could not change class" msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/LyXFunc.cpp:919 +#: src/LyXFunc.cpp:920 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "שומר מסמך %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:923 +#: src/LyXFunc.cpp:924 msgid " done." msgstr "בוצע." -#: src/LyXFunc.cpp:940 +#: src/LyXFunc.cpp:941 msgid "Saving all documents..." msgstr "שומר את כל המסמכים..." -#: src/LyXFunc.cpp:953 +#: src/LyXFunc.cpp:954 msgid "All documents saved." msgstr "כל המסמכים נשמרו." -#: src/LyXFunc.cpp:963 +#: src/LyXFunc.cpp:964 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:965 src/buffer_funcs.cpp:192 +#: src/LyXFunc.cpp:966 src/buffer_funcs.cpp:193 msgid "Revert to saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" -#: src/LyXFunc.cpp:966 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:193 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:194 msgid "&Revert" msgstr "חזור" -#: src/LyXFunc.cpp:1170 +#: src/LyXFunc.cpp:1171 msgid "Exiting." msgstr "יוצא." -#: src/LyXFunc.cpp:1189 src/Text3.cpp:1349 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "ארגומנט חסר" -#: src/LyXFunc.cpp:1198 +#: src/LyXFunc.cpp:1199 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1593 +#: src/LyXFunc.cpp:1594 msgid "Syntax: set-color " msgstr "תחביר: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1604 +#: src/LyXFunc.cpp:1605 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "Set-color \"%1$s\" נכשל - הצבע אינו מוגדר או שאי-אפ׊ר להגדירו מחדש" -#: src/LyXFunc.cpp:1718 +#: src/LyXFunc.cpp:1719 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1721 +#: src/LyXFunc.cpp:1722 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/LyXFunc.cpp:1777 +#: src/LyXFunc.cpp:1778 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..." -#: src/LyXFunc.cpp:1853 +#: src/LyXFunc.cpp:1854 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/LyXFunc.cpp:1861 +#: src/LyXFunc.cpp:1862 msgid "off" msgstr "כבוי" -#: src/LyXFunc.cpp:1863 +#: src/LyXFunc.cpp:1864 msgid "auto" msgstr "אוטומטי" -#: src/LyXFunc.cpp:1865 +#: src/LyXFunc.cpp:1866 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1995 +#: src/LyXFunc.cpp:1996 msgid "Select template file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/LyXFunc.cpp:1998 src/callback.cpp:150 +#: src/LyXFunc.cpp:1999 src/callback.cpp:151 msgid "Templates|#T#t" msgstr "תבניות" -#: src/LyXFunc.cpp:2034 +#: src/LyXFunc.cpp:2035 msgid "Select document to open" msgstr "בחר קובץ לפתיחה" -#: src/LyXFunc.cpp:2073 +#: src/LyXFunc.cpp:2078 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:2077 +#: src/LyXFunc.cpp:2082 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/LyXFunc.cpp:2079 +#: src/LyXFunc.cpp:2084 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:2104 +#: src/LyXFunc.cpp:2109 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא" -#: src/LyXFunc.cpp:2155 src/callback.cpp:181 +#: src/LyXFunc.cpp:2160 src/callback.cpp:182 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12734,11 +12813,11 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/LyXFunc.cpp:2157 src/callback.cpp:185 +#: src/LyXFunc.cpp:2162 src/callback.cpp:186 msgid "Overwrite document?" msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/LyXFunc.cpp:2220 +#: src/LyXFunc.cpp:2225 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" @@ -12765,7 +12844,8 @@ msgstr "ly" msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." -msgstr "בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד." +msgstr "" +"בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד." #: src/LyXRC.cpp:2119 msgid "" @@ -12776,7 +12856,8 @@ msgstr "" "מחלקה." #: src/LyXRC.cpp:2123 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "מרווח הזמן בין שמירות אוטומטיות (בשניות) 0 משמעותו ללא שמירה אוטומטית." #: src/LyXRC.cpp:2130 @@ -12882,7 +12963,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2224 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2228 @@ -12948,7 +13030,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2280 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2284 @@ -12985,7 +13068,8 @@ msgstr "האפשרות להדפיס עמודים זוגיים בלבד." msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "אפשרות נוספות להעביר לתוכנת ההדפסה אחרי הכל, אבל לפני ׊ם קובץ ה- DVI שיודפס." +msgstr "" +"אפשרות נוספות להעביר לתוכנת ההדפסה אחרי הכל, אבל לפני ׊ם קובץ ה- DVI שיודפס." #: src/LyXRC.cpp:2316 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -13020,7 +13104,9 @@ msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." -msgstr "כאשר בשימוש, אפשרות מקלדת זו מדפיסה בצורה אוטומטית לקובץ, ולאחר מכן קוראת ברקע לתוכנת הדפסה אחרת שתדפיס את הקובץ עם הארגומנטים הנתונים." +msgstr "" +"כאשר בשימוש, אפשרות מקלדת זו מדפיסה בצורה אוטומטית לקובץ, ולאחר מכן קוראת " +"ברקע לתוכנת הדפסה אחרת שתדפיס את הקובץ עם הארגומנטים הנתונים." #: src/LyXRC.cpp:2348 msgid "" @@ -13047,7 +13133,8 @@ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2368 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "בחר כדי לאפשר תמיכה בשפות הנכתבות מימין לשמאל." #: src/LyXRC.cpp:2372 @@ -13130,7 +13217,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2455 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2462 @@ -13181,40 +13269,40 @@ msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?" msgid "No Documents Open!" msgstr "אין מסמכים פתוחים!" -#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:575 src/MenuBackend.cpp:597 -#: src/MenuBackend.cpp:620 src/MenuBackend.cpp:706 src/MenuBackend.cpp:821 +#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:581 src/MenuBackend.cpp:603 +#: src/MenuBackend.cpp:626 src/MenuBackend.cpp:712 src/MenuBackend.cpp:827 msgid "No Document Open!" msgstr "אין מסמך פתוח!" -#: src/MenuBackend.cpp:543 +#: src/MenuBackend.cpp:544 msgid "Plain Text" msgstr "טקץט רגיל" -#: src/MenuBackend.cpp:545 +#: src/MenuBackend.cpp:546 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "טקץט רגיל, איחוד שורות" -#: src/MenuBackend.cpp:721 +#: src/MenuBackend.cpp:727 msgid "Master Document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/MenuBackend.cpp:750 +#: src/MenuBackend.cpp:756 msgid "List of listings" msgstr "רשימה של רישומי קוד" -#: src/MenuBackend.cpp:754 +#: src/MenuBackend.cpp:760 msgid "Other floats" msgstr "אובייקטים צפים אחרים" -#: src/MenuBackend.cpp:764 +#: src/MenuBackend.cpp:770 msgid "No Table of contents" msgstr "אין תוכן עניינים" -#: src/MenuBackend.cpp:810 +#: src/MenuBackend.cpp:816 msgid " (auto)" msgstr "(אוטומטי)" -#: src/MenuBackend.cpp:829 +#: src/MenuBackend.cpp:835 msgid "No Branch in Document!" msgstr "אין ענף במסמך!" @@ -13234,6 +13322,16 @@ msgstr "" "תצורת המסמך החדשה לא מאפשרת את היישור בו השתמשת.\n" "קובע יישור לברירת מחדל." +#: src/Paragraph.cpp:2240 src/frontends/qt4/QViewSource.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "LyX Warning: " +msgstr "גרסת LyX" + +#: src/Paragraph.cpp:2241 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "תו מיוחד" + #: src/SpellBase.cpp:51 msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" @@ -13283,61 +13381,61 @@ msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קר msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"." -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1834 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[מעקב אחר שינויים]" -#: src/Text.cpp:1828 +#: src/Text.cpp:1840 msgid "Change: " msgstr "שינוי: " -#: src/Text.cpp:1832 +#: src/Text.cpp:1844 msgid " at " msgstr "בתוך " -#: src/Text.cpp:1842 +#: src/Text.cpp:1854 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/Text.cpp:1847 +#: src/Text.cpp:1859 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", עומק: %1$d" -#: src/Text.cpp:1853 +#: src/Text.cpp:1865 msgid ", Spacing: " msgstr ", ריווח: " -#: src/Text.cpp:1859 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 +#: src/Text.cpp:1871 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 msgid "OneHalf" msgstr "אחד וחצי" -#: src/Text.cpp:1865 +#: src/Text.cpp:1877 msgid "Other (" msgstr "אחר (" -#: src/Text.cpp:1874 +#: src/Text.cpp:1886 msgid ", Inset: " msgstr ", תוסף טקץט: " -#: src/Text.cpp:1875 +#: src/Text.cpp:1887 msgid ", Paragraph: " msgstr ", פסקה: " -#: src/Text.cpp:1876 +#: src/Text.cpp:1888 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1877 +#: src/Text.cpp:1889 msgid ", Position: " msgstr ", מיקום:" -#: src/Text.cpp:1883 +#: src/Text.cpp:1895 msgid ", Char: 0x" msgstr ", תו: 0x" -#: src/Text.cpp:1885 +#: src/Text.cpp:1897 msgid ", Boundary: " msgstr ", גבול:" @@ -13353,27 +13451,27 @@ msgstr "אין מה לשים באינדקס!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "לא יכול לשים באינדקס יותר מפסקה אחת!" -#: src/Text3.cpp:183 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338 +#: src/Text3.cpp:183 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1350 msgid "Math editor mode" msgstr "מצב עורך מתמטיקה" -#: src/Text3.cpp:733 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "ארגומנט מרווח לא ידוע:" -#: src/Text3.cpp:907 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "פריסה" -#: src/Text3.cpp:908 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr "לא ידוע" -#: src/Text3.cpp:1456 src/Text3.cpp:1468 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "ץט תווים" -#: src/Text3.cpp:1585 src/Text3.cpp:1596 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -13413,7 +13511,7 @@ msgstr "מילוי אנכי" msgid "protected" msgstr "מרווח מוגן" -#: src/buffer_funcs.cpp:81 +#: src/buffer_funcs.cpp:84 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -13424,11 +13522,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/buffer_funcs.cpp:83 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 msgid "Could not read document" msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך" -#: src/buffer_funcs.cpp:96 +#: src/buffer_funcs.cpp:98 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -13439,19 +13537,19 @@ msgstr "" "\n" "האם לשחזר את שמירת החירום?" -#: src/buffer_funcs.cpp:99 +#: src/buffer_funcs.cpp:101 msgid "Load emergency save?" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "&Recover" msgstr "&שחזר" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "&Load Original" msgstr "טען &מקור" -#: src/buffer_funcs.cpp:123 +#: src/buffer_funcs.cpp:124 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -13462,32 +13560,32 @@ msgstr "" "\n" "לטעון את הגיבוי במקום?" -#: src/buffer_funcs.cpp:126 +#: src/buffer_funcs.cpp:127 msgid "Load backup?" msgstr "לטעון גיבוי?" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:128 msgid "&Load backup" msgstr "טען &גיבוי" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:128 msgid "Load &original" msgstr "טען &מקור" -#: src/buffer_funcs.cpp:166 +#: src/buffer_funcs.cpp:167 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "האם תרצה לאחזר את המסמך %1$s מבקרת הגרסה?" -#: src/buffer_funcs.cpp:168 +#: src/buffer_funcs.cpp:169 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "האם לאחזר מבקרת הגרסה?" -#: src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/buffer_funcs.cpp:170 msgid "&Retrieve" msgstr "אחזר" -#: src/buffer_funcs.cpp:189 +#: src/buffer_funcs.cpp:190 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -13498,11 +13596,11 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?" -#: src/buffer_funcs.cpp:193 +#: src/buffer_funcs.cpp:194 msgid "&Switch to document" msgstr "עבור למסמך" -#: src/buffer_funcs.cpp:214 +#: src/buffer_funcs.cpp:215 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -13513,15 +13611,15 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה ליצור מסמך חדש?" -#: src/buffer_funcs.cpp:217 +#: src/buffer_funcs.cpp:218 msgid "Create new document?" msgstr "ליצור מסמך חדש?" -#: src/buffer_funcs.cpp:218 +#: src/buffer_funcs.cpp:219 msgid "&Create" msgstr "צור" -#: src/buffer_funcs.cpp:243 +#: src/buffer_funcs.cpp:244 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -13532,19 +13630,19 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתנת לקריאה." -#: src/buffer_funcs.cpp:245 +#: src/buffer_funcs.cpp:246 msgid "Could not read template" msgstr "לא יכול לקרוא את את התבנית" -#: src/buffer_funcs.cpp:565 +#: src/buffer_funcs.cpp:593 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:571 +#: src/buffer_funcs.cpp:599 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:574 +#: src/buffer_funcs.cpp:602 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." @@ -13552,7 +13650,7 @@ msgstr "\\Alph{enumiv}." msgid "No more insets" msgstr "אין עוד תוספים" -#: src/callback.cpp:112 +#: src/callback.cpp:113 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13563,36 +13661,36 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?" -#: src/callback.cpp:114 +#: src/callback.cpp:115 msgid "Rename and save?" msgstr "לשנות ׊ם ולשמור?" -#: src/callback.cpp:115 +#: src/callback.cpp:116 msgid "&Rename" msgstr "שנה ׊ם" -#: src/callback.cpp:146 +#: src/callback.cpp:147 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "בחר ׊ם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/callback.cpp:236 +#: src/callback.cpp:237 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "שומר אוטומטית %1$s" -#: src/callback.cpp:276 +#: src/callback.cpp:277 msgid "Autosave failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/callback.cpp:303 +#: src/callback.cpp:304 msgid "Autosaving current document..." msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..." -#: src/callback.cpp:367 +#: src/callback.cpp:368 msgid "Select file to insert" msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/callback.cpp:386 +#: src/callback.cpp:387 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13603,11 +13701,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/callback.cpp:388 +#: src/callback.cpp:389 msgid "Could not read file" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/callback.cpp:396 +#: src/callback.cpp:397 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13618,15 +13716,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/callback.cpp:398 src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:399 src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/callback.cpp:422 +#: src/callback.cpp:423 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8" -#: src/callback.cpp:423 +#: src/callback.cpp:424 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -13640,19 +13738,19 @@ msgstr "" "אז אנא שנה את הקידוד את ההקובץ\n" "ל- UTF-8 עם תוכנה אחרת.\n" -#: src/callback.cpp:440 +#: src/callback.cpp:441 msgid "Running configure..." msgstr "מריץ הגדרה מחדש..." -#: src/callback.cpp:450 +#: src/callback.cpp:451 msgid "Reloading configuration..." msgstr "טוען מחדש הגדרות..." -#: src/callback.cpp:456 +#: src/callback.cpp:457 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה" -#: src/callback.cpp:457 +#: src/callback.cpp:458 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -13662,11 +13760,11 @@ msgstr "" "ברירת המחדל למחלקת טקץט בשימוש, אך ייתכן ׊- LyX לא יעבוד כראוי.\n" "אנא הגדר מחדש שוב פעם במידת הצורך." -#: src/callback.cpp:462 +#: src/callback.cpp:463 msgid "System reconfigured" msgstr "תצורת המערכת הוגדרה מחדש" -#: src/callback.cpp:463 +#: src/callback.cpp:464 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13938,55 +14036,55 @@ msgid "Select external file" msgstr "בחר קובץ חיצוני" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 msgid "Top left" msgstr "שמאל למעלה" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 msgid "Bottom left" msgstr "שמאל למטה" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 msgid "Baseline left" msgstr "קו בסיס שמאלי" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 msgid "Top center" msgstr "למעלה במרכז" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 msgid "Bottom center" msgstr "למטה במרכז" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 msgid "Baseline center" msgstr "קו בסיס במרכז" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:174 msgid "Top right" msgstr "ימין למעלה" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:174 msgid "Bottom right" msgstr "ימין למטה" #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:174 msgid "Baseline right" msgstr "קו בסיס ימני" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:88 msgid "Select graphics file" msgstr "בחר קובץ תמונה" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" @@ -14333,7 +14431,7 @@ msgstr "לחץ כדי לנתק" msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "הגדרות ערך ביבליוגרפיה" -#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:259 +#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:294 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "ביבליוגרפית BibTeX" @@ -14354,11 +14452,11 @@ msgid "Activated" msgstr "מופעל" #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:868 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:867 msgid "No" msgstr "לא" @@ -14425,242 +14523,258 @@ msgstr "(ללא)" msgid "Variable" msgstr "משתנה" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" # בכוונה לא מתורגם - כנראה ׊ם של פונט -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:81 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:81 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:81 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:81 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:91 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:91 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:91 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:91 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:101 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:101 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:101 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:101 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:102 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:655 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:657 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 msgid "Length" msgstr "אורך" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:292 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 msgid " (not installed)" msgstr "(לא מותקן)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:306 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:307 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 msgid "empty" msgstr "ריק" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 msgid "plain" msgstr "פשוט" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 msgid "headings" msgstr "עם כותרת עליונה" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 msgid "fancy" msgstr "מהודר" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:361 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:362 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465 msgid "LaTeX default" msgstr "ברירת המחדל של LaTeX" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 msgid "``text''" msgstr "``טקץט''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 msgid "''text''" msgstr "''טקץט''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473 msgid ",,text``" msgstr ",,טקץט``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 msgid ",,text''" msgstr ",,טקץט''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 msgid "<>" msgstr "<<טקץט>>" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 msgid ">>text<<" msgstr ">>טקץט<<" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:490 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:492 msgid "Numbered" msgstr "ממוספר" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:493 msgid "Appears in TOC" msgstr "מופיע בתוכן עניינים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:513 msgid "Author-year" msgstr "מחבר-שנה" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:514 msgid "Numerical" msgstr "מספרי" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:554 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:556 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "לא זמין: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:595 msgid "Document Class" msgstr "מחלקת מסמך" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 msgid "Text Layout" msgstr "הגדרות טקץט" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 msgid "Page Layout" msgstr "הגדרות עמוד" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 msgid "Page Margins" msgstr "שוליים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 msgid "Numbering & TOC" msgstr "מספור ותוכן עניינים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 msgid "Math Options" msgstr "אפשרויות מתמטיקה" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591 msgid "Float Placement" msgstr "מיקום אובייקטים צפים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 msgid "Bullets" msgstr "תבליטים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593 msgid "Branches" msgstr "ענפים" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:604 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:594 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:606 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "הקדמת LaTeX" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1412 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1484 +#, fuzzy +msgid "Unapplied changes" +msgstr "עקוב אחר שינויים" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1485 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, " +"they will be lost after this action." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 +msgid "&Dismiss" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1422 msgid "Document Settings" msgstr "הגדרות מסמך" @@ -14687,7 +14801,8 @@ msgstr "תמונות" #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:459 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "הכנס מימין פרמטרים לרישום. הכנס ? בשביל לקבל רשימה של כל הפרמטרים." #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:194 @@ -14897,8 +15012,9 @@ msgid "Vertical Space Settings" msgstr "הגדרות מרווח אנכי" #: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83 -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "הגדרות גלישת שורות" +#, fuzzy +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153 msgid "space" @@ -14906,7 +15022,7 @@ msgstr "רווח" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:380 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:612 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:475 msgid "Invalid filename" msgstr "׊ם קובץ לא תקין" @@ -14924,11 +15040,12 @@ msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 src/insets/InsetBibtex.cpp:195 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:475 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:476 msgid "" "The following filename is likely to cause trouble when running the exported " "file through LaTeX: " -msgstr "׊ם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " +msgstr "" +"׊ם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " #: src/insets/Inset.cpp:255 msgid "Opened inset" @@ -14946,7 +15063,8 @@ msgstr "אזהרת יצוא!" msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." -msgstr "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.
Bibtex לא יוכל לאתר אותם." +msgstr "" +"ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.
Bibtex לא יוכל לאתר אותם." #: src/insets/InsetBibtex.cpp:267 msgid "" @@ -15017,10 +15135,6 @@ msgstr "חסר משמעות!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "סגנון תו: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "פקודת LaTeX: " @@ -15096,7 +15210,7 @@ msgstr "התוסף \"הערת תחתית\" פתוח" msgid "footnote" msgstr "הערת תחתית" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:535 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:536 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -15121,28 +15235,28 @@ msgstr "קובץ תמונה: %1$s" msgid "Horizontal Fill" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:342 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:343 msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:345 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:346 msgid "Verbatim Input*" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:352 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:353 msgid "Program Listing " msgstr "רישום קוד" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:448 src/insets/InsetInclude.cpp:628 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:629 msgid "Recursive input" msgstr "קלט רקורסיבי" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:629 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:630 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "ניסיון לכלול את הקובץ %1$s בתוך עצמו. מתעלם מכלילת הקובץ." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:497 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:498 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -15153,7 +15267,7 @@ msgstr "" "הוא במחלקת טקץט `%2$s'\n" "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקץט `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:503 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:504 msgid "Different textclasses" msgstr "מחלקת טקץט שונה" @@ -15232,7 +15346,8 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "צריך להיות מורכב מאחד או יותר מ- %1$s." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 @@ -15264,14 +15379,20 @@ msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " "defining a listing inset)" -msgstr "הפרמטר הזה לא צריך להיות מוכנס פה. אנא השתמש בתיבת עריכת הכותרת אם אתה משתמש בתיבת הדו-שיח להכנסת מסמך בת) או בתפריט הוספה->כותרת (כאשר אתה מגדיר תוסף \"רישום קוד\")" +msgstr "" +"הפרמטר הזה לא צריך להיות מוכנס פה. אנא השתמש בתיבת עריכת הכותרת אם אתה משתמש " +"בתיבת הדו-שיח להכנסת מסמך בת) או בתפריט הוספה->כותרת (כאשר אתה מגדיר תוסף " +"\"רישום קוד\")" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " "a listing inset)" -msgstr "הפרמטר הזה לא צריך להיות מוכנס פה. אנא השתמש בתיבת עריכת התווית (אם אתה משתמש בתיבת הדו-שיח להכנסת מסמך בת) או בתפריט הוספה->תווית (כאשר אתה מגדיר תוסף \"רישום קוד\")" +msgstr "" +"הפרמטר הזה לא צריך להיות מוכנס פה. אנא השתמש בתיבת עריכת התווית (אם אתה " +"משתמש בתיבת הדו-שיח להכנסת מסמך בת) או בתפריט הוספה->תווית (כאשר אתה מגדיר " +"תוסף \"רישום קוד\")" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:630 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -15355,47 +15476,47 @@ msgstr "עמוד ריק" msgid "Clear Double Page" msgstr "עמוד כפול ריק" -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:146 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "הפנייה" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "משוואה" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "מספר עמוד" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "עמוד: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "מספר עמוד טקסטואלי" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "" @@ -15407,11 +15528,11 @@ msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" msgid "Opened table" msgstr "טבלה פתוחה" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4303 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4304 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "שגיאה בקביעת תא המתפרש על פני מספר עמודות" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4304 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4305 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "אי אפ׊ר ליצור תא המתפרש על פני מספר עמודות באופן אנכי." @@ -15419,6 +15540,16 @@ msgstr "אי אפ׊ר ליצור תא המתפרש על פני מספר עמוד msgid "Opened Text Inset" msgstr "תוסף טקץט פתוח" +#: src/insets/InsetTheorem.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "theorem" +msgstr "משפט" + +#: src/insets/InsetTheorem.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Opened Theorem Inset" +msgstr "תוסף טקץט \"הערה\" פתוח" + #: src/insets/InsetUrl.cpp:42 msgid "Url: " msgstr "קישור: " @@ -15439,7 +15570,7 @@ msgstr "עטוף:" msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "תוסף טקץט \"עטוף\" פתוח" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:196 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "עטוף" @@ -15583,7 +15714,12 @@ msgstr "מחרוזת הוחלפה." msgid " strings have been replaced." msgstr "מחרוזות הוחלפו." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "מאקרו: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15615,25 +15751,25 @@ msgstr "אין קו אנכי למחיקה" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "תכונת טבלה לא ידועה '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "אין מספר" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "מספר" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר הטורים ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1244 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1254 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "לא יכול להוסיף קווי ר׊ת אופקיים בתוך '%1$s'" @@ -15650,11 +15786,6 @@ msgstr "נכנס למצב טקץט מתמטי (textrm)" msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "רגיל" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr "מאקרו: %1$s: " - #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 msgid "math macro" msgstr "מאקרו מתמטיקה" @@ -15686,7 +15817,8 @@ msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא" #: src/support/Package.cpp.in:449 #, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s" #: src/support/Package.cpp.in:569 @@ -15737,7 +15869,7 @@ msgstr "" msgid "Directory not found" msgstr "תיקייה לא נמצאה" -#: src/support/filetools.cpp:325 +#: src/support/filetools.cpp:340 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "he" @@ -15769,3 +15901,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "משתמש לא מוכר" +#~ msgid "Default (outer)" +#~ msgstr "ברירת מחדל (צד חיצוני)" + +#~ msgid "Outer" +#~ msgstr "צד חיצוני" + +#~ msgid "%1$d words in selection." +#~ msgstr "%1$d מילים נבחרו." + +#~ msgid "%1$d words in document." +#~ msgstr "יש %1$d מילים במסמך." + +#~ msgid "One word in selection." +#~ msgstr "מילה אחת נבחרה." + +#~ msgid "One word in document." +#~ msgstr "מילה אחת במסמך." + +#~ msgid "Count words" +#~ msgstr "ספירת מילים" + +#~ msgid "Text Wrap Settings" +#~ msgstr "הגדרות גלישת שורות" + +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "סגנון תו: " diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2d4d9d357a..48d86464df 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.5.4svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-16 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-16 21:50+0100\n" "Last-Translator: Szőke Sándor \n" "Language-Team: LyX-hu \n" @@ -28,33 +28,24 @@ msgstr "Ide j msgid "Credits" msgstr "Stáblista" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 msgid "&Close" msgstr "&Bezár" @@ -67,29 +58,21 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:190 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -97,35 +80,23 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 -#: src/Buffer.cpp:823 -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 -#: src/LyXFunc.cpp:770 -#: src/LyXFunc.cpp:967 -#: src/LyXFunc.cpp:1148 -#: src/LyXFunc.cpp:2163 -#: src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:103 -#: src/buffer_funcs.cpp:129 -#: src/buffer_funcs.cpp:170 -#: src/callback.cpp:116 -#: src/callback.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:823 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:770 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXFunc.cpp:1148 src/LyXFunc.cpp:2163 +#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:103 src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:170 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 msgid "&Label:" msgstr "&Címke:" @@ -186,15 +157,10 @@ msgstr "LyX: BibTeX f msgid "&Add" msgstr "Hozzáa&dás" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/LyXFunc.cpp:886 -#: src/buffer_funcs.cpp:219 -#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/LyXFunc.cpp:886 src/buffer_funcs.cpp:219 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -203,10 +169,8 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás..." @@ -219,8 +183,7 @@ msgstr "Irodalomjegyz msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Ez az irodalomjegyzék szakasz tartalmaz..." @@ -240,8 +203,7 @@ msgstr "a haszn msgid "all references" msgstr "minden hivatkozás" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 msgid "Choose a style file" msgstr "Stílusfájl kiválasztása" @@ -281,8 +243,7 @@ msgstr "St msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Kiválasztott adatbázis felfelé mozgatása a listában" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 msgid "&Up" msgstr "&Fel" @@ -294,41 +255,31 @@ msgstr "Kiv msgid "Do&wn" msgstr "&Le" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:387 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:387 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:70 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:388 #: src/insets/InsetBox.cpp:156 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:389 -#: src/insets/InsetBox.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:389 src/insets/InsetBox.cpp:158 msgid "Minipage" msgstr "Minilap" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 msgid "Supported box types" msgstr "Támogatott doboz típusok" @@ -340,71 +291,55 @@ msgstr "B&els msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekoráció:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 msgid "Height value" msgstr "Magasság értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:115 msgid "Width value" msgstr "Szélesség értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 msgid "&Height:" msgstr "Ma&gasság:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 msgid "&Width:" msgstr "&Szélesség:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának vízszintes igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 msgid "Stretch" msgstr "Kitölt" @@ -412,27 +347,23 @@ msgstr "Kit msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "A doboz függőleges igazítása (az alapvonal figyelembevételével)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 msgid "Top" msgstr "Fel" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 msgid "Middle" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 msgid "Bottom" @@ -446,8 +377,7 @@ msgstr "Do&boz:" msgid "Co&ntent:" msgstr "&Tartalom:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának függőleges igazítása" @@ -455,32 +385,23 @@ msgstr "A doboz tartalm msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:161 msgid "&Restore" msgstr "&Visszaállítás" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" @@ -539,96 +460,77 @@ msgstr "&Bet msgid "Si&ze:" msgstr "&Méret:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:522 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:805 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:757 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:805 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Alapérték" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:962 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Legkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:966 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Mégkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:970 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:974 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:978 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:982 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:986 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:990 msgid "Largest" msgstr "Mégnagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:994 msgid "Huge" msgstr "Óriás" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:998 msgid "Huger" msgstr "Legnagyobb" @@ -694,10 +596,8 @@ msgstr "Bet #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 -#: lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1600 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -758,15 +658,12 @@ msgstr "Minden v msgid "Apply changes immediately" msgstr "Változások azonnali alkalmazása" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 -#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -897,7 +794,9 @@ msgstr "Haszn #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum beállításnak" +msgstr "" +"Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum " +"beállításnak" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 msgid "Save as Document Defaults" @@ -947,8 +846,7 @@ msgstr "F msgid "&Edit File..." msgstr "Fájl sz&erkesztése..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Válassza ki a fájlt" @@ -958,8 +856,7 @@ msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 msgid "&File:" msgstr "&Fájl:" @@ -997,8 +894,7 @@ msgstr "Sz #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Színes" @@ -1226,8 +1122,7 @@ msgstr "Alap m msgid "&Graphics" msgstr "&Grafika" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 msgid "&Edit" msgstr "Sz&erkesztés" @@ -1235,8 +1130,7 @@ msgstr "Sz&erkeszt msgid "Select an image file" msgstr "Válasszon ki egy képfájlt" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 msgid "File name of image" msgstr "A felhasználandó képfájl neve" @@ -1246,7 +1140,8 @@ msgstr "Kimenet m #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." +msgstr "" +"Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "Set &height:" @@ -1258,7 +1153,8 @@ msgstr "Grafika &m #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Grafika magasságának szélessége. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." +msgstr "" +"Grafika magasságának szélessége. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 msgid "Set &width:" @@ -1266,7 +1162,8 @@ msgstr "&Sz #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Kép átmeretezése a maximális méretre, a szélesség és magasság átlépése nélkül" +msgstr "" +"Kép átmeretezése a maximális méretre, a szélesség és magasság átlépése nélkül" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220 msgid "Rotate Graphics" @@ -1356,14 +1253,12 @@ msgstr "V msgid "Listing Parameters" msgstr "Lista paraméterei" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Kattintson ide, LyX által fel nem ismert paraméterek megadásához" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Validáció átlépése" @@ -1404,23 +1299,19 @@ msgstr "A csatoland msgid "&Include Type:" msgstr "&Csatolás módja:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:349 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:349 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:340 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 -#: lib/layouts/manpage.layout:122 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:355 msgid "Program Listing" msgstr "Programlista" @@ -1452,8 +1343,7 @@ msgstr "&K msgid "&Quote Style:" msgstr "&Idézőjel stílusa:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#: src/insets/InsetListings.cpp:255 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetListings.cpp:255 msgid "Listing" msgstr "Lista" @@ -1461,8 +1351,7 @@ msgstr "Lista" msgid "&Main Settings" msgstr "&Fő beállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Style" msgstr "Stílus" @@ -1538,8 +1427,7 @@ msgstr "Jel msgid "&Inline listing" msgstr "Beszúrt l&ista" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 msgid "&Placement:" msgstr "Elhelye&zés:" @@ -1621,14 +1509,14 @@ msgstr "Visszajelz #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." +msgstr "" +"Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 msgid "Update the display" msgstr "Képernyő frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Frissítés" @@ -1697,8 +1585,7 @@ msgstr "Osz&lopok:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Méretezze át a táblázat megfelelő méreteire" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 msgid "Vertical alignment" msgstr "Függőleges igazítás" @@ -1871,8 +1758,7 @@ msgstr "&Sorkiz msgid "L&ine spacing:" msgstr "Sor&köz:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/Text.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1868 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 msgid "Single" msgstr "Egyszeres" @@ -1881,19 +1767,15 @@ msgstr "Egyszeres" msgid "1.5" msgstr "Másfélszeres" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 -#: src/Text.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1874 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 msgid "Double" msgstr "Kétszeres" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 msgid "Custom" msgstr "Egyéb" @@ -1956,8 +1838,7 @@ msgstr "&Enged msgid "&Maximum Age (in days):" msgstr "&Max. tárolási idő (napokban)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 msgid "&Format:" msgstr "Formá&tum:" @@ -1970,8 +1851,14 @@ msgid "C&opiers" msgstr "Másoló&k" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia " +"a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült " +"MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -1989,8 +1876,7 @@ msgstr "D msgid "Display &Graphics:" msgstr "&Grafika megjelenítése:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:73 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -1998,8 +1884,7 @@ msgstr "Ki" msgid "No math" msgstr "Nincs képlet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:73 msgid "On" msgstr "Be" @@ -2055,8 +1940,7 @@ msgstr "&E-mail:" msgid "Your name" msgstr "Az Ön neve" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47 msgid "&Name:" msgstr "&Név:" @@ -2065,8 +1949,7 @@ msgstr "&N msgid "Your E-mail address" msgstr "Az ön E-mail címe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 msgid "Bro&wse..." msgstr "Talló&zás..." @@ -2129,7 +2012,8 @@ msgstr "&Idegen nyelvek jel #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" +msgstr "" +"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31 msgid "&Reset class options when document class changes" @@ -2143,38 +2027,31 @@ msgstr "Alap &pap msgid "Te&X encoding:" msgstr "Te&X kódolás:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:363 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -2250,10 +2127,15 @@ msgstr "&Dokumentumsablonok helye:" msgid "&roff command:" msgstr "&roff parancs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 -#: src/LyXRC.cpp:2111 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2111 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha " +"ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az " +"érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 msgid "Output &line length:" @@ -2300,8 +2182,12 @@ msgid "Spool pr&inter:" msgstr "Spool ny&omtató:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "Beállítása azt eredményezi, hogy a nyomtató parancs fájlba fog nyomtatni és használja azt a nyomtatáshoz." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"Beállítása azt eredményezi, hogy a nyomtató parancs fájlba fog nyomtatni és " +"használja azt a nyomtatáshoz." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" @@ -2372,8 +2258,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Kimenet testreszabása egy adott nyomtatóhoz. Haladó opció." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Alapvetően ezt csak akkor kell kijelölnie, ha a divps-t használja a nyomtatáshoz, mint nyomtatási parancs és van beállítása. fájlok telepítve vannak minden nyomtatójához." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Alapvetően ezt csak akkor kell kijelölnie, ha a divps-t használja a " +"nyomtatáshoz, mint nyomtatási parancs és van beállítása. fájlok " +"telepítve vannak minden nyomtatójához." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 msgid "Adapt output to printer" @@ -2524,15 +2416,13 @@ msgid "Save/restore window position" msgstr "Ablak pozíció mentése/visszaállítása" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:196 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317 msgid "Height" msgstr "Magasság" @@ -2570,17 +2460,19 @@ msgid "Pixmap Cache" msgstr "Pixmap Cache" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:392 -msgid "Checking this improves the performance, but might reduce the on-screen display of fonts" -msgstr "Kiválasztva növeli a teljesítményt, de csökkentheti a képernyőn megjelenő betűket." +msgid "" +"Checking this improves the performance, but might reduce the on-screen " +"display of fonts" +msgstr "" +"Kiválasztva növeli a teljesítményt, de csökkentheti a képernyőn megjelenő " +"betűket." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:395 msgid "Enable Pi&xmap Cache" msgstr "&Pixmap cache engedélyezése" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 -#: src/LyXFunc.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:769 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" @@ -2600,8 +2492,7 @@ msgstr "Uto&ls msgid "Page number to print to" msgstr "Utolsó nyomtatandó oldal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 msgid "Print all pages" msgstr "Minden oldalt nyomtat" @@ -2665,8 +2556,7 @@ msgstr "Nyomtat msgid "Send output to the given printer" msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 msgid "Send output to a file" msgstr "Fájlba nyomtat" @@ -2718,8 +2608,7 @@ msgstr "C msgid "Jump to the label" msgstr "Címkére ugrás" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 msgid "&Go to Label" msgstr "Címkére &ugrás" @@ -2759,7 +2648,8 @@ msgstr "&Visszafel #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Az átalakított fájl feldolgozása a következő paranccsal ($$FName = fájlnév)" +msgstr "" +"Az átalakított fájl feldolgozása a következő paranccsal ($$FName = fájlnév)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104 msgid "&Export formats:" @@ -2841,8 +2731,7 @@ msgstr "&V msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Oszlop vízszintes igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Sorkizárt" @@ -2993,12 +2882,12 @@ msgstr "Szeg #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsőn)" +msgstr "" +"Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " +"elsőn)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 #: src/LyXFunc.cpp:1860 msgid "on" msgstr "be" @@ -3009,18 +2898,17 @@ msgstr "Ez a sor a fejl #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsőn)" +msgstr "" +"Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " +"elsőn)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ez a sor a lábléc az első oldalon" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000 msgid "double" @@ -3072,8 +2960,11 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Lista f&rissítése" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az elérési út is látható." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az " +"elérési út is látható." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -3143,13 +3034,11 @@ msgstr "Lista be msgid "Index entry" msgstr "Tárgyszó" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kulcsszó:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 -#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" @@ -3170,10 +3059,8 @@ msgstr "Bejegyz msgid "Update navigation tree" msgstr "Navigációs ablak frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 msgid "..." msgstr "..." @@ -3195,17 +3082,19 @@ msgid "Move selected item up by one" msgstr "A kiválasztott elem felfelé mozgatása" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -msgid "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if available" -msgstr "Váltás tartalomjegyzék, ábrák listája és táblázatok listája között amennyiben elérhetőek" +msgid "" +"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " +"available" +msgstr "" +"Váltás tartalomjegyzék, ábrák listája és táblázatok listája között " +"amennyiben elérhetőek" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 lib/layouts/amsdefs.inc:185 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3214,8 +3103,7 @@ msgstr "URL" msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Az URL-hez rendelt név" @@ -3255,18 +3143,15 @@ msgstr "T msgid "DefSkip" msgstr "Alap kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 msgid "SmallSkip" msgstr "Kis kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "MedSkip" msgstr "Közepes kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:242 msgid "BigSkip" msgstr "Nagy kihagyás" @@ -3298,48 +3183,27 @@ msgstr "Sz msgid "&Units:" msgstr "&Mértékegység:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:22 -#: lib/layouts/amsbook.layout:23 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:37 -#: lib/layouts/broadway.layout:183 -#: lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:360 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:29 -#: lib/layouts/moderncv.layout:16 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 -#: lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:15 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 +#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 +#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:29 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:146 msgid "Standard" msgstr "Normál szöveg" @@ -3347,37 +3211,25 @@ msgstr "Norm msgid "TheoremTemplate" msgstr "Tétel-sablon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:965 -#: lib/layouts/elsart.layout:291 -#: lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:252 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:29 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:284 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:29 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Bizonyítás" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Bizonyítás:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 -#: lib/layouts/beamer.layout:971 -#: lib/layouts/elsart.layout:262 -#: lib/layouts/foils.layout:224 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:202 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:44 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:971 +#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:224 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Tétel" @@ -3386,18 +3238,12 @@ msgstr "T msgid "Theorem #:" msgstr "Tétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 -#: lib/layouts/elsart.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:249 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:112 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Segédtétel" @@ -3405,18 +3251,12 @@ msgstr "Seg msgid "Lemma #:" msgstr "Segédtétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:902 -#: lib/layouts/elsart.layout:325 -#: lib/layouts/foils.layout:256 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:89 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:902 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:256 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:89 #: lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Következmény" @@ -3425,16 +3265,11 @@ msgstr "K msgid "Corollary #:" msgstr "Következmény #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#: lib/layouts/elsart.layout:332 -#: lib/layouts/foils.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:231 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:135 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:135 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Javaslat" @@ -3443,14 +3278,10 @@ msgstr "Javaslat" msgid "Proposition #:" msgstr "Javaslat #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 -#: lib/layouts/elsart.layout:367 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:317 -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:158 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Feltevés" @@ -3459,10 +3290,8 @@ msgstr "Feltev msgid "Conjecture #:" msgstr "Feltevés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 -#: lib/layouts/elsart.layout:339 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204 #: lib/layouts/amsmaths.inc:181 msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" @@ -3471,10 +3300,8 @@ msgstr "Krit msgid "Criterion #:" msgstr "Kritérium #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 -#: lib/layouts/beamer.layout:959 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:959 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226 msgid "Fact" msgstr "Tény" @@ -3483,10 +3310,8 @@ msgstr "T msgid "Fact #:" msgstr "Tény #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:249 msgid "Axiom" msgstr "Axióma" @@ -3494,18 +3319,12 @@ msgstr "Axi msgid "Axiom #:" msgstr "Axióma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:929 -#: lib/layouts/elsart.layout:353 -#: lib/layouts/foils.layout:270 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:238 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:272 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:270 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:272 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definíció" @@ -3514,16 +3333,11 @@ msgstr "Defin msgid "Definition #:" msgstr "Definíció #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 -#: lib/layouts/elsart.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:303 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/beamer.layout:941 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:303 lib/layouts/svjour.inc:397 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 msgid "Example" msgstr "Példa" @@ -3532,10 +3346,8 @@ msgstr "P msgid "Example #:" msgstr "Példa #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:325 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:325 msgid "Condition" msgstr "Feltétel" @@ -3543,12 +3355,9 @@ msgstr "Felt msgid "Condition #:" msgstr "Feltétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 -#: lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:347 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:347 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Probléma" @@ -3557,12 +3366,9 @@ msgstr "Probl msgid "Problem #:" msgstr "Probléma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:369 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:369 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Feladat" @@ -3570,14 +3376,10 @@ msgstr "Feladat" msgid "Exercise #:" msgstr "Feladat #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:388 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:391 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:391 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Észrevétel" @@ -3586,16 +3388,11 @@ msgstr " msgid "Remark #:" msgstr "Észrevétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:402 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:423 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:423 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Követelés" @@ -3603,16 +3400,11 @@ msgstr "K msgid "Claim #:" msgstr "Követelés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 -#: lib/layouts/iopart.layout:91 -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/powerdot.layout:198 -#: lib/layouts/slides.layout:168 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:445 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:198 +#: lib/layouts/slides.layout:168 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:445 #: lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" @@ -3621,12 +3413,9 @@ msgstr "Megjegyz msgid "Note #:" msgstr "Megjegyzés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:467 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:467 msgid "Notation" msgstr "Jelölés" @@ -3634,199 +3423,117 @@ msgstr "Jel msgid "Notation #:" msgstr "Jelölés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 -#: lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:579 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths.inc:579 msgid "Case" msgstr "Eset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:584 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 lib/layouts/amsmaths.inc:584 msgid "Case #:" msgstr "Eset #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 -#: lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:129 -#: lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 -#: lib/layouts/isprs.layout:157 -#: lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:41 -#: lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 -#: lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 -#: lib/layouts/siamltex.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:27 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numarticle.inc:21 -#: lib/layouts/numreport.inc:18 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:21 +#: lib/layouts/numreport.inc:18 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51 #: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 -#: lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:226 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:138 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:56 -#: lib/layouts/beamer.layout:185 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 -#: lib/layouts/isprs.layout:168 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:52 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:59 -#: lib/layouts/moderncv.layout:49 -#: lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numarticle.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numarticle.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72 #: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Alszakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:238 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 -#: lib/layouts/amsart.layout:78 -#: lib/layouts/amsbook.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:124 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:60 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 -#: lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numarticle.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:78 +#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:64 +#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 msgid "Subsubsection" msgstr "Alalszakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 -#: lib/layouts/isprs.layout:186 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 +#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 msgid "Section*" msgstr "Szakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 -#: lib/layouts/beamer.layout:218 -#: lib/layouts/egs.layout:607 -#: lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218 +#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" msgstr "Alszakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 -#: lib/layouts/isprs.layout:206 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 msgid "Subsubsection*" msgstr "Alalszakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 -#: lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:284 -#: lib/layouts/aa.layout:300 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:192 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:244 -#: lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:492 -#: lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 -#: lib/layouts/entcs.layout:83 -#: lib/layouts/foils.layout:152 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 -#: lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 -#: lib/layouts/paper.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:152 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" @@ -3835,22 +3542,14 @@ msgstr "Kivonat" msgid "Abstract---" msgstr "Kivonat---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 -#: lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:169 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" @@ -3858,61 +3557,37 @@ msgstr "Kulcsszavak" msgid "Index Terms---" msgstr "Tárgyszavak---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 -#: lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:314 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 -#: lib/layouts/beamer.layout:853 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:563 -#: lib/layouts/foils.layout:216 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:261 -#: lib/layouts/memoir.layout:141 -#: lib/layouts/memoir.layout:143 -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:12 -#: lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:292 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/simplecv.layout:140 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:228 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:853 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:292 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:228 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 -#: lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 #: src/rowpainter.cpp:545 msgid "Appendix" msgstr "Függelék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:407 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407 msgid "Appendices" msgstr "Függelékek" @@ -3924,8 +3599,7 @@ msgstr " msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "ÉletrajzNoFénykép" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Lábjegyzet" @@ -3933,239 +3607,144 @@ msgstr "L msgid "MarkBoth" msgstr "Mindkettő jelölése" -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:50 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:82 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:242 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:49 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:69 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 -#: lib/layouts/powerdot.layout:267 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:267 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 #: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Számozott felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:52 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:88 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:134 -#: lib/layouts/manpage.layout:100 -#: lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 -#: lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: lib/layouts/aa.layout:55 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:34 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 -#: lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:34 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:59 -#: lib/layouts/aa.layout:248 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:159 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:730 -#: lib/layouts/broadway.layout:195 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:92 -#: lib/layouts/entcs.layout:37 -#: lib/layouts/foils.layout:130 -#: lib/layouts/hollywood.layout:346 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:53 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:99 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 -#: lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:36 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:62 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:730 +#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:130 lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:62 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/aa.layout:62 -#: lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:761 -#: lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:761 +#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" -#: lib/layouts/aa.layout:65 -#: lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:786 -#: lib/layouts/broadway.layout:208 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:290 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/entcs.layout:47 -#: lib/layouts/foils.layout:138 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 -#: lib/layouts/iopart.layout:122 -#: lib/layouts/isprs.layout:76 -#: lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:176 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 -#: lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/powerdot.layout:60 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:786 +#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:83 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/aa.layout:127 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:234 -#: lib/layouts/entcs.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 -#: lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:30 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:151 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/aa.layout:71 -#: lib/layouts/aa.layout:144 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:74 -#: lib/layouts/aa.layout:167 +#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:236 msgid "Mail" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/aa.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:830 -#: lib/layouts/egs.layout:476 -#: lib/layouts/foils.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/powerdot.layout:83 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:102 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:230 -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 -#: lib/external_templates:248 -#: lib/external_templates:249 -#: lib/external_templates:253 +#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:830 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/external_templates:248 +#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:83 -#: lib/layouts/aa.layout:190 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:538 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/aapaper.inc:83 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:511 -#: lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:538 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:511 lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" msgstr "Köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/aa.layout:153 -#: lib/layouts/aapaper.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint kérelem ide:" @@ -4173,148 +3752,105 @@ msgstr "Offprint k msgid "Correspondence to:" msgstr "Levelezés vele:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527 #: lib/layouts/svjour.inc:308 msgid "Acknowledgements." msgstr "Köszönetnyilvánítások." -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:305 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 -#: lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.inc:47 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -#: src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Szótár" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:92 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:68 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numarticle.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 -#: lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:263 -#: lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:346 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 msgid "And" msgstr "És" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:325 -#: lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:513 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 -#: lib/layouts/aapaper.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/iopart.layout:269 -#: lib/layouts/iopart.layout:283 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 -#: lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 -#: lib/layouts/moderncv.layout:159 -#: lib/layouts/siamltex.layout:194 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:242 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:340 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:867 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:242 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:366 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 msgid "PlaceFigure" msgstr "Ábra elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:387 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 msgid "PlaceTable" msgstr "Táblázat elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:508 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 msgid "TableComments" msgstr "Táblázat megjegyzés" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 msgid "TableRefs" msgstr "Táblázat hivatkozás" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:429 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:467 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467 msgid "NoteToEditor" msgstr "Megjegyzés a szerkesztőnek" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:545 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 msgid "Facility" msgstr "Facility" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 msgid "Objectname" msgstr "Objektumnév" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:598 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598 msgid "Dataset" msgstr "Adatkészlet" @@ -4374,10 +3910,8 @@ msgstr "Obj:" msgid "Dataset:" msgstr "Adatkészlet" -#: lib/layouts/amsbook.layout:87 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/powerdot.layout:230 -#: lib/layouts/numarticle.inc:24 +#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88 +#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:24 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}." @@ -4417,8 +3951,7 @@ msgstr "H msgid "FourAuthors" msgstr "Négy-szerző" -#: lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Kapcsolat:" @@ -4435,8 +3968,7 @@ msgstr "H msgid "FourAffiliations" msgstr "Négy kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:192 -#: lib/layouts/egs.layout:336 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 msgid "Journal" msgstr "Folyóirat" @@ -4448,10 +3980,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Köszönetnyilvánítások:" -#: lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:247 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" @@ -4464,8 +3994,7 @@ msgstr "Vastagvonal" msgid "CenteredCaption" msgstr "Felirat középen" -#: lib/layouts/apa.layout:269 -#: lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 #: lib/layouts/scrclass.inc:262 msgid "Senseless!" msgstr "Értelmetlen!" @@ -4478,12 +4007,9 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:322 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:96 -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 +#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:25 msgid "*" msgstr "*" @@ -4492,8 +4018,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/apa.layout:361 +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 #: src/buffer_funcs.cpp:596 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4514,35 +4039,24 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:129 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numarticle.inc:5 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 -#: lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 #: lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Rész" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/seminar.layout:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Rész*" -#: lib/layouts/beamer.layout:104 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:115 -#: lib/layouts/stdlists.inc:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -4550,8 +4064,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}. szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/powerdot.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:236 #: lib/layouts/numarticle.inc:25 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}." @@ -4608,8 +4121,7 @@ msgstr "Oszlop" msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Hasábkezdés (környezeti mélység növ.!), szélesség:" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 -#: lib/layouts/beamer.layout:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439 msgid "Columns" msgstr "Hasábok" @@ -4637,8 +4149,7 @@ msgstr "Pause" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:543 -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:553 msgid "Overprint" msgstr "Felülnyomás" @@ -4694,10 +4205,8 @@ msgstr "Block ( ERT[{c msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Cím (egyszerű fólia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:808 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 -#: lib/layouts/svjour.inc:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:808 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Intézet" @@ -4705,18 +4214,14 @@ msgstr "Int msgid "TitleGraphic" msgstr "Cím grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:912 -#: lib/layouts/foils.layout:315 -#: lib/layouts/siamltex.layout:284 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/foils.layout:315 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46 #: lib/layouts/amsmaths.inc:104 msgid "Corollary." msgstr "Következmény." -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/foils.layout:329 -#: lib/layouts/siamltex.layout:297 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/foils.layout:329 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 #: lib/layouts/amsmaths.inc:295 msgid "Definition." msgstr "Definíció." @@ -4729,8 +4234,7 @@ msgstr "Defin msgid "Definitions." msgstr "Definíciók." -#: lib/layouts/beamer.layout:944 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100 +#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100 #: lib/layouts/amsmaths.inc:317 msgid "Example." msgstr "Példa." @@ -4743,27 +4247,20 @@ msgstr "P msgid "Examples." msgstr "Példák." -#: lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 #: lib/layouts/amsmaths.inc:241 msgid "Fact." msgstr "Tény." -#: lib/layouts/beamer.layout:968 -#: lib/layouts/foils.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:255 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:45 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:968 lib/layouts/foils.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:45 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "Bizonyítás" -#: lib/layouts/beamer.layout:974 -#: lib/layouts/foils.layout:301 -#: lib/layouts/siamltex.layout:270 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40 +#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/foils.layout:301 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40 #: lib/layouts/amsmaths.inc:81 msgid "Theorem." msgstr "Tétel." @@ -4776,10 +4273,8 @@ msgstr "Elv msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1002 -#: lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kód" @@ -4787,43 +4282,35 @@ msgstr "LyX-k msgid "NoteItem" msgstr "Megjegyzés elem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1050 -#: lib/layouts/powerdot.layout:210 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 lib/layouts/powerdot.layout:210 msgid "Note:" msgstr "Megjegyzés:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1086 -#: lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/powerdot.layout:378 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Table" msgstr "Táblázat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/powerdot.layout:382 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Táblázatok listája" -#: lib/layouts/beamer.layout:1097 -#: lib/layouts/powerdot.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/powerdot.layout:388 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Ábra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1102 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1102 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Ábrák listája" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Párbeszéd" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 -#: lib/layouts/hollywood.layout:217 +#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 msgid "Narrative" msgstr "Elbeszélés" @@ -4835,8 +4322,7 @@ msgstr "Cselekv msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "\\arabic{act}. cselekvés" -#: lib/layouts/broadway.layout:78 -#: lib/layouts/broadway.layout:107 +#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 msgid "SCENE" msgstr "SZÍNHELY" @@ -4848,40 +4334,32 @@ msgstr "\\arabic{scene}. SZ msgid "SCENE*" msgstr "SZÍNHELY*" -#: lib/layouts/broadway.layout:111 -#: lib/layouts/broadway.layout:123 +#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 msgid "AT RISE:" msgstr "EMELKEDÉS(?):" -#: lib/layouts/broadway.layout:128 -#: lib/layouts/hollywood.layout:150 +#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 msgid "Speaker" msgstr "Beszélő" -#: lib/layouts/broadway.layout:142 -#: lib/layouts/hollywood.layout:166 +#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "Közbevetett" -#: lib/layouts/broadway.layout:154 -#: lib/layouts/hollywood.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:156 -#: lib/layouts/hollywood.layout:180 +#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:167 -#: lib/layouts/broadway.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 msgid "CURTAIN" msgstr "FÜGGÖNY" -#: lib/layouts/broadway.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 msgid "Right Address" msgstr "Jobb cím" @@ -4989,8 +4467,7 @@ msgstr "Kir msgid "KnightMove:" msgstr "Király lépése:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Címem" @@ -4999,66 +4476,50 @@ msgstr "C msgid "Briefkopf:" msgstr "Levélfejléc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:36 msgid "Send To Address" msgstr "Címzett" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 msgid "Adresse:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:204 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:95 -#: lib/layouts/stdletter.inc:50 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:95 lib/layouts/stdletter.inc:50 msgid "Opening" msgstr "Megnyitás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 msgid "Anrede:" msgstr "Megszólítás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:53 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -#: lib/layouts/stdletter.inc:72 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 lib/layouts/stdletter.inc:72 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 msgid "Unterschrift:" msgstr "Aláírás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 -#: lib/layouts/stdletter.inc:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:93 msgid "Closing" msgstr "Zárszó" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 msgid "Gruss:" msgstr "Köszöntés:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 -#: lib/layouts/stdletter.inc:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 msgid "encl" msgstr "csatolva" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 msgid "Anlagen:" msgstr "Megérkezik(?)" @@ -5070,25 +4531,20 @@ msgstr "ui" msgid "PS:" msgstr "UI:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:221 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 msgid "Verteiler:" msgstr "Elosztás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 msgid "Betreff" msgstr "Tárgy" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 msgid "Betreff:" msgstr "Tárgy:" @@ -5100,51 +4556,38 @@ msgstr "V msgid "Stadt:" msgstr "Város:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 msgid "Datum" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 msgid "Datum:" msgstr "Dátum:" -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 -#: lib/layouts/memoir.layout:74 -#: lib/layouts/paper.layout:80 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/numarticle.inc:57 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:74 +#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 #: lib/layouts/svjour.inc:88 msgid "Subparagraph" msgstr "Albekezdés" -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:313 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:313 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Idézet (hosszú)" -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 msgid "Quote" msgstr "Idézet" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:82 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:351 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:351 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -5185,26 +4628,22 @@ msgstr "Els msgid "1st_author_surname:" msgstr "Első szerző családneve:" -#: lib/layouts/egs.layout:407 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Beérkezett" -#: lib/layouts/egs.layout:421 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received:" msgstr "Beérkezett:" -#: lib/layouts/egs.layout:430 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Elfogadott" -#: lib/layouts/egs.layout:444 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted:" msgstr "Elfogadott:" @@ -5217,21 +4656,15 @@ msgstr "Eltol msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Újranyomási igények ide:" -#: lib/layouts/egs.layout:506 -#: lib/layouts/kluwer.layout:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:254 -#: lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 -#: lib/layouts/svjour.inc:266 +#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266 msgid "Abstract." msgstr "Kivonat." -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:525 -#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:525 lib/layouts/svjour.inc:322 msgid "Acknowledgement." msgstr "Köszönetnyilvánítás." @@ -5239,40 +4672,31 @@ msgstr "K msgid "Author Address" msgstr "Szerző cím" -#: lib/layouts/elsart.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "Address:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 msgid "Author Email" msgstr "Szerző e-mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Author URL" msgstr "Szerző URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 -#: lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 #: lib/layouts/amsdefs.inc:200 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" @@ -5301,12 +4725,9 @@ msgstr "\\arabic{theorem}. javaslat" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. kritérium" -#: lib/layouts/elsart.layout:346 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:203 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:398 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:203 lib/layouts/stdfloats.inc:34 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmus" @@ -5342,10 +4763,8 @@ msgstr "\\arabic{theorem}. megjegyz msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. követelés" -#: lib/layouts/elsart.layout:409 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:489 +#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:489 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" @@ -5365,18 +4784,15 @@ msgstr "F msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/svjour.inc:287 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "Kulcsszavak:" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 -#: lib/layouts/moderncv.layout:77 +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77 msgid "Item" msgstr "Elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 -#: lib/layouts/moderncv.layout:86 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86 msgid "Item:" msgstr "Elem:" @@ -5420,8 +4836,7 @@ msgstr "NyelvFejl msgid "Language Header:" msgstr "Nyelv fejléc:" -#: lib/layouts/europecv.layout:120 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 +#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" @@ -5497,25 +4912,21 @@ msgstr "Korl msgid "Restriction:" msgstr "Korlátozás:" -#: lib/layouts/foils.layout:191 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Bal fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:89 +#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:89 msgid "Left Header:" msgstr "Bal fejléc:" -#: lib/layouts/foils.layout:199 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 msgid "Right Header" msgstr "Jobb fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:203 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 +#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/aguplus.inc:103 msgid "Right Header:" msgstr "Jobb fejléc:" @@ -5527,85 +4938,66 @@ msgstr "Jobb l msgid "Right Footer:" msgstr "Jobb lábjegyzet:" -#: lib/layouts/foils.layout:238 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/foils.layout:238 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/svjour.inc:481 msgid "Theorem #." msgstr "Tétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:252 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/foils.layout:252 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 #: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "Segédtétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:259 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 -#: lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 #: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "Következmény #." -#: lib/layouts/foils.layout:266 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 -#: lib/layouts/svjour.inc:453 +#: lib/layouts/foils.layout:266 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 msgid "Proposition #." msgstr "Javaslat #." -#: lib/layouts/foils.layout:273 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 -#: lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 #: lib/layouts/svjour.inc:393 msgid "Definition #." msgstr "Definíció #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 -#: lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/siamltex.layout:267 #: lib/layouts/amsmaths.inc:77 msgid "Theorem*" msgstr "Tétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 msgid "Lemma*" msgstr "Segédtétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:308 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:127 +#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/siamltex.layout:277 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:127 msgid "Lemma." msgstr "Segédtétel." -#: lib/layouts/foils.layout:312 -#: lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:281 #: lib/layouts/amsmaths.inc:101 msgid "Corollary*" msgstr "Következmény*" -#: lib/layouts/foils.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:288 #: lib/layouts/amsmaths.inc:147 msgid "Proposition*" msgstr "Javaslat*" -#: lib/layouts/foils.layout:322 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +#: lib/layouts/foils.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:291 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:150 msgid "Proposition." msgstr "Javaslat." -#: lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/amsmaths.inc:291 msgid "Definition*" msgstr "Definíció*" @@ -5618,19 +5010,14 @@ msgstr "Lev msgid "Text:" msgstr "Szöveg:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 msgid "Name" msgstr "Név" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nyomtató neve:" @@ -5711,54 +5098,44 @@ msgstr "Telefon" msgid "Telefon:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 msgid "EMail" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 msgid "EMail:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -5807,22 +5184,17 @@ msgstr "Eloszt msgid "Gruss" msgstr "Köszöntés" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:115 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Levél:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 #: lib/layouts/stdletter.inc:84 msgid "Signature:" msgstr "Aláírás:" @@ -5859,43 +5231,35 @@ msgstr " msgid "State:" msgstr "Állam:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Visszaküldési cím:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 msgid "MyRef" msgstr "Küldő hivatkozása" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "MyRef:" msgstr "Küldő hivatkozása:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "YourRef" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 msgid "YourRef:" msgstr "Címzett hivatkozása:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "Címzett levele:" @@ -5923,65 +5287,50 @@ msgstr "Banksz msgid "BankAccount:" msgstr "Bankszámlaszám:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Postai megjegyzés" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "Postai Megjegyzés:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Hivatkozás:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:107 -#: lib/layouts/stdletter.inc:63 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:107 lib/layouts/stdletter.inc:63 msgid "Opening:" msgstr "Nyitószó:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Csatolva." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "Csatolva:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing:" msgstr "Zárszó:" @@ -6253,18 +5602,15 @@ msgstr "Dial msgid "(MORE)" msgstr "(dialógus felosztás)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:81 -#: lib/layouts/hollywood.layout:93 +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 msgid "FADE IN:" msgstr "ELŐTÜNÉS:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:102 -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "INT." msgstr "Belső színhely" -#: lib/layouts/hollywood.layout:117 -#: lib/layouts/hollywood.layout:128 +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 msgid "EXT." msgstr "Külső színhely" @@ -6280,8 +5626,7 @@ msgstr "(folytat msgid "Transition" msgstr "Átmenet" -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 -#: lib/layouts/hollywood.layout:257 +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 msgid "TITLE OVER:" msgstr "CÍM UTÁN:" @@ -6293,8 +5638,7 @@ msgstr "K msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "KÖZBEIKTATOTT JELENET:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:277 -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 msgid "FADE OUT" msgstr "ELTÜNÉS:" @@ -6306,14 +5650,10 @@ msgstr " msgid "Scene" msgstr "Helyszín" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 -#: lib/layouts/iopart.layout:204 -#: lib/layouts/kluwer.layout:290 -#: lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" @@ -6321,33 +5661,27 @@ msgstr "Kulcsszavak:" msgid "Classification Codes" msgstr "Osztályozási kódok" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251 msgid "Definition \\arabic{definition}." msgstr "\\arabic{definition}. definíció" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 msgid "Step" msgstr "Lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 msgid "Step \\arabic{step}." msgstr "\\arabic{step}. lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262 msgid "Example \\arabic{example}." msgstr "\\arabic{example}. példa" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306 msgid "Remark \\arabic{remark}." msgstr "\\arabic{remark}. észrevétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:199 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:199 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339 msgid "Notation \\arabic{notation}." msgstr "\\arabic{notation}. jelölés" @@ -6355,23 +5689,19 @@ msgstr "\\arabic{notation}. jel msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "\\arabic{theorem}. tétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163 msgid "Corollary \\arabic{corollary}." msgstr "\\arabic{corollary}. következmény" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174 msgid "Lemma \\arabic{lemma}." msgstr "\\arabic{lemma}. segédtétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185 msgid "Proposition \\arabic{proposition}." msgstr "\\arabic{proposition}. javaslat" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 msgid "Prop" msgstr "Prop" @@ -6379,10 +5709,8 @@ msgstr "Prop" msgid "Prop \\arabic{prop}." msgstr "Prop \\arabic{prop}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -6390,28 +5718,23 @@ msgstr "K msgid "Question \\arabic{question}." msgstr "\\arabic{question}. kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:301 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:301 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317 msgid "Claim \\arabic{claim}." msgstr "\\arabic{claim}. észrevétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." msgstr "\\arabic{conjecture}. feltevés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 msgid "Appendices Section" msgstr "Függelék szakasz" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Függelékek ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}. melléklet" @@ -6431,8 +5754,7 @@ msgstr "@Section@.\\arabic{remark}. msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." msgstr "@Section@.\\arabic{notation}. jelölés" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:61 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:61 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "@Section@.\\arabic{theorem}. tétel" @@ -6472,8 +5794,7 @@ msgstr "Korrekt msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:85 -#: src/insets/InsetNote.cpp:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:65 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -6489,8 +5810,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:212 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -6550,8 +5870,7 @@ msgstr "C msgid "RunningTitle" msgstr "Futó cím" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 -#: lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 #: lib/layouts/svjour.inc:178 msgid "Running title:" msgstr "Futó cím:" @@ -6568,20 +5887,15 @@ msgstr "Fut msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:49 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/numarticle.inc:14 -#: lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:49 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numarticle.inc:14 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53 #: lib/layouts/stdsections.inc:31 msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Futó LaTeX cím" @@ -6593,13 +5907,11 @@ msgstr "Tartalomjegyz msgid "TOC title:" msgstr "Tartalomjegyzék cím:" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 -#: lib/layouts/svjour.inc:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 msgid "Author Running" msgstr "Szerző a fejlécben" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 -#: lib/layouts/svjour.inc:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 msgid "Author Running:" msgstr "Szerző a fejlécben:" @@ -6615,75 +5927,60 @@ msgstr "Tartalomjegyz msgid "Case #." msgstr "Eset #." -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:437 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:308 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:437 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "Követelés." -#: lib/layouts/llncs.layout:315 -#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 msgid "Conjecture #." msgstr "Feltevés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:343 -#: lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 msgid "Example #." msgstr "Példa #." -#: lib/layouts/llncs.layout:350 -#: lib/layouts/svjour.inc:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 msgid "Exercise #." msgstr "Feladat #." -#: lib/layouts/llncs.layout:363 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Note #." msgstr "Megjegyzés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Problem #." msgstr "Probléma #." -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 -#: lib/layouts/svjour.inc:446 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 msgid "Property #." msgstr "Tulajdonság #." -#: lib/layouts/llncs.layout:397 -#: lib/layouts/svjour.inc:460 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 msgid "Question #." msgstr "Kérdés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 -#: lib/layouts/svjour.inc:467 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 msgid "Remark #." msgstr "Észrevétel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Megoldás" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/svjour.inc:474 +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 msgid "Solution #." msgstr "Megoldás #." -#: lib/layouts/manpage.layout:145 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: lib/layouts/manpage.layout:163 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -6767,8 +6064,7 @@ msgstr "Alc msgid "Institution" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 -#: lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 #: lib/layouts/slides.layout:88 msgid "Slide" msgstr "Fólia" @@ -6805,8 +6101,7 @@ msgstr "Felsorol msgid "EnumerateType1" msgstr "Számozott felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:402 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmusok listája" @@ -6814,13 +6109,11 @@ msgstr "Algoritmusok list msgid "Preprint" msgstr "Előnyomat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 msgid "AltAffiliation" msgstr "Másik kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:203 msgid "Thanks:" msgstr "Köszönet:" @@ -6844,8 +6137,7 @@ msgstr "\\arabic{chapter}." msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 #: lib/layouts/scrclass.inc:32 msgid "Labeling" msgstr "Címkézés" @@ -6858,143 +6150,116 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:125 msgid "PS" msgstr "UI" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 msgid "Encl" msgstr "Csatolva" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 #: lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "encl:" msgstr "csatolva:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187 #: lib/layouts/stdletter.inc:135 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 -#: lib/layouts/stdletter.inc:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 msgid "Place" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 msgid "Place:" msgstr "Hely:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 msgid "Backaddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 msgid "Backaddress:" msgstr "Visszaküldési cím:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 msgid "Specialmail" msgstr "Speciális levél" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Specialmail:" msgstr "Különleges levél:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #: lib/layouts/stdletter.inc:127 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 #: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 msgid "Yourref" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:295 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:295 msgid "Your ref.:" msgstr "Címzett hivatkozása:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 msgid "Yourmail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 msgid "Your letter of:" msgstr "Címzett levele:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 msgid "Myref" msgstr "Küldő hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 msgid "Our ref.:" msgstr "Küldő hivatkozása:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 msgid "Customer" msgstr "Vásárló" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 msgid "Customer no.:" msgstr "Vásárló szám:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 msgid "Invoice" msgstr "Számla" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Invoice no.:" msgstr "Számla száma:" @@ -7118,10 +6383,8 @@ msgstr "F msgid "." msgstr "." -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdés*" @@ -7305,13 +6568,11 @@ msgstr "Hivatkoz msgid "Cite-other:" msgstr "Hivatkozás másra:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Felülvizsgált" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 msgid "Revised:" msgstr "Felülvizsgált:" @@ -7335,8 +6596,7 @@ msgstr "Fut msgid "Published-online:" msgstr "Online kiadás:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 msgid "Citation" msgstr "Hivatkozás" @@ -7460,8 +6720,7 @@ msgstr "Kulcsszavak msgid "Dedicatory" msgstr "Ajánló" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 -#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/svjour.inc:125 msgid "Dedication:" msgstr "Dedikálás:" @@ -7481,80 +6740,65 @@ msgstr "T msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Mathematikai Tárgy Osztályozás:" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:173 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:173 msgid "Conjecture." msgstr "Feltevés." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:195 msgid "Criterion." msgstr "Kritérium." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:218 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:218 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritmus." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:264 msgid "Axiom." msgstr "Axióma." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:339 msgid "Condition." msgstr "Feltétel." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:361 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:361 msgid "Problem." msgstr "Probléma." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:383 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:383 msgid "Exercise." msgstr "Feladat." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:415 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:415 msgid "Remark." msgstr "Észrevétel." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:459 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:459 msgid "Note." msgstr "Megjegyzés." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:481 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:481 msgid "Notation." msgstr "Jelölés." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:503 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:503 msgid "Summary." msgstr "Összegzés." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369 #: lib/layouts/amsmaths.inc:533 msgid "Conclusion" msgstr "Következtetés" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:547 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:547 msgid "Conclusion." msgstr "Következtetés." -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380 #: lib/layouts/amsmaths.inc:555 msgid "Assumption" msgstr "Feltevés" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:570 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:570 msgid "Assumption." msgstr "Feltevés." @@ -7766,13 +7010,11 @@ msgstr "Feltev msgid "Literal" msgstr "Betűszerinti" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 msgid "Chapter*" msgstr "Fejezet*" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 msgid "Subparagraph*" msgstr "Albekezdés*" @@ -7812,23 +7054,19 @@ msgstr "T msgid "Part \\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}. rész" -#: lib/layouts/numarticle.inc:33 -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 +#: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" msgstr "@Section@\\arabic{subsection}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:42 -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 +#: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" msgstr "@Subsection@\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:51 -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" msgstr "@Subsubsection@\\arabic{paragraph}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:60 -#: lib/layouts/numarticle.inc:61 +#: lib/layouts/numarticle.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:61 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" msgstr "@Paragraph@\\arabic{subparagraph}." @@ -7872,8 +7110,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -7905,8 +7142,7 @@ msgstr "Miniszakasz" msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 -#: lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Ajánlás" @@ -8094,8 +7330,7 @@ msgstr "N msgid "German (new spelling)" msgstr "Német (Új írásmód)" -#: lib/languages:38 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Greek" msgstr "Görög" @@ -8211,18 +7446,15 @@ msgstr "Fels msgid "Welsh" msgstr "Walesi" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:20 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 msgid "File|F" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:21 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 msgid "Edit|E" msgstr "Szerkesztés|e" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:23 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 msgid "Insert|I" msgstr "Beszúrás|B" @@ -8230,13 +7462,11 @@ msgstr "Besz msgid "Layout|L" msgstr "Formátum|r" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 msgid "View|V" msgstr "Nézet|z" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigáció|N" @@ -8244,13 +7474,11 @@ msgstr "Navig msgid "Documents|D" msgstr "Dokumentumok|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 msgid "Help|H" msgstr "Segítség|S" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "New|N" msgstr "Új|j" @@ -8258,23 +7486,19 @@ msgstr " msgid "New from Template...|T" msgstr "Új, sablon alapján...|l" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 msgid "Open...|O" msgstr "Megnyitás...|n" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 msgid "Close|C" msgstr "Bezárás|z" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 msgid "Save|S" msgstr "Mentés|e" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:42 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 msgid "Save As...|A" msgstr "Mentés másként...|t" @@ -8282,73 +7506,59 @@ msgstr "Ment msgid "Revert|R" msgstr "Visszatér|r" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Version Control|V" msgstr "Verziókövetés|V" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Import|I" msgstr "Importálás|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Export|E" msgstr "Exportálás|x" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Print...|P" msgstr "Nyomtatás...|o" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 msgid "Exit|x" msgstr "Kilépés|K" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Register...|R" msgstr "Regisztrálás...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Változások bejegyzése...|V" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Szerkesztésre kihoz|o" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "Visszatérés az előző verzióhoz|l" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Utolsó módosítások bevitelének törlése|U" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 msgid "Show History|H" msgstr "Előzmények|E" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Custom...|C" msgstr "Egyéb...|E" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 msgid "Undo|U" msgstr "Visszavonás|n" @@ -8372,8 +7582,7 @@ msgstr "Beilleszt msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Beillesztés vágólapról|v" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Keresés és csere...|c" @@ -8381,13 +7590,11 @@ msgstr "Keres msgid "Tabular|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Math|M" msgstr "Képlet|p" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenőrző...|H" @@ -8395,13 +7602,11 @@ msgstr "Helyes msgid "Thesaurus..." msgstr "Szinonímák..." -#: lib/ui/classic.ui:106 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Count Words|W" msgstr "Szavak megszámolása|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ellenőrzés|n" @@ -8409,13 +7614,11 @@ msgstr "TeX ellen msgid "Change Tracking|g" msgstr "Változások követése|k" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Újrakonfigurálás|r" @@ -8427,8 +7630,7 @@ msgstr "Kijel msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Kijelölés bekezdésekként|b" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Cellaegyesítés|C" @@ -8452,8 +7654,7 @@ msgstr "Jobb oldali vonal|b" msgid "Alignment|i" msgstr "Igazítás|a" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Add Row|A" msgstr "Sor hozzáadása|a" @@ -8461,18 +7662,15 @@ msgstr "Sor hozz msgid "Delete Row|w" msgstr "Sor törlése|o" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Sor másolása" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Sorok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Add Column|u" msgstr "Oszlop hozzáadása|h" @@ -8480,43 +7678,35 @@ msgstr "Oszlop hozz msgid "Delete Column|D" msgstr "Oszlop törlése|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Oszlop másolása" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Oszlopok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Left|L" msgstr "Balra|B" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Center|C" msgstr "Középre|K" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Right|R" msgstr "Jobbra|J" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Top|T" msgstr "Fent|F" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Middle|M" msgstr "Középen|n" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Bottom|B" msgstr "Lent|L" @@ -8528,18 +7718,15 @@ msgstr "Sz msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Sorszámozás váltása|v" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Határok típusának váltása|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Képlet típus váltás|K" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h" @@ -8551,8 +7738,7 @@ msgstr "Igaz msgid "Add Row|R" msgstr "Sor hozzáadása|S" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Delete Row|D" msgstr "Sor törlése|t" @@ -8560,23 +7746,19 @@ msgstr "Sor t msgid "Add Column|C" msgstr "Oszlop hozzáadása|O" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Delete Column|e" msgstr "Oszlop törlése|e" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Default|t" msgstr "Alapérték|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Display|D" msgstr "Megjelenített" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Inline|I" msgstr "Beszúrt" @@ -8608,15 +7790,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250 #: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Beszúrt képlet|z" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Megjelenített képlet" @@ -8644,9 +7823,7 @@ msgstr "Gather k msgid "Multline Environment" msgstr "Többsoros környezet" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Math|h" msgstr "Képlet|K" @@ -8654,8 +7831,7 @@ msgstr "K msgid "Special Character|S" msgstr "Speciális jel|c" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:301 msgid "Citation...|C" msgstr "Hivatkozás...|i" @@ -8663,18 +7839,15 @@ msgstr "Hivatkoz msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kereszthivatkozás...|r" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:303 msgid "Label...|L" msgstr "Címke...|m" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Footnote|F" msgstr "Lábjegyzet|b" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Széljegyzet|e" @@ -8686,18 +7859,15 @@ msgstr "R msgid "Index Entry|I" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés|y" -#: lib/ui/classic.ui:224 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 msgid "Nomenclature Entry" msgstr "Szakkifejezés elem" -#: lib/ui/classic.ui:225 -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296 msgid "Note|N" msgstr "Megjegyzés|z" @@ -8713,8 +7883,7 @@ msgstr "TeX k msgid "Minipage|p" msgstr "Minilap|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika...|G" @@ -8738,13 +7907,11 @@ msgstr "F msgid "External Material...|x" msgstr "Külső anyag...|K" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Superscript|S" msgstr "Felső index|F" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Subscript|u" msgstr "Alsó index|x" @@ -8756,8 +7923,7 @@ msgstr "V msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Szóelválasztási pont|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligatúratörés|L" @@ -8765,13 +7931,11 @@ msgstr "Ligat msgid "Protected Space|r" msgstr "Védett szóköz|s" -#: lib/ui/classic.ui:247 -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Betűköz|B" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Thin Space|T" msgstr "Keskeny köz|K" @@ -8783,13 +7947,11 @@ msgstr "F msgid "Line Break|L" msgstr "Sortörés|r" -#: lib/ui/classic.ui:251 -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Hármaspont|o" -#: lib/ui/classic.ui:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Mondat vége|v" @@ -8801,8 +7963,7 @@ msgstr "Aposztrof|p" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Hagyományos idézőjel|H" -#: lib/ui/classic.ui:255 -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü elválasztó|M" @@ -8810,64 +7971,47 @@ msgstr "Men msgid "Horizontal Line" msgstr "Vízszintes vonal" -#: lib/ui/classic.ui:257 -#: src/insets/InsetPagebreak.h:49 +#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49 msgid "Page Break" msgstr "Oldaltörés" -#: lib/ui/classic.ui:262 -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Display Formula|D" msgstr "Képlet megjelenítése|n" -#: lib/ui/classic.ui:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Egyenletrendszer környezet|E" -#: lib/ui/classic.ui:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS igazítási környezet|M" -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat környezet|t" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign környezet|f" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather környezet|A" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS többsoros környezet|r" -#: lib/ui/classic.ui:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Array Environment|y" msgstr "Tömbös környezet|y" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Esetek környezet|s" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Split Environment|S" msgstr "Környezet felosztása|o" @@ -8903,48 +8047,39 @@ msgstr "K msgid "Text Normal Font" msgstr "Szöveg alap betűkészlet" -#: lib/ui/classic.ui:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szöveg Roman család" -#: lib/ui/classic.ui:292 -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Szöveg Sans Serif család" -#: lib/ui/classic.ui:293 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Szöveg írógép betűcsalád" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Bold Series" msgstr "Szöveg félkövér típus" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Text Medium Series" msgstr "Szöveg normál típus" -#: lib/ui/classic.ui:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Szöveg dőlt alak" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Szöveg kiskapitális alak" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Szöveg döntött alak" -#: lib/ui/classic.ui:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Szöveg álló alak" @@ -8952,48 +8087,39 @@ msgstr "Sz msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt ábra" -#: lib/ui/classic.ui:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/classic.ui:312 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutatólista|l" -#: lib/ui/classic.ui:313 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Szakkifejezések|S" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentum...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Síma szöveg...|m" -#: lib/ui/classic.ui:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése...|b" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Track Changes|T" msgstr "Változások követése|V" -#: lib/ui/classic.ui:325 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" @@ -9005,8 +8131,7 @@ msgstr "Minden v msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k" @@ -9050,23 +8175,19 @@ msgstr "K msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Innentől függelék|f" -#: lib/ui/classic.ui:356 -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Build Program|B" msgstr "Program fordítása|r" -#: lib/ui/classic.ui:357 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Update|U" msgstr "Frissítés|i" -#: lib/ui/classic.ui:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX napló|X" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Outline|O" msgstr "Vázlat|V" @@ -9074,43 +8195,35 @@ msgstr "V msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Next Note|N" msgstr "Következő megjegyzés|z" -#: lib/ui/classic.ui:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Go to Label|L" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/classic.ui:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Könyvjelzők|K" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "1. könyvjelző mentése|s" -#: lib/ui/classic.ui:381 -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "2. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "3. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "4. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "5. könyvjelző mentése" @@ -9134,58 +8247,47 @@ msgstr "Ugr msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ugrás 5. könyvjelzőre|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói kézikönyv|F" -#: lib/ui/classic.ui:408 -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Extended Features|E" msgstr "Haladó szolgáltatások|H" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/ui/classic.ui:412 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "FAQ|F" msgstr "GYIK|G" -#: lib/ui/classic.ui:413 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Tartalomjegyzék|a" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX információ|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX névjegy|X" -#: lib/ui/classic.ui:424 -#: src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 msgid "About LyX" msgstr "LyX névjegy" @@ -9233,25 +8335,18 @@ msgstr "Ablak bez msgid "Redo|R" msgstr "Mégis alkalmaz|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -#: src/Text3.cpp:832 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" @@ -9647,8 +8742,7 @@ msgstr "K msgid "Matrix|x" msgstr "Mátrix|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Toggle Math Panels" msgstr "Képletszerkesztő eszköztár mutatása/elrejtése" @@ -9756,13 +8850,11 @@ msgstr "Dokumentum nyomtat msgid "Check spelling" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 -#: src/BufferView.cpp:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:727 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 -#: src/BufferView.cpp:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:736 msgid "Redo" msgstr "Mégis" @@ -9862,8 +8954,7 @@ msgstr "L msgid "Insert margin note" msgstr "Széljegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert note" msgstr "Megjegyzés beszúrása" @@ -9891,23 +8982,19 @@ msgstr "Sz msgid "Paragraph settings" msgstr "Bekezdés beállításai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add row" msgstr "Sor hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Add column" msgstr "Oszlop hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" @@ -10115,24 +9202,20 @@ msgstr "K msgid "Math Spacings" msgstr "Képlet térköz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Styles" msgstr "Stílusok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Fractions" msgstr "Törtek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 msgid "Fonts" msgstr "Betűkészletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Functions" msgstr "Függvények" @@ -10345,12 +9428,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Nincs vízszintes vonal\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Ferde tört (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Ferde tört (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" @@ -10648,8 +9727,7 @@ msgstr "balra-le ny msgid "searrow" msgstr "jobbra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightleftharpoons" msgstr "jobbra-balra szigony nyíl" @@ -10897,8 +9975,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -10978,8 +10055,7 @@ msgstr "kappa" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mű" @@ -11147,13 +10223,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "angle" msgstr "szög" @@ -12265,8 +11339,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "RasterImage" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12278,8 +11351,7 @@ msgstr "Egy bitmap f msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:103 -#: lib/external_templates:106 +#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12291,8 +11363,7 @@ msgstr "Egy Xfig msgid "ChessDiagram" msgstr "SakktáblaDiagram" -#: lib/external_templates:155 -#: lib/external_templates:174 +#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Sakk: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -12338,8 +11409,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:200 -#: lib/external_templates:206 +#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond zene szedése" @@ -12379,17 +11449,16 @@ msgstr "Ismeretlen dokumentum oszt #: src/Buffer.cpp:411 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály ismeretlen." +msgstr "" +"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály " +"ismeretlen." -#: src/Buffer.cpp:471 -#: src/Text.cpp:296 +#: src/Buffer.cpp:471 src/Text.cpp:296 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:475 -#: src/Buffer.cpp:482 -#: src/Buffer.cpp:502 +#: src/Buffer.cpp:475 src/Buffer.cpp:482 src/Buffer.cpp:502 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentum fejléc hiba" @@ -12407,47 +11476,51 @@ msgstr "Dokumentumoszt #: src/Buffer.cpp:513 #, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." -msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem tölthető be." +msgid "" +"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." +msgstr "" +"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem " +"tölthető be." -#: src/Buffer.cpp:524 -#: src/Buffer.cpp:530 -#: src/BufferView.cpp:841 +#: src/Buffer.cpp:524 src/Buffer.cpp:530 src/BufferView.cpp:841 #: src/BufferView.cpp:847 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "A változások nincsenek megjelenítve a LaTeX kimenetben" -#: src/Buffer.cpp:525 -#: src/BufferView.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:842 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben, mivel sem a dvipost sem az xcolor/soul nincs teleptve.\n" -"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." +"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben, mivel sem a dvipost sem " +"az xcolor/soul nincs teleptve.\n" +"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja " +"újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." -#: src/Buffer.cpp:531 -#: src/BufferView.cpp:848 +#: src/Buffer.cpp:531 src/BufferView.cpp:848 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben a pdflatex használatakor, mivel az xcolor és a soul nincs teleptve.\n" -"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." +"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben a pdflatex " +"használatakor, mivel az xcolor és a soul nincs teleptve.\n" +"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja " +"újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." -#: src/Buffer.cpp:666 -#: src/Buffer.cpp:675 +#: src/Buffer.cpp:666 src/Buffer.cpp:675 msgid "Document could not be read" msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#: src/Buffer.cpp:667 -#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:667 src/Buffer.cpp:676 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s nem olvasható." -#: src/Buffer.cpp:684 -#: src/Buffer.cpp:769 +#: src/Buffer.cpp:684 src/Buffer.cpp:769 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum formátumhiba" @@ -12462,8 +11535,12 @@ msgstr " #: src/Buffer.cpp:723 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz ideiglenes fájl nem hozható létre." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz " +"ideiglenes fájl nem hozható létre." #: src/Buffer.cpp:732 msgid "Conversion script not found" @@ -12471,8 +11548,12 @@ msgstr " #: src/Buffer.cpp:733 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx átalakító parancsfájlt." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx " +"átalakító parancsfájlt." #: src/Buffer.cpp:754 msgid "Conversion script failed" @@ -12480,8 +11561,12 @@ msgstr "Az #: src/Buffer.cpp:755 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem tudja átalakítani." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " +"tudja átalakítani." #: src/Buffer.cpp:770 #, c-format @@ -12503,18 +11588,19 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:820 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "A %1$s dokumentum külső program által felül lett írva. Biztos hogy mégis felülírja?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum külső program által felül lett írva. Biztos hogy mégis " +"felülírja?" #: src/Buffer.cpp:822 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Módosított fájl felülírása?" -#: src/Buffer.cpp:823 -#: src/Exporter.cpp:88 -#: src/LyXFunc.cpp:1148 -#: src/LyXFunc.cpp:2163 -#: src/callback.cpp:187 +#: src/Buffer.cpp:823 src/Exporter.cpp:88 src/LyXFunc.cpp:1148 +#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/callback.cpp:187 msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírja" @@ -12524,8 +11610,12 @@ msgstr "Iconv szoftveres kiv #: src/Buffer.cpp:942 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Kérem ellenőrizze, hogy az ön nyelvének kódolásához (%1$s) szükséges program, jól van feltelepítve" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Kérem ellenőrizze, hogy az ön nyelvének kódolásához (%1$s) szükséges " +"program, jól van feltelepítve" #: src/Buffer.cpp:962 #, c-format @@ -12534,7 +11624,8 @@ msgstr "Nem tal #: src/Buffer.cpp:965 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" "A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n" @@ -12574,8 +11665,7 @@ msgstr "A %1$d bekezd msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forráskód előnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig" -#: src/BufferList.cpp:109 -#: src/BufferList.cpp:217 +#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12586,14 +11676,11 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?" -#: src/BufferList.cpp:112 -#: src/BufferList.cpp:220 -#: src/LyXFunc.cpp:768 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:768 msgid "Save changed document?" msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" -#: src/BufferList.cpp:113 -#: src/BufferList.cpp:221 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 msgid "&Discard" msgstr "&Elvetés" @@ -12602,14 +11689,11 @@ msgstr "&Elvet msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Megpróbálja menteni a dokumentumot: %1$s" -#: src/BufferList.cpp:354 -#: src/BufferList.cpp:367 -#: src/BufferList.cpp:381 +#: src/BufferList.cpp:354 src/BufferList.cpp:367 src/BufferList.cpp:381 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " A mentés úgy tűnik sikeres. Huh." -#: src/BufferList.cpp:357 -#: src/BufferList.cpp:371 +#: src/BufferList.cpp:357 src/BufferList.cpp:371 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Sikertelen mentés! Próbálkozok..." @@ -12712,11 +11796,8 @@ msgstr "Statisztika" msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/BufferView.cpp:1604 -#: src/LyXFunc.cpp:1998 -#: src/LyXFunc.cpp:2037 -#: src/LyXFunc.cpp:2114 -#: src/callback.cpp:149 +#: src/BufferView.cpp:1604 src/LyXFunc.cpp:1998 src/LyXFunc.cpp:2037 +#: src/LyXFunc.cpp:2114 src/callback.cpp:149 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -12725,24 +11806,17 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentumok|#d#D" -#: src/BufferView.cpp:1605 -#: src/LyXFunc.cpp:2038 -#: src/LyXFunc.cpp:2115 +#: src/BufferView.cpp:1605 src/LyXFunc.cpp:2038 src/LyXFunc.cpp:2115 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák|#P#p" -#: src/BufferView.cpp:1611 -#: src/LyXFunc.cpp:2003 -#: src/LyXFunc.cpp:2042 +#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:2003 src/LyXFunc.cpp:2042 #: src/callback.cpp:157 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1623 -#: src/LyXFunc.cpp:2052 -#: src/LyXFunc.cpp:2136 -#: src/LyXFunc.cpp:2150 -#: src/LyXFunc.cpp:2166 +#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:2052 src/LyXFunc.cpp:2136 +#: src/LyXFunc.cpp:2150 src/LyXFunc.cpp:2166 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." @@ -12830,8 +11904,7 @@ msgstr "LaTeX sz msgid "previewed snippet" msgstr "előnézet rész" -#: src/Color.cpp:283 -#: src/insets/InsetNote.cpp:342 +#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:342 msgid "note" msgstr "megjegyzés" @@ -12999,9 +12072,7 @@ msgstr " msgid "ignore" msgstr "mellőz" -#: src/Converter.cpp:333 -#: src/Converter.cpp:478 -#: src/Converter.cpp:501 +#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501 #: src/Converter.cpp:546 msgid "Cannot convert file" msgstr "A fájl nem alakítható át" @@ -13015,9 +12086,7 @@ msgstr "" "Nincs információ a %1$s formátumú fájl, %2$s-ra alakítására.\n" "Adjon meg átalakítót a beállításokban." -#: src/Converter.cpp:431 -#: src/Format.cpp:322 -#: src/Format.cpp:381 +#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:322 src/Format.cpp:381 msgid "Executing command: " msgstr "Parancs végrehajtása:" @@ -13029,9 +12098,7 @@ msgstr "Ford msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során." -#: src/Converter.cpp:479 -#: src/Format.cpp:329 -#: src/Format.cpp:388 +#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:329 src/Format.cpp:388 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Hiba történt %1$s futása közben" @@ -13057,8 +12124,12 @@ msgstr "LaTeX futtat #: src/Converter.cpp:625 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló fájlt: %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló " +"fájlt: %1$s." #: src/Converter.cpp:628 msgid "LaTeX failed" @@ -13102,8 +12173,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined character style" msgstr "Definiálatlan betűstílus" -#: src/Exporter.cpp:83 -#: src/LyXFunc.cpp:1144 +#: src/Exporter.cpp:83 src/LyXFunc.cpp:1144 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -13114,8 +12184,7 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné a fájlt felülírni?" -#: src/Exporter.cpp:86 -#: src/LyXFunc.cpp:1147 +#: src/Exporter.cpp:86 src/LyXFunc.cpp:1147 msgid "Overwrite file?" msgstr "Felülírjam a fájlt?" @@ -13167,22 +12236,19 @@ msgstr "A %1$s dokumentumot export msgid "Document exported as %1$s" msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:872 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:876 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:56 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:880 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" @@ -13192,44 +12258,33 @@ msgstr " msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70 #: src/Font.cpp:73 msgid "Inherit" msgstr "Öröklés" -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:65 -#: src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70 #: src/Font.cpp:73 msgid "Ignore" msgstr "Mellőz" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902 msgid "Medium" msgstr "Normál" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928 msgid "Upright" msgstr "Álló" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936 msgid "Slanted" msgstr "Döntött" @@ -13237,13 +12292,11 @@ msgstr "D msgid "Smallcaps" msgstr "Kiskapitális" -#: src/Font.cpp:69 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002 msgid "Increase" msgstr "Növel" -#: src/Font.cpp:69 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006 msgid "Decrease" msgstr "Csökkent" @@ -13276,15 +12329,11 @@ msgstr "Nyelv: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Szám %1$s" -#: src/Format.cpp:270 -#: src/Format.cpp:283 -#: src/Format.cpp:293 -#: src/Format.cpp:328 +#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:283 src/Format.cpp:293 src/Format.cpp:328 msgid "Cannot view file" msgstr "A fájl nem nézhető meg" -#: src/Format.cpp:271 -#: src/Format.cpp:342 +#: src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:342 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" @@ -13299,10 +12348,7 @@ msgstr "Nincs inform msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatikus nézet %1$s sikertelen" -#: src/Format.cpp:341 -#: src/Format.cpp:354 -#: src/Format.cpp:364 -#: src/Format.cpp:387 +#: src/Format.cpp:341 src/Format.cpp:354 src/Format.cpp:364 src/Format.cpp:387 msgid "Cannot edit file" msgstr "A fájl nem szerkeszthető" @@ -13316,15 +12362,11 @@ msgstr "Nincs inform msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatikus fájl szerkesztés %1$s sikertelen" -#: src/ISpell.cpp:237 -#: src/ISpell.cpp:244 -#: src/ISpell.cpp:253 +#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." -#: src/ISpell.cpp:258 -#: src/ISpell.cpp:263 -#: src/ISpell.cpp:268 +#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." @@ -13346,8 +12388,11 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:405 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "A `%1$s' szó nem ellenőrizhető, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"A `%1$s' szó nem ellenőrizhető, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/ISpell.cpp:416 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." @@ -13355,13 +12400,19 @@ msgstr "Nincs kapcsolat az ispell helyes #: src/ISpell.cpp:476 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/ISpell.cpp:491 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/Importer.cpp:47 #, c-format @@ -13390,8 +12441,7 @@ msgstr " opci msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Várakozás a %1$d. LaTeX futtatásra" -#: src/LaTeX.cpp:302 -#: src/LaTeX.cpp:381 +#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 msgid "Running MakeIndex." msgstr "MakeIndex futtatása." @@ -13445,8 +12495,13 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Nem találtam szövegosztályt" #: src/LyX.cpp:619 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "A LyX nem tudja folytatni, mivel nem talált szövegosztályt. Beállíthatja manuálisan újra vagy beállíthatja az alapértelmezett szövegosztályokat, vagy kilép a LyX-ből." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"A LyX nem tudja folytatni, mivel nem talált szövegosztályt. Beállíthatja " +"manuálisan újra vagy beállíthatja az alapértelmezett szövegosztályokat, vagy " +"kilép a LyX-ből." #: src/LyX.cpp:623 msgid "&Reconfigure" @@ -13456,8 +12511,7 @@ msgstr " msgid "&Use Default" msgstr "A&lapérték" -#: src/LyX.cpp:625 -#: src/LyX.cpp:1150 +#: src/LyX.cpp:625 src/LyX.cpp:1150 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Kilépés LyX-ből" @@ -13559,8 +12613,7 @@ msgstr "" "\t-version megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n" "Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért!" -#: src/LyX.cpp:1385 -#: src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1385 src/support/Package.cpp.in:568 msgid "No system directory" msgstr "Nincs rendszer könyvtár" @@ -13608,8 +12661,7 @@ msgstr "Nincs mit tenni" msgid "Unknown action" msgstr "Ismeretlen művelet" -#: src/LyXFunc.cpp:434 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/LyXFunc.cpp:434 src/LyXFunc.cpp:752 msgid "Command disabled" msgstr "Letiltott parancs" @@ -13681,17 +12733,18 @@ msgstr "Minden dokumentum mentve." #: src/LyXFunc.cpp:964 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s dokumentum mentett változatához?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " +"dokumentum mentett változatához?" -#: src/LyXFunc.cpp:966 -#: src/buffer_funcs.cpp:193 +#: src/LyXFunc.cpp:966 src/buffer_funcs.cpp:193 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" -#: src/LyXFunc.cpp:967 -#: src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:194 +#: src/LyXFunc.cpp:967 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:194 msgid "&Revert" msgstr "&Visszatér" @@ -13699,8 +12752,7 @@ msgstr "&Visszat msgid "Exiting." msgstr "Kilépés." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 -#: src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó paraméter" @@ -13716,7 +12768,9 @@ msgstr "Szintaxis: set-color " #: src/LyXFunc.cpp:1605 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet újradefiniálni" +msgstr "" +"Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet " +"újradefiniálni" #: src/LyXFunc.cpp:1719 #, c-format @@ -13753,8 +12807,7 @@ msgstr "A \"%1$s\" eszk msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/LyXFunc.cpp:1999 -#: src/callback.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1999 src/callback.cpp:151 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablonok|#a#A" @@ -13782,8 +12835,7 @@ msgstr "A dokumentum nem nyithat msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/LyXFunc.cpp:2160 -#: src/callback.cpp:182 +#: src/LyXFunc.cpp:2160 src/callback.cpp:182 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -13794,8 +12846,7 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné felülírni a dokumentumot?" -#: src/LyXFunc.cpp:2162 -#: src/callback.cpp:186 +#: src/LyXFunc.cpp:2162 src/callback.cpp:186 msgid "Overwrite document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" @@ -13804,57 +12855,106 @@ msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözli a LyX!" #: src/LyXRC.cpp:2098 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, " +"hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" #: src/LyXRC.cpp:2103 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum nyelve." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum " +"nyelve." #: src/LyXRC.cpp:2107 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Itt megadhatja azt a külső programot, amivel táblázatot formázhat ASCII kimenetűre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl neve. Ha \"\"-t adja meg, a belső rutint fogja használni." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Itt megadhatja azt a külső programot, amivel táblázatot formázhat ASCII " +"kimenetűre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl " +"neve. Ha \"\"-t adja meg, a belső rutint fogja használni." #: src/LyXRC.cpp:2115 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélődjön azzal, amit gépel." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélődjön " +"azzal, amit gépel." #: src/LyXRC.cpp:2119 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni osztályváltozás után." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni " +"osztályváltozás után." #: src/LyXRC.cpp:2123 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "A biztonsági mentések között eltelt idő (másodpercben). 0 esetén nincs biztonsági mentés." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"A biztonsági mentések között eltelt idő (másodpercben). 0 esetén nincs " +"biztonsági mentés." #: src/LyXRC.cpp:2130 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX " +"az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." #: src/LyXRC.cpp:2134 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy " +"másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2138 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Billentyűkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a globális és helyi bind/ könyvtárban keres." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Billentyűkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " +"globális és helyi bind/ könyvtárban keres." #: src/LyXRC.cpp:2142 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt." #: src/LyXRC.cpp:2146 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " +"-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." #: src/LyXRC.cpp:2156 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa " +"igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." #: src/LyXRC.cpp:2167 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a " +"részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2171 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -13865,48 +12965,81 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" #: src/LyXRC.cpp:2179 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a főablak is ikonizálva van. (Csak a változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a főablak is ikonizálva van. (Csak a " +"változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" #: src/LyXRC.cpp:2183 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a grafikákat." #: src/LyXRC.cpp:2187 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási könyvtára." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási " +"könyvtára." #: src/LyXRC.cpp:2192 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "Adjon meg további karaktereket (betűk, jelek), amelyek egy szó részei lehetnek." +msgstr "" +"Adjon meg további karaktereket (betűk, jelek), amelyek egy szó részei " +"lehetnek." #: src/LyXRC.cpp:2196 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "A betűkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás használata javasolt nem angol jellegű nyelvekhez." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"A betűkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás " +"használata javasolt nem angol jellegű nyelvekhez." #: src/LyXRC.cpp:2203 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon " +"egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:2212 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Használja a megfelelő billentyűzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyűzeten." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Használja a megfelelő billentyűzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz " +"erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyűzeten." #: src/LyXRC.cpp:2216 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma" #: src/LyXRC.cpp:2220 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején." #: src/LyXRC.cpp:2224 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén." #: src/LyXRC.cpp:2228 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. \\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv nevével." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. " +"\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv " +"nevével." #: src/LyXRC.cpp:2232 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -13917,44 +13050,71 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs." #: src/LyXRC.cpp:2240 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként használni." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként " +"használni." #: src/LyXRC.cpp:2244 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2248 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az alapértelmezett nyelv." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az " +"alapértelmezett nyelv." #: src/LyXRC.cpp:2252 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a kurzort." +msgstr "" +"Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a " +"kurzort." #: src/LyXRC.cpp:2256 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Törölje, ha nem akarja betölteni a LyX-be, az előző kilépéskor még nyitott fájlokat." +msgstr "" +"Törölje, ha nem akarja betölteni a LyX-be, az előző kilépéskor még nyitott " +"fájlokat." #: src/LyXRC.cpp:2260 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni." #: src/LyXRC.cpp:2264 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Válassza ki a dokumentumétól eltérő nyelvi környezetek szavainak kiemeléséhez." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Válassza ki a dokumentumétól eltérő nyelvi környezetek szavainak " +"kiemeléséhez." #: src/LyXRC.cpp:2268 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl menüben." +msgstr "" +"Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl " +"menüben." #: src/LyXRC.cpp:2273 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell rakni. Használja rendszerének formátumát." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell " +"rakni. Használja rendszerének formátumát." #: src/LyXRC.cpp:2280 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"." #: src/LyXRC.cpp:2284 @@ -13978,16 +13138,24 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához." #: src/LyXRC.cpp:2304 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER környezeti változót használja." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER " +"környezeti változót használja." #: src/LyXRC.cpp:2308 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Kapcsoló, páros oldalak nyomtatásához." #: src/LyXRC.cpp:2312 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielőtt megadjuk a DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielőtt megadjuk a " +"DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk." #: src/LyXRC.cpp:2316 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -14018,12 +13186,22 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Kapcsoló, az oldalak fordított sorrendű nyomtatásához." #: src/LyXRC.cpp:2344 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított paraméterekkel." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy " +"másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított " +"paraméterekkel." #: src/LyXRC.cpp:2348 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következő paramétert hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következő paramétert " +"hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után." #: src/LyXRC.cpp:2352 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -14034,49 +13212,78 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója." #: src/LyXRC.cpp:2360 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét." #: src/LyXRC.cpp:2364 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "A kedvenc nyomtatóprogramja, pl. \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2368 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)." +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)." #: src/LyXRC.cpp:2372 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re eső pontok száma) a LyX automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re eső pontok száma) a LyX " +"automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." #: src/LyXRC.cpp:2378 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Szerkesztés közben a képernyőn megjelenő betűkészlet." #: src/LyXRC.cpp:2387 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Átméretezhető bitmap betűkészletek engedélyezése. Ha bitmap betűkészletet használ, ezt kiválasztva néhány betűkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap betűkészletet az átméretezés helyett." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Átméretezhető bitmap betűkészletek engedélyezése. Ha bitmap betűkészletet " +"használ, ezt kiválasztva néhány betűkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. " +"Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap " +"betűkészletet az átméretezés helyett." #: src/LyXRC.cpp:2391 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "A képernyőn megjelenő betűkészletek méretarányaihoz használt betűméretek." +msgstr "" +"A képernyőn megjelenő betűkészletek méretarányaihoz használt betűméretek." #: src/LyXRC.cpp:2396 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "A képernyőn megjelenő betűkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyőn, mint papíron." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"A képernyőn megjelenő betűkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén " +"nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyőn, mint papíron." #: src/LyXRC.cpp:2401 -msgid "Specify geometry of the main view in width x height (values from last session will not be used if non-zero values are specified)." -msgstr "Adja meg a főablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla értéket ad meg, az előző kilépéskori értékek elfelejtődnek)" +msgid "" +"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " +"session will not be used if non-zero values are specified)." +msgstr "" +"Adja meg a főablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla " +"értéket ad meg, az előző kilépéskori értékek elfelejtődnek)" #: src/LyXRC.cpp:2405 msgid "Allow session manager to save and restore windows position." msgstr "A munkamenet-kezelő menti és visszaállítja az ablak pozíciókat." #: src/LyXRC.cpp:2409 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Ez elindítja a lyxservert. A cső kap egy további kiterjesztést \".in\" és \".out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Ez elindítja a lyxservert. A cső kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"." +"out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." #: src/LyXRC.cpp:2416 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -14087,28 +13294,51 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenőrzőt?" #: src/LyXRC.cpp:2424 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után letörlődnek." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után " +"letörlődnek." #: src/LyXRC.cpp:2428 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX indítási könyvtárát jelenti." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX " +"indítási könyvtárát jelenti." #: src/LyXRC.cpp:2438 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a " +"LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." #: src/LyXRC.cpp:2451 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenőrizni bizonyos ékezetes betűkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttműködik." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. " +"Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenőrizni bizonyos ékezetes " +"betűkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttműködik." #: src/LyXRC.cpp:2455 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Engedélyezze a pixmap cache-t, ez Mac-en és Windows-on növelheti a teljesítményt." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Engedélyezze a pixmap cache-t, ez Mac-en és Windows-on növelheti a " +"teljesítményt." #: src/LyXRC.cpp:2462 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Adja meg a papír parancsát a DVI-nézőhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-paper\"-t)" +msgstr "" +"Adja meg a papír parancsát a DVI-nézőhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-" +"paper\"-t)" #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -14137,11 +13367,13 @@ msgstr "(nincs napl #: src/LyXVC.cpp:171 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az aktuális változtatásokat.\n" +"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az " +"aktuális változtatásokat.\n" "\n" "Biztosan vissza szeretne térni a mentett változathoz?" @@ -14153,12 +13385,8 @@ msgstr "Visszat msgid "No Documents Open!" msgstr "Nincs nyitott dokumentum!" -#: src/MenuBackend.cpp:503 -#: src/MenuBackend.cpp:581 -#: src/MenuBackend.cpp:603 -#: src/MenuBackend.cpp:626 -#: src/MenuBackend.cpp:712 -#: src/MenuBackend.cpp:827 +#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:581 src/MenuBackend.cpp:603 +#: src/MenuBackend.cpp:626 src/MenuBackend.cpp:712 src/MenuBackend.cpp:827 msgid "No Document Open!" msgstr "Nincs nyitott dokumentum!" @@ -14194,8 +13422,7 @@ msgstr " (automatikus)" msgid "No Branch in Document!" msgstr "A dokumentumban nincs változat megadva!" -#: src/Paragraph.cpp:1705 -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233 +#: src/Paragraph.cpp:1705 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!" @@ -14211,8 +13438,7 @@ msgstr "" "Az új formátumban nem engedélyezett az előző igazítás.\n" "Visszaállítva alapértékbe." -#: src/Paragraph.cpp:2240 -#: src/frontends/qt4/QViewSource.cpp:161 +#: src/Paragraph.cpp:2240 src/frontends/qt4/QViewSource.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX figyelmeztetés: " @@ -14241,8 +13467,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen betét" -#: src/Text.cpp:274 -#: src/Text.cpp:287 +#: src/Text.cpp:274 src/Text.cpp:287 msgid "Change tracking error" msgstr "Változás követési hiba" @@ -14261,12 +13486,15 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Ismeretlen szimbólum" #: src/Text.cpp:768 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." msgstr "Bekezdés nem kezdődhet szóközzel. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." #: src/Text.cpp:779 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." +msgstr "" +"Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." #: src/Text.cpp:1834 msgid "[Change Tracking] " @@ -14294,8 +13522,7 @@ msgstr ", M msgid ", Spacing: " msgstr ", sorköz: " -#: src/Text.cpp:1871 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 +#: src/Text.cpp:1871 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 msgid "OneHalf" msgstr "Másfél" @@ -14339,30 +13566,27 @@ msgstr "Nincs mit a sz msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tudok szójegyzékbe rakni többet, mint egy bekezdés!" -#: src/Text3.cpp:183 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1350 +#: src/Text3.cpp:183 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1350 msgid "Math editor mode" msgstr "Képletszerkesztő mód" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Elrendezés " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " ismeretlen" -#: src/Text3.cpp:1460 -#: src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Betűkészlet" -#: src/Text3.cpp:1589 -#: src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása" @@ -14610,8 +13834,7 @@ msgstr "" "nem nyitható meg,\n" "%2$s hiba miatt" -#: src/callback.cpp:399 -#: src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:399 src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "A fájl nem nyitható meg" @@ -14652,7 +13875,8 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "A rendszer beállítása sikertelen.\n" -"A program az alapértelmezett szövegosztályt használja, de lehet, hogy a LyX mégsem fog megfelelően működni.\n" +"A program az alapértelmezett szövegosztályt használja, de lehet, hogy a LyX " +"mégsem fog megfelelően működni.\n" "Kérem állítsa be újra, amennyiben szükséges." #: src/callback.cpp:463 @@ -14669,28 +13893,23 @@ msgstr "" "Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n" "használatba vételéhez." -#: src/client/debug.cpp:44 -#: src/debug.cpp:44 +#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44 msgid "No debugging message" msgstr "Nincs nyomkövetési üzenet" -#: src/client/debug.cpp:45 -#: src/debug.cpp:45 +#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45 msgid "General information" msgstr "Általános információ" -#: src/client/debug.cpp:46 -#: src/debug.cpp:70 +#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Developers' general debug messages" -#: src/client/debug.cpp:47 -#: src/debug.cpp:71 +#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71 msgid "All debugging messages" msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" -#: src/client/debug.cpp:91 -#: src/debug.cpp:115 +#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)" @@ -14833,18 +14052,33 @@ msgstr "" "1995-2006 A LyX csapat" #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Ez egy szabad program; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Szabad Szoftver Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása általi szabályoknak megfelelően, vagy a későbbi változatoknak megfelelően." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Ez egy szabad program; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Szabad Szoftver " +"Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása " +"általi szabályoknak megfelelően, vagy a későbbi változatoknak megfelelően." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG nélkül.\n" +"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de " +"MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG " +"nélkül.\n" "Lásd a GNU General Public License-et a további részletekért.\n" -"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha " +"mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth " +"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87 msgid "LyX Version " @@ -14898,16 +14132,13 @@ msgstr " msgid "Double box" msgstr "Dupla keret" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320 msgid "Depth" msgstr "Mélység" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356 msgid "Total Height" msgstr "Teljes magasság" @@ -15096,8 +14327,7 @@ msgstr "Egy sz msgid "Spelling check completed" msgstr "A helyesírás-ellenőrzés kész" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" @@ -15244,8 +14474,7 @@ msgstr "C msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX forrás" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 msgid "Outline" msgstr "Vázlat" @@ -15255,11 +14484,13 @@ msgstr "K #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:269 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"A LyX elkapott egy kivételt, most megpróbálja menteni a még mentetlen dokumentumokat és ki fog lépni.\n" +"A LyX elkapott egy kivételt, most megpróbálja menteni a még mentetlen " +"dokumentumokat és ki fog lépni.\n" "\n" "Kivétel: " @@ -15269,15 +14500,18 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Szoftveres kivétel történt" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:278 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all unsaved documents and exit." -msgstr "A LyX elkapott egy nagyon durva kivételt, meg fogja próbálni menteni a még mentetlen dokumentumokat és ki fog lépni." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"A LyX elkapott egy nagyon durva kivételt, meg fogja próbálni menteni a még " +"mentetlen dokumentumokat és ki fog lépni." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 msgid "About %1" msgstr "%1 névjegy" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2045 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:408 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2045 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -15337,14 +14571,12 @@ msgstr "V msgid "Activated" msgstr "Aktivált" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:868 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:867 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -15507,17 +14739,18 @@ msgstr "LuxiMono" msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:657 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:657 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a " +"paraméterek listájához." #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 msgid "Length" msgstr "Hossza" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 msgid " (not installed)" msgstr " (nincs telepítve)" @@ -15607,8 +14840,7 @@ msgstr "Numerikus" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Elérhetetlen: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:595 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:595 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentumosztály" @@ -15644,23 +14876,23 @@ msgstr "Felsorol msgid "Branches" msgstr "Változatok" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:594 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:606 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:594 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:606 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1484 msgid "Unapplied changes" msgstr "Fennmaradó változások" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1485 -msgid "Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, they will be lost after this action." -msgstr "Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra. Ha nem alkalmazza őket most, el fognak veszni." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1485 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, " +"they will be lost after this action." +msgstr "" +"Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra. Ha nem " +"alkalmazza őket most, el fognak veszni." -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1487 msgid "&Dismiss" msgstr "&Mégse" @@ -15684,18 +14916,18 @@ msgstr "M msgid "Float Settings" msgstr "Úsztatási beállítások" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:648 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:648 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:459 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Adja meg a lista paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Adja meg a lista paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek " +"listájához." #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:194 msgid "Child Document" @@ -15727,13 +14959,18 @@ msgstr "Megjegyz #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Ahogy azt a Felhasználói kézikönyvben leírtuk, ezen szöveg szélessége határozza meg a Lista és Leírás környezetek minden egyes eleménél a címke szélességét.\n" +"Ahogy azt a Felhasználói kézikönyvben leírtuk, ezen szöveg szélessége " +"határozza meg a Lista és Leírás környezetek minden egyes eleménél a címke " +"szélességét.\n" "\n" -" Alapvetően, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva." +" Alapvetően, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a " +"legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva." #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:171 msgid "Paragraph Settings" @@ -15771,8 +15008,7 @@ msgstr "K msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:622 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:622 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:721 msgid "Paths" msgstr "Élérési útvonalak" @@ -15796,8 +15032,7 @@ msgstr "Adja meg a dokumentumk msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csőhöz" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 -#: src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Helyesírás-ellenőrző" @@ -15839,14 +15074,15 @@ msgstr "Haszn #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1579 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje először az átalakítót." +msgstr "" +"A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje " +"először az átalakítót." #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1680 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1778 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1778 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1979 msgid "User interface" msgstr "Felhasználói felület" @@ -15910,33 +15146,35 @@ msgstr "K msgid "space" msgstr "szóköz" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:380 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:380 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:612 #: src/insets/InsetInclude.cpp:475 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a következő jelek valamelyikét:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a " +"következő jelek valamelyikét:\n" -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált fájlt a LaTeX feldolgozza: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:476 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" +"A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált " +"fájlt a LaTeX feldolgozza: " #: src/insets/Inset.cpp:255 msgid "Opened inset" @@ -15946,8 +15184,7 @@ msgstr "Bet msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX által készített irodalomjegyzék" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:266 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!" @@ -16007,8 +15244,7 @@ msgstr "V msgid "Branch: " msgstr "Változat: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:161 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 src/insets/InsetCharStyle.cpp:161 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:198 msgid "Undef: " msgstr "Undef: " @@ -16029,10 +15265,6 @@ msgstr " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Betűstílus betét kinyitva: " -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "Betűstílus: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX parancs: " @@ -16070,8 +15302,7 @@ msgstr "K msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "A %1$s külső sablon nincs telepítve" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:369 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:369 #: src/insets/InsetFloat.cpp:379 msgid "float: " msgstr "úsztatás:" @@ -16097,8 +15328,7 @@ msgstr "HIBA: nem l msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s listája" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 -#: src/insets/InsetFoot.cpp:42 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 src/insets/InsetFoot.cpp:42 msgid "foot" msgstr "lábjegyzet" @@ -16110,8 +15340,7 @@ msgstr "L msgid "footnote" msgstr "lábjegyzet" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:536 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:536 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -16147,16 +15376,15 @@ msgstr "Sz msgid "Program Listing " msgstr "Program lista" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:629 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:629 msgid "Recursive input" msgstr "Rekurzív bemenet" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:450 src/insets/InsetInclude.cpp:630 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Kísérlet '%1$s' sajátmagába csatolásához! Csatolás figyelmen kívűl hagyása." +msgstr "" +"Kísérlet '%1$s' sajátmagába csatolásához! Csatolás figyelmen kívűl hagyása." #: src/insets/InsetInclude.cpp:498 #, c-format @@ -16248,16 +15476,27 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "A '%1$s' egy vagy több eleméből kell állnia." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Használja a \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily parancsokat vagy valami hasonlót" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Használja a \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily parancsokat vagy " +"valami hasonlót" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "nincs, baloldali-szegély, felső-szegély, alsó-szegély, sorok, egyszerű, árnyékbetét, trblTRBL része" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"nincs, baloldali-szegély, felső-szegély, alsó-szegély, sorok, egyszerű, " +"árnyékbetét, trblTRBL része" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Írjon be négy betűt (mely lehet 't' = kerek vagy 'f' = szögletes) a jobb-felső, jobb-alsó, bal-alsó és bal-felső sarokhoz." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Írjon be négy betűt (mely lehet 't' = kerek vagy 'f' = szögletes) a jobb-" +"felső, jobb-alsó, bal-alsó és bal-felső sarokhoz." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -16272,12 +15511,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "automatikus, utolsó vagy egy szám" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a felirat szerkesztőt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Felirat parancsot (amikor egy lista betétet definál)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a felirat szerkesztőt " +"(a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Felirat " +"parancsot (amikor egy lista betétet definál)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a címke szerkesztőt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Címke parancsot (amikor egy lista betétet definál)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a címke szerkesztőt " +"(a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Címke " +"parancsot (amikor egy lista betétet definál)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:630 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -16291,7 +15542,9 @@ msgstr "Ismeretlen lista param #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:649 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Az elérhető lista paraméterek, amelyek a(z) \"%1$s\" szöveget tartalmazzák: %2$s" +msgstr "" +"Az elérhető lista paraméterek, amelyek a(z) \"%1$s\" szöveget tartalmazzák: " +"%2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660 #, c-format @@ -16308,8 +15561,7 @@ msgstr "Ismeretlen lista param msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "A '%1$s'-al kezdődő paraméterek: %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:40 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:69 msgid "margin" msgstr "széljegyzet" @@ -16346,8 +15598,7 @@ msgstr " msgid "Opened Note Inset" msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:35 -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:45 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:35 src/insets/InsetOptArg.cpp:45 msgid "opt" msgstr "rövid cím" @@ -16363,58 +15614,47 @@ msgstr " msgid "Clear Double Page" msgstr "Üres dupla oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:146 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Egyenlet" -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "Képl.Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Oldal: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Szöveges oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Szövegoldal:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Szokásos+szöveges oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Hiv+szöveg:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " @@ -16470,8 +15710,7 @@ msgstr "K msgid "wrap" msgstr "körbefuttatás" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:94 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 msgid "Not shown." msgstr "Nincs mutatva." @@ -16599,9 +15838,7 @@ msgstr "Keres msgid "Search string is empty" msgstr "A keresendő szöveg üres" -#: src/lyxfind.cpp:297 -#: src/lyxfind.cpp:329 -#: src/lyxfind.cpp:349 +#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349 msgid "String not found!" msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" @@ -16613,16 +15850,13 @@ msgstr "Sz msgid " strings have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makró: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok függőleges rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" @@ -16653,13 +15887,11 @@ msgstr "Nincs t msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ismeretlen táblázat jellemző '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "Nem szám" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1087 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "Szám" @@ -16721,21 +15953,26 @@ msgstr "Nem tal #: src/support/Package.cpp.in:449 #, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a parancssorból: %1$s" +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" +"Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a " +"parancssorból: %1$s" #: src/support/Package.cpp.in:569 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" "\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" "Nem tudom meghatározni a rendszerkönyvtárat, kerestem a \t%1$s-ban\n" -"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig.ltx' fájl van." +"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti " +"változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig." +"ltx' fájl van." -#: src/support/Package.cpp.in:654 -#: src/support/Package.cpp.in:681 +#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 msgid "File not found" msgstr "Nincs meg a fájl" @@ -16802,58 +16039,87 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ismeretlen felhasználó" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Betűstílus: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Alapérték" + #~ msgid "Outer" #~ msgstr "Külső" + #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Körbefuttatás beállításai" + #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "%1$d szó van a kijelölésben." + #~ msgid "%1$d words in document." #~ msgstr "%1$d szó van a dokumentumban." + #~ msgid "One word in selection." #~ msgstr "Egy szó van a kijelölésben." + #~ msgid "One word in document." #~ msgstr "Egy szó van a dokumentumban." + #~ msgid "Count words" #~ msgstr "Szavak megszámolása" + #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "Kódolási hiba" + #~ msgid "Placeholders" #~ msgstr "Helyfoglalók" + #~ msgid "phantom" #~ msgstr "phantom" + #~ msgid "vphantom" #~ msgstr "vphantom" + #~ msgid "hphantom" #~ msgstr "hphantom" + #~ msgid "&Right" #~ msgstr "&Jobbra" + #~ msgid "&Center" #~ msgstr "&Középre" + #~ msgid "Case." #~ msgstr "Eset." + #~ msgid "Case \\arabic{case}." #~ msgstr "\\arabic{case}. eset" + #~ msgid "Algorithm #." #~ msgstr "Algoritmus #." + #~ msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." #~ msgstr "@Section@.\\arabic{theorem}. eset" + #~ msgid "&Load" #~ msgstr "Betö<és" + #~ msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" #~ msgstr "\\arabic{theorem}. köszönetnyilvánítás" + #~ msgid "caption parameter is not quoted with braces" #~ msgstr "felirat paraméter nincs zűrójelben" + #~ msgid "label parameter is not quoted with braces" #~ msgstr "címke paraméter nincs zárójelben" + #~ msgid "To &file:" #~ msgstr "Fájl&ba:" + #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Példán&yszám:" + #~ msgid "Specify the command option names for your printer command" #~ msgstr "Adja meg a nyomtatáshoz szükséges parancskapcsolókat" + #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "&Nyomtató neve:" @@ -16864,22 +16130,29 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Overprint " #~ msgstr "Felülnyomás" + #~ msgid "Conjecture " #~ msgstr "Feltevés" #, fuzzy #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Betűméret" + #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét" + #~ msgid "Adapt outp&ut" #~ msgstr "Kimenet illes&ztése" + #~ msgid "&Type:" #~ msgstr "&Típus:" + #~ msgid "Part " #~ msgstr "Rész" + #~ msgid "columns " #~ msgstr "hasábok" + #~ msgid "overprint " #~ msgstr "felülnyomás" @@ -16922,6 +16195,7 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Placement:" #~ msgstr "&Elhelyezés:" + #~ msgid "default" #~ msgstr "alapérték" @@ -16936,8 +16210,10 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" + #~ msgid "Toc" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" + #~ msgid "Table of Contents|T" #~ msgstr "Tartalomjegyzék|T" @@ -16952,14 +16228,17 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Upper" #~ msgstr "Nagybetű|N" + #~ msgid "Table of contents" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" #, fuzzy #~ msgid "Number style" #~ msgstr "Számozott lista" + #~ msgid "Error closing file" #~ msgstr "Hiba fájl lezárás közben !" + #~ msgid "" #~ "The output file could not be closed properly.\n" #~ " Probably some characters of your document are not representable in the " @@ -16970,10 +16249,13 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #~ " Valószínűleg a dokumentum néhány karaktere nem ábrázolható a jelenegi " #~ "kódolásban.\n" #~ "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." + #~ msgid "block " #~ msgstr "blokk" + #~ msgid "Corollary. " #~ msgstr "Következmény." + #~ msgid "block showing an example " #~ msgstr "Példa szövegblokk" @@ -16996,120 +16278,165 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "A Label for the caption" #~ msgstr "Táblázat címe" + #~ msgid "<- P&romote" #~ msgstr "<- F&eljebb léptet" + #~ msgid "D&own" #~ msgstr "&Le" + #~ msgid "De&mote ->" #~ msgstr "&Visszaléptet ->" + #~ msgid "Upd&ate" #~ msgstr "&Frissítés" #, fuzzy #~ msgid "SubSection" #~ msgstr "Alszakasz" + #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " #~ "font change." #~ msgstr "" #~ "Nincs betűváltás definiálva. Használja a Formátum menü Betű parancsát a " #~ "betűkészletváltás definiálásához." + #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Ismeretlen toc lista" + #~ msgid "Glossary Entry" #~ msgstr "Szójegyzék elem" + #~ msgid "Glossary|G" #~ msgstr "Szójegyzék|S" + #~ msgid "Insert glossary entry" #~ msgstr "Szószedet beszúrása" + #~ msgid "Glo" #~ msgstr "Szó" + #~ msgid "Glossary" #~ msgstr "Szójegyzék" #, fuzzy #~ msgid "TeX Code:" #~ msgstr "TeX kód|X" + #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban" + #~ msgid "&Detach panel" #~ msgstr "&Panel leválasztása" + #~ msgid "Insert spacing" #~ msgstr "Hely beszúrása" + #~ msgid "Set limits style" #~ msgstr "Határok stílusának beállítása" + #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Képletben használt betűkészlet beállítása" + #~ msgid "Insert fraction" #~ msgstr "Törtjel beszúrása" + #~ msgid "Toggle between display and inline mode" #~ msgstr "Megjelenítés módjának váltása" + #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" #~ msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése..." + #~ msgid "Math Panel|l" #~ msgstr "Képletszerkesztő|l" + #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Képletszerkesztő|K" + #~ msgid "Show math panel" #~ msgstr "Képletszerkesztő megjelenítése" + #~ msgid "LyX: Math Roots" #~ msgstr "LyX: Képlet gyökjelek" + #~ msgid "Cube root\t\\root" #~ msgstr "Köbgyök\t\\root" + #~ msgid "LyX: Math Styles" #~ msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása" + #~ msgid "LyX: Math Fonts" #~ msgstr "LyX: Képlet betűtípusok" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n" #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Határoló beszúrása" + #~ msgid "E&xtra options" #~ msgstr "E&xtra opciók" + #~ msgid "Alig&nment:" #~ msgstr "&Igazítás:" + #~ msgid "&From:" #~ msgstr "M&iről:" + #~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" #~ msgstr "Mi&re:[[as in 'átalakítás format x-ről, format y-ra']]" + #~ msgid "&Converters" #~ msgstr "Á&talakítók" + #~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics." #~ msgstr "Jelölje be, amennyiben ez egy vektorgrafikát tartalmazhat." + #~ msgid "" #~ "Tell whether this format is a document format. A document cannot be " #~ "exported to or viewed in a non-document format." #~ msgstr "" #~ "Jelölje be, ha ez egy dokumentum-formátum. Egy dokumentumot nem lehet " #~ "exportálni vagy megnézni, egy nem dokumentum formátumba(n)." + #~ msgid "The encoding for the screen fonts." #~ msgstr "A képernyő betűkészlet kódolása." + #~ msgid "Class Settings" #~ msgstr "Osztály beállítások" + #~ msgid "Save Bookmark|S" #~ msgstr "Könyvjelző mentése|s" + #~ msgid "The bold font in the dialogs." #~ msgstr "Félkövér betűk a párbeszédablakokban." + #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts." #~ msgstr "A menük és felbukkanó ablakok betűkészletének kódolása." + #~ msgid "The normal font in the dialogs." #~ msgstr "Normál betű a párbeszédablakokban." + #~ msgid "\tEnd." #~ msgstr "\tVége." + #~ msgid "#*" #~ msgstr "#*" + #~ msgid "Superscripts and subscripts are not allowed in math text mode." #~ msgstr "Alsó- és felső-indexek nem használhatóak képlet módban." + #~ msgid "PrettyRef: " #~ msgstr "PrettyRef: " + #~ msgid "Opening child document " #~ msgstr "Aldokumentum megnyitása" #, fuzzy #~ msgid "Special Insets|S" #~ msgstr "Minden betét kinyitása|b" + #~ msgid "Insets|n" #~ msgstr "Betétek|k" - diff --git a/po/it.po b/po/it.po index bdf5157eb5..2cfa338964 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 10:29+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -8340,17 +8340,17 @@ msgstr "Chiudi finestra|d" msgid "Redo|R" msgstr "Rifai|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -12765,7 +12765,7 @@ msgstr "&Ripristina" msgid "Exiting." msgstr "Esco." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Argomento mancante" @@ -13601,23 +13601,23 @@ msgstr "Non posso indicizzare pi msgid "Math editor mode" msgstr "Modalitŕ editore matematico" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "L'argomento di spaziatura č sconosciuto: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Struttura " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " sconosciuta" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Insieme di caratteri" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" @@ -15300,10 +15300,6 @@ msgstr "Non ha senso!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Č stato aperto l'inserto StileCarattere" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "StileCarattere: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando LaTeX: " @@ -16079,6 +16075,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utente sconosciuto" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "StileCarattere: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Predefinito (esterno)" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f3b26a217e..dba42f41cd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 02:11+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: \n" @@ -8338,17 +8338,17 @@ msgstr "ウィンドウを閉じる(D)|D" msgid "Redo|R" msgstr "やり直す(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgstr "元に戻す(&R)" msgid "Exiting." msgstr "終了しまっせ。" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "引数がありません" @@ -13579,23 +13579,23 @@ msgstr "一段落以上は索引にすることができません!" msgid "Math editor mode" msgstr "数式編集モード" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "解釈不能なスペースの引数です: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "割り付け" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr "解釈不能" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "文字が調整されました" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落を割り付けました。" @@ -15270,10 +15270,6 @@ msgstr "意味を成しません!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "展開された文字様式挿入枠" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -msgid "CharStyle: " -msgstr "文字様式: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeXコマンド: " @@ -16048,6 +16044,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知のユーザー" +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "文字様式: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "既定値(外側)" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index bf0531f644..58f4900f4a 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n" "Last-Translator: cghan \n" "Language-Team: hangul \n" @@ -8375,17 +8375,17 @@ msgstr "â msgid "Redo|R" msgstr "Ŕç˝ÇÇŕ(Redo)|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "ŔÚ¸Łąâ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "şšťçÇĎąâ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "şŮŔĚąâ" @@ -12819,7 +12819,7 @@ msgstr " msgid "Exiting." msgstr "łŞ°Ąąâ" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "" @@ -13550,24 +13550,24 @@ msgstr "" msgid "Math editor mode" msgstr "źö˝Ä ĆíÁý ¸đľĺ(Math editor mode)" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "¸đ¸Ł´Â Ŕο빸(Inset)" -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "¸đžçťő(Layout)" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "šŽŔÚ źźĆŽ(Character set)" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "´Üśô ¸đžçťő(Paragraph layout)" @@ -15248,11 +15248,6 @@ msgstr "" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "ż­ˇÁŔÖ´Â šŽŔÚ˝şĹ¸ŔĎ ťđŔÔą¸(CharStyle Inset) " -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "şŻ°ćľČ ¸đžçťő(Changed Layout)" - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -16027,6 +16022,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "¸đ¸Ł´Â ťçżëŔÚ(user)" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "şŻ°ćľČ ¸đžçťő(Changed Layout)" + #~ msgid "Outer" #~ msgstr "šŮąůÂĘ(Outer)" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 16624e910d..fb2aeb9274 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 01:35+0100\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -8352,17 +8352,17 @@ msgstr "Steng vindu|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjør om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr "&Tilbake til lagret" msgid "Exiting." msgstr "Avslutter." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" @@ -13508,23 +13508,23 @@ msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!" msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -15183,11 +15183,6 @@ msgstr "Gir ikke mening!" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Åpnet text inset" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Endring: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -15967,6 +15962,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjent bruker" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Endring: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Standard (ytre)" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 219a38f621..fcec93ea40 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 21:34+0200\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" @@ -8390,17 +8390,17 @@ msgstr "Lat att vindauge|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -12806,7 +12806,7 @@ msgstr "&G msgid "Exiting." msgstr "Avsluttar." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" @@ -13606,23 +13606,23 @@ msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -15288,11 +15288,6 @@ msgstr "Meiningslaust! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Opna bokstav innskot" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Endring: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX kommando: " @@ -16066,6 +16061,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "ukjend brukar" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Endring: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Standard (ytre)" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4680eb8b5d..5a381198e1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n" "Last-Translator: Andrzej Tomaszewski \n" "Language-Team: Polski \n" @@ -8566,17 +8566,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Ponów|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -13295,7 +13295,7 @@ msgstr "&Przywr msgid "Exiting." msgstr "Zakończ|k" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" @@ -14098,24 +14098,24 @@ msgstr "Nie mo msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Ustawienia " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -15806,11 +15806,6 @@ msgstr "Bez sensu!" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Otwarta wstawka notki" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Zmiana: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -16602,6 +16597,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Zmiana: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Domyślne (zewnętrzne)" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index d95b39d35a..a4e5db7a46 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 12:10+0000\n" "Last-Translator: Susana Barbosa \n" "Language-Team: \n" @@ -8379,17 +8379,17 @@ msgstr "Fechar Janela" msgid "Redo|R" msgstr "Refazer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -13183,7 +13183,7 @@ msgstr "Reverter" msgid "Exiting." msgstr "A sair." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -14025,23 +14025,23 @@ msgstr "N msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor matemďż˝tico" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaçamento desconhecido: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "Formata��o" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formata��o de parďż˝grafo definida" @@ -15737,11 +15737,6 @@ msgstr "Sem sentido!!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "CharStyle de Inserto Aberto" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Alterar: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando LaTeX: " @@ -16532,6 +16527,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilizador desconhecido" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Alterar: " + #~ msgid "&Right" #~ msgstr "Direita|#D" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 00af658974..5bca8866e3 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:26-0400\n" "Last-Translator: Marius Ionescu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -8446,17 +8446,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Re-face|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Taie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Copiază" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Lipeşte" @@ -13268,7 +13268,7 @@ msgstr "Reface documentul original|r" msgid "Exiting." msgstr "Ieşire|I" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Parametrii listă" @@ -14029,27 +14029,27 @@ msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!" msgid "Math editor mode" msgstr "MathLetters" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "necunoscut" -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "Format|F" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 #, fuzzy msgid " not known" msgstr "necunoscut" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Caracter" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf" @@ -15889,11 +15889,6 @@ msgstr "F msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "CenteredCaption" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Pagini" - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -16722,6 +16717,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Cuvînt necunoscut:" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Pagini" + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Implicit (în exterior)" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7e4dc331f4..6e7485cae2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:55+1000\n" "Last-Translator: Andrey V. Panov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -8749,17 +8749,17 @@ msgstr " msgid "Redo|R" msgstr "đĎ×ÔĎŇÉÔŘ|đ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "÷ŮŇĹÚÁÔŘ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "úÁĐĎÍÎÉÔŘ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔŘ" @@ -13281,7 +13281,7 @@ msgstr " msgid "Exiting." msgstr "÷ŮČĎÖŐ." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "ďÔÓŐÔÓÔ×ŐĹÔ ÁŇÇŐÍĹÎÔ" @@ -14107,23 +14107,23 @@ msgstr " msgid "Math editor mode" msgstr "íÁÔĹÍÁÔÉŢĹÓËÉĘ ŇĹÖÉÍ" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "îĹÉÚ×ĹÓÔÎŮĘ ÍĹÖÓÔŇĎŢÎŮĘ ĐŇĎÍĹÖŐÔĎË: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "ćĎŇÍÁÔ " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " ÎĹÉÚ×ĹÓÔĹÎ" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "ëĎÄÉŇĎ×ËÁ ÓÉÍ×ĎĚĎ×" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "őÓÔÁÎĎ×ĚĹÎĎ ŇÁÚÍĹÝĹÎÉĹ ÁÂÚÁĂÁ" @@ -15799,11 +15799,6 @@ msgstr " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "ďÔËŇŮÔÁŃ ÔĹËÓÔĎ×ÁŃ ×ËĚÁÄËÁ" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "óÔŇ. ĎÔ:" - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "ëĎÍÁÎÄÁ LaTeX: " @@ -16555,6 +16550,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "îĹÉÚ×ĹÓÔÎŮĘ ĐĎĚŘÚĎ×ÁÔĹĚŘ" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "óÔŇ. ĎÔ:" + #, fuzzy #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "đĎ ŐÍĎĚŢÁÎÉŔ (ÎŐÍĹŇÁĂÉŃ)" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ecb7120d2b..d65b80d5ce 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n" "Last-Translator: Gürer Özen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -8661,17 +8661,17 @@ msgstr "Pencereyi Kapat|P" msgid "Redo|R" msgstr "Ýleri al|Ý" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Yapýţtýr" @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgstr "&Geri d msgid "Exiting." msgstr "Çýk|Ç" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" @@ -14056,25 +14056,25 @@ msgstr "Birden fazla paragraf indekslenemez!" msgid "Math editor mode" msgstr "Matematik Ayraç" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "Yerleţim|Y" -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "Karakter seti" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf ayarlarý" @@ -15762,11 +15762,6 @@ msgstr "" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Derinliđi Azalt|z" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "Sayfa: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -16560,6 +16555,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Bilinmeyen kullanýcý" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "Sayfa: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Öntanýmlý (dýţ)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 110e181efe..341fe31cc9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 12:08Central Daylight Time\n" "Last-Translator: Bo Peng \n" "Language-Team: English \n" @@ -8341,17 +8341,17 @@ msgstr "关闭窗口(d)|d" msgid "Redo|R" msgstr "重作(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -12764,7 +12764,7 @@ msgstr "还原(&R)" msgid "Exiting." msgstr "退出." -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "缺失参数" @@ -13570,23 +13570,23 @@ msgstr "无法索引多于一段落" msgid "Math editor mode" msgstr "Math editor mode" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "未知间隔参数: " -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "显示布局 " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr "未知" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "字符集" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落布局" @@ -15249,11 +15249,6 @@ msgstr "无意义!!!" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "打开的字符样式项" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "改变: " - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX命令: " @@ -16021,6 +16016,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知用户" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "改变: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "缺省(外部)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1e8461cae0..47cc53002f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-24 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 21:30+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao >\n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -8324,17 +8324,17 @@ msgstr "關閉視窗|d" msgid "Redo|R" msgstr "重做|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:850 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:860 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:855 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:865 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:832 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:842 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "貼上" @@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr "回復(&R)" msgid "Exiting." msgstr "離開中。" -#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1353 +#: src/LyXFunc.cpp:1190 src/Text3.cpp:1363 msgid "Missing argument" msgstr "缺少引數" @@ -13492,23 +13492,23 @@ msgstr "無法索引一個段落以上!" msgid "Math editor mode" msgstr "數學編輯器模式" -#: src/Text3.cpp:735 +#: src/Text3.cpp:745 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "不明的間隔引數:" -#: src/Text3.cpp:909 +#: src/Text3.cpp:919 msgid "Layout " msgstr "版面配置 " -#: src/Text3.cpp:910 +#: src/Text3.cpp:920 msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:1460 src/Text3.cpp:1472 +#: src/Text3.cpp:1470 src/Text3.cpp:1482 msgid "Character set" msgstr "字元集" -#: src/Text3.cpp:1589 src/Text3.cpp:1600 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:1610 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落版面配置設定" @@ -15164,11 +15164,6 @@ msgstr "無意義 !!! " msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "開啟的字元格式內欄" -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "CharStyle: " -msgstr "變更:" - #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX 命令:" @@ -15935,6 +15930,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "不明的使用者" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle: " +#~ msgstr "變更:" + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "預設 (外)"