From 87e5d351396e0e1f6e72a61d6e6e226db2b18a08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Mon, 7 Aug 2023 01:42:38 +0200 Subject: [PATCH] * sv.po - update more fresh version from branch 2.3 & remerge. --- po/sv.po | 9284 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 4992 insertions(+), 4292 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 29bdf84683..712a926678 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Swedish translation of LyX / Svensk lokalisering för LyX -# Copyright (C) 1997, 1998, 2010-2018 LyX Team +# Copyright (C) 1997, 1998, 2010-2022 LyX Team # # Joacim Persson 1997, 1998. -# Jim Rotmalm , 2010-2018. +# Jim Rotmalm , 2010-2022. # -# Information 2018-02-01: -# Bad menu shortcuts: 170 -# Bad Qt shortcuts: 144 -# Inconsistent translations: 21 -# Total warnings: 335 +# Information 2022-12-03: +# Bad menu shortcuts: 171 +# Bad Qt shortcuts: 150 +# Bad spaces: 1 +# Inconsistent translations: 23 +# Total warnings: 345 # # Behöver förbättras: # Alla genvägar (snabbkommandon, kortkommandon) @@ -209,13 +210,13 @@ # view(er) -> visa(re) # wrap ? -> svep, varva? bryt? (automatisk) radbrytning? linda in? att svepa runt # -# Jim Rotmalm , 2010-2018. +# Jim Rotmalm , 2010-2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" +"Project-Id-Version: LyX 2.3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 21:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-07 01:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-03 21:12+0100\n" "Last-Translator: Jim Rotmalm \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -227,55 +228,55 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141 #, fuzzy msgid "Library directory" msgstr "Bibliotekskatalog: " -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153 msgid "Open library directory in file browser" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:156 msgid "[[do]]&Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:191 #, fuzzy msgid "User directory" msgstr "Användarkatalog: " -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:222 msgid "Open user directory in file browser" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:225 #, fuzzy msgid "[[do]]O&pen" msgstr "Ö&ppna" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:254 msgid "Credits" msgstr "Medverkande" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236 -#: lib/layouts/apax.inc:348 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:279 lib/layouts/apa.layout:236 +#: lib/layouts/apax.inc:343 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:304 msgid "Build Info" msgstr "Bygginfo" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:329 msgid "Release Notes" msgstr "Utgåvenoter" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:374 msgid "Copy version information to clipboard" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:377 #, fuzzy msgid "Copy &Version Info" msgstr "Infoga versionsinfo" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "" "respektive förser stöd för specifika citat- och bibliografistilar. Expandera " "för att få mer information." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:148 msgid "&Variant:" msgstr "&Variant:" @@ -360,8 +361,8 @@ msgstr "&Variant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Förser tillgängliga citatstilvarianter." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:609 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 msgid "Opt&ions:" msgstr "Alternat&iv:" @@ -472,8 +473,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Välj en behandlare" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:634 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:765 msgid "Op&tions:" msgstr "Al&ternativ:" @@ -571,7 +572,7 @@ msgid "Sele&cted:" msgstr "Valda:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 -#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 +#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" @@ -608,13 +609,13 @@ msgstr "Välj en tillfällig katalog" msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 -#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 -#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 -#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 +#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:37 #: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 @@ -630,17 +631,17 @@ msgid "&Content:" msgstr "&Innehåll:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240 msgid "all cited references" msgstr "alla citerade referenser" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220 msgid "all uncited references" msgstr "alla ociterade referenser" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:238 msgid "all references" msgstr "alla referenser" @@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "Inre ruttyp" #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2228 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -733,7 +734,7 @@ msgid "Height value" msgstr "Höjdvärde" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 lib/layouts/japanese-vertical.inc:19 msgid "Alignment" msgstr "Justering" @@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Topp" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 #: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Mitten" @@ -807,21 +808,21 @@ msgstr "Sträck" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039 msgid "Center" msgstr "Centrerad" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -906,7 +907,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Ta bort vald gren" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 +#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831 msgid "&Remove" msgstr "Ta bo&rt" @@ -980,19 +981,19 @@ msgstr "Lägg till alla okända grenar till listan." msgid "Add A&ll" msgstr "Lägg till a&lla" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 -#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483 +#: src/Buffer.cpp:4792 src/Buffer.cpp:4902 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2904 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "Avbr&yt" @@ -1030,20 +1031,20 @@ msgstr "&Storlek:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1080 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1472 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2674 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2761 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2764 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3521 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2359 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 @@ -1051,37 +1052,37 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Tiny" msgstr "Pytteliten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Small" msgstr "Liten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Larger" msgstr "Större" @@ -1167,22 +1168,19 @@ msgid "&Reject" msgstr "Avvisa" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Font Properties" -msgstr "PDF-egenskaper" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:488 msgid "Font family" msgstr "Typsnittsfamilj" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39 -#, fuzzy msgid "Fa&mily:" -msgstr "&Familj:" +msgstr "Fa&milj:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Typsnittsserie" @@ -1191,7 +1189,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Serie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:523 msgid "Font shape" msgstr "Typsnittsform" @@ -1201,13 +1199,13 @@ msgstr "F&orm:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:537 msgid "Font size" msgstr "Typsnittsstorlek" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:467 msgid "Font color" msgstr "Typsnittsfärg" @@ -1216,25 +1214,22 @@ msgid "&Color:" msgstr "&Färg:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185 -#, fuzzy msgid "U&nderlining:" -msgstr "underline" +msgstr "U&nderstrykning:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201 msgid "Underlining of text" -msgstr "" +msgstr "Understrykning av text" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208 -#, fuzzy msgid "S&trikethrough:" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "Genoms&trykning:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224 -#, fuzzy msgid "Strike-through text" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "Genomstrykt text" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93 msgid "Language Settings" msgstr "Språkinställningar" @@ -1245,12 +1240,12 @@ msgid "&Language:" msgstr "S&pråk:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:495 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -1267,27 +1262,25 @@ msgid "E&xclude from Spellchecking" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303 -#, fuzzy msgid "Semantic Markup" -msgstr "Logiskt märkspråk" +msgstr "Semantiskt märkspråk" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)" -msgstr "" +msgstr "Semantisk betoning (kursiv som standard, men kan anpassas)" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315 -#, fuzzy msgid "&Emphasized" -msgstr "Betona" +msgstr "B&etonad" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)" msgstr "" +"Semantiskt märkspråk för namn (kapitäler som standard, men kan anpassas)" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325 -#, fuzzy msgid "&Noun" -msgstr "Namn" +msgstr "&Namn" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379 msgid "Apply each change automatically" @@ -1497,7 +1490,7 @@ msgstr "Ny:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Välj index som denna post ska listas i." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:813 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentinställningar" @@ -1634,7 +1627,7 @@ msgstr "Spara inställningar som standardinställningar för dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Spara som standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1199 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -1864,7 +1857,7 @@ msgstr "Ersätt &med:" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 msgid "Shift+Enter search backwards directly" -msgstr "Skift+Enter söker bakåt direkt" +msgstr "Skift+Retur söker bakåt direkt" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140 msgid "Search &backwards" @@ -1875,7 +1868,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Begränsa sökning till endast hela ord" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Hela ord" @@ -1898,7 +1891,7 @@ msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" -msgstr "Hitta &nästa" +msgstr "Hitta" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 @@ -1993,51 +1986,54 @@ msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 -#, fuzzy msgid "Ignore &non-output content" -msgstr "Endast på bilder" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:438 msgid "" "If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " "formatted like the search string in the checked respects" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:441 msgid "Adhe&re to search string formatting of" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:453 #, fuzzy msgid "Strike-through" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "Genoms&trykning:" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:460 +msgid "Font series[[FindReplaceAdv]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:474 #, fuzzy msgid "Emph/noun" -msgstr "namn" +msgstr "Betoning" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:481 #, fuzzy msgid "Dese&lect all" msgstr "Välj alla" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:502 #, fuzzy msgid "Sectioning markup" msgstr "Avsnittsindelning" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:509 #, fuzzy msgid "Deletion (change)" msgstr " (ändrad)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:516 #, fuzzy msgid "Underlining" -msgstr "underline" +msgstr "U&nderstrykning:" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:530 #, fuzzy msgid "&Select all" msgstr "Välj alla" @@ -2191,11 +2187,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "Använd en riktigt liten kapitälform, om typsnittet förser en" +msgstr "Använd en riktig kapitälform, om typsnittet förser en" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145 msgid "Use true s&mall caps" -msgstr "Använd äkta s&må kapitäler" +msgstr "Använd äkta kapitäler" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372 @@ -2381,18 +2377,19 @@ msgstr "Bildens filnamn" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313 msgid "&Coordinates and Clipping" -msgstr "" +msgstr "Koordinater och klippning" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347 msgid "" "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, " "viewport for PDF output)" msgstr "" +"Klipp till koordinaterna specificerade nedan (begränsningsrutan för DVI/PS-" +"utmatning, titthål för PDF-utmatning)" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350 -#, fuzzy msgid "Clip to c&oordinates" -msgstr "Klipp till begränsningsrutans värden" +msgstr "Klipp till k&oordinater" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445 msgid "y:" @@ -2407,6 +2404,8 @@ msgid "" "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript " "files, graphic dimensions in case of other file types)" msgstr "" +"Läs koordinater från filen (begränsningsrutans värde om PostScript-filer, " +"grafiska dimensioner om andra filtyper)" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517 msgid "" @@ -2455,9 +2454,8 @@ msgid "Graphics Group" msgstr "Grafikgrupp" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677 -#, fuzzy msgid "Assigned &to group:" -msgstr "&Tilldelad grupp:" +msgstr "&Tilldelad till grupp:" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 msgid "Click to define a new graphics group." @@ -2536,11 +2534,11 @@ msgid "Prevent automatic line break at the space" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 -#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 +#: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:619 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr "Inkludering" msgid "Input" msgstr "Inmatning" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:69 #: src/insets/InsetInclude.cpp:411 msgid "Verbatim" msgstr "Ordagrann" @@ -2645,6 +2643,8 @@ msgid "" "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one " "that does not yet exist.)" msgstr "" +"Filnamn att inkludera. (Du kan skapa en ny fil genom att ange namnet på en " +"som inte än finns.)" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124 msgid "Underline spaces in generated output" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Markera den för att ange parametrar som LyX inte känner igen" #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" -msgstr "Gå för&bi giltiggörning" +msgstr "Gå för&bi giltiggörande" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289 #, fuzzy @@ -2746,8 +2746,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Indexgenerering" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:710 msgid "&Options:" msgstr "&Alternativ:" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "Till&gängliga index:" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 msgid "1" msgstr "1" @@ -2814,12 +2814,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "&Fix Date:" -msgstr "Datum:" +msgid "&Fixed Date:" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361 -msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" +msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70 @@ -2831,19 +2830,19 @@ msgstr "An&passade:" msgid "Inset Parameter Configuration" msgstr "Insättningsparameterkonfiguration" -#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57 msgid "Update dialog when moving context" msgstr "Uppdatera dialog vid flytt av sammanhang" -#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:60 msgid "S&ynchronize Dialog" msgstr "S&ynkronisera dialog" -#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:67 msgid "Apply settings immediately" msgstr "Tillämpa ändringar omedelbart" -#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63 +#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:73 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237 msgid "I&mmediate Apply" msgstr "Tillämpa o&medelbart" @@ -2938,37 +2937,41 @@ msgstr "" msgid "Use d&ynamic quotation marks" msgstr "Använd d&ynamiska citatmärken" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89 -#, fuzzy -msgid "&Encoding:" +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:87 +msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109 +msgid "&Type:" +msgstr "&Typ:" + +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:108 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:121 msgid "Select Unicode encoding variant." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:131 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:141 #, fuzzy msgid "Select custom encoding." msgstr "Välj dokument" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:178 msgid "Language pa&ckage:" msgstr "Språkpaket:" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:188 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Välj vilket språkpaket LyX ska använda" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:195 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -3011,11 +3014,11 @@ msgstr "Välj LaTeX-paketet för framhävning av kodsyntax" msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Paket för framhävning av &syntax:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 -#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:610 src/insets/InsetListings.cpp:611 msgid "Listing" msgstr "Listning" @@ -3198,11 +3201,11 @@ msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Fel rapporterade i terminal." #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 -msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" +msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:599 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779 #, fuzzy msgid "&Edit Externally" msgstr "Redigera externt...|x" @@ -3261,21 +3264,17 @@ msgstr "&Uppdatera" msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109 -msgid "&Type:" -msgstr "&Typ:" - #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48 msgid "" "Determines whether only personal user files, system files or all files are " "displayed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:82 msgid "Filter case-sensitively" msgstr "Filtrera skiftlägeskänsligt" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:85 msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Skiftlägeskänslig" @@ -3468,9 +3467,8 @@ msgid "Indent displayed formulas instead of centering" msgstr "Gör indrag för formler som visas i stället för att centrera" #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82 -#, fuzzy msgid "Indent &formulas" -msgstr "Gör indrag för formler" +msgstr "Gör indrag för &formler" #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 msgid "Size of the indentation" @@ -3555,8 +3553,8 @@ msgstr "Nedtonad" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "Add line numbers to the document" -msgstr "Knuffa ny insättning in i dokumentet" +msgid "Add line numbers to the side of the document" +msgstr "Ange namnet på standardhuvuddokumentet" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40 #, fuzzy @@ -3581,57 +3579,149 @@ msgstr "&Listas i innehållsförteckning" msgid "&Numbering" msgstr "&Numrering" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:37 +#, fuzzy +msgid "&LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Output Options" +msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" +"Aktivera framåt/bakåt-sökning mellan redigerare och utmatning (t.ex., " +"SyncTeX)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:54 +msgid "S&ynchronize with output" +msgstr "S&ynkronisera med utmatning" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:85 +msgid "C&ustom macro:" +msgstr "Anpassad makro:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:95 +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Anpassad makro för LaTeX-ingress" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:122 +msgid "" +"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " +"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " +"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:125 +msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "&XHTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:155 +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164 +msgid "Write CSS to file" +msgstr "Skriv CSS till fil" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:176 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "Skalningsfaktor för bilder som används för matematikutmatning." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:200 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:397 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "Format att använda för matematikutmatning." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:204 +msgid "MathML" +msgstr "MathML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:401 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:214 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:518 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:232 +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Matematikb&ildskalning:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:255 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "Huruvida följa strikt XHTML 1.1." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:258 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "&Strikt XHTML 1.1" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:270 +msgid "&Math output:" +msgstr "&Matematikutmatning:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:297 +#, fuzzy +msgid "&DocBook" +msgstr "DocBook" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:303 #, fuzzy msgid "DocBook Output Options" msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35 -#, fuzzy -msgid "&Table output:" -msgstr "&Matematikutmatning:" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 -msgid "Format to use for math output." -msgstr "Format att använda för matematikutmatning." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60 -msgid "CALS" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 -msgid "&MathML namespace prefix:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 msgid "" "Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:327 msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:332 #, fuzzy msgid "m (default)" msgstr "standard" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:337 #, fuzzy msgid "mml" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#, fuzzy +msgid "&Table output:" +msgstr "&Matematikutmatning:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +msgid "CALS" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:419 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:449 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-format" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:461 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3643,67 +3733,23 @@ msgstr "" "ändringarna, eller dokumentetkatalogens sökväg). Inaktivering av detta " "alternativ är trevligare i samarbetsmiljöer och med versionshanteringssystem." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:464 msgid "Save &transient properties" msgstr "Spara förgängliga egenskaper" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:474 msgid "Output Format" msgstr "Utmatningsformat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:515 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:528 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Specificera standardformat för utmatning (för visa/uppdatera)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:518 msgid "De&fault output format:" msgstr "Standard&format för utmatning:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 -msgid "XHTML Output Options" -msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 -msgid "MathML" -msgstr "MathML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Write CSS to file" -msgstr "Skriv CSS till fil" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 -msgid "&Math output:" -msgstr "&Matematikutmatning:" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 -msgid "Math &image scaling:" -msgstr "Matematikb&ildskalning:" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 -msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." -msgstr "Huruvida följa strikt XHTML 1.1." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 -msgid "&Strict XHTML 1.1" -msgstr "&Strikt XHTML 1.1" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 -msgid "Scaling factor for images used for math output." -msgstr "Skalningsfaktor för bilder som används för matematikutmatning." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:553 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3711,44 +3757,10 @@ msgstr "" "Kör LaTeX-bakdelen med alternativet -shell-escape (Varning: använd bara när " "riktigt nödvändigt)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:556 msgid "&Allow running external programs" msgstr "Tillåt körning av externa program" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Output Options" -msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 -msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" -msgstr "" -"Aktivera framåt/bakåt-sökning mellan redigerare och utmatning (t.ex., " -"SyncTeX)" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 -msgid "S&ynchronize with output" -msgstr "S&ynkronisera med utmatning" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 -msgid "C&ustom macro:" -msgstr "Anpassad makro:" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 -msgid "Custom LaTeX preamble macro" -msgstr "Anpassad makro för LaTeX-ingress" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 -msgid "" -"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " -"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " -"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 -msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" -msgstr "" - #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Använd hyperref-stöd" @@ -3866,7 +3878,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 #, fuzzy msgid "Document &Metadata" -msgstr "Spara som standardvärden för dokument" +msgstr "Dokumentinställningar" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" @@ -3890,8 +3902,8 @@ msgstr "&Landskap" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Page Layout" msgstr "Sidutformning" @@ -3915,8 +3927,8 @@ msgstr "&Tvåsidigt dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Radavstånd" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3924,8 +3936,8 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2178 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -3935,14 +3947,14 @@ msgstr "Dubbel" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1086 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:747 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2207 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 #: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 #: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 #: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 @@ -4012,17 +4024,15 @@ msgstr "&Vertikal fantom" #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 #, fuzzy msgid "Find in preamble" -msgstr "Förhandsgranska ingress" +msgstr "Hitta och ersätt" #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 -#, fuzzy msgid "&Find" -msgstr "H&itta:" +msgstr "Hitta" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60 -#, fuzzy msgid "Change the selected color" -msgstr "Byt namn på vald gren" +msgstr "Byt den valda färgen" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63 msgid "A<er..." @@ -4030,25 +4040,25 @@ msgstr "Ändra..." #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70 msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "" +msgstr "Återställ den valda färgen till dess originalvärde" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73 #, fuzzy msgid "Restore &Default" -msgstr "Använd standardvärden" +msgstr "Återställ standardvärden" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80 msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "" +msgstr "Återställ alla färger till dess originalvärden" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Restore A&ll" -msgstr "Åte&rställ" +msgstr "Återställ alla" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Använd färgschemat från din systemmiljö" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108 msgid "&Use system colors" @@ -4119,7 +4129,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Markörin&dikator" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:199 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -4206,8 +4216,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modifiera" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3048 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3134 msgid "Remo&ve" msgstr "Ta bort" @@ -4294,9 +4304,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157 -#, fuzzy msgid "&Underline change tracking additions" -msgstr "Aktivera &finesser för ändringsspårning i utmatningen" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 msgid "Session Handling" @@ -4331,14 +4340,24 @@ msgid "Backup &original documents when saving" msgstr "Säkerhetskopiera &originaldokument vid sparning" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Säkerhetskopiera dokument, varje" +msgid "" +"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the " +"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the " +"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If " +"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the " +"emergency file (named filename.lyx.emergency) fails, this snapshot can be at " +"rescue." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120 -msgid "&minutes" -msgstr "&minuter" +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106 +msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123 +msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 msgid "" "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-" "format by default. Existing documents will still be saved in their current " @@ -4348,11 +4367,11 @@ msgstr "" "binärformat som standard. Befintliga dokument kommer fortfarande att sparas " "i deras nuvarande tillstånd (komprimerade eller okomprimerade)." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151 msgid "&Save new documents compressed by default" msgstr "&Spara nya dokument komprimerade som standard" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 msgid "" "If this is checked, the document directory path will be saved in the " "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the " @@ -4362,19 +4381,19 @@ msgstr "" "Detta tillåter dokumentet att flyttas annanstans och fortfarande hitta de " "inkluderade filerna." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161 msgid "Save the &document directory path" msgstr "Spara dokumentsökvägen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171 msgid "Windows && Work Area" msgstr "Fönster && arbetsområde" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180 msgid "Open documents in &tabs" msgstr "Öppna dokumen&t i flikar" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 msgid "" "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the " "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" @@ -4383,37 +4402,37 @@ msgstr "" "sökvägen för LyX-serverns sluss och starta om LyX för att aktivera denna " "finess)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190 msgid "Use s&ingle instance" msgstr "Använd enkel &instans" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" "Huruvida stängknapp ska placeras på varje flik eller endast en högst upp " "till vänster." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200 msgid "Displa&y single close-tab button" msgstr "Visa enkel &stängknapp för flikar" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209 msgid "Closing last &view:" msgstr "Stängning av senaste &vy:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220 msgid "Closes document" msgstr "Stänger dokument" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225 msgid "Hides document" msgstr "Döljer dokument" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230 msgid "Ask the user" msgstr "Fråga användaren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:92 msgid "Editing" msgstr "Redigering" @@ -4458,25 +4477,25 @@ msgid "" "clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122 #, fuzzy msgid "Search &drive for cited files" msgstr "Välj katalog för exempelfiler" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:147 #, fuzzy msgid "Patte&rn:" msgstr "&Fyllningsmönster:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "Markörbredd (&pixlar):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 #, fuzzy msgid "" "Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " @@ -4485,57 +4504,32 @@ msgstr "" "Konfigurera bredden på textmarkören. Automatisk zoom-kontrollerad " "markörbredd används när satt till 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Hoppa över efterföljande icke-ordstecken" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:207 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Använd M&ac-stil för markörförflyttning" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:214 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Gruppera miljöer efter deras kategori" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:249 msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:226 msgid "&Limit text width" msgstr "Begränsa textbredd" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Helskärm" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 -msgid "Hide &menubar" -msgstr "Dölj &menyrad" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Dölj rullningslist" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 -msgid "Hide sta&tusbar" -msgstr "Dölj sta&tusrad" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 -#, fuzzy -msgid "H&ide tabbar" -msgstr "Dölj flikrad" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "&Dölj verktygsrader" - #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 msgid "&New..." msgstr "&Ny..." @@ -4725,7 +4719,7 @@ msgstr "Aktiv&erad" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Shift" msgstr "Skift" @@ -4756,18 +4750,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Välj vilket språkpaket LyX ska använda" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:719 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1084 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088 msgid "None[[language package]]" msgstr "Inget" @@ -4936,7 +4930,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard längdenhet:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Standardspråk" @@ -5064,7 +5058,8 @@ msgstr "Skriv över vid exp&ort:" #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "Göra vad när befintliga filer är på väg att skrivas över vid export." +msgstr "" +"Vad att göra när befintliga filer är på väg att skrivas över vid export." #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214 msgid "Ask permission" @@ -5078,7 +5073,7 @@ msgstr "Endast huvudfil" msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:26 msgid "" "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded " "with respect to the working directory (WD). For all paths except the " @@ -5095,11 +5090,11 @@ msgstr "" "citat) är ett vanligt exempel av en relativ sökväg och hänvisar till " "arbetskatalogen." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36 msgid "&PATH prefix:" msgstr "&PATH-prefix:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:46 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -5107,11 +5102,11 @@ msgstr "" "Specificera de kataloger som bör föregå miljövariabeln PATH. Använd " "operativsystemets standardformat." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:53 msgid "TEX&INPUTS prefix:" msgstr "TEX&INPUTS-prefix:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:63 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable. Use the OS native format." @@ -5119,45 +5114,53 @@ msgstr "" "Specificera de kataloger som bör föregå miljövariabeln TEXINPUTS. Använd " "operativsystemets standardformat." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:116 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:189 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:248 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:80 msgid "T&hesaurus dictionaries:" msgstr "Ordböcker för synonymordbok:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:106 msgid "&Temporary directory:" msgstr "&Tillfällig katalog:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:129 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Ly&X-serverns sluss:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:149 +msgid "" +"If a path is specified here, all backups of LyX files will be stored there. " +"If no path is given, backups will be stored alongside the original document. " +"This requires 'Backup original documents when saving' in Look & Feel > " +"Document Handling to be checked." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:156 msgid "&Backup directory:" msgstr "Säkerhetskopieringskatalog:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:179 msgid "&Example files:" msgstr "&Exempelfiler:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:202 msgid "&Document templates:" msgstr "&Dokumentmallar:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:225 msgid "&Working directory:" msgstr "Arbetskatalog:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:235 msgid "H&unspell dictionaries:" msgstr "Ordböcker för H&unspell:" @@ -5327,16 +5330,42 @@ msgstr "Menyer" msgid "&Maximum last files:" msgstr "&Maximalt senaste filer:" +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:192 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Helskärm" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:204 +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Dölj &menyrad" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:211 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "Dölj rullningslist" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:234 +msgid "Hide sta&tusbar" +msgstr "Dölj sta&tusrad" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:241 +#, fuzzy +msgid "H&ide tabbar" +msgstr "Dölj flikrad" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:283 +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "&Dölj verktygsrader" + #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45 msgid "" "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the " "current LyX session, not permanently." msgstr "" +"Om denna är markerad och man trycker Ok eller Tillämpa så sparas ändringar " +"endast för den aktuella LyX-sessionen, ej permanent." #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48 -#, fuzzy msgid "A&pply to current session only" -msgstr "Endast skärmversion" +msgstr "Tilläm&pa endast på den aktuella sessionen" #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13 msgid "Nomenclature settings" @@ -5385,7 +5414,8 @@ msgstr "" "Skicka indexnamn bokstavligen till LaTeX. Markera detta om du vill använda " "LaTeX-kod i indexnamn." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:94 msgid "Output" msgstr "Utmatning" @@ -5441,92 +5471,102 @@ msgstr "Automatiskt rensning av fönstret innan LaTeX-kompilering fortgår" msgid "&Clear automatically" msgstr "Rensa automatiskt" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Reference counter value" +msgstr "Referens till namn" + +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63 msgid "&In[[buffer]]:" msgstr "&I:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:100 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed" msgstr "(Under-)dokumentet från vilket alla tillgängliga etiketter visas" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:134 msgid "So&rt:" msgstr "So&rtering:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144 msgid "Sorting of the list of available labels" msgstr "Sortering av listan över tillgängliga etiketter" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:151 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" "Gruppera listan över tillgängliga etiketter efter prefix (t.ex. \"sek:\")" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154 msgid "Grou&p" msgstr "Grup&p" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:176 msgid "Available &Labels:" msgstr "Tillgänglig&a etiketter:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:188 msgid "Sele&cted Label:" msgstr "Vald etikett:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:201 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Välj en etikett från listan ovan eller ange en etikett manuellt" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:403 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Hoppa till den valda etiketten" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå till etikett" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:228 msgid "Reference For&mat:" msgstr "Referensformat:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Justera stilen för korsreferensen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:317 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:256 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:318 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "on page " msgstr "på sida " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid " on page " msgstr " på sida " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "Formatted reference" msgstr "Formaterad referens" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "Textual reference" msgstr "Textuell referens" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid "Label only" msgstr "Endast etikett" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:324 msgid "" "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" @@ -5534,11 +5574,11 @@ msgstr "" "Använd pluralform av formaterad referens. (Fungerar endast för formaterade " "referenser, och endast om du använder refstyle.)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:327 msgid "Plural" msgstr "Plural" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334 msgid "" "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" @@ -5546,19 +5586,19 @@ msgstr "" "Använd kapitaliserad form av formaterad referens. (Fungerar endast för " "formaterade referenser, och endast om du använder refstyle.)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337 msgid "Capitalized" msgstr "Kapitaliserad" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344 msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Mata inte ut del av etikett före \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Inget prefix" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 lib/ui/stdcontext.inc:127 #, fuzzy msgid "No Hyperlink" msgstr "Hyperlänk: " @@ -5571,18 +5611,18 @@ msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" -msgstr "H&itta:" +msgstr "Hitta" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Ersätt alla förekomster direkt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Miniavsnitt" @@ -5626,7 +5666,7 @@ msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Skiftlägeskänslig" @@ -5640,16 +5680,16 @@ msgstr "Matcha endast &hela ord" msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" -msgstr "Urval" +msgstr "Urval:" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Sök &medan du skriver" @@ -5658,10 +5698,9 @@ msgstr "Sök &medan du skriver" msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 msgid "&Wrap" -msgstr "svep: " +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -5720,9 +5759,9 @@ msgid "C&lear" msgstr "Rensa" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavningskontroll" @@ -5791,7 +5830,8 @@ msgid "Re&place All" msgstr "Ersätt &alla" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 -msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgid "" +"Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 @@ -5942,12 +5982,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horisontell justering i spalt" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Justified" msgstr "Justerad" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Vid decimalavskiljare" @@ -6155,7 +6195,7 @@ msgstr "Denna rad är foten på den sista sidan" msgid "Don't output the last footer" msgstr "Mata inte ut den sista foten" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362 msgid "Caption:" msgstr "Bildtext:" @@ -6358,13 +6398,13 @@ msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Öka nästlingdjup för valt element" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138 -msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Flytta valt element ned ett steg" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Flytta valt element upp ett steg" +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158 +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Flytta valt element ned ett steg" + #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "Justera djupet på navigationsträdet" @@ -6455,13 +6495,13 @@ msgid "Big skip" msgstr "Stort avstånd" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Höger baslinje" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Höger linje|r" @@ -6506,8 +6546,8 @@ msgstr "Endast kropp" msgid "Select the output format" msgstr "Välj utmatningsformat" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637 msgid "&Reload" msgstr "Ladda om" @@ -6631,13 +6671,13 @@ msgstr "" "'biber' som en bibliografibehandlare rekommenderad." #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:44 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:90 msgid "Footnote" msgstr "Fotnot" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 msgid "Foot" msgstr "Fot" @@ -6667,6 +6707,30 @@ msgstr "Tvinga hel titel" msgid "Use full title even if shorttitle exists" msgstr "Använd hel titel även om korttitel finns" +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124 +msgid " et al." +msgstr " et al." + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29 +msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]" +msgstr ", " + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:155 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30 +msgid ", and [[separate name of last author in citation]]" +msgstr ", och " + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31 +msgid " and [[separate two authors in citation]]" +msgstr " och " + #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289 msgid "Super" @@ -6728,6 +6792,12 @@ msgstr "före" msgid "short title" msgstr "kort titel" +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:133 +msgid "/" +msgstr "/" + #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2 msgid "Natbib (BibTeX)" msgstr "Natbib (BibTeX)" @@ -6769,8 +6839,10 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/jlreq-article.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 +#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltjarticle.layout:4 +#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:4 lib/layouts/ltjtarticle.layout:4 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4 @@ -6783,21 +6855,21 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" msgid "Articles" msgstr "Artiklar" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 +#: lib/layouts/AEA.layout:49 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 msgid "ShortTitle" msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/AEA.layout:129 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 +#: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6805,8 +6877,8 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161 -#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411 -#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486 +#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435 +#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 @@ -6827,15 +6899,15 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 -#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:599 lib/layouts/apax.inc:629 +#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:195 +#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 #: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 -#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 -#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:92 +#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 @@ -6854,6 +6926,7 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:95 lib/layouts/jlreq-common.inc:111 #: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 @@ -6879,54 +6952,54 @@ msgstr "Kort titel" msgid "FrontMatter" msgstr "Förtext" -#: lib/layouts/AEA.layout:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:60 msgid "Publication Month" msgstr "Publikationsmånad" -#: lib/layouts/AEA.layout:67 +#: lib/layouts/AEA.layout:66 msgid "Publication Month:" msgstr "Publikationsmånad:" -#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#: lib/layouts/AEA.layout:78 msgid "Publication Year" msgstr "Publikationsår" -#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:81 msgid "Publication Year:" msgstr "Publikationsår:" -#: lib/layouts/AEA.layout:90 +#: lib/layouts/AEA.layout:89 msgid "Publication Volume" msgstr "Publikationsvolym" -#: lib/layouts/AEA.layout:93 +#: lib/layouts/AEA.layout:92 msgid "Publication Volume:" msgstr "Publikationsvolym:" -#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 msgid "Publication Issue" msgstr "Publikationsupplaga" -#: lib/layouts/AEA.layout:102 +#: lib/layouts/AEA.layout:101 msgid "Publication Issue:" msgstr "Publikationsupplaga:" -#: lib/layouts/AEA.layout:109 +#: lib/layouts/AEA.layout:108 msgid "JEL" msgstr "JEL" -#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/AEA.layout:111 msgid "JEL:" msgstr "JEL:" -#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319 +#: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305 +#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 @@ -6942,7 +7015,7 @@ msgstr "JEL:" msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 @@ -6955,11 +7028,11 @@ msgstr "Nyckelord" msgid "Keywords:" msgstr "Nyckelord:" -#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 +#: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 -#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 +#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146 @@ -6968,52 +7041,64 @@ msgstr "Nyckelord:" #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 #: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 +#: lib/layouts/elsart.layout:241 lib/layouts/elsart.layout:256 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 #: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 -#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 -#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 -#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 -#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 -#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 -#: src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jlreq-common.inc:94 +#: lib/layouts/jss.layout:54 lib/layouts/jss.layout:71 +#: lib/layouts/kluwer.layout:295 lib/layouts/latex8.layout:112 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/ltugboat.layout:188 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:202 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 +#: lib/layouts/paper.layout:155 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:61 lib/layouts/revtex4.layout:274 +#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:269 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:207 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 +#: lib/layouts/spie.layout:85 lib/layouts/stdstruct.inc:13 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:481 +#: lib/layouts/svcommon.inc:487 lib/layouts/svglobal.layout:158 +#: lib/layouts/svjog.layout:156 lib/layouts/svmono.layout:24 +#: lib/layouts/svmult.layout:106 lib/layouts/svmult.layout:110 +#: lib/layouts/svprobth.layout:185 lib/layouts/tufte-handout.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:67 src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Sammandrag" -#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 -#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Tacksägelse" +#: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 +#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 +#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283 +#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688 +#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424 +#: lib/layouts/egs.layout:595 lib/layouts/iopart.layout:296 +#: lib/layouts/iopart.layout:310 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/jasatex.layout:284 +#: lib/layouts/jasatex.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/maa-monthly.layout:144 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:150 lib/layouts/revtex4-x.inc:261 +#: lib/layouts/revtex4.layout:281 lib/layouts/revtex4.layout:291 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:235 lib/layouts/sigplanconf.layout:242 +#: lib/layouts/spie.layout:100 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 lib/examples/Articles:0 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Tacksägelser" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Tacksägelse." +#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181 +#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:610 +msgid "Acknowledgments." +msgstr "Tacksägelser." -#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/AEA.layout:143 msgid "Figure Notes" msgstr "Figurnoter" -#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 @@ -7021,18 +7106,18 @@ msgstr "Figurnoter" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 -#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252 +#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404 +#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 -#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 +#: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 -#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 @@ -7042,50 +7127,50 @@ msgstr "Figurnoter" #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 #: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 #: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:372 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 -#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:48 lib/layouts/stdlayouts.inc:70 +#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 +#: lib/layouts/svcommon.inc:711 lib/layouts/svcommon.inc:722 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "MainText" msgstr "Brödtext" -#: lib/layouts/AEA.layout:147 +#: lib/layouts/AEA.layout:150 msgid "Figure Note" msgstr "Figurnot" -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175 +#: lib/layouts/AEA.layout:151 lib/layouts/AEA.layout:178 msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text av en not i en figur" -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240 +#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Not:" -#: lib/layouts/AEA.layout:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:172 msgid "Table Notes" msgstr "Tabellnoter" -#: lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:176 msgid "Table Note" msgstr "Tabellnot" -#: lib/layouts/AEA.layout:174 +#: lib/layouts/AEA.layout:177 msgid "Text of a note in a table" msgstr "Text av en not i en tabell" -#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 +#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297 +#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -7097,11 +7182,11 @@ msgstr "Text av en not i en tabell" #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:36 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:35 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 @@ -7113,70 +7198,76 @@ msgstr "Text av en not i en tabell" msgid "Theorem" msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 -#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/AEA.layout:190 lib/layouts/algorithm2e.module:19 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:34 lib/layouts/elsart.layout:429 +#: lib/layouts/powerdot.layout:596 lib/layouts/powerdot.layout:649 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 -#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8 +#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:9 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritm" -#: lib/layouts/AEA.layout:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12 +#: lib/layouts/AEA.layout:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:146 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:14 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/elsart.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:549 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:35 lib/layouts/theorems-case.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:91 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:470 msgid "Case" msgstr "Fall" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:546 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:458 +#, fuzzy +msgid "Case ##" +msgstr "Fall #." + +#: lib/layouts/AEA.layout:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:464 msgid "Case \\thecase." msgstr "Fall \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:219 lib/layouts/elsart.layout:515 +#: lib/layouts/heb-article.layout:82 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:505 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 @@ -7188,61 +7279,61 @@ msgstr "Fall \\thecase." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:61 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:438 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:441 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 lib/layouts/theorems.inc:342 #: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Påstående" -#: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/AEA.layout:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:333 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:315 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:35 msgid "Conclusion" msgstr "Slutsats" -#: lib/layouts/AEA.layout:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 msgid "Condition" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 +#: lib/layouts/AEA.layout:242 lib/layouts/acmart.layout:639 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 lib/layouts/ijmpc.layout:483 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:518 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 #: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 @@ -7254,23 +7345,23 @@ msgstr "Villkor" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:25 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:149 #: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Förmodan" -#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 @@ -7282,41 +7373,41 @@ msgstr "Förmodan" #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:10 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:80 #: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korollarium" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68 +#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:87 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5 msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" -#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 -#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 @@ -7328,20 +7419,20 @@ msgstr "Kriterium" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:33 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:251 lib/layouts/theorems.inc:195 #: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 +#: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 @@ -7353,20 +7444,20 @@ msgstr "Definition" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:38 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:272 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:225 #: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1398 msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/AEA.layout:278 lib/layouts/llncs.layout:381 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 @@ -7377,25 +7468,25 @@ msgstr "Exempel" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:46 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:404 lib/layouts/theorems.inc:267 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Övning" -#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625 +#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 @@ -7407,40 +7498,40 @@ msgstr "Övning" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:15 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:103 #: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/agutex.layout:173 #: lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:27 msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/elsart.layout:482 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 @@ -7451,22 +7542,22 @@ msgstr "Notation" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:42 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:245 #: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/AEA.layout:308 lib/layouts/acmart.layout:632 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 @@ -7478,21 +7569,21 @@ msgstr "Problem" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:20 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:144 lib/layouts/theorems.inc:126 #: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" -#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 +#: lib/layouts/AEA.layout:316 lib/layouts/AEA.layout:320 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:454 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 @@ -7504,27 +7595,33 @@ msgstr "Proposition" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:56 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 lib/layouts/theorems.inc:311 #: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Anmärkning" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Remark ##" +msgstr "Anmärkning #." + +#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:455 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Anmärkning \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 +#: lib/layouts/AEA.layout:329 lib/layouts/AEA.layout:333 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 @@ -7535,59 +7632,69 @@ msgstr "Anmärkning \\theremark." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 lib/layouts/theorems.inc:289 #: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Lösning" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/AEA.layout:330 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Solution ##" +msgstr "Lösning #." + +#: lib/layouts/AEA.layout:337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Lösning \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:348 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 lib/layouts/elsart.layout:531 #: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 #: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 #: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 #: lib/layouts/moderncv.layout:513 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:283 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:295 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:307 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 +#: lib/layouts/AEA.layout:345 lib/layouts/elsart.layout:528 +#, fuzzy +msgid "Summary ##" +msgstr "Sammanfattning" + +#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819 msgid "Caption" msgstr "Bildtext" -#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 -#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 #: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 @@ -7640,10 +7747,10 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 -#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/broadway.layout:180 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 -#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 #: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 @@ -7659,24 +7766,24 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 #: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 -#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:59 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 @@ -7687,7 +7794,7 @@ msgstr "Standard" #: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 -#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:212 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 @@ -7696,30 +7803,30 @@ msgstr "Standard" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111 msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-medlemskap" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355 msgid "Lowercase" msgstr "Gemener" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 msgid "lowercase" msgstr "gemener" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 -#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 @@ -7728,7 +7835,7 @@ msgstr "gemener" #: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 #: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 @@ -7736,106 +7843,106 @@ msgstr "gemener" msgid "Author" msgstr "Författare" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short Author|S" msgstr "Kort författare" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "A short version of the author name" msgstr "En kort version av författarens namn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167 msgid "Author Name" msgstr "Författarens namn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 msgid "Author name" msgstr "Författarens namn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185 msgid "Author Affiliation" msgstr "Författarens tillhörighet" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122 #: lib/layouts/copernicus.layout:67 msgid "Author affiliation" msgstr "Författarens tillhörighet" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 msgid "Author Mark" msgstr "Författarens märke" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174 msgid "Author mark" msgstr "Författarens märke" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Specialpappersnotis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235 msgid "After Title Text" msgstr "Eftertiteltext" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 msgid "Page headings" msgstr "Sidrubriker" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258 msgid "Left Side" msgstr "Vänster sida" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259 msgid "Left side of the header line" msgstr "Vänster sida av huvudlinjen" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 msgid "MarkBoth" msgstr "Märk båda" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 msgid "Publication ID" msgstr "Publikation ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 msgid "Abstract---" msgstr "Sammandrag---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 msgid "Index Terms---" msgstr "Indextermer---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 msgid "Paragraph Start" msgstr "Styckestart" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 msgid "First Char" msgstr "Första tecken" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 msgid "First character of first word" msgstr "Första tecken av första ord" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359 msgid "Appendices" msgstr "Bilagor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286 -#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 +#: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333 #: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:506 lib/layouts/ijmpc.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:537 lib/layouts/ijmpd.layout:564 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 #: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 @@ -7851,47 +7958,47 @@ msgstr "Bilagor" msgid "BackMatter" msgstr "Eftertext" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 msgid "Peer Review Title" msgstr "Referentgranskningstitel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Rerefentgranskningstitel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:377 msgid "Appendix" msgstr "Bilaga" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71 #: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 msgid "Short title for the appendix" msgstr "Kort titel för bilagan" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:529 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:560 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 #: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 #: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 @@ -7899,40 +8006,40 @@ msgstr "Kort titel för bilagan" #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 #: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 -#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:37 +#: lib/layouts/scrbook.layout:39 lib/layouts/scrclass.inc:312 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 #: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:299 lib/layouts/tufte-book.layout:301 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 src/insets/InsetBibtex.cpp:963 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 +#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 #: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 #: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 #: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/insets/InsetBibtex.cpp:1040 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1095 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 #: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 #: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 @@ -7942,12 +8049,12 @@ msgstr "Referenser" msgid "Bib preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 #: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 @@ -7957,12 +8064,12 @@ msgstr "Förhandsgranska ingress" msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Bibliografistil" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 #: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 @@ -7971,20 +8078,20 @@ msgstr "Bibliografistil" msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 msgid "Optional photo for biography" msgstr "Valfritt foto för biografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438 -#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 #: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 @@ -7998,44 +8105,44 @@ msgstr "Valfritt foto för biografi" msgid "Name" msgstr "Namn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165 msgid "Name of the author" msgstr "Namn på författaren" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Biography without photo" msgstr "Biografi utan foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiIngetFoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584 +#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314 +#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116 #: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 #: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:36 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Resonemang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Alternativ bevissträng" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164 msgid "An alternative proof string" msgstr "En alternativ bevissträng" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 @@ -8085,9 +8192,11 @@ msgstr "R Journal" #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4 -#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 +#: lib/layouts/jlreq-report.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4 +#: lib/layouts/ltjreport.layout:4 lib/layouts/ltjsreport.layout:4 +#: lib/layouts/ltjtreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4 -#: lib/layouts/treport.layout:4 +#: lib/layouts/treport.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" @@ -8119,7 +8228,7 @@ msgid "Address" msgstr "Adress" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 +#: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -8147,39 +8256,39 @@ msgstr "Affischer" #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83 -#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133 -#: lib/layouts/sciposter.layout:160 +#: lib/layouts/sciposter.layout:133 lib/layouts/sciposter.layout:136 +#: lib/layouts/sciposter.layout:163 msgid "Giant" msgstr "Jätte" #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98 -#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149 -#: lib/layouts/sciposter.layout:175 +#: lib/layouts/sciposter.layout:149 lib/layouts/sciposter.layout:152 +#: lib/layouts/sciposter.layout:178 msgid "More Giant" msgstr "Större jätte" #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104 -#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155 -#: lib/layouts/sciposter.layout:181 +#: lib/layouts/sciposter.layout:155 lib/layouts/sciposter.layout:158 +#: lib/layouts/sciposter.layout:184 msgid "Most Giant" msgstr "Störst jätte" #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81 -#: lib/layouts/sciposter.layout:158 +#: lib/layouts/sciposter.layout:161 msgid "Giant Snippet" msgstr "Jättesnutt" #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96 -#: lib/layouts/sciposter.layout:173 +#: lib/layouts/sciposter.layout:176 msgid "More Giant Snippet" msgstr "Större jättesnutt" #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102 -#: lib/layouts/sciposter.layout:179 +#: lib/layouts/sciposter.layout:182 msgid "Most Giant Snippet" msgstr "Störst jättesnutt" @@ -8189,9 +8298,9 @@ msgstr "Astronomi & astrofysik" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 @@ -8216,73 +8325,70 @@ msgstr "Post" msgid "Correspondence to:" msgstr "Korrespondens till:" -#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:610 -msgid "Acknowledgements." -msgstr "Tacksägelser." - #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:334 +#: lib/layouts/apax.inc:433 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 -#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 -#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 -#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jlreq-common.inc:43 +#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:63 +#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:49 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:100 +#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/numarticle.inc:8 +#: lib/layouts/numreport.inc:15 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/powerdot.layout:242 +#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-x.inc:30 +#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:95 +#: lib/layouts/siamltex.layout:392 lib/layouts/simplecv.layout:32 +#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20 +#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Avsnitt" #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 -#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:345 +#: lib/layouts/apax.inc:444 lib/layouts/beamer.layout:362 #: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 -#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 -#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jlreq-common.inc:59 +#: lib/layouts/jss.layout:30 lib/layouts/kluwer.layout:72 +#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:58 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/paper.layout:77 lib/layouts/revtex.layout:52 +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 lib/layouts/siamltex.layout:403 +#: lib/layouts/simplecv.layout:64 lib/layouts/stdcounters.inc:26 +#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:229 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Underavsnitt" #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 +#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apax.inc:454 #: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 -#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 -#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 -#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jlreq-common.inc:75 +#: lib/layouts/jss.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:82 +#: lib/layouts/llncs.layout:67 lib/layouts/ltugboat.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/recipebook.layout:103 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-x.inc:39 +#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:113 +#: lib/layouts/siamltex.layout:412 lib/layouts/stdcounters.inc:32 +#: lib/layouts/stdsections.inc:152 lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Underunderavsnitt" #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 @@ -8291,7 +8397,7 @@ msgstr "Underunderavsnitt" #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 -#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 #: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 @@ -8302,66 +8408,66 @@ msgstr "Datum" msgid "institutemark" msgstr "institutmärke" -#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119 msgid "Institute Mark" msgstr "Institutmärke" -#: lib/layouts/aa.layout:295 +#: lib/layouts/aa.layout:298 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Sammandrag (ostrukturerad)" -#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SAMMANDRAG" -#: lib/layouts/aa.layout:334 +#: lib/layouts/aa.layout:337 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Sammandrag (struktured)" -#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aa.layout:341 msgid "Context" msgstr "Sammanhang" -#: lib/layouts/aa.layout:339 +#: lib/layouts/aa.layout:342 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Sammanhang med ditt arbete (valfri, kan lämnas tom)" -#: lib/layouts/aa.layout:343 +#: lib/layouts/aa.layout:346 msgid "Aims" msgstr "Ändamål" -#: lib/layouts/aa.layout:344 +#: lib/layouts/aa.layout:347 msgid "Aims of your work" msgstr "Ändamål med ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aa.layout:351 msgid "Methods" msgstr "Metoder" -#: lib/layouts/aa.layout:349 +#: lib/layouts/aa.layout:352 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metoder som används i ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:353 +#: lib/layouts/aa.layout:356 msgid "Results" msgstr "Resultat" -#: lib/layouts/aa.layout:354 +#: lib/layouts/aa.layout:357 msgid "Results of your work" msgstr "Resultat av ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:380 +#: lib/layouts/aa.layout:383 msgid "Key words." msgstr "Nyckelord." -#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 +#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:415 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" @@ -8370,16 +8476,6 @@ msgstr "E-post" msgid "email:" msgstr "epost:" -#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 -#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 -#: lib/layouts/svcommon.inc:653 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "Tacksägelser" - #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" @@ -8404,15 +8500,15 @@ msgstr "Astronomi & astrofysik (V. 4, föråldrad)" msgid "Obsolete" msgstr "Föråldrad" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:386 +#: lib/layouts/apax.inc:485 lib/layouts/beamer.layout:84 #: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Uppställning" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:422 +#: lib/layouts/apax.inc:522 lib/layouts/beamer.layout:133 #: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" @@ -8420,17 +8516,17 @@ msgstr "Uppräkning" #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 #: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:53 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:35 +#: lib/layouts/apa.layout:387 lib/layouts/apa.layout:423 +#: lib/layouts/apa.layout:467 lib/layouts/apax.inc:486 lib/layouts/apax.inc:523 +#: lib/layouts/apax.inc:567 lib/layouts/beamer.layout:85 #: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 #: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 @@ -8438,7 +8534,7 @@ msgstr "Beskrivning" #: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 #: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 -#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:60 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 #: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 @@ -8466,7 +8562,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alttillhörighet" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1863 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8482,9 +8578,9 @@ msgstr "Alternativ tillhörighet:" msgid "And" msgstr "Och" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3257 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3417 msgid "and" msgstr "och" @@ -8501,7 +8597,8 @@ msgid "Subject headings:" msgstr "Ämnesrubriker:" #: lib/layouts/aastex.layout:365 -msgid "[Acknowledgements]" +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgments]" msgstr "[Tacksägelser]" #: lib/layouts/aastex.layout:377 @@ -8643,9 +8740,8 @@ msgid "Note-" msgstr "Not-" #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" +msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" #: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210 #: lib/layouts/ectaart.layout:213 @@ -8653,9 +8749,8 @@ msgid "Corresponding Author" msgstr "Korresponderande författare" #: lib/layouts/aastex62.layout:136 -#, fuzzy msgid "Corresponding author:" -msgstr "Korresponderande författare" +msgstr "Korresponderande författare:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 #: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 @@ -8663,13 +8758,13 @@ msgid "Author:" msgstr "Författare:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 +#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" #: lib/layouts/aastex62.layout:162 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "" +msgstr "Ange 16-siffrig ORCID som xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 @@ -8690,24 +8785,20 @@ msgid "Collaboration:" msgstr "Kollaboration:" #: lib/layouts/aastex62.layout:203 -#, fuzzy msgid "Nocollaboration" -msgstr "Kollaboration" +msgstr "Ingen kollaboration" #: lib/layouts/aastex62.layout:210 -#, fuzzy msgid "No collaboration" -msgstr "Kollaboration" +msgstr "Ingen kollaboration" #: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 -#, fuzzy msgid "Section Appendix" -msgstr "Bilaga" +msgstr "Avsnitt bilaga" #: lib/layouts/aastex62.layout:245 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." +msgstr "\\Alph{appendix}." #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 #, fuzzy @@ -8715,45 +8806,41 @@ msgid "Subappendix" msgstr "Bilaga" #: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 -#, fuzzy msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Underavsnittsruta" +msgstr "Underavsnitt bilaga" #: lib/layouts/aastex62.layout:261 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." #: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 #, fuzzy msgid "Subsubappendix" -msgstr "Underunderavsnittsruta" +msgstr "Underunderavsnitt bilaga" #: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 -#, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Underunderavsnittsruta" +msgstr "Underunderavsnitt bilaga" #: lib/layouts/aastex62.layout:277 -#, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 +#: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385 #: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 -#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 -#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159 +#: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328 +#: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 @@ -8880,7 +8967,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "kemi" #: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362 -#: lib/languages:1043 +#: lib/languages:1044 msgid "Latin" msgstr "Latin" @@ -8888,7 +8975,7 @@ msgstr "Latin" msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" msgstr "ACM SIGS ('Alternativ' stil, föråldrad)" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:422 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Terms" msgstr "Villkor" @@ -8908,7 +8995,7 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)-artikel" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 #: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Tack" @@ -8921,8 +9008,8 @@ msgstr "Tack: " msgid "ACM Journal" msgstr "ACM journal" -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341 -#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:336 +#: lib/layouts/apax.inc:344 lib/layouts/apax.inc:353 lib/layouts/apax.inc:361 msgid "Preamble" msgstr "Ingress" @@ -8983,264 +9070,264 @@ msgstr "Institut" msgid "Department" msgstr "Avdelning" -#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254 +#: lib/layouts/acmart.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:258 msgid "Street Address" msgstr "Gatuadress" -#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 +#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 #: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Stad" -#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:282 #: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278 +#: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294 #: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "State" msgstr "Stat" -#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:304 lib/layouts/acmart.layout:306 msgid "Postal Code" msgstr "Postkod" -#: lib/layouts/acmart.layout:292 +#: lib/layouts/acmart.layout:316 msgid "TitleNote" msgstr "Titelnot" -#: lib/layouts/acmart.layout:302 +#: lib/layouts/acmart.layout:326 msgid "Title Note: " msgstr "Titelnot: " -#: lib/layouts/acmart.layout:308 +#: lib/layouts/acmart.layout:332 msgid "SubtitleNote" msgstr "Undertitelnot" -#: lib/layouts/acmart.layout:310 +#: lib/layouts/acmart.layout:334 msgid "Subtitle Note: " msgstr "Undertitelnot: " -#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304 +#: lib/layouts/acmart.layout:338 lib/layouts/apax.inc:304 msgid "AuthorNote" msgstr "Författarens not" -#: lib/layouts/acmart.layout:316 +#: lib/layouts/acmart.layout:340 msgid "Note: " msgstr "Not: " -#: lib/layouts/acmart.layout:320 +#: lib/layouts/acmart.layout:344 msgid "ACM Volume" msgstr "ACM volym" -#: lib/layouts/acmart.layout:322 +#: lib/layouts/acmart.layout:346 msgid "Volume: " msgstr "Volym: " -#: lib/layouts/acmart.layout:326 +#: lib/layouts/acmart.layout:350 msgid "ACM Number" msgstr "ACM nummer" -#: lib/layouts/acmart.layout:328 +#: lib/layouts/acmart.layout:352 msgid "Number: " msgstr "Nummer: " -#: lib/layouts/acmart.layout:332 +#: lib/layouts/acmart.layout:356 msgid "ACM Article" msgstr "ACM artikel" -#: lib/layouts/acmart.layout:334 +#: lib/layouts/acmart.layout:358 msgid "Article: " msgstr "Artikel: " -#: lib/layouts/acmart.layout:338 +#: lib/layouts/acmart.layout:362 msgid "ACM Year" msgstr "ACM år" -#: lib/layouts/acmart.layout:340 +#: lib/layouts/acmart.layout:364 msgid "Year: " msgstr "År: " -#: lib/layouts/acmart.layout:344 +#: lib/layouts/acmart.layout:368 msgid "ACM Month" msgstr "ACM månad" -#: lib/layouts/acmart.layout:346 +#: lib/layouts/acmart.layout:370 msgid "Month: " msgstr "Månad: " -#: lib/layouts/acmart.layout:350 +#: lib/layouts/acmart.layout:374 msgid "ACM Art Seq Num" msgstr "ACM Art Seq Num" -#: lib/layouts/acmart.layout:352 +#: lib/layouts/acmart.layout:376 msgid "Article Sequential Number: " msgstr "Artikelns sekventiella nummer: " -#: lib/layouts/acmart.layout:356 +#: lib/layouts/acmart.layout:380 msgid "ACM Submission ID" msgstr "ACM förslags-ID" -#: lib/layouts/acmart.layout:358 +#: lib/layouts/acmart.layout:382 msgid "Submission ID: " msgstr "Förslags-ID: " -#: lib/layouts/acmart.layout:362 +#: lib/layouts/acmart.layout:386 msgid "ACM Price" msgstr "ACM pris" -#: lib/layouts/acmart.layout:364 +#: lib/layouts/acmart.layout:388 msgid "Price: " msgstr "Pris: " -#: lib/layouts/acmart.layout:368 +#: lib/layouts/acmart.layout:392 msgid "ACM ISBN" msgstr "ACM ISBN" -#: lib/layouts/acmart.layout:370 +#: lib/layouts/acmart.layout:394 msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " -#: lib/layouts/acmart.layout:374 +#: lib/layouts/acmart.layout:398 msgid "ACM DOI" msgstr "ACM DOI" -#: lib/layouts/acmart.layout:376 +#: lib/layouts/acmart.layout:400 msgid "ACM DOI: " msgstr "ACM DOI: " -#: lib/layouts/acmart.layout:380 +#: lib/layouts/acmart.layout:404 msgid "ACM Badge R" msgstr "ACM emblem h" -#: lib/layouts/acmart.layout:382 +#: lib/layouts/acmart.layout:406 msgid "ACM Badge R: " msgstr "ACM emblem h: " -#: lib/layouts/acmart.layout:386 +#: lib/layouts/acmart.layout:410 msgid "ACM Badge L" msgstr "ACM emblem v" -#: lib/layouts/acmart.layout:388 +#: lib/layouts/acmart.layout:412 msgid "ACM Badge L: " msgstr "ACM emblem v: " -#: lib/layouts/acmart.layout:392 +#: lib/layouts/acmart.layout:416 msgid "Start Page" msgstr "Startsida" -#: lib/layouts/acmart.layout:394 +#: lib/layouts/acmart.layout:418 msgid "Start Page: " msgstr "Startsida: " -#: lib/layouts/acmart.layout:400 +#: lib/layouts/acmart.layout:424 msgid "Terms: " msgstr "Villkor: " -#: lib/layouts/acmart.layout:406 +#: lib/layouts/acmart.layout:430 msgid "Keywords: " msgstr "Nyckelord: " -#: lib/layouts/acmart.layout:410 +#: lib/layouts/acmart.layout:434 msgid "CCSXML" msgstr "CCSXML" -#: lib/layouts/acmart.layout:421 +#: lib/layouts/acmart.layout:445 msgid "Computing Classification Scheme (XML): " msgstr "Computing Classification Scheme (XML): " -#: lib/layouts/acmart.layout:432 +#: lib/layouts/acmart.layout:456 msgid "CCS Description" msgstr "CCS beskrivning" -#: lib/layouts/acmart.layout:435 +#: lib/layouts/acmart.layout:459 msgid "Significance" msgstr "Betydelse" -#: lib/layouts/acmart.layout:437 +#: lib/layouts/acmart.layout:461 msgid "Computing Classification Scheme: " msgstr "Computing Classification Scheme: " -#: lib/layouts/acmart.layout:450 +#: lib/layouts/acmart.layout:474 msgid "Set Copyright" msgstr "Sätt upphovsrätt" -#: lib/layouts/acmart.layout:452 +#: lib/layouts/acmart.layout:476 msgid "Set Copyright: " msgstr "Sätt upphovsrätt: " -#: lib/layouts/acmart.layout:456 +#: lib/layouts/acmart.layout:480 msgid "Copyright Year" msgstr "Upphovsrättsår" -#: lib/layouts/acmart.layout:458 +#: lib/layouts/acmart.layout:482 msgid "Copyright Year: " msgstr "Upphovsrättsår: " -#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465 +#: lib/layouts/acmart.layout:486 lib/layouts/acmart.layout:489 msgid "Teaser Figure" msgstr "Teaserfigur" -#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/acmart.layout:495 lib/layouts/aguplus.inc:111 #: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" msgstr "Mottagen" -#: lib/layouts/acmart.layout:474 +#: lib/layouts/acmart.layout:498 msgid "Stage" msgstr "Fas" -#: lib/layouts/acmart.layout:477 +#: lib/layouts/acmart.layout:501 msgid "Received: " msgstr "Mottagen: " -#: lib/layouts/acmart.layout:485 +#: lib/layouts/acmart.layout:509 msgid "ShortAuthors" msgstr "Kort författare" -#: lib/layouts/acmart.layout:493 +#: lib/layouts/acmart.layout:517 msgid "Short authors: " msgstr "Kort författare: " -#: lib/layouts/acmart.layout:507 +#: lib/layouts/acmart.layout:531 msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" -#: lib/layouts/acmart.layout:511 +#: lib/layouts/acmart.layout:535 msgid "Sidebar (sigchi-a only)" msgstr "Sidofält (endast sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:521 +#: lib/layouts/acmart.layout:545 msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Marginalfigur (endast sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 -#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 +#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743 +#: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293 msgid "List of Figures" msgstr "Lista över figurer" -#: lib/layouts/acmart.layout:534 +#: lib/layouts/acmart.layout:558 msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Marginaltabell (endast sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 -#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277 msgid "List of Tables" msgstr "Lista över tabeller" -#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 +#: lib/layouts/acmart.layout:569 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definitioner & teorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 +#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 @@ -9248,7 +9335,7 @@ msgstr "Definitioner & teorem" msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Ytterligare teoremtext" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 +#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 @@ -9256,92 +9343,78 @@ msgstr "Ytterligare teoremtext" msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Ytterligare text tillfogad till teoremhuvudet" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:608 lib/layouts/heb-article.layout:38 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 -#: lib/layouts/theorems.inc:84 +#: lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/heb-article.layout:74 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollarium \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/acmart.layout:629 lib/layouts/heb-article.layout:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/acmart.layout:636 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 #: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/acmart.layout:643 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 #: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Förmodan \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 -#: lib/layouts/theorems.inc:199 +#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/heb-article.layout:96 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/acmart.layout:663 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 #: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exempel \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:635 +#: lib/layouts/acmart.layout:666 msgid "Print Only" msgstr "Endast utskrift" -#: lib/layouts/acmart.layout:642 +#: lib/layouts/acmart.layout:673 msgid "Print version only" msgstr "Endast utskriftsversion" -#: lib/layouts/acmart.layout:645 +#: lib/layouts/acmart.layout:676 msgid "Screen Only" msgstr "Endast skärm" -#: lib/layouts/acmart.layout:648 +#: lib/layouts/acmart.layout:679 msgid "Screen version only" msgstr "Endast skärmversion" -#: lib/layouts/acmart.layout:651 +#: lib/layouts/acmart.layout:682 msgid "Anonymous Suppression" msgstr "Anonym undertryckning" -#: lib/layouts/acmart.layout:654 +#: lib/layouts/acmart.layout:685 msgid "Non anonymous only" msgstr "Endast icke-anonym" -#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 -#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335 -#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 -#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 -#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Tacksägelser" - -#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679 +#: lib/layouts/acmart.layout:706 lib/layouts/acmart.layout:710 msgid "Grant Sponsor" msgstr "Bidragssponsor" -#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719 +#: lib/layouts/acmart.layout:714 lib/layouts/acmart.layout:750 msgid "Sponsor ID" msgstr "Sponsor-ID" -#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708 +#: lib/layouts/acmart.layout:735 lib/layouts/acmart.layout:739 msgid "Grant Number" msgstr "Bidragsnummer" @@ -9546,27 +9619,28 @@ msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS manuskript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 #: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 -#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/egs.layout:682 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:51 lib/layouts/spie.layout:32 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Avsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 -#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 +#: lib/layouts/egs.layout:703 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:67 lib/layouts/stdstarsections.inc:61 +#: lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Underavsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 -#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 +#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:365 +#: lib/layouts/apax.inc:464 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 #: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 -#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:122 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 #: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" @@ -9577,22 +9651,22 @@ msgstr "Stycke" msgid "Paragraph*" msgstr "Stycke*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:14 #: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Vänster huvud" -#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 #: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Vänster huvud:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 #: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Höger huvud" -#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 #: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Höger huvud:" @@ -9670,9 +9744,9 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotabell" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 -#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645 +#: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -9707,10 +9781,6 @@ msgstr "Konsekutivt nummer för författarens tillhörigheter" msgid "Author affiliation:" msgstr "Författarens tillhörighet:" -#: lib/layouts/agutex.layout:205 -msgid "Acknowledgments." -msgstr "Tacksägelser." - #: lib/layouts/algorithm2e.module:2 #, fuzzy msgid "Algorithm2e Float" @@ -9733,11 +9803,18 @@ msgstr "" "algoritmflottar. Använd algoritmstilen för att ange och att göra indrag för " "algoritmen." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:603 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:50 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista över algoritmer" +#: lib/layouts/algorithm2e.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:607 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 lib/layouts/sciposter.layout:100 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Algorithm ##" +msgstr "Algoritm" + #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3 #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -9754,7 +9831,7 @@ msgstr "Specialavsnitt*" #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 -#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 @@ -9764,7 +9841,8 @@ msgstr "Onumrerat" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 #: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:77 +#: lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Underunderavsnitt*" @@ -9772,7 +9850,9 @@ msgstr "Underunderavsnitt*" #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 -#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jlreq-book.layout:4 +#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/ltjbook.layout:4 +#: lib/layouts/ltjsbook.layout:4 lib/layouts/ltjtbook.layout:4 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 @@ -9785,62 +9865,62 @@ msgstr "Böcker" msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitelövningar" -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:407 +#: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487 +#: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 #: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 #: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 #: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/linguistics.module:114 lib/layouts/powerdot.layout:290 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 #: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:61 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:408 +#: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488 +#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805 #: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 #: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 #: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 #: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/linguistics.module:115 lib/layouts/powerdot.layout:291 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 #: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:62 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Ingress" -#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:409 +#: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806 #: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 #: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 #: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 #: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/linguistics.module:116 lib/layouts/powerdot.layout:292 #: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:63 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9858,7 +9938,7 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 -#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161 +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 @@ -9880,7 +9960,7 @@ msgstr "Aktuell adress:" msgid "E-mail address:" msgstr "E-postadress:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:205 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9964,72 +10044,73 @@ msgid "FourAffiliations" msgstr "Fyra tillhörigheter" #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 -msgid "Acknowledgements:" +#, fuzzy +msgid "Acknowledgments:" msgstr "Tacksägelser:" -#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:367 msgid "ThickLine" msgstr "Tjock linje" -#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383 +#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378 msgid "Centered" msgstr "Centrerad" -#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 +#: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standard" -#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 +#: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386 +#: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:734 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etiketten som den visas i listan över figurer/tabeller" -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406 +#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apax.inc:401 msgid "FitFigure" msgstr "Passa figur" -#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/apax.inc:407 msgid "FitBitmap" msgstr "Passa bitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 +#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apax.inc:474 #: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:131 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 #: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Understycke" -#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 -#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 +#: lib/layouts/apa.layout:403 lib/layouts/apa.layout:441 +#: lib/layouts/apax.inc:503 lib/layouts/apax.inc:541 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 #: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 #: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 #: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:71 msgid "Custom Item|s" msgstr "Anpassade element|s" -#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 -#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 +#: lib/layouts/apa.layout:404 lib/layouts/apa.layout:442 +#: lib/layouts/apax.inc:504 lib/layouts/apax.inc:542 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 #: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 #: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 #: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:72 msgid "A customized item string" msgstr "En anpassad elementsträng" -#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 +#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:566 msgid "Seriate" msgstr "Serievis" -#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 -#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:57 +#: lib/layouts/apa.layout:483 lib/layouts/apa.layout:484 +#: lib/layouts/apax.inc:583 lib/layouts/apax.inc:584 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 lib/layouts/stdcounters.inc:59 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -10038,9 +10119,8 @@ msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" msgstr "American Physchological Association (APA), v. 6" #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" -msgstr "American Physchological Association (APA), v. 6" +msgstr "American Physchological Association (APA), v. 7" #: lib/layouts/apax.inc:124 msgid "FiveAuthors" @@ -10066,31 +10146,32 @@ msgstr "Fem tillhörigheter" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sex tillhörigheter" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 -#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 -#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215 +#: lib/layouts/slides.layout:170 lib/layouts/stdinsets.inc:164 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:290 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:23 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:529 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:532 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:539 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:542 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -10098,43 +10179,39 @@ msgstr "Not" msgid "Author Note:" msgstr "Författarens not:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 +#: lib/layouts/apax.inc:335 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Tidskrift" -#: lib/layouts/apax.inc:357 +#: lib/layouts/apax.inc:352 msgid "CopNum" msgstr "Kopienummer" -#: lib/layouts/apax.inc:365 +#: lib/layouts/apax.inc:360 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: lib/layouts/apax.inc:506 +#: lib/layouts/apax.inc:501 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:603 -#, fuzzy +#: lib/layouts/apax.inc:598 msgid "Course" -msgstr "Courier" +msgstr "Kurs" -#: lib/layouts/apax.inc:619 -#, fuzzy +#: lib/layouts/apax.inc:614 msgid "Course: " -msgstr "Courier" +msgstr "Kurs: " -#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 +#: lib/layouts/apax.inc:628 lib/layouts/apax.inc:655 msgid "addORCIDlink" -msgstr "" +msgstr "Lägg till ORCID-länk" -#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 -#, fuzzy +#: lib/layouts/apax.inc:632 lib/layouts/apax.inc:656 msgid "ORCID-link: " -msgstr "ORCID: " +msgstr "ORCID-länk: " -#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 -#, fuzzy +#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:662 msgid "Author-name" msgstr "Författarens namn" @@ -10151,18 +10228,18 @@ msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikel (standardklass)" #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 -#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/jlreq-common.inc:11 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/mwart.layout:25 +#: lib/layouts/paper.layout:55 lib/layouts/scrartcl.layout:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdcounters.inc:9 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:112 +#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 msgid "Part" msgstr "Del" -#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:270 +#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/jlreq-common.inc:19 +#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:34 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Del*" @@ -10178,12 +10255,12 @@ msgid "Presentations" msgstr "Presentationer" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 -#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 -#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891 +#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1461 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Överläggsspecifikationer|v" @@ -10193,23 +10270,23 @@ msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Överläggsspecifikationer för denna lista" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Elementöverläggsspecifikationer" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 -#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267 +#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "På bild" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816 #: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Överläggsspecifikationer för detta element" @@ -10238,7 +10315,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 #: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:194 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 #: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 @@ -10271,7 +10348,7 @@ msgstr "" "Specificera i vilket läge (artikel, presentation, etc.) som detta huvud visas" #: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Delen som den visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" @@ -10280,7 +10357,7 @@ msgstr "Delen som den visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Avsnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:173 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 #: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" @@ -10324,390 +10401,390 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgid "Frame" msgstr "Ram" -#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 -#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659 msgid "Frames" msgstr "Ramar" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 -#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 -#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 -#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 -#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 -#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 -#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 -msgid "Action" -msgstr "Handling" - -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 -msgid "Overlay specifications for this frame" -msgstr "Överläggsspecifikationer för denna ram" - -#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 -msgid "Default Overlay Specifications" -msgstr "Standardöverläggsspecifikationer" - -#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 -msgid "Default overlay specifications within this frame" -msgstr "Standardöverläggsspecifikationer inom denna ram" - -#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 -msgid "Frame Options" -msgstr "Ramalternativ" - -#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 -#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 -msgid "Frame options (see beamer manual)" -msgstr "Ramalternativ (se beamermanualen)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:537 -msgid "Frame Title" -msgstr "Ramtitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:538 -msgid "Enter the frame title here" -msgstr "Ange ramtiteln här" - -#: lib/layouts/beamer.layout:557 -msgid "PlainFrame" -msgstr "Ram (vanlig)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:559 -msgid "Frame (plain)" -msgstr "Ram (vanlig)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:568 -msgid "FragileFrame" -msgstr "Ram (ömtålig)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:570 -msgid "Frame (fragile)" -msgstr "Ram (ömtålig)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:579 -msgid "AgainFrame" -msgstr "Ram (igen)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 -#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 -msgid "Slide" -msgstr "Bild" - -#: lib/layouts/beamer.layout:614 -msgid "Repeat frame with label" -msgstr "Upprepa ram med etikett" - -#: lib/layouts/beamer.layout:626 -msgid "FrameTitle" -msgstr "Ramtitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 -#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 -#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 -#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 -#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 -#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 -#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 -#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 -#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 -msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" -msgstr "Specificera överläggsinställningarna (se beamermanualen)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -msgid "Short Frame Title|S" -msgstr "Kort ramtitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:652 -msgid "A short form of the frame title used in some themes" -msgstr "En kort form av ramtiteln som används i några teman" - -#: lib/layouts/beamer.layout:657 -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Ramundertitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 -#: lib/layouts/moderncv.layout:413 -msgid "Column" -msgstr "Spalt" - -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 -#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 -#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 -msgid "Columns" -msgstr "Spalter" - -#: lib/layouts/beamer.layout:700 -msgid "Start column (increase depth!), width:" -msgstr "Börja spalt (öka djup!), bredd:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 -msgid "Column Options" -msgstr "Spaltalternativ" - -#: lib/layouts/beamer.layout:705 -msgid "Column options (see beamer manual)" -msgstr "Spaltalternativ (se beamermanualen)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:726 -msgid "Column Placement Options" -msgstr "Spaltplaceringsalternativ" - -#: lib/layouts/beamer.layout:727 -msgid "Column placement options (t, T, c, b)" -msgstr "Spaltplaceringsalternativ (t, T, c, b)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:744 -msgid "ColumnsCenterAligned" -msgstr "Spalter centerjusterade" - -#: lib/layouts/beamer.layout:747 -msgid "Columns (center aligned)" -msgstr "Spalter (centerjusterade)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:751 -msgid "ColumnsTopAligned" -msgstr "Spalter toppjusterade" - -#: lib/layouts/beamer.layout:754 -msgid "Columns (top aligned)" -msgstr "Spalter (toppjusterade)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 -msgid "Pause" -msgstr "Paus" - -#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 -#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 -#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 -msgid "Overlays" -msgstr "Överlägg" - -#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 -msgid "Pause number" -msgstr "Pausnummer" - -#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 -msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" -msgstr "Nummer på bild där sammanhanget under pausen blir synlig" - -#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" - -#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 -msgid "Overprint" -msgstr "Övertryck" - -#: lib/layouts/beamer.layout:798 -msgid "Overprint Area Width" -msgstr "Övertrycksområdesbredd" - -#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 -#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 -msgid "Width" -msgstr "Bredd" - -#: lib/layouts/beamer.layout:800 -msgid "The width of the overprint area (default: text width)" -msgstr "Bredden på övertrycksområdet (standard: textbredd)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:837 -msgid "OverlayArea" -msgstr "Överläggsområde" - -#: lib/layouts/beamer.layout:847 -msgid "Overlayarea" -msgstr "Överläggsområde" - -#: lib/layouts/beamer.layout:857 -msgid "Overlay Area Width" -msgstr "Överläggsområdesbredd" - -#: lib/layouts/beamer.layout:858 -msgid "The width of the overlay area" -msgstr "Bredden på överläggsområdet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:862 -msgid "Overlay Area Height" -msgstr "Överläggsområdeshöjden" - -#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 -msgid "Height" -msgstr "Höjd" - -#: lib/layouts/beamer.layout:864 -msgid "The height of the overlay area" -msgstr "Höjden på överläggsområdet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 -#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 -msgid "Uncover" -msgstr "Avtäck" - -#: lib/layouts/beamer.layout:879 -msgid "Uncovered on slides" -msgstr "Avtäckt på bilder" - -#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 -#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 -msgid "Only" -msgstr "Endast" - -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -msgid "Only on slides" -msgstr "Endast på bilder" - -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -msgid "Block" -msgstr "Block" - -#: lib/layouts/beamer.layout:933 -msgid "Blocks" -msgstr "Block (flera)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:942 -msgid "Block:" -msgstr "Block:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:953 -msgid "Action Specification|S" -msgstr "Handlingsspecifikation" - -#: lib/layouts/beamer.layout:960 -msgid "Block Title" -msgstr "Blocktitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:961 -msgid "Enter the block title here" -msgstr "Ange blocktiteln här" - -#: lib/layouts/beamer.layout:976 -msgid "ExampleBlock" -msgstr "Exempelblock" - -#: lib/layouts/beamer.layout:979 -msgid "Example Block:" -msgstr "Exempelblock:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:985 -msgid "AlertBlock" -msgstr "Larmblock" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -msgid "Alert Block:" -msgstr "Larmblock:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 -#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 -msgid "Titling" -msgstr "Titulering" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1014 -msgid "Short title which appears in the sidebar/header" -msgstr "Kort titel som visas i sidoraden/huvudet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1028 -msgid "Title (Plain Frame)" -msgstr "Titel (vanlig ram)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1050 -msgid "Short Subtitle|S" -msgstr "Kort undertitel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" -msgstr "Kort undertitel som visas i sidoraden/huvudet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1077 -msgid "Short author which appears in the sidebar/header" -msgstr "Kort författare som visas i sidoraden/huvudet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1104 -msgid "Short Institute|S" -msgstr "Kort institut" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1105 -msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" -msgstr "Kort institut som visas i sidoraden/huvudet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 -msgid "InstituteMark" -msgstr "Institutmärke" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1148 -msgid "Short Date|S" -msgstr "Kort datum" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1149 -msgid "Short date which appears in the sidebar/header" -msgstr "Kort datum som visas i sidoraden/huvudet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 -msgid "TitleGraphic" -msgstr "Titelgrafik" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 -#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -msgid "Quotation" -msgstr "Citation" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 -msgid "Quote" -msgstr "Citat" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 -#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 -msgid "Verse" -msgstr "Vers" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 -msgid "Corollary." -msgstr "Korollarium." - +#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953 #: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 #: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 #: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 #: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 #: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588 +msgid "Overlay specifications for this frame" +msgstr "Överläggsspecifikationer för denna ram" + +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 +msgid "Default Overlay Specifications" +msgstr "Standardöverläggsspecifikationer" + +#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595 +msgid "Default overlay specifications within this frame" +msgstr "Standardöverläggsspecifikationer inom denna ram" + +#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562 +#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601 +msgid "Frame Options" +msgstr "Ramalternativ" + +#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603 +msgid "Frame options (see beamer manual)" +msgstr "Ramalternativ (se beamermanualen)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:538 +msgid "Frame Title" +msgstr "Ramtitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:539 +msgid "Enter the frame title here" +msgstr "Ange ramtiteln här" + +#: lib/layouts/beamer.layout:558 +msgid "PlainFrame" +msgstr "Ram (vanlig)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:560 +msgid "Frame (plain)" +msgstr "Ram (vanlig)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:569 +msgid "FragileFrame" +msgstr "Ram (ömtålig)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:571 +msgid "Frame (fragile)" +msgstr "Ram (ömtålig)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:580 +msgid "AgainFrame" +msgstr "Ram (igen)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +msgid "Slide" +msgstr "Bild" + +#: lib/layouts/beamer.layout:615 +msgid "Repeat frame with label" +msgstr "Upprepa ram med etikett" + +#: lib/layouts/beamer.layout:627 +msgid "FrameTitle" +msgstr "Ramtitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244 +#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296 +#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462 +#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 +#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549 +#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632 +#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681 +msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" +msgstr "Specificera överläggsinställningarna (se beamermanualen)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:652 +msgid "Short Frame Title|S" +msgstr "Kort ramtitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:653 +msgid "A short form of the frame title used in some themes" +msgstr "En kort form av ramtiteln som används i några teman" + +#: lib/layouts/beamer.layout:658 +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "Ramundertitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 +msgid "Column" +msgstr "Spalt" + +#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 +msgid "Columns" +msgstr "Spalter" + +#: lib/layouts/beamer.layout:701 +msgid "Start column (increase depth!), width:" +msgstr "Börja spalt (öka djup!), bredd:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511 +msgid "Column Options" +msgstr "Spaltalternativ" + +#: lib/layouts/beamer.layout:706 +msgid "Column options (see beamer manual)" +msgstr "Spaltalternativ (se beamermanualen)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:727 +msgid "Column Placement Options" +msgstr "Spaltplaceringsalternativ" + +#: lib/layouts/beamer.layout:728 +msgid "Column placement options (t, T, c, b)" +msgstr "Spaltplaceringsalternativ (t, T, c, b)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:745 +msgid "ColumnsCenterAligned" +msgstr "Spalter centerjusterade" + +#: lib/layouts/beamer.layout:748 +msgid "Columns (center aligned)" +msgstr "Spalter (centerjusterade)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:752 +msgid "ColumnsTopAligned" +msgstr "Spalter toppjusterade" + +#: lib/layouts/beamer.layout:755 +msgid "Columns (top aligned)" +msgstr "Spalter (toppjusterade)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793 +#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871 +#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526 +msgid "Overlays" +msgstr "Överlägg" + +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532 +msgid "Pause number" +msgstr "Pausnummer" + +#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533 +msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" +msgstr "Nummer på bild där sammanhanget under pausen blir synlig" + +#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" + +#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831 +msgid "Overprint" +msgstr "Övertryck" + +#: lib/layouts/beamer.layout:799 +msgid "Overprint Area Width" +msgstr "Övertrycksområdesbredd" + +#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 +msgid "Width" +msgstr "Bredd" + +#: lib/layouts/beamer.layout:801 +msgid "The width of the overprint area (default: text width)" +msgstr "Bredden på övertrycksområdet (standard: textbredd)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:838 +msgid "OverlayArea" +msgstr "Överläggsområde" + +#: lib/layouts/beamer.layout:848 +msgid "Overlayarea" +msgstr "Överläggsområde" + +#: lib/layouts/beamer.layout:858 +msgid "Overlay Area Width" +msgstr "Överläggsområdesbredd" + +#: lib/layouts/beamer.layout:859 +msgid "The width of the overlay area" +msgstr "Bredden på överläggsområdet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:863 +msgid "Overlay Area Height" +msgstr "Överläggsområdeshöjden" + +#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 +msgid "Height" +msgstr "Höjd" + +#: lib/layouts/beamer.layout:865 +msgid "The height of the overlay area" +msgstr "Höjden på överläggsområdet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579 +#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674 +msgid "Uncover" +msgstr "Avtäck" + +#: lib/layouts/beamer.layout:880 +msgid "Uncovered on slides" +msgstr "Avtäckt på bilder" + +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558 +#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680 +msgid "Only" +msgstr "Endast" + +#: lib/layouts/beamer.layout:909 +msgid "Only on slides" +msgstr "Endast på bilder" + +#: lib/layouts/beamer.layout:933 +msgid "Block" +msgstr "Block" + +#: lib/layouts/beamer.layout:934 +msgid "Blocks" +msgstr "Block (flera)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +msgid "Block:" +msgstr "Block:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:954 +msgid "Action Specification|S" +msgstr "Handlingsspecifikation" + +#: lib/layouts/beamer.layout:961 +msgid "Block Title" +msgstr "Blocktitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:962 +msgid "Enter the block title here" +msgstr "Ange blocktiteln här" + +#: lib/layouts/beamer.layout:977 +msgid "ExampleBlock" +msgstr "Exempelblock" + +#: lib/layouts/beamer.layout:980 +msgid "Example Block:" +msgstr "Exempelblock:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:986 +msgid "AlertBlock" +msgstr "Larmblock" + +#: lib/layouts/beamer.layout:989 +msgid "Alert Block:" +msgstr "Larmblock:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093 +#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160 +msgid "Titling" +msgstr "Titulering" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1015 +msgid "Short title which appears in the sidebar/header" +msgstr "Kort titel som visas i sidoraden/huvudet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1029 +msgid "Title (Plain Frame)" +msgstr "Titel (vanlig ram)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 +msgid "Short Subtitle|S" +msgstr "Kort undertitel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 +msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" +msgstr "Kort undertitel som visas i sidoraden/huvudet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1078 +msgid "Short author which appears in the sidebar/header" +msgstr "Kort författare som visas i sidoraden/huvudet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 +msgid "Short Institute|S" +msgstr "Kort institut" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1106 +msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" +msgstr "Kort institut som visas i sidoraden/huvudet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1115 +msgid "InstituteMark" +msgstr "Institutmärke" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 +msgid "Short Date|S" +msgstr "Kort datum" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1150 +msgid "Short date which appears in the sidebar/header" +msgstr "Kort datum som visas i sidoraden/huvudet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "Titelgrafik" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +msgid "Quotation" +msgstr "Citation" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +msgid "Quote" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +msgid "Corollary." +msgstr "Korollarium." + +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488 +#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568 +#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610 +#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652 +#: lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Handlingsspecifikationer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1351 +#: lib/layouts/beamer.layout:1352 msgid "Definitions" msgstr "Definitioner" -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1355 msgid "Definitions." msgstr "Definitioner." -#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Exempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 +#: lib/layouts/beamer.layout:1368 msgid "Examples" msgstr "Exempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 +#: lib/layouts/beamer.layout:1371 msgid "Examples." msgstr "Exempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 @@ -10717,119 +10794,131 @@ msgstr "Exempel." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:29 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:208 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 lib/layouts/theorems.inc:172 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 +#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 +#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kod" -#: lib/layouts/beamer.layout:1439 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 msgid "NoteItem" msgstr "Notelement" -#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 +#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Betona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1499 +#: lib/layouts/beamer.layout:1500 msgid "Emph." msgstr "Bet." -#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 +#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520 msgid "Alert" msgstr "Larm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 +#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 -#: lib/layouts/powerdot.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602 +#: lib/layouts/powerdot.layout:658 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 +#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623 msgid "Invisible" msgstr "Osynlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1659 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Default Text" msgstr "Standardtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1660 +#: lib/layouts/beamer.layout:1661 msgid "Enter the default text here" msgstr "Ange standardtexten här" -#: lib/layouts/beamer.layout:1668 +#: lib/layouts/beamer.layout:1669 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamernot" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Note Options" msgstr "Notalternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1687 +#: lib/layouts/beamer.layout:1688 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specificera notalternativ (se beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1693 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelläge" -#: lib/layouts/beamer.layout:1698 +#: lib/layouts/beamer.layout:1699 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1703 +#: lib/layouts/beamer.layout:1704 msgid "PresentationMode" msgstr "Presentationsläge" -#: lib/layouts/beamer.layout:1709 +#: lib/layouts/beamer.layout:1710 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 -#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:28 +#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572 +#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23 +#, fuzzy +msgid "Table ##" +msgstr "Tabell" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578 +#: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:29 msgid "Figure" msgstr "Figur" +#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590 +#: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Figure ##" +msgstr "Figur" + #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Beamerposter" msgstr "Beamer-affisch" @@ -10981,83 +11070,97 @@ msgstr "Skript" msgid "Act Number" msgstr "ACM nummer" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 +#: lib/layouts/broadway.layout:28 +#, fuzzy +msgid "Act ##" +msgstr "Del ##" + +#: lib/layouts/broadway.layout:33 #, fuzzy msgid "Scene Number" msgstr "Sidnummer" -#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41 +#: lib/layouts/broadway.layout:34 +#, fuzzy +msgid "Scene ##" +msgstr "Scen" + +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:41 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215 +#: lib/layouts/broadway.layout:49 lib/layouts/hollywood.layout:215 msgid "Narrative" msgstr "Berättelse" -#: lib/layouts/broadway.layout:63 +#: lib/layouts/broadway.layout:65 msgid "ACT" msgstr "AKT" -#: lib/layouts/broadway.layout:75 +#: lib/layouts/broadway.layout:77 msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "AKT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106 +#: lib/layouts/broadway.layout:81 lib/layouts/broadway.layout:108 msgid "SCENE" msgstr "SCEN" -#: lib/layouts/broadway.layout:91 +#: lib/layouts/broadway.layout:93 msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "SCEN \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/broadway.layout:95 +#: lib/layouts/broadway.layout:97 msgid "SCENE*" msgstr "SCEN*" -#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121 +#: lib/layouts/broadway.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:123 msgid "AT RISE:" msgstr "VID UPPGÅNG:" -#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151 +#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:151 msgid "Speaker" msgstr "Talare" -#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166 +#: lib/layouts/broadway.layout:141 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "Parentetisk" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177 +#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179 +#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/broadway.layout:165 lib/layouts/broadway.layout:175 msgid "CURTAIN" msgstr "RIDÅ" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 +#: lib/layouts/broadway.layout:231 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" msgstr "Höger adress" #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (BX Bundle)" msgstr "Japansk artikel (BXJS-klass)" #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (BX Bundle)" msgstr "Japansk bok (BXJS-klass)" #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3 -msgid "Japanese Report (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (BX Bundle)" msgstr "Japansk rapport (BXJS-klass)" #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3 -msgid "Japanese Slide (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Slides (BX Bundle)" msgstr "Japanska bild (BXJS-klass" #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -11213,7 +11316,7 @@ msgstr "Se todonotes-manualen för möjliga alternativ" #: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71 #: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:138 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -11267,7 +11370,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:3 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)" -msgstr "" +msgstr "Springer Contributed Books (cl2emult, föråldrad!)" #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation" @@ -11292,7 +11395,7 @@ msgstr "Filnamn" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 #: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:391 lib/layouts/revtex4-x.inc:393 msgid "Surname" msgstr "Efternamn" @@ -11409,12 +11512,12 @@ msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." #: lib/layouts/copernicus.layout:323 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" -msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." #: lib/layouts/copernicus.layout:335 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." #: lib/layouts/copernicus.layout:358 #, fuzzy @@ -11502,58 +11605,59 @@ msgstr "Kinesisk rapport (CTeX)" msgid "Custom Header/Footer Text" msgstr "Anpassade huvud/fotrader" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 #, fuzzy msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " -"Layout to 'fancy'!" +"Adds environments to define header and footer lines. See the Additional " +"manual, section Modules > Page Layout > Custom Header/Footer Text, for a " +"detailed description. NOTE: To use this module you must set the 'Page style' " +"in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" msgstr "" -"Lägger till miljöer för att definiera huvud och fotrader. NOTERA: För att " -"använda denna modul måste du sätta 'Rubrikstil' i menyn Dokument -> " -"Inställningar -> Sidutformning till 'häftig'!" +"Lägger till miljöer för att definiera huvud- och fotrader. NOTERA: För att " +"använda denna modul måste du sätta 'Sidstil' i menyn Dokumentinställningar -" +"> Sidutformning till 'häftig'!" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:15 msgid "Header/Footer" msgstr "Huvud/fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:23 msgid "Even Header" msgstr "Jämnt huvud" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:24 msgid "Alternative text for the even header" msgstr "Alternativ text för det jämna huvudet" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Center Header" msgstr "Centrerat huvud" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Center Header:" msgstr "Centrerat huvud:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 msgid "Left Footer" msgstr "Vänster fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 msgid "Left Footer:" msgstr "Vänster fot:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 msgid "Center Footer" msgstr "Centrerad fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Center Footer:" msgstr "Centrerad fot:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Höger fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:63 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Höger fot:" @@ -11792,7 +11896,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokalisering:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:255 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Ämne" @@ -12041,11 +12145,11 @@ msgstr "LöpFörfattare" msgid "Running Author:" msgstr "Löpande författare:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163 +#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:154 msgid "Address Option" msgstr "Adressalternativ" -#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164 +#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:155 msgid "Optional argument for the address" msgstr "Valfritt argument för adressen" @@ -12128,7 +12232,7 @@ msgstr "Av samma författare (bib)" msgid "bysame" msgstr "avsamma" -#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91 +#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:96 #, fuzzy msgid "Footnote (Title)" msgstr "Fotnotsetikett" @@ -12173,106 +12277,121 @@ msgstr "Offsets" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "begäran_om_omtryck_till:" +#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:564 +#: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625 +#: lib/layouts/svmult.layout:158 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Tacksägelser" + +#: lib/layouts/egs.layout:634 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Tacksägelser." + #: lib/layouts/elsart.layout:3 msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "Elsevier (föråldrad version)" -#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/elsart.layout:130 msgid "Author Option" msgstr "Författarens alternativ" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Optional argument for the author" msgstr "Valfritt argument för författaren" -#: lib/layouts/elsart.layout:153 +#: lib/layouts/elsart.layout:144 msgid "Author Address" msgstr "Författarens adress" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 #: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Författarens epost" -#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/lettre.layout:453 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220 msgid "Email:" msgstr "Epost:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 #: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Författarens URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:237 +#: lib/layouts/elsart.layout:228 msgid "Thanks Option" msgstr "Tackalternativ" -#: lib/layouts/elsart.layout:238 +#: lib/layouts/elsart.layout:229 msgid "Optional argument for the thanks statement" msgstr "Valfritt argument för tackanförandet" -#: lib/layouts/elsart.layout:327 +#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:7 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:362 +#: lib/layouts/elsart.layout:365 msgid "PROOF." msgstr "BEVIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/elsart.layout:384 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:12 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollarium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 +#: lib/layouts/elsart.layout:408 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:22 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:6 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:429 +#: lib/layouts/elsart.layout:432 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:11 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:441 +#: lib/layouts/elsart.layout:444 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:35 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:460 +#: lib/layouts/elsart.layout:463 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:26 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Förmodan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:472 +#: lib/layouts/elsart.layout:475 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:39 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exempel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:485 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:43 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:493 +#: lib/layouts/elsart.layout:496 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:58 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Anmärkning \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:504 +#: lib/layouts/elsart.layout:507 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:24 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Not \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:515 +#: lib/layouts/elsart.layout:518 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:62 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstående \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:535 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sammanfattning \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:539 +#: lib/layouts/elsart.layout:553 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Fall \\arabic{case}" @@ -12367,7 +12486,7 @@ msgstr "Om innehåll är 'url' blir epost en Internetadress" #: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnotes (Basic)" -msgstr "Slutnot" +msgstr "Slutnot ##" #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3 @@ -12388,7 +12507,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 -#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 +#: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26 #: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" @@ -12401,6 +12520,7 @@ msgstr "Slutnot ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135 #: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Slutnot" @@ -12413,9 +12533,8 @@ msgstr "slutnot" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 #: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 -#, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" -msgstr "Slutnot" +msgstr "" #: lib/layouts/enotez.module:2 #, fuzzy @@ -12477,7 +12596,7 @@ msgstr "Uppräkningsalternativ" msgid "Description Options" msgstr "Beskrivningsalternativ" -#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:59 #: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 msgid "Labeling" @@ -12514,7 +12633,8 @@ msgstr "" "till ekvationsnumret, som '(2.1)'." #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:85 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:317 src/mathed/InsetMathHull.cpp:318 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Ekvation" @@ -12523,6 +12643,11 @@ msgstr "Ekvation" msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:20 +#, fuzzy +msgid "(\\thesection.\\arabic{equation})" +msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" + #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Europass CV (2013)" msgstr "Europass CV (2013)" @@ -13002,8 +13127,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-fel" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -13223,18 +13348,15 @@ msgstr "Begränsning" msgid "Restriction:" msgstr "Begränsning:" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 -#: lib/layouts/llncs.layout:452 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korollarium #." @@ -13242,8 +13364,7 @@ msgstr "Korollarium #." msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 -#: lib/layouts/llncs.layout:370 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." @@ -13277,9 +13398,8 @@ msgid "Definition*" msgstr "Definition*" #: lib/layouts/foottoend.module:2 -#, fuzzy msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)" -msgstr "Fotnotsetikett" +msgstr "" #: lib/layouts/foottoend.module:10 msgid "" @@ -13290,9 +13410,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/foottoenotez.module:2 -#, fuzzy msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" -msgstr "Fotnotsetikett" +msgstr "" #: lib/layouts/foottoenotez.module:11 msgid "" @@ -13785,19 +13904,21 @@ msgstr "Hängande" msgid "Hebrew Article" msgstr "Hebreisk artikel" -#: lib/layouts/heb-article.layout:79 -msgid "Claim #." -msgstr "Påstående #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:345 +#: lib/layouts/theorems.inc:345 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Påstående \\thetheorem." -#: lib/layouts/heb-article.layout:96 +#: lib/layouts/heb-article.layout:104 msgid "Remarks" msgstr "Anmärkningar" -#: lib/layouts/heb-article.layout:99 -msgid "Remarks #." -msgstr "Anmärkningar #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:107 +#, fuzzy +msgid "Remarks \\thetheorem." +msgstr "Anmärkning \\thetheorem." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/heb-article.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:412 #: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Bevis:" @@ -13966,83 +14087,88 @@ msgstr "" "Använd det största elementnumret i din lista, t.ex. '(iv)' för 4 romerska " "numrerade element" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:468 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:93 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollarium \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:418 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:435 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:494 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:511 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:514 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:505 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:508 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:518 msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:494 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:512 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Fråga \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:469 lib/layouts/ijmpd.layout:503 +#, fuzzy +msgid "Claim ##" +msgstr "Påstående #." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:473 lib/layouts/ijmpd.layout:507 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstående \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:519 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Förmodan \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:545 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." @@ -14054,11 +14180,42 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Meddelas av" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:434 +#, fuzzy +msgid "Theorem ##" +msgstr "Teorem #." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Corollary ##" +msgstr "Korollarium #." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Lemma ##" +msgstr "Lemma #." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:506 +#, fuzzy +msgid "Question ##" +msgstr "Fråga #." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Conjecture ##" +msgstr "Förmodan #." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:526 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposition" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:528 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Proposition ##" +msgstr "Proposition #." + #: lib/layouts/initials.module:2 msgid "Initials (Drop Caps)" msgstr "" @@ -14073,24 +14230,24 @@ msgstr "" "objekt för en detaljerad beskrivning." #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 -#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33 -#: lib/layouts/initials.module:40 +#: lib/layouts/initials.module:29 lib/layouts/initials.module:35 +#: lib/layouts/initials.module:43 msgid "Initial" msgstr "Initial" -#: lib/layouts/initials.module:36 +#: lib/layouts/initials.module:38 msgid "Option(s) for the initial" msgstr "Alternativ för initialen" -#: lib/layouts/initials.module:41 +#: lib/layouts/initials.module:44 msgid "Initial letter(s)" msgstr "Initialer" -#: lib/layouts/initials.module:45 +#: lib/layouts/initials.module:51 msgid "Rest of Initial" msgstr "Resten av initialen" -#: lib/layouts/initials.module:46 +#: lib/layouts/initials.module:52 msgid "Rest of initial word or text" msgstr "Resten av det initiala ordet eller text" @@ -14274,6 +14431,53 @@ msgstr "NDB-referens:" msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:10 lib/layouts/japanese-vertical.inc:15 +msgid "Rensuji" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:14 +msgid "Rensuji|R" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Pos" +msgstr "cos" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:20 +msgid "Insert 'c' for centering, 'r' for flushright and 'l' for flushleft" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:25 +msgid "Rensuji*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:28 +msgid "Rensuji with no Skip Adjustment|n" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:29 +msgid "Rensuji (no skip adj.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Bou" +msgstr "Ruta" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:35 lib/layouts/japanese-vertical.inc:36 +msgid "Bouten" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:39 +msgid "Kasen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:42 lib/layouts/japanese-vertical.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Bousen" +msgstr "Mus" + #: lib/layouts/jarticle.layout:3 msgid "Japanese Article (Standard Class)" msgstr "Japansk artikel (standardklass)" @@ -14318,16 +14522,158 @@ msgstr "Japansk bok (standardklass)" msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" +#: lib/layouts/jlreq-article.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JLReq Class)" +msgstr "Japansk artikel (JS-klass)" + +#: lib/layouts/jlreq-book.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JLReq Class)" +msgstr "Japansk bok (JS-klass)" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:13 lib/layouts/jlreq-common.inc:21 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:29 lib/layouts/jlreq-common.inc:37 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:45 lib/layouts/jlreq-common.inc:53 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:61 lib/layouts/jlreq-common.inc:69 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:77 lib/layouts/jlreq-common.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Subtitle|u" +msgstr "Undertitel" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:14 lib/layouts/jlreq-common.inc:22 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the part" +msgstr "Titel på denna del" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:27 lib/layouts/llncs.layout:42 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/numreport.inc:7 +#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdcounters.inc:15 +#: lib/layouts/stdsections.inc:56 lib/layouts/svcommon.inc:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:81 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:30 lib/layouts/jlreq-common.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the chapter" +msgstr "Kategorins nummer" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:35 lib/layouts/memoir.layout:91 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:275 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapitel*" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:46 lib/layouts/jlreq-common.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the section" +msgstr "Avsnittsrutans bredd" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:62 lib/layouts/jlreq-common.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the subsection" +msgstr "Avsnittsrutans bredd" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:78 lib/layouts/jlreq-common.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the subsubsection" +msgstr "\\thesubsubsection." + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Abstract over Columns" +msgstr "Antal spalter" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:107 lib/layouts/jlreq-common.inc:113 +msgid "JLReq Setup" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:170 lib/layouts/jlreq-common.inc:173 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 +msgid "Sidenote" +msgstr "Sidnot" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Endnote contents" +msgstr "Okodbart innehåll" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:202 +msgid "" +"Contents of the sidenote. Only makes sense when " +"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:209 lib/layouts/jlreq-common.inc:212 +msgid "Warichu" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:240 lib/layouts/jlreq-common.inc:243 +msgid "Warichu*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:277 lib/layouts/jlreq-common.inc:281 +msgid "Tatechuyoko" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:285 lib/layouts/jlreq-common.inc:288 +msgid "Jidori" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:290 +msgid "Length" +msgstr "Längd" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Jidori Length|L" +msgstr "Anpassad längd" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:292 +msgid "Length of Jidori. Contents is fit to this length." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:298 lib/layouts/jlreq-common.inc:301 +msgid "Akigumi" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Akigumi (LuaLaTeX)" +msgstr "PDF (LuaTeX)" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Char Space" +msgstr "Tunt mellanrum" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Char Space|D" +msgstr "Tunt mellanrum|T" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:306 +msgid "Distance between chars is set to this length." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-report.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (JLReq Class)" +msgstr "Japansk rapport (BXJS-klass)" + #: lib/layouts/jreport.layout:3 msgid "Japanese Report (Standard Class)" msgstr "Japansk rapport (standardklass)" #: lib/layouts/jsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (JS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JS Bundle)" msgstr "Japansk artikel (JS-klass)" #: lib/layouts/jsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (JS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JS Bundle)" msgstr "Japansk bok (JS-klass)" #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -14594,7 +14940,7 @@ msgstr "" "En lista över alternativ avskild med komma (se LilyPond-dokumentationen för " "tillgängliga alternativ)." -#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84 +#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:97 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistik" @@ -14610,385 +14956,496 @@ msgstr "" "exempel, glossor, semantiska märkspråk, tablåflottar). Se filen linguistics." "lyx i exempel." -#: lib/layouts/linguistics.module:20 +#: lib/layouts/linguistics.module:20 lib/layouts/linguistics.module:21 msgid "(\\arabic{example})" msgstr "(\\arabic{example})" -#: lib/layouts/linguistics.module:24 +#: lib/layouts/linguistics.module:25 #, fuzzy msgid "Numbered Example (Multiline)" msgstr "Numrerat exempel (multilinje)" -#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#: lib/layouts/linguistics.module:27 lib/layouts/linguistics.module:28 msgid "(\\arabic{examplei})" msgstr "(\\arabic{examplei})" -#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 -#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 +#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:39 +#: lib/layouts/linguistics.module:46 lib/layouts/linguistics.module:53 +#: lib/layouts/linguistics.module:60 lib/layouts/linguistics.module:142 msgid "Subexample" msgstr "Underexempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:32 +#: lib/layouts/linguistics.module:34 lib/layouts/linguistics.module:35 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexample})" -#: lib/layouts/linguistics.module:38 +#: lib/layouts/linguistics.module:41 lib/layouts/linguistics.module:42 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" -#: lib/layouts/linguistics.module:44 +#: lib/layouts/linguistics.module:48 lib/layouts/linguistics.module:49 #, fuzzy msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" -#: lib/layouts/linguistics.module:50 +#: lib/layouts/linguistics.module:55 lib/layouts/linguistics.module:56 #, fuzzy msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" -#: lib/layouts/linguistics.module:56 +#: lib/layouts/linguistics.module:62 lib/layouts/linguistics.module:63 #, fuzzy msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" -#: lib/layouts/linguistics.module:64 +#: lib/layouts/linguistics.module:71 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "Numrerat exempel (multilinje)" +#: lib/layouts/linguistics.module:92 +#, fuzzy +msgid "Example options" +msgstr "Extra alternativ" + #: lib/layouts/linguistics.module:93 +#, fuzzy +msgid "Examples options|s" +msgstr "Extra alternativ" + +#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#, fuzzy +msgid "Add examples options here" +msgstr "Infoga alternativen här" + +#: lib/layouts/linguistics.module:106 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "Numrerade exempel (konsekutiv)" -#: lib/layouts/linguistics.module:111 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 +#, fuzzy +msgid "Judgment|J" +msgstr "Dokument|D" + +#: lib/layouts/linguistics.module:125 +msgid "Grammaticality judgment marker" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Custom Numbering|s" msgstr "Anpassad numrering|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:112 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Customize the numeration" msgstr "Anpassa numreringen" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:149 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Underexempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:150 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Undertextalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:132 +#: lib/layouts/linguistics.module:151 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:157 +#, fuzzy +msgid "Example Preamble" +msgstr "LaTeX-ingress" + +#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#, fuzzy +msgid "Ex. Preamble" +msgstr "Ingress" + +#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#, fuzzy +msgid "Subexample Preamble" +msgstr "Underexempel" + +#: lib/layouts/linguistics.module:174 +#, fuzzy +msgid "Subex. Preamble" +msgstr "Underexempel" + +#: lib/layouts/linguistics.module:181 +#, fuzzy +msgid "Example Postamble" +msgstr "Exempel \\theexample." + +#: lib/layouts/linguistics.module:184 +msgid "Ex. Postamble" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:187 +#, fuzzy +msgid "Subexample Postamble" +msgstr "Underexempel" + +#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#, fuzzy +msgid "Subex. Postamble" +msgstr "Underexempel" + +#: lib/layouts/linguistics.module:202 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 +#: lib/layouts/linguistics.module:204 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glossa" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:220 lib/layouts/linguistics.module:276 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Klassalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 +#: lib/layouts/linguistics.module:221 lib/layouts/linguistics.module:277 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Klassalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:164 +#: lib/layouts/linguistics.module:222 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 lib/layouts/linguistics.module:226 +#: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:282 +#, fuzzy +msgid "Sentence Comment" +msgstr "Välj dokument" + +#: lib/layouts/linguistics.module:227 lib/layouts/linguistics.module:283 +#, fuzzy +msgid "Add an optional sentence comment here" +msgstr "Infoga kommentaren här" + +#: lib/layouts/linguistics.module:231 lib/layouts/linguistics.module:232 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:170 +#: lib/layouts/linguistics.module:233 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:240 lib/layouts/linguistics.module:241 +#, fuzzy +msgid "Gloss Comment" +msgstr "Stänger dokument" + +#: lib/layouts/linguistics.module:242 lib/layouts/linguistics.module:298 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 +msgid "Add an optional gloss comment here" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:246 lib/layouts/linguistics.module:317 msgid "Translation" msgstr "Översättning" -#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 lib/layouts/linguistics.module:318 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Glossöversättning|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:180 +#: lib/layouts/linguistics.module:248 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Lägg till en översättning för glossan" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:258 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:192 +#: lib/layouts/linguistics.module:260 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glossa" -#: lib/layouts/linguistics.module:210 +#: lib/layouts/linguistics.module:278 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 +#: lib/layouts/linguistics.module:287 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:215 +#: lib/layouts/linguistics.module:288 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:296 +#, fuzzy +msgid "Gloss Comment (1)" +msgstr "Stänger dokument" + +#: lib/layouts/linguistics.module:297 +msgid "Gloss Comment (Line 1)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:302 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:225 +#: lib/layouts/linguistics.module:303 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:236 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 +msgid "Add the second inter-linear gloss line here" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:311 +#, fuzzy +msgid "Gloss Comment (2)" +msgstr "Stänger dokument" + +#: lib/layouts/linguistics.module:312 +msgid "Gloss Comment (Line 2)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:319 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Lägg till en översättning för glossan" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Gruppera glosserade ord" -#: lib/layouts/linguistics.module:247 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Structure Tree" msgstr "Strukturträd" -#: lib/layouts/linguistics.module:261 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 +#: lib/layouts/linguistics.module:377 lib/layouts/linguistics.module:379 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:292 +#: lib/layouts/linguistics.module:380 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 +#: lib/layouts/linguistics.module:392 lib/layouts/linguistics.module:539 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 +#: lib/layouts/linguistics.module:393 lib/layouts/linguistics.module:540 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 +#: lib/layouts/linguistics.module:394 lib/layouts/linguistics.module:541 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 +#: lib/layouts/linguistics.module:401 lib/layouts/linguistics.module:403 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:316 +#: lib/layouts/linguistics.module:404 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 +#: lib/layouts/linguistics.module:411 lib/layouts/linguistics.module:412 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 lib/layouts/linguistics.module:451 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 -#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 -#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 +#: lib/layouts/linguistics.module:417 lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:452 lib/layouts/linguistics.module:461 +#: lib/layouts/linguistics.module:496 lib/layouts/linguistics.module:505 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 -#: lib/layouts/linguistics.module:409 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 lib/layouts/linguistics.module:453 +#: lib/layouts/linguistics.module:497 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:425 lib/layouts/linguistics.module:460 +#: lib/layouts/linguistics.module:504 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 -#: lib/layouts/linguistics.module:418 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:506 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:349 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:350 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:354 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Villkor." -#: lib/layouts/linguistics.module:355 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:356 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:470 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:384 +#: lib/layouts/linguistics.module:472 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:385 +#: lib/layouts/linguistics.module:473 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:477 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:390 +#: lib/layouts/linguistics.module:478 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:391 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:486 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:399 +#: lib/layouts/linguistics.module:487 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:400 +#: lib/layouts/linguistics.module:488 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:515 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:429 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:430 +#: lib/layouts/linguistics.module:518 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:523 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:437 +#: lib/layouts/linguistics.module:525 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:438 +#: lib/layouts/linguistics.module:526 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:530 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Meningsslut|e" -#: lib/layouts/linguistics.module:443 +#: lib/layouts/linguistics.module:531 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Meningsslut|e" -#: lib/layouts/linguistics.module:444 +#: lib/layouts/linguistics.module:532 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Lägg till valda grenar till listan." -#: lib/layouts/linguistics.module:465 +#: lib/layouts/linguistics.module:553 msgid "Expression" msgstr "Uttryck" -#: lib/layouts/linguistics.module:467 +#: lib/layouts/linguistics.module:555 msgid "expr." msgstr "uttr." -#: lib/layouts/linguistics.module:479 +#: lib/layouts/linguistics.module:567 msgid "Concepts" msgstr "Begrepp" -#: lib/layouts/linguistics.module:481 +#: lib/layouts/linguistics.module:569 msgid "concept" msgstr "begrepp" -#: lib/layouts/linguistics.module:493 +#: lib/layouts/linguistics.module:581 msgid "Meaning" msgstr "Mening" -#: lib/layouts/linguistics.module:495 +#: lib/layouts/linguistics.module:583 msgid "meaning" msgstr "mening" -#: lib/layouts/linguistics.module:508 +#: lib/layouts/linguistics.module:596 msgid "Tableaux" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:512 +#: lib/layouts/linguistics.module:600 msgid "Tableau" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:517 +#: lib/layouts/linguistics.module:605 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista över tablåer" +#: lib/layouts/linguistics.module:608 +#, fuzzy +msgid "Tableaux ##" +msgstr "Tablå" + #: lib/layouts/litinsets.inc:13 msgid "Chunk ##" msgstr "Bit ##" @@ -15005,15 +15462,6 @@ msgstr "Bit" msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56 -#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" - #: lib/layouts/llncs.layout:158 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Löpande LaTeX-titel" @@ -15072,10 +15520,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:481 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:484 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:491 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:494 msgid "Property" msgstr "Egenskap" @@ -15102,7 +15550,7 @@ msgstr "Logiskt märkspråk" #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3 #, fuzzy msgid "Text Markup" -msgstr "Text efter" +msgstr "Semantiskt märkspråk" #: lib/layouts/logicalmkup.module:6 msgid "" @@ -15136,39 +15584,78 @@ msgstr "Stark" msgid "strong" msgstr "stark" +#: lib/layouts/ltjarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japansk artikel (standardklass)" + +#: lib/layouts/ltjbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japansk bok (standardklass)" + +#: lib/layouts/ltjreport.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japansk rapport (standardklass)" + +#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japansk artikel (JS-klass)" + +#: lib/layouts/ltjsbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japansk bok (JS-klass)" + +#: lib/layouts/ltjsreport.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japansk rapport (BXJS-klass)" + +#: lib/layouts/ltjtarticle.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japansk artikel (standardklass: vertikal skrift)" + +#: lib/layouts/ltjtbook.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" + +#: lib/layouts/ltjtreport.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" + #: lib/layouts/ltugboat.layout:3 msgid "TUGboat" msgstr "TUGboat" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -#, fuzzy msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "American Mathematical Society (AMS) artikel" +msgstr "Mathematical Monthly-artikel" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:67 -#, fuzzy msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Förkortningar" +msgstr "Förkortad titel" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81 -#, fuzzy msgid "Biographies" -msgstr "Biografi" +msgstr "Biografier" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108 -#, fuzzy msgid "Author Biography" -msgstr "Biografi" +msgstr "Författarens biografi" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:127 -#, fuzzy msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Tillhörighet (ingen)" +msgstr "Tillhörighet (inkludera epost):" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 -#, fuzzy msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "tacksägelser" +msgstr "Titel på tacksägelse" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 @@ -15202,11 +15689,6 @@ msgstr "Kort titel (huvud)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitlet som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:275 -msgid "Chapter*" -msgstr "Kapitel*" - #: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Avsnittet som det visas i innehållsförteckningen" @@ -15459,37 +15941,32 @@ msgid "Entry" msgstr "Post" #: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 -#, fuzzy msgid "Years" msgstr "År" #: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" -msgstr "" +msgstr "Examen eller jobbtitel" #: lib/layouts/moderncv.layout:447 -#, fuzzy msgid "Institution or employer" -msgstr "Institut" +msgstr "Institut eller arbetsgivare" #: lib/layouts/moderncv.layout:456 -#, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Lokalisering" #: lib/layouts/moderncv.layout:457 -#, fuzzy msgid "City or country" -msgstr "Land" +msgstr "Stad eller land" #: lib/layouts/moderncv.layout:463 -#, fuzzy msgid "Optional" -msgstr "valfri" +msgstr "Valfri" #: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" -msgstr "" +msgstr "Nivå eller annan info" #: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" @@ -15710,8 +16187,18 @@ msgstr "\\arabic{chapter}" msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/numreport.inc:44 -msgid "\\arabic{footnote}" +#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/stdcounters.inc:16 +msgid "Chapter ##" +msgstr "Kapitel ##" + +#: lib/layouts/numreport.inc:18 lib/layouts/stdcounters.inc:22 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:28 lib/layouts/stdcounters.inc:34 +msgid "Section ##" +msgstr "Avsnitt ##" + +#: lib/layouts/numreport.inc:46 +#, fuzzy +msgid "footnote \\arabic{footnote}" msgstr "\\arabic{footnote}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 @@ -16119,10 +16606,6 @@ msgstr "Kryssruta" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Valmeny" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" - #: lib/layouts/pdfform.module:93 msgid "Insert the label here" msgstr "Infoga etiketten här" @@ -16310,53 +16793,72 @@ msgstr "Vänster spalt" msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Ange texten på den vänstra spalten här (höger spalt i huvudstycke)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:55 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/stdcounters.inc:52 +#, fuzzy +msgid "(\\arabic{enumi})" +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/powerdot.layout:619 lib/layouts/stdcounters.inc:56 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:621 +#, fuzzy +msgid "(\\arabic{enumii})" +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:63 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:627 +#, fuzzy +msgid "(\\arabic{enumiii})" +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/powerdot.layout:631 lib/layouts/stdcounters.inc:70 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:633 +#, fuzzy +msgid "(\\arabic{enumiv})" +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/powerdot.layout:637 lib/layouts/stdcounters.inc:77 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Bibliografistil" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Onslide" msgstr "Påbild" -#: lib/layouts/powerdot.layout:655 +#: lib/layouts/powerdot.layout:662 msgid "On Slides" msgstr "På bilder" -#: lib/layouts/powerdot.layout:656 +#: lib/layouts/powerdot.layout:663 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Överläggsspecifikationer" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Specificera överläggsinställningarna (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:664 +#: lib/layouts/powerdot.layout:671 msgid "Onslide+" msgstr "Påbild+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:670 +#: lib/layouts/powerdot.layout:677 msgid "Onslide*" msgstr "Påbild*" @@ -16405,9 +16907,8 @@ msgid "REVTeX (V. 4.1)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3 -#, fuzzy msgid "REVTeX (V. 4.2)" -msgstr "REVTeX (V. 4.1)" +msgstr "REVTeX (V. 4.2)" #: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" @@ -16482,43 +16983,48 @@ msgstr "Vänd sida" msgid "Wide Text" msgstr "Bred text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:329 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:332 msgid "List of Videos" msgstr "Lista över videor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Video ##" +msgstr "Video" + +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 msgid "Videos" msgstr "Videor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float Link" msgstr "Flottelänk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:348 msgid "Float link" msgstr "Flottelänk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:359 msgid "lowercase text" msgstr "gemen text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:371 msgid "Online cite" msgstr "Nätcitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "online cite" msgstr "nätcitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:377 msgid "Text behind" msgstr "Text bakom" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:378 msgid "text behind the cite" msgstr "text bakom citatet" @@ -16536,41 +17042,42 @@ msgstr "PACS-nummer:" #: lib/layouts/rsphrase.module:2 #, fuzzy -msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" +msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements (Obsolete)" msgstr "Risk och säkerhetssatser" -#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#: lib/layouts/rsphrase.module:8 #, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements." +"chemical risk and safety statements. Now obsoleted and officially replaced " +"by GHS Hazard-Precautionary statement system in the EU." msgstr "" "Förser två insättningar och en miljö för att typsätta nummer och fraser ur " "kemisk risk och säkerhetssatser. För en beskrivning se filen R-S-statements." "lyx i LyXs examples-katalog." -#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 +#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 msgid "R-S number" msgstr "R-S nummer" -#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 +#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S fras" -#: lib/layouts/rsphrase.module:39 +#: lib/layouts/rsphrase.module:40 msgid "Safety phrase" msgstr "Säkerhetsfras" -#: lib/layouts/rsphrase.module:46 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Phrase Text" msgstr "Frastext" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:48 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argument för satser som kräver specificering av ytterligare information" -#: lib/layouts/rsphrase.module:60 +#: lib/layouts/rsphrase.module:61 msgid "S phrase:" msgstr "S-fras:" @@ -16659,94 +17166,99 @@ msgstr "KOMA-Script-bok)" msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" -#: lib/layouts/scrclass.inc:51 +#: lib/layouts/scrbook.layout:33 +#, fuzzy +msgid "equation \\thechapter.\\arabic{equation}" +msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:49 msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:144 +#: lib/layouts/scrclass.inc:142 msgid "Addpart" msgstr "Extradel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:157 +#: lib/layouts/scrclass.inc:155 msgid "Addchap" msgstr "Extrakapitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitlet som det visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" -#: lib/layouts/scrclass.inc:170 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 msgid "Addsec" msgstr "Extraavsnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 msgid "Addchap*" msgstr "Extrakapitel*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:187 msgid "Addsec*" msgstr "Extraavsnitt*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:193 msgid "Minisec" msgstr "Miniavsnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:261 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 +#: lib/layouts/scrclass.inc:267 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 #: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedikation" -#: lib/layouts/scrclass.inc:275 +#: lib/layouts/scrclass.inc:273 msgid "Titlehead" msgstr "Titelhuvud" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:283 msgid "Uppertitleback" msgstr "Övre baktitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:289 msgid "Lowertitleback" msgstr "Nedre baktitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:297 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:302 +#: lib/layouts/scrclass.inc:300 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:323 +#: lib/layouts/scrclass.inc:321 msgid "Above" msgstr "Ovan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrclass.inc:322 msgid "above" msgstr "ovan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:348 +#: lib/layouts/scrclass.inc:346 msgid "Below" msgstr "Nedan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 +#: lib/layouts/scrclass.inc:347 msgid "below" msgstr "nedan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:373 +#: lib/layouts/scrclass.inc:371 msgid "Dictum" msgstr "Ordalag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:383 +#: lib/layouts/scrclass.inc:381 msgid "Dictum Author" msgstr "Ordalagsförfattare" -#: lib/layouts/scrclass.inc:384 +#: lib/layouts/scrclass.inc:382 msgid "The author of this dictum" msgstr "Författare av denna ordalag" @@ -17112,9 +17624,9 @@ msgid "Conjecture*" msgstr "Förmodan*" #: lib/layouts/siamltex.layout:124 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritm*" @@ -17259,12 +17771,11 @@ msgstr "mellanrum" #: lib/layouts/soul.module:33 #, fuzzy msgid "Strikethrough" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "Genoms&trykning:" #: lib/layouts/soul.module:35 -#, fuzzy msgid "strike" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "" #: lib/layouts/soul.module:42 #, fuzzy @@ -17297,7 +17808,7 @@ msgstr "Brev" #: lib/layouts/soul.module:75 #, fuzzy msgid "strikethrough" -msgstr "Genomstrykning" +msgstr "Genoms&trykning:" #: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" @@ -17338,23 +17849,37 @@ msgstr "TACKSÄGELSER" msgid "UNDEFINED" msgstr "ODEFINIERAD" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22 +msgid "pp." +msgstr "sid." + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23 +msgid "ed." +msgstr "uppl." + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24 +msgid "eds." +msgstr "eds." + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25 +msgid "vol." +msgstr "vol." + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:26 +msgid "no." +msgstr "nr." + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:27 +msgid "in" +msgstr "i" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:10 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" #: lib/layouts/stdcounters.inc:11 -#, fuzzy msgid "Part ##" -msgstr "Del " - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:16 -msgid "Chapter ##" -msgstr "Kapitel ##" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 -msgid "Section ##" -msgstr "Avsnitt ##" +msgstr "Del ##" #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46 msgid "Paragraph ##" @@ -17364,31 +17889,47 @@ msgstr "Stycke ##" msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:63 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:65 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:69 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:66 +#, fuzzy +msgid "(\\roman{enumiii})" +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:82 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#, fuzzy +msgid "(\\Alph{enumiv})" +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 msgid "Equation ##" msgstr "Ekvation ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92 -msgid "Footnote ##" -msgstr "Fotnot ##" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:91 +#, fuzzy +msgid "\\superarabic{footnote}" +msgstr "\\arabic{footnote}" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:93 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Footnote \\arabic{footnote}" +msgstr "\\arabic{footnote}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:98 msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596 msgid "Tables" msgstr "Tabeller" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597 msgid "Figures" msgstr "Figurer" @@ -17416,7 +17957,7 @@ msgstr "Fotnoter" msgid "Notes" msgstr "Noter" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830 msgid "Branches" msgstr "Grenar" @@ -17433,77 +17974,77 @@ msgstr "Listningar" msgid "Margin" msgstr "marginal" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 msgid "Greyedout" msgstr "Nedtonad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:212 src/insets/InsetERT.cpp:251 #: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista över listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:423 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 #, fuzzy msgid "See" msgstr "Scen" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 msgid "See also" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 #, fuzzy msgid "Sort as" msgstr "Sorter&a som:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 #, fuzzy msgid "Subentry" msgstr "Land" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:646 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "unlabelled" msgstr "oetiketterad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:760 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "se ekvation" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "sida" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:94 src/insets/InsetInclude.cpp:414 msgid "Verbatim*" msgstr "Ordagrann*" @@ -17675,9 +18216,8 @@ msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bevis(smartQED)" #: lib/layouts/svglobal.layout:3 -#, fuzzy msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)" -msgstr "Springer SV Global (föråldrad version)" +msgstr "Springer's Global Journal Template (föråldrad version)" #: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72 #: lib/layouts/svprobth.layout:101 @@ -17721,9 +18261,8 @@ msgid "Offprints:" msgstr "Särtryck:" #: lib/layouts/svglobal3.layout:3 -#, fuzzy msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springer SV Global (V. 3)" +msgstr "Springer's SV Global Journal Template (V. 3)" #: lib/layouts/svglobal3.layout:87 msgid "Subclass" @@ -17747,15 +18286,15 @@ msgstr "Lösning \\thesolution" #: lib/layouts/svjog.layout:3 msgid "Journal of Geodesy (Springer)" -msgstr "" +msgstr "Journal of Geodesy (Springer)" #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Springer Monographs (svmono)" -msgstr "" +msgstr "Springer Monographs (svmono)" #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Springer Contributed Books (svmult)" -msgstr "" +msgstr "Springer Contributed Books (svmult)" #: lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "Title*" @@ -17789,7 +18328,7 @@ msgstr "För redigerare" #: lib/layouts/svprobth.layout:3 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -msgstr "" +msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" @@ -17823,11 +18362,13 @@ msgstr "" "tabellnumret, som 'Tabell 2.1'." #: lib/layouts/tarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)" msgstr "Japansk artikel (standardklass: vertikal skrift)" #: lib/layouts/tbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)" msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0 @@ -17965,35 +18506,35 @@ msgstr "Anpassad färgruta 5" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Faktum \\thefact." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:269 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exempel \\theexample." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:398 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Övning \\theexercise." @@ -18053,11 +18594,11 @@ msgstr "Teorem (AMS-utökade, numrerade efter typ)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered " +"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem " +"types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, " +"criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to " +"criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" "Definierar några ytterligare teoremmiljöer för användning med AMS-" "teorempaketen. Inkluderar kriterium, algoritm, axiom, villkor, not, " @@ -18067,223 +18608,182 @@ msgstr "" "kriterium 1, kriterium 2, axiom 1, antagande 1, kriterium 3, ..., i motsats " "till kriterium 1, kriterium 2, axiom 3, antagande 4, ...)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:77 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kriterium \\thecriterion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:99 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Criterion*" msgstr "Kriterium*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:58 msgid "Criterion." msgstr "Kriterium." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122 msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algoritm \\thealgorithm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Axiom \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 msgid "Axiom*" msgstr "Axiom*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 msgid "Axiom." msgstr "Axiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:212 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Villkor \\thecondition." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Condition*" msgstr "Villkor*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:180 msgid "Condition." msgstr "Villkor." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:536 msgid "Note \\thenote." msgstr "Not \\thenote." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216 msgid "Note*" msgstr "Not*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219 msgid "Note." msgstr "Not." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255 msgid "Notation*" msgstr "Notation*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258 msgid "Notation." msgstr "Notation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Sammanfattning \\thesummary." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295 msgid "Summary*" msgstr "Sammanfattning*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:298 msgid "Summary." msgstr "Sammanfattning." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 -msgid "Acknowledgment" -msgstr "Tacksägelse" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." -msgstr "Tacksägelse \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 -msgid "Acknowledgment*" -msgstr "Tacksägelse*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -msgid "Acknowledgment." -msgstr "Tacksägelse." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Tacksägelse*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Slutsats \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335 msgid "Conclusion*" msgstr "Slutsats*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338 msgid "Conclusion." msgstr "Slutsats." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:39 msgid "Assumption" msgstr "Antagande" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Antagande \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:458 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 msgid "Assumption*" msgstr "Antagande*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 msgid "Assumption." msgstr "Antagande." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:415 msgid "Question*" msgstr "Fråga*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:418 msgid "Question." msgstr "Fråga." @@ -18297,12 +18797,12 @@ msgstr "Teorem (AMS-utökade, Numrerade efter typ inom kapitel)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter, " -"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " -"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed " -"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" +"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered " +"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem " +"types provided here each have a separate counter, restarted with each new " +"chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, " +"#criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to criterion 1, " +"criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" "Definierar några ytterligare teoremmiljöer för användning med AMS-" "teorempaketen. Inkluderar kriterium, algoritm, axiom, villkor, not, " @@ -18323,56 +18823,51 @@ msgstr "Teorem (AMS-utökade)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +"Summary, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered " +"and non-numbered forms." msgstr "" "Definierar några ytterligare teoremmiljöer för användning med AMS " "teorempaketen. Inkluderar kriterium, algoritm, axiom, villkor, not, " "notation, sammanfattning, tacksägelse, slutsats, faktum, antagande, fall, " "och fråga, i både numrerade och onumrerade former." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterium \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritm \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:120 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Villkor \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Not \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sammanfattning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgment \\thetheorem." -msgstr "Tacksägelse \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Slutsats \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Antagande \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:399 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Fråga \\thetheorem." @@ -18396,10 +18891,6 @@ msgstr "Lösning \\thetheorem." msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Anmärkning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Påstående \\thetheorem." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "AMS Theorems" @@ -18445,30 +18936,50 @@ msgid "Case (Level 1)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-case.inc:13 +#, fuzzy +msgid "Case \\arabic{casei}" +msgstr "Fall \\arabic{casei}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:14 msgid "Case \\arabic{casei}." msgstr "Fall \\arabic{casei}." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:16 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:17 msgid "Case (Level 2)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-case.inc:18 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:19 msgid "Case \\roman{caseii}." msgstr "Fall \\roman{caseii}." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 +#, fuzzy +msgid "Case \\roman{caseii}" +msgstr "Fall \\roman{caseii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:23 msgid "Case (Level 3)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-case.inc:23 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:25 msgid "Case \\alph{caseiii}." msgstr "Fall \\alph{caseiii}." #: lib/layouts/theorems-case.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Case \\alph{caseiii}" +msgstr "Fall \\alph{caseiii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:29 msgid "Case (Level 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-case.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Case \\arabic{caseiv}" +msgstr "Fall \\arabic{caseiv}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:32 msgid "Case \\arabic{caseiv}." msgstr "Fall \\arabic{caseiv}." @@ -18506,6 +19017,56 @@ msgstr "" "varje kapitelstart). Använd denna modul endast med dokumentklasser som " "förser en kapitelmiljö." +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Fact \\arabic{theorem}" +msgstr "Not \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\arabic{theorem}" +msgstr "Exempel \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:53 +#, fuzzy +msgid "Solution \\arabic{theorem}" +msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\arabic{theorem}" +msgstr "Påstående \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:20 +#, fuzzy +msgid "Condition \\arabic{theorem}" +msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Notation \\arabic{theorem}" +msgstr "Not \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Summary \\arabic{theorem}" +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:36 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\arabic{theorem}" +msgstr "Påstående \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:40 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\arabic{theorem}" +msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Question \\arabic{theorem}" +msgstr "Definition \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-named.module:3 msgid "Standard Theorems (Nameable)" msgstr "" @@ -18642,43 +19203,79 @@ msgstr "Namn/Titel" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternativt valfritt namn eller titel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Fact ##" +msgstr "Faktum #:" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Definition ##" +msgstr "Definition #." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Example ##" +msgstr "Exempel #." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Problem ##" +msgstr "Problem #." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:309 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371 msgid "Sol" msgstr "Lösn" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [antal prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 msgid "Label of Problem" msgstr "Etikett på problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:379 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etikett på det korresponderande problemet" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Exercise ##" +msgstr "Övning #." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:482 +#, fuzzy +msgid "Property ##" +msgstr "Egenskap #." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:488 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Egenskap \\theproperty." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:530 +#, fuzzy +msgid "Note ##" +msgstr "Not #." + #: lib/layouts/todonotes.module:2 msgid "TODO Notes" msgstr "Att göra-noter" @@ -18760,17 +19357,14 @@ msgid "MissingFigure" msgstr "Saknad figur" #: lib/layouts/treport.layout:3 -msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" -msgstr "Japansk rapport (vertikal skrift)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)" +msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte bok" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 -msgid "Sidenote" -msgstr "Sidnot" - #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sidnot" @@ -18780,57 +19374,67 @@ msgstr "sidnot" msgid "bibl. entry" msgstr "bibliografipost" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 msgid "Marginnote" msgstr "Marginalnot" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:188 msgid "marginnote" msgstr "marginalnot" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 msgid "NewThought" msgstr "NyTanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "new thought" msgstr "ny tanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:211 msgid "AllCaps" msgstr "Versaler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 msgid "allcaps" msgstr "versaler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitäler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:229 msgid "smallcaps" msgstr "kapitäler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:237 msgid "Full Width" msgstr "Full bredd" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:257 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Marginalfigurer" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 +#, fuzzy +msgid "Margin Figure ##" +msgstr "Marginalfigurer" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Marginaltabeller" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:263 +#, fuzzy +msgid "Margin Table ##" +msgstr "Marginaltabeller" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:269 msgid "MarginTable" msgstr "Marginaltabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:285 msgid "MarginFigure" msgstr "Marginalfigur" @@ -18886,431 +19490,431 @@ msgstr "Max. bredd" msgid "Maximum width (default: \\linewidth)" msgstr "Maximal bredd (standard: \\linewidth)" -#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 +#: lib/languages:139 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" -#: lib/languages:156 +#: lib/languages:157 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: lib/languages:168 +#: lib/languages:169 msgid "Albanian" msgstr "Albanska" -#: lib/languages:188 +#: lib/languages:189 msgid "English (USA)" msgstr "Engelska (USA)" -#: lib/languages:202 +#: lib/languages:203 msgid "Amharic" msgstr "Amhariska" -#: lib/languages:212 +#: lib/languages:213 msgid "Greek (ancient)" msgstr "Grekiska (klassisk)" -#: lib/languages:232 +#: lib/languages:233 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "Arabiska (ArabTeX)" -#: lib/languages:244 +#: lib/languages:245 msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabiska (Arabi)" -#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:278 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Armenian" msgstr "Armeniska" -#: lib/languages:287 +#: lib/languages:288 msgid "Asturian" msgstr "Asturiska" -#: lib/languages:297 +#: lib/languages:298 msgid "English (Australia)" msgstr "Engelska (Australia)" -#: lib/languages:312 +#: lib/languages:313 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "Tyska (Österrike, gammal stavning)" -#: lib/languages:327 +#: lib/languages:328 msgid "German (Austria)" msgstr "Tyska (Österrike)" -#: lib/languages:340 +#: lib/languages:341 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: lib/languages:356 +#: lib/languages:357 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiska" -#: lib/languages:368 +#: lib/languages:369 msgid "Malay" msgstr "Malajiska" -#: lib/languages:378 +#: lib/languages:379 msgid "Basque" msgstr "Baskiska" -#: lib/languages:395 +#: lib/languages:396 msgid "Belarusian" msgstr "Vitryska" -#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 +#: lib/languages:409 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Bengali" msgstr "Bengaliska" -#: lib/languages:418 +#: lib/languages:419 msgid "Bosnian" msgstr "Bosniska" -#: lib/languages:429 +#: lib/languages:430 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisiska (Brasilien)" -#: lib/languages:443 +#: lib/languages:444 msgid "Breton" msgstr "Bretonska" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:455 msgid "English (UK)" msgstr "Engelska (UK)" -#: lib/languages:467 +#: lib/languages:468 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariska" -#: lib/languages:481 +#: lib/languages:482 msgid "English (Canada)" msgstr "Engelska (Kanada)" -#: lib/languages:494 +#: lib/languages:495 msgid "French (Canada)" msgstr "Franska (Kanada)" -#: lib/languages:507 +#: lib/languages:508 msgid "Catalan" msgstr "Katalanska" -#: lib/languages:521 +#: lib/languages:522 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesiska (förenklad)" -#: lib/languages:533 +#: lib/languages:534 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesiska (traditionell)" -#: lib/languages:545 +#: lib/languages:546 msgid "Church Slavonic" msgstr "" -#: lib/languages:558 +#: lib/languages:559 msgid "Coptic" msgstr "Koptiska" -#: lib/languages:565 +#: lib/languages:566 msgid "Croatian" msgstr "Kroatiska" -#: lib/languages:577 +#: lib/languages:578 msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:592 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: lib/languages:605 +#: lib/languages:606 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Divehi (Maldiverna)" -#: lib/languages:613 +#: lib/languages:614 msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:628 lib/examples/Articles:0 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: lib/languages:643 +#: lib/languages:644 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:655 +#: lib/languages:656 msgid "Estonian" msgstr "Estniska" -#: lib/languages:672 +#: lib/languages:673 msgid "Farsi" msgstr "Persiska" -#: lib/languages:689 +#: lib/languages:690 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: lib/languages:702 +#: lib/languages:703 msgid "French" msgstr "Franska" -#: lib/languages:715 +#: lib/languages:716 msgid "Friulian" msgstr "Friuliska" -#: lib/languages:727 +#: lib/languages:728 msgid "Galician" msgstr "Galiciska" -#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 +#: lib/languages:744 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Georgian" msgstr "Georgiska" -#: lib/languages:755 +#: lib/languages:756 msgid "German (old spelling)" msgstr "Tyska (gammal stavning)" -#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:770 lib/examples/Articles:0 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: lib/languages:787 +#: lib/languages:788 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Tyska (Schweiz)" -#: lib/languages:803 +#: lib/languages:804 msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tyska (Schweiz, gammal stavning)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/languages:817 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: lib/languages:832 +#: lib/languages:833 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Grekiska (polytonisk)" -#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 +#: lib/languages:848 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: lib/languages:873 +#: lib/languages:874 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: lib/languages:894 +#: lib/languages:895 msgid "Icelandic" msgstr "Isländska" -#: lib/languages:908 +#: lib/languages:909 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:920 +#: lib/languages:921 msgid "Irish" msgstr "Irländska" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:932 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: lib/languages:946 +#: lib/languages:947 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: lib/languages:960 +#: lib/languages:961 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japanska (CJK)" -#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:972 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:981 +#: lib/languages:982 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakiska" -#: lib/languages:990 +#: lib/languages:991 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: lib/languages:998 +#: lib/languages:999 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: lib/languages:1019 +#: lib/languages:1020 #, fuzzy msgid "Kurdish (Kurmanji)" msgstr "Kurmanji" -#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:1033 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Lao" msgstr "Laotiska" -#: lib/languages:1057 +#: lib/languages:1058 msgid "Latvian" msgstr "Lettiska" -#: lib/languages:1071 +#: lib/languages:1072 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauiska" -#: lib/languages:1103 +#: lib/languages:1104 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Lågsorbiska" -#: lib/languages:1115 +#: lib/languages:1116 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: lib/languages:1128 +#: lib/languages:1129 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonska" -#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:1143 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: lib/languages:1152 +#: lib/languages:1153 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: lib/languages:1162 +#: lib/languages:1163 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliska" -#: lib/languages:1174 +#: lib/languages:1175 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engelska (Nya Zeeland)" -#: lib/languages:1187 +#: lib/languages:1188 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norska (Bokmål)" -#: lib/languages:1216 +#: lib/languages:1217 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norska (Nynorsk)" -#: lib/languages:1230 +#: lib/languages:1231 msgid "Occitan" msgstr "Occitanska" -#: lib/languages:1242 +#: lib/languages:1243 msgid "Russian (Petrine orthography)" msgstr "" -#: lib/languages:1252 +#: lib/languages:1253 msgid "Piedmontese" msgstr "Piemontesiska" -#: lib/languages:1264 +#: lib/languages:1265 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: lib/languages:1277 +#: lib/languages:1278 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: lib/languages:1290 +#: lib/languages:1291 msgid "Romanian" msgstr "Rumänska" -#: lib/languages:1303 +#: lib/languages:1304 msgid "Romansh" msgstr "Rätoromanska" -#: lib/languages:1315 +#: lib/languages:1316 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: lib/languages:1331 +#: lib/languages:1332 msgid "North Sami" msgstr "Nordsamiska" -#: lib/languages:1342 +#: lib/languages:1343 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: lib/languages:1352 +#: lib/languages:1353 msgid "Scottish" msgstr "Skotska" -#: lib/languages:1368 +#: lib/languages:1369 msgid "Serbian" msgstr "Serbiska" -#: lib/languages:1385 +#: lib/languages:1386 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiska (Latin)" -#: lib/languages:1398 +#: lib/languages:1399 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: lib/languages:1412 +#: lib/languages:1413 msgid "Slovene" msgstr "Slovenska" -#: lib/languages:1424 +#: lib/languages:1425 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: lib/languages:1441 +#: lib/languages:1442 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanska (Mexiko)" -#: lib/languages:1456 +#: lib/languages:1457 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: lib/languages:1470 +#: lib/languages:1471 msgid "Syriac" msgstr "Syriska" -#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:1481 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:1490 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1500 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Thai" msgstr "Thailändska" -#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 +#: lib/languages:1532 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanska" -#: lib/languages:1538 +#: lib/languages:1539 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: lib/languages:1554 +#: lib/languages:1555 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeniska" -#: lib/languages:1565 +#: lib/languages:1566 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" -#: lib/languages:1579 +#: lib/languages:1580 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Högsorbiska" -#: lib/languages:1592 +#: lib/languages:1593 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: lib/languages:1601 +#: lib/languages:1602 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" -#: lib/languages:1613 +#: lib/languages:1614 msgid "Welsh" msgstr "Kymriska" @@ -20100,19 +20704,18 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopiera som referens|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4938 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2397 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4883 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Klistra" @@ -20130,7 +20733,6 @@ msgid "Split Cell|C" msgstr "Dela cell|c" #: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#, fuzzy msgid "Rows & Columns| " msgstr "Rader & spalter" @@ -20235,19 +20837,17 @@ msgstr "Endast etikett" #: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 #: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 -#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Settings...|S" msgstr "Inställningar..." #: lib/ui/stdcontext.inc:124 -#, fuzzy msgid "Plural|a" -msgstr "Plural" +msgstr "Plural|a" #: lib/ui/stdcontext.inc:125 -#, fuzzy msgid "Capitalize|C" -msgstr "Kapitalisera|a" +msgstr "Kapitalisera" #: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" @@ -20258,9 +20858,8 @@ msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiera som referens" #: lib/ui/stdcontext.inc:152 -#, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" -msgstr "Citat...|C" +msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" @@ -20370,8 +20969,9 @@ msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" msgstr "Negativt medium mellanrum|u" #: lib/ui/stdcontext.inc:270 +#, fuzzy msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" -msgstr "" +msgstr "Negativt tjockt mellanrum|i" #: lib/ui/stdcontext.inc:271 #, fuzzy @@ -20415,7 +21015,7 @@ msgstr "Horisontell fyllning|f" #: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" -msgstr "Skyddad horisontell fyllning|i" +msgstr "Horisontell fyllning|f" #: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" @@ -20560,7 +21160,7 @@ msgstr "Ny sida|N" msgid "Page Break|a" msgstr "Sidbrytning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Sidbrytning" @@ -20589,15 +21189,15 @@ msgstr "Vanlig avskiljare" msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Styckebrytning|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:725 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Redigera externt...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:726 #, fuzzy -msgid "End Editing Externally..." -msgstr "Redigera externt...|x" +msgid "End Editing Externally" +msgstr "Avsluta extern redigering...|x" #: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy @@ -20651,7 +21251,7 @@ msgstr "Avvisa ändring" #: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" -msgstr "PDF-egenskaper" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy @@ -20663,9 +21263,8 @@ msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Styckeinställningar..." #: lib/ui/stdcontext.inc:404 -#, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" -msgstr "Grafikgrupp" +msgstr "Förena grafikgrupper|U" #: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" @@ -20759,7 +21358,7 @@ msgstr "Höger|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" -msgstr "Använd klassens standardvärden" +msgstr "Återställ standardvärden" #: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" @@ -20924,9 +21523,8 @@ msgid "Emphasized Page Formatting|z" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:647 -#, fuzzy -msgid "Custom Page Formatting|u" -msgstr "Utmatningsformat" +msgid "Custom Page Formatting...|u" +msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:651 #, fuzzy @@ -20988,53 +21586,52 @@ msgstr "Välj avsnitt|s" msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Svep med förhandsgranskning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:735 msgid "Open Target...|O" -msgstr "Öppna..." +msgstr "Öppna mål..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Lås verktygsrader|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normala ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Stora ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:756 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Enorma ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:757 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantiska ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +#: lib/ui/stdcontext.inc:771 msgid "Zoom Level|Z" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 msgid "Zoom Slider|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 msgid "Word Count|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#: lib/ui/stdcontext.inc:775 #, fuzzy msgid "Character Count|C" msgstr "Teckenuppsättning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +#: lib/ui/stdcontext.inc:776 msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "" @@ -21363,7 +21960,7 @@ msgstr "Tillämpa senaste textstil|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:189 #, fuzzy msgid "Capitalize|p" -msgstr "Kapitalisera|a" +msgstr "Kapitalisera" #: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Uppercase|U" @@ -21448,7 +22045,7 @@ msgstr "Ändra formeltyp|f" #: lib/ui/stdmenus.inc:249 #, fuzzy msgid "Text Properties|T" -msgstr "PDF-egenskaper" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Use Computer Algebra System|S" @@ -21703,7 +22300,7 @@ msgstr "Etikett..." #: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy msgid "Index Properties" -msgstr "PDF-egenskaper" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" @@ -21794,7 +22391,7 @@ msgid "Date (Current)|D" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Date (Last Modification)|L" +msgid "Date (Last Modification of Document)|L" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:430 @@ -21806,7 +22403,7 @@ msgid "Time (Current)|T" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Time (Last Modification)|M" +msgid "Time (Last Modification of Document)|M" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:434 @@ -21829,9 +22426,8 @@ msgid "User Name|U" msgstr "Användardefinierat" #: lib/ui/stdmenus.inc:439 -#, fuzzy msgid "User Email|E" -msgstr "Användarfiler" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy @@ -21899,6 +22495,11 @@ msgstr "Ligaturbrytning" msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Valfri radbrytning|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Prevent Page Break|g" +msgstr "Sidbrytning" + #: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Visningsformel" @@ -22028,12 +22629,14 @@ msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Avvisa alla ändringar" #: lib/ui/stdmenus.inc:594 -msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p" +msgstr "Godta alla ändringar" #: lib/ui/stdmenus.inc:595 -msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j" +msgstr "Avvisa alla ändringar" #: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" @@ -22244,11 +22847,11 @@ msgstr "Kontrollera stavning" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Stavningskontrollera kontinuerligt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1480 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1501 msgid "Redo" msgstr "Gör om" @@ -22433,7 +23036,7 @@ msgstr "Inkludera fil" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" -msgstr "Text serie fet" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" @@ -22503,12 +23106,12 @@ msgstr "Sätt kantlinjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Toggle inner lines" -msgstr "Sätt kantlinjer" +msgstr "Sätt inre linjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy msgid "Toggle all lines" -msgstr "Växla disposition" +msgstr "Sätt alla linjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" @@ -22517,7 +23120,7 @@ msgstr "Avsätt alla linjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" -msgstr "Avsätt alla linjer" +msgstr "Återställ standardvärden" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" @@ -22645,7 +23248,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Bråk" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Fonts" msgstr "Typsnitt" @@ -22662,7 +23265,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Stora operatörer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5282 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" @@ -22866,22 +23469,22 @@ msgstr "Uppdatera andra format" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy -msgid "[[Toolbar]]On" +msgid "[[Toolbar]]&On" msgstr "Granska" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy -msgid "[[Toolbar]]Off" +msgid "[[Toolbar]]O&ff" msgstr "Granska" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy -msgid "[[Toolbar]]Automatic" -msgstr "Granska" +msgid "[[Toolbar]]&Automatic" +msgstr "Automatisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:262 msgid "Version Control" msgstr "Versionshantering" @@ -23254,9 +23857,8 @@ msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Svarta tavlan\t\\mathbb" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -#, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" -msgstr "Dubbelt element:" +msgstr "Dubbla streck\t\\mathds" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" @@ -23415,24 +24017,20 @@ msgid "cancelto" msgstr "cancelto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 -#, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" -msgstr "Infoga vänster/höger sidoskrifter" +msgstr "Infoga sidoskrifter vänster/höger (sideset)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 -#, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" -msgstr "Infoga höger sidoskrifter" +msgstr "Infoga sidoskrifter höger (sidesetr)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 -#, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" -msgstr "Infoga vänster sidoskrifter" +msgstr "Infoga sidoskrifter vänster (sidesetl)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 -#, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" -msgstr "Infoga sidoskrifter" +msgstr "Infoga sidoskrifter (sidesetn)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" @@ -27375,7 +27973,7 @@ msgstr "LyXHTML" msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:248 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -27529,7 +28127,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1802 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27615,19 +28213,19 @@ msgstr "Utökad Metafil" msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1283 +#: lib/configure.py:1285 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1283 +#: lib/configure.py:1285 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1383 +#: lib/configure.py:1385 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1386 +#: lib/configure.py:1388 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" @@ -27663,23 +28261,8 @@ msgstr "Externt material" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman-diagram|F" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Direktförhandsgranskning:" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Uppställd lista" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Platsl&istning" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Figur" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27688,18 +28271,60 @@ msgstr "Lista över listningar" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "XY-Figure" -msgstr "Figur" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Direktförhandsgranskning:" #: lib/examples/Articles:0 msgid "XY-Pic" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Platsl&istning" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Uppställd lista" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman-diagram|F" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Graphics and Insets" msgstr "&Grafikdrivrutin:" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Localization Test (for Developers)" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Writing Armenian" +msgstr "Armeniska" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Language Support" +msgstr "Stöd för höger-till-vänster-språk (HTV)" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Hebreiskt brev" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Serial Letter 1" @@ -27710,20 +28335,6 @@ msgstr "Hebreiskt brev" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebreiskt brev" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Hebreiskt brev" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Localization Test" -msgstr "Lokalisering" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Faro- och skyddsangivelser" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond-bok" @@ -27732,6 +28343,10 @@ msgstr "LilyPond-bok" msgid "Multilingual Captions" msgstr "Flerspråkiga bildtexter" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Faro- och skyddsangivelser" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Noweb2LyX" @@ -27741,43 +28356,43 @@ msgstr "Noweb" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamernot" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Foils" -msgstr "FoilTeX" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Foils Landslide" msgstr "Landskapbild" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Foils" +msgstr "FoilTeX" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamernot" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Välkommen till LyX!" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Flerspråkiga bildtexter" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgid "Writing Korean with CJK-ko" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly-artikel" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Springer's SV Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27791,33 +28406,32 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Matematiska symboler" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springer SV Global (V. 3)" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "00 Main File" msgstr "Fil saknas" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedikation" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "02 Foreword" msgstr "Förord" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Företal" +msgid "09 Appendix" +msgstr "Bilaga" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "Referenser" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27826,13 +28440,23 @@ msgstr "Tacksägelser" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Medarbetarlista" +msgid "08 Author" +msgstr "Författare" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedikation" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "03 Preface" +msgstr "Företal" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "07 Part" @@ -27840,25 +28464,11 @@ msgstr "Del" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Author" -msgstr "Författare" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Medarbetarlista" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "09 Appendix" -msgstr "Bilaga" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referenser" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" +msgid "09 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27866,6 +28476,10 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Del" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "07 Chapter" @@ -27876,15 +28490,16 @@ msgstr "Kapitel" msgid "08 Appendix" msgstr "Bilaga" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Solutions" msgstr "Lösning" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Simple" +msgstr "Enkelt CV" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Colored" @@ -27892,8 +28507,8 @@ msgstr "Färg" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Simple" -msgstr "Enkelt CV" +msgid "Main File" +msgstr "Fil saknas" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27905,11 +28520,6 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitel" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Fil saknas" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27919,6 +28529,21 @@ msgstr "" msgid "Theses" msgstr "Synonymordbok" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japansk bok (standardklass: vertikal skrift)" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japansk artikel (standardklass: vertikal skrift)" + #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0 #, fuzzy msgid "Formal with Footline" @@ -27948,16 +28573,16 @@ msgstr "Enkelt CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 -#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 +#: src/BiblioInfo.cpp:895 src/BiblioInfo.cpp:945 src/BiblioInfo.cpp:956 +#: src/BiblioInfo.cpp:1011 src/BiblioInfo.cpp:1015 msgid "ERROR!" msgstr "FEL!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1401 +#: src/BiblioInfo.cpp:1419 msgid "No year" msgstr "Inget år" -#: src/BiblioInfo.cpp:1411 +#: src/BiblioInfo.cpp:1429 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Bibliografipost hittades inte!" @@ -27976,7 +28601,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX försökte stänga ett dokument som hade osparade ändringar!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1691 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Sparning misslyckades! Dokument förlorat." @@ -27989,28 +28614,28 @@ msgstr "Försöker att stänga ändrat dokument!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunde inte ta bort den tillfälliga katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:1006 src/Text.cpp:616 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Okänt tecken: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 +#: src/Buffer.cpp:1010 src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:1040 msgid "Document header error" msgstr "Dokumenthuvudfel" -#: src/Buffer.cpp:1008 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header saknas" -#: src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1039 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document saknas" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 +#: src/Buffer.cpp:1050 src/Buffer.cpp:3103 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Ändringar som inte visas i LaTeX-utmatning" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 +#: src/Buffer.cpp:1051 src/Buffer.cpp:3104 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28023,39 +28648,39 @@ msgstr "" "Vänligen installera båda paketen eller omdefiniera \\lyxadded och " "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." -#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 +#: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1210 +#: src/Buffer.cpp:1217 msgid "File Not Found" msgstr "Fil hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1211 +#: src/Buffer.cpp:1218 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kan inte öppna fil `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 +#: src/Buffer.cpp:1246 src/Buffer.cpp:1320 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformatmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1240 +#: src/Buffer.cpp:1247 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutade oväntat, vilket betyder att den förmodligen är korrupt." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1321 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s är inte ett läsbart LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:1341 +#: src/Buffer.cpp:1348 msgid "Conversion failed" msgstr "Omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1342 +#: src/Buffer.cpp:1349 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28064,11 +28689,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men en tillfällig fil för att omvandla " "den kunde inte skapas." -#: src/Buffer.cpp:1352 +#: src/Buffer.cpp:1359 msgid "Conversion script not found" msgstr "Omvandlingsskript hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1353 +#: src/Buffer.cpp:1360 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -28077,11 +28702,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men omvandlingsskriptet lyx2lyx kunde " "inte hittas." -#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 +#: src/Buffer.cpp:1383 src/Buffer.cpp:1390 msgid "Conversion script failed" msgstr "Omvandlingsskript misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1377 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28090,7 +28715,7 @@ msgstr "" "%1$s är från en äldre version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den" -#: src/Buffer.cpp:1384 +#: src/Buffer.cpp:1391 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28099,16 +28724,16 @@ msgstr "" "%1$s är från en nyare version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den." -#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 +#: src/Buffer.cpp:1470 src/Buffer.cpp:4802 src/Buffer.cpp:4911 msgid "File is read-only" msgstr "Filen är skrivskyddad" -#: src/Buffer.cpp:1464 +#: src/Buffer.cpp:1471 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Filen %1$s kan inte skrivas eftersom den är märkt som skrivskyddad." -#: src/Buffer.cpp:1473 +#: src/Buffer.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -28117,21 +28742,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s har blivit externt modifierad. Är du säker på att du vill " "skriva över denna fil?" -#: src/Buffer.cpp:1475 +#: src/Buffer.cpp:1482 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv över modifierad fil?" -#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3334 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: src/Buffer.cpp:1541 +#: src/Buffer.cpp:1548 msgid "Backup failure" msgstr "Säkerhetskopieringsmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1542 +#: src/Buffer.cpp:1549 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28140,11 +28765,11 @@ msgstr "" "Kan inte skapa säkerhetskopierad fil %1$s.\n" "Vänligen kontrollera huruvida katalogen finns och är skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 +#: src/Buffer.cpp:1584 src/Buffer.cpp:1595 msgid "Write failure" msgstr "Skrivmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1578 +#: src/Buffer.cpp:1585 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28161,7 +28786,7 @@ msgstr "" "Din originalfil har säkerhetskopierats till:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1589 +#: src/Buffer.cpp:1596 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28174,42 +28799,42 @@ msgstr "" "Men filen has sparats framgångsrikt som:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1605 +#: src/Buffer.cpp:1612 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Sparar dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1620 +#: src/Buffer.cpp:1627 msgid " could not write file!" msgstr " kunde inte skriva fil!" -#: src/Buffer.cpp:1628 +#: src/Buffer.cpp:1635 msgid " done." msgstr " färdig." -#: src/Buffer.cpp:1643 +#: src/Buffer.cpp:1650 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Försöker att spara dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 +#: src/Buffer.cpp:1660 src/Buffer.cpp:1673 src/Buffer.cpp:1687 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Sparad till %1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1656 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar igen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1670 +#: src/Buffer.cpp:1677 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar än en gång...\n" -#: src/Buffer.cpp:1766 +#: src/Buffer.cpp:1773 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv mjukvaruundantag upptäckt!" -#: src/Buffer.cpp:1767 +#: src/Buffer.cpp:1774 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28217,12 +28842,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1806 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kunde inte hitta LaTeX-kommando för tecken '%1$s' (kodpunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1802 +#: src/Buffer.cpp:1809 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28232,12 +28857,12 @@ msgstr "" "Några tecken i ditt dokument kanske inte kan visas i vald kodning.\n" "Att ändra dokumentkodningen till utf8 kan hjälpa." -#: src/Buffer.cpp:1807 +#: src/Buffer.cpp:1814 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kunde inte hitta LaTeX-kommando för tecken '%1$s' (kodpunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1810 +#: src/Buffer.cpp:1817 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28246,19 +28871,19 @@ msgstr "" "Några tecken i ditt dokument kanske inte kan visas i vald kodning.\n" "Att ändra dokumentkodningen till utf8 kan hjälpa." -#: src/Buffer.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1825 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1823 +#: src/Buffer.cpp:1830 msgid "conversion failed" msgstr "omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:1942 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Okodbart tecken i filsökväg" -#: src/Buffer.cpp:1937 +#: src/Buffer.cpp:1944 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28282,31 +28907,31 @@ msgstr "" "Vid problem, välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra filens sökväg." -#: src/Buffer.cpp:2028 +#: src/Buffer.cpp:2035 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2036 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:2039 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2040 +#: src/Buffer.cpp:2047 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2046 +#: src/Buffer.cpp:2053 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibla språk!" -#: src/Buffer.cpp:2048 +#: src/Buffer.cpp:2055 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28317,53 +28942,61 @@ msgstr "" "de kräver motstridande språkpaket:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2360 +#: src/Buffer.cpp:2367 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/Buffer.cpp:2379 +#: src/Buffer.cpp:2386 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-misslyckande" -#: src/Buffer.cpp:2380 +#: src/Buffer.cpp:2387 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunde inte köra chktex framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:2781 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Vet inte hur man exporterar till format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2859 +#: src/Buffer.cpp:2860 +msgid "Branch state changes in master document" +msgstr "Ändringar i grentillstånd i huvuddokument" + +#: src/Buffer.cpp:2861 +#, c-format +msgid "" +"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " +"sure to save the master." +msgstr "" +"Tillståndet för grenen '%1$s' ändrades i huvudfilen. Vänligen se till att " +"spara huvudfilen." + +#: src/Buffer.cpp:2930 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Fel vid export till format: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2868 +#: src/Buffer.cpp:2939 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fel vid generering av literat programmeringskod." -#: src/Buffer.cpp:2944 -#, c-format -msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." -msgstr "Gren \"%1$s\" finns inte." - -#: src/Buffer.cpp:2977 +#: src/Buffer.cpp:3028 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gren \"%1$s\" finns redan." -#: src/Buffer.cpp:3034 +#: src/Buffer.cpp:3085 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fel vid visning av utmatningsfilen." -#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3447 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3448 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -28372,12 +29005,12 @@ msgstr "" "Följande filnamn kommer att orsaka problem när exporterad fil körs genom " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3453 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematiskt filnamn för DVI" -#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -28386,11 +29019,11 @@ msgstr "" "Följande filnamn kan orsaka problem när exporterad fil körs genom LaTeX och " "öppnar resulterade DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3493 src/insets/InsetBibtex.cpp:353 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportvarning!" -#: src/Buffer.cpp:3443 +#: src/Buffer.cpp:3494 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28398,55 +29031,55 @@ msgstr "" "Det finns mellanslag i sökvägarna till dina BibTeX-databaser.\n" "BibTeX kommer inte att kunna hitta dem." -#: src/Buffer.cpp:4114 +#: src/Buffer.cpp:4165 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Förhandsgranska källkod för stycke %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4119 +#: src/Buffer.cpp:4170 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Förhandsgranska källkod från stycke %1$s till %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4174 +#: src/Buffer.cpp:4226 msgid "Preview source code" msgstr "Förhandsgranska källkod" -#: src/Buffer.cpp:4176 +#: src/Buffer.cpp:4228 msgid "Preview preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: src/Buffer.cpp:4178 +#: src/Buffer.cpp:4230 msgid "Preview body" msgstr "Förhandsgranska kropp" -#: src/Buffer.cpp:4194 +#: src/Buffer.cpp:4246 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Vanlig text har inte en ingress." -#: src/Buffer.cpp:4338 +#: src/Buffer.cpp:4390 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosparar aktuellt dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4463 +#: src/Buffer.cpp:4515 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen information för att exportera formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4519 #, fuzzy, c-format -msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" +msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Olika inställningar för använd-icke-TeX-typsnitt" -#: src/Buffer.cpp:4469 +#: src/Buffer.cpp:4521 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunde inte exportera fil" -#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 +#: src/Buffer.cpp:4589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "File name error" msgstr "Filnamnsfel" -#: src/Buffer.cpp:4538 +#: src/Buffer.cpp:4590 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28454,22 +29087,26 @@ msgid "" "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should " "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" +"Katalogsökvägen till dokumentet\n" +"%1$s\n" +"innehåller mellanrum, men din TeX-installation tillåter inte dem. Du bör " +"spara filen till en katalog vars namn inte innehåller mellanrum." -#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 +#: src/Buffer.cpp:4679 src/Buffer.cpp:4709 src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentexport avbruten." -#: src/Buffer.cpp:4660 +#: src/Buffer.cpp:4712 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exporterat som %1$s till fil `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4667 +#: src/Buffer.cpp:4719 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exporterat som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4736 +#: src/Buffer.cpp:4788 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28480,24 +29117,24 @@ msgstr "" "\n" "Återhämta nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4739 +#: src/Buffer.cpp:4791 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladda nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4792 msgid "&Recover" msgstr "Åte&rhämta" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4792 msgid "&Load Original" msgstr "&Ladda original" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4792 #, fuzzy msgid "&Only show difference" msgstr "skillnader" -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4803 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28506,15 +29143,15 @@ msgstr "" "En nödfil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är märkt " "skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4810 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4760 +#: src/Buffer.cpp:4812 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades INTE framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4813 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28523,51 +29160,54 @@ msgstr "" "Ta bort nödfil nu?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 +#: src/Buffer.cpp:4817 src/Buffer.cpp:4829 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Radera nödfil?" -#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 +#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831 msgid "&Keep" msgstr "Behåll" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4822 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4823 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Glöm inte att spara din fil nu!" -#: src/Buffer.cpp:4778 +#: src/Buffer.cpp:4830 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Ta bort nödfil nu?" -#: src/Buffer.cpp:4801 -#, fuzzy +#: src/Buffer.cpp:4853 msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Radera nödfil?" +msgstr "Kan inte byta namn på nödfil!" -#: src/Buffer.cpp:4802 +#: src/Buffer.cpp:4854 +#, fuzzy msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" +"LyX kunde inte byta namn på nödfilen. Du bör göra det manuellt. Annars " +"kommer du att bli tillfrågad om detta igen nästa gång du försöker att ladda " +"denna fil, med risk att skriva över ditt arbete." -#: src/Buffer.cpp:4807 +#: src/Buffer.cpp:4859 #, fuzzy -msgid "Emergency File Renames" +msgid "Emergency File Renamed" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4808 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4847 +#: src/Buffer.cpp:4899 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28578,19 +29218,19 @@ msgstr "" "\n" "Ladda säkerhetskopian i stället?" -#: src/Buffer.cpp:4849 +#: src/Buffer.cpp:4901 msgid "Load backup?" msgstr "Ladda säkerhetskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4850 +#: src/Buffer.cpp:4902 msgid "&Load backup" msgstr "&Ladda säkerhetskopia" -#: src/Buffer.cpp:4850 +#: src/Buffer.cpp:4902 msgid "Load &original" msgstr "Ladda &original" -#: src/Buffer.cpp:4860 +#: src/Buffer.cpp:4912 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28599,21 +29239,33 @@ msgstr "" "En säkerhetskopierad fil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är " "märkt skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:5246 +#: src/Buffer.cpp:5298 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningslöst!!! " -#: src/Buffer.cpp:5510 +#: src/Buffer.cpp:5562 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s laddades om." -#: src/Buffer.cpp:5513 +#: src/Buffer.cpp:5565 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunde inte ladda om dokument %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:534 +#: src/Buffer.cpp:5726 +msgid "File deleted from disk" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:5727 +#, c-format +msgid "" +"The file\n" +" %1$s\n" +"has been deleted from disk!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:535 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28621,7 +29273,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet amsmath används endast om AMS-formeltyper eller symboler från " "AMS-matematikverktygsraderna infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:536 +#: src/BufferParams.cpp:537 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28629,14 +29281,14 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet amssymb används endast om symboler från AMS-" "matematikverktygsraderna infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:538 +#: src/BufferParams.cpp:539 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" "LaTeX-paketet cancel används endast om \\cancel-kommandon infogas i formler" -#: src/BufferParams.cpp:540 +#: src/BufferParams.cpp:541 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28644,7 +29296,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet esint används endast om speciella integralsymboler infogas in " "i formler" -#: src/BufferParams.cpp:542 +#: src/BufferParams.cpp:543 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28652,7 +29304,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mathdots används endast om kommandot \\iddots infogas in i " "formler" -#: src/BufferParams.cpp:544 +#: src/BufferParams.cpp:545 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28660,7 +29312,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mathtools används endast om några matematiska relations " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:546 +#: src/BufferParams.cpp:547 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28668,7 +29320,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mhchem används endast om antingen kommandot \\ce eller \\cf " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:548 +#: src/BufferParams.cpp:549 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28676,7 +29328,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet stackrel används endast om kommandot \\stackrel med subscript " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:550 +#: src/BufferParams.cpp:551 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28684,7 +29336,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet stmaryrd används endast om symboler från St Mary's Road-" "symbolfont för teoretisk datorvetenskap infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:552 +#: src/BufferParams.cpp:553 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28692,7 +29344,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet undertilde används endast om du använder " "matematikramdekorationen 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:787 +#: src/BufferParams.cpp:788 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28715,19 +29367,18 @@ msgstr "" "Se avsnitt 3.1.2.2 (Klasstillgänglighet) i\n" "Handboken för mer information." -#: src/BufferParams.cpp:796 +#: src/BufferParams.cpp:797 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklass inte tillgänglig" -#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 +#: src/BufferParams.cpp:1104 src/Color.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3660 msgid "greyedout inset text" msgstr "nedtonad insättningstext" -#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 -#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 -#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 -#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2331 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:170 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 @@ -28736,8 +29387,8 @@ msgstr "nedtonad insättningstext" msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-varning: " -#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 -#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/BufferParams.cpp:1723 src/BufferParams.cpp:1877 +#: src/BufferParams.cpp:2332 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3164 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 @@ -28746,12 +29397,12 @@ msgstr "LyX-varning: " msgid "uncodable character" msgstr "okodbart tecken" -#: src/BufferParams.cpp:1735 +#: src/BufferParams.cpp:1736 #, fuzzy msgid "Uncodable character in document metadata" msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" -#: src/BufferParams.cpp:1737 +#: src/BufferParams.cpp:1738 #, fuzzy, c-format msgid "" "The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28760,7 +29411,7 @@ msgid "" "output.\n" "\n" "Please select an appropriate document encoding\n" -"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +"(such as utf8) or change the metadata accordingly." msgstr "" "Användaringressen i ditt dokument innehåller glyfer som är okända i den " "aktuella dokumentkodningen (nämligen %1$s).\n" @@ -28770,13 +29421,12 @@ msgstr "" "Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." -#: src/BufferParams.cpp:1889 -#, fuzzy +#: src/BufferParams.cpp:1890 msgid "Uncodable character in class options" -msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" +msgstr "Okodbart tecken i klassalternativ" -#: src/BufferParams.cpp:1891 -#, fuzzy, c-format +#: src/BufferParams.cpp:1892 +#, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " "current document encoding (namely %1$s).\n" @@ -28786,19 +29436,19 @@ msgid "" "Please select an appropriate document encoding\n" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -"Användaringressen i ditt dokument innehåller glyfer som är okända i den " +"Klassalternativen i ditt dokument innehåller glyfer som är okända i den " "aktuella dokumentkodningen (nämligen %1$s).\n" "Dessa glyfer utelämnas från utmatningen, som kan resultera i ofullständig " "utmatning.\n" "\n" "Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" -"(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." +"(som utf8) eller ändra klassalternativen följaktligen." -#: src/BufferParams.cpp:2334 +#: src/BufferParams.cpp:2345 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Okodbart tecken i användaringressen" -#: src/BufferParams.cpp:2336 +#: src/BufferParams.cpp:2347 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28817,7 +29467,7 @@ msgstr "" "Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." -#: src/BufferParams.cpp:2651 +#: src/BufferParams.cpp:2662 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28832,11 +29482,11 @@ msgstr "" "standardutformningar kommer att användas.\n" "LyX kommer inte att kunna producera korrekt utmatning." -#: src/BufferParams.cpp:2657 +#: src/BufferParams.cpp:2668 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklass hittades inte" -#: src/BufferParams.cpp:2664 +#: src/BufferParams.cpp:2675 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28851,24 +29501,23 @@ msgstr "" "standardutformningar kommer att användas.\n" "LyX kommer inte att kunna producera korrekt utmatning." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 +#: src/BufferParams.cpp:2681 src/BufferView.cpp:1432 src/BufferView.cpp:1464 msgid "Could not load class" msgstr "Kunde inte ladda klass" -#: src/BufferParams.cpp:2715 +#: src/BufferParams.cpp:2726 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fel vid läsning av intern utformningsinformation" -#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 +#: src/BufferParams.cpp:2727 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994 msgid "Read Error" msgstr "Läsfel" -#: src/BufferParams.cpp:3732 -#, fuzzy +#: src/BufferParams.cpp:3743 msgid "No bibliography processor found!" -msgstr "Ingen bibliografi definierad!" +msgstr "Ingen bibliografibehandlare hittades!" -#: src/BufferParams.cpp:3734 +#: src/BufferParams.cpp:3745 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28876,13 +29525,16 @@ msgid "" "references will be generated.\n" "Please fix your installation!" msgstr "" +"Bibliografibehandlaren som detta dokument (%1$s) tillfrågar är inte " +"tillgänglig och inget lämpligt alternativ hittades. Ingen bibliografi och " +"inga referenser kommer att genereras.\n" +"Vänligen fixa din installation!" -#: src/BufferParams.cpp:3742 -#, fuzzy +#: src/BufferParams.cpp:3753 msgid "Requested bibliography processor not found!" -msgstr "Bibliografipost hittades inte!" +msgstr "Tillfrågad bibliografibehandlare hittades inte!" -#: src/BufferParams.cpp:3744 +#: src/BufferParams.cpp:3755 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28891,6 +29543,11 @@ msgid "" "carefully!\n" "It is suggested to install the missing processor." msgstr "" +"Bibliografibehandlaren som detta dokument (%1$s) tillfrågar är inte " +"tillgänglig. Som en reservutväg kommer '%2$s' att användas, alternativ " +"utelämnas. Detta kan resultera i fel eller oönskade ändringar i " +"bibliografin. Vänligen kontrollera noga!\n" +"Det föreslås att installera den saknade behandlaren." #: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" @@ -28900,133 +29557,133 @@ msgstr "Inga fler insättningar" msgid "Save bookmark" msgstr "Spara bokmärke" -#: src/BufferView.cpp:1136 +#: src/BufferView.cpp:1144 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument är skrivskyddat" -#: src/BufferView.cpp:1138 +#: src/BufferView.cpp:1146 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokumentet har blivit modifierat externt" -#: src/BufferView.cpp:1147 +#: src/BufferView.cpp:1155 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denna portion av dokumentet är raderad." -#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 +#: src/BufferView.cpp:1198 src/BufferView.cpp:2382 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4498 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Absolut filnamn förväntas." -#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 +#: src/BufferView.cpp:1430 src/BufferView.cpp:1462 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/BufferView.cpp:1480 +#: src/BufferView.cpp:1488 msgid "No further undo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att ångra" -#: src/BufferView.cpp:1501 +#: src/BufferView.cpp:1509 msgid "No further redo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att göra om" -#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 +#: src/BufferView.cpp:1701 src/BufferView.cpp:1716 src/BufferView.cpp:1749 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Sträng hittades inte." -#: src/BufferView.cpp:1834 +#: src/BufferView.cpp:1848 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/BufferView.cpp:1840 +#: src/BufferView.cpp:1854 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1861 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/BufferView.cpp:1850 +#: src/BufferView.cpp:1864 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/BufferView.cpp:1960 +#: src/BufferView.cpp:1974 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik för urvalet:" -#: src/BufferView.cpp:1962 +#: src/BufferView.cpp:1976 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik för dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1979 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1967 +#: src/BufferView.cpp:1981 msgid "One word" msgstr "Ett ord" -#: src/BufferView.cpp:1970 +#: src/BufferView.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "Okodbara tecken" -#: src/BufferView.cpp:1972 +#: src/BufferView.cpp:1986 #, fuzzy msgid "One character" msgstr "okodbart tecken" -#: src/BufferView.cpp:1975 +#: src/BufferView.cpp:1989 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1977 +#: src/BufferView.cpp:1991 #, fuzzy msgid "One character (no blanks)" msgstr "Ett tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1979 +#: src/BufferView.cpp:1993 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2204 +#: src/BufferView.cpp:2218 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' avbröts eftersom antal handlingar är större än %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2206 +#: src/BufferView.cpp:2220 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d insättningar" -#: src/BufferView.cpp:2214 +#: src/BufferView.cpp:2228 msgid "Branch name" msgstr "Grennamn" -#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2235 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Gren finns redan" -#: src/BufferView.cpp:3179 +#: src/BufferView.cpp:3193 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Infogar dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3195 +#: src/BufferView.cpp:3210 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s infogat." -#: src/BufferView.cpp:3197 +#: src/BufferView.cpp:3212 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunde inte infoga dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3692 +#: src/BufferView.cpp:3713 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29037,11 +29694,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund av fel: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3694 +#: src/BufferView.cpp:3715 msgid "Could not read file" msgstr "Kunde inte läsa fil" -#: src/BufferView.cpp:3701 +#: src/BufferView.cpp:3722 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29050,17 +29707,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " är inte läsbar." -#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:3723 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:324 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kunde inte öppna fil" -#: src/BufferView.cpp:3709 +#: src/BufferView.cpp:3730 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Läser fil som inte är kodad som UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3710 +#: src/BufferView.cpp:3731 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29126,432 +29783,434 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "ChkTeX-varningsid # %1$s" -#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 +#: src/Color.cpp:243 src/insets/InsetBibtex.cpp:214 msgid "none" msgstr "ingen" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:244 msgid "black" msgstr "svart" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:245 msgid "white" msgstr "vit" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:246 msgid "blue" msgstr "blå" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:247 msgid "brown" msgstr "brun" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:248 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:249 msgid "darkgray" msgstr "mörkgrå" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:250 msgid "gray" msgstr "grå" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:251 msgid "green" msgstr "grön" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:252 msgid "lightgray" msgstr "ljusgrå" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:253 msgid "lime" msgstr "lime" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:254 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:255 msgid "olive" msgstr "oliv" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:256 msgid "orange" msgstr "orange" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:257 msgid "pink" msgstr "rosa" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:258 msgid "purple" msgstr "lila" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:259 msgid "red" msgstr "röd" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:260 msgid "teal" msgstr "teal" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:261 msgid "violet" msgstr "violett" -#: src/Color.cpp:261 +#: src/Color.cpp:262 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:263 msgid "cursor" msgstr "markör" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:264 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:265 msgid "text" msgstr "text" -#: src/Color.cpp:265 +#: src/Color.cpp:266 msgid "selection" msgstr "urval" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:267 msgid "selected text" msgstr "vald text" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:268 msgid "LaTeX text" msgstr "LaTeX-text" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:269 #, fuzzy msgid "Text label 1" msgstr "indexetikett" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:270 #, fuzzy msgid "Text label 2" msgstr "indexetikett" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:271 #, fuzzy msgid "Text label 3" msgstr "indexetikett" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:272 msgid "inline completion" msgstr "platskomplettering" -#: src/Color.cpp:273 -msgid "non-unique inline completion" -msgstr "icke-unik platskomplettering" +#: src/Color.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "inline completion (non-unique)" +msgstr "platskomplettering" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:276 msgid "previewed snippet" msgstr "förhandsgranskat utdrag" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:277 msgid "note label" msgstr "notetikett" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:278 msgid "note background" msgstr "notbakgrund" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:279 msgid "comment label" msgstr "kommentaretikett" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:280 msgid "comment background" msgstr "kommentarbakgrund" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:281 msgid "greyedout inset label" msgstr "nedtonad insättningsetikett" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:283 msgid "greyedout inset background" msgstr "nedtonad insättningsbakgrund" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:284 msgid "phantom inset text" msgstr "fantominsättningstext" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:285 msgid "shaded box" msgstr "skuggad ruta" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:286 msgid "listings background" msgstr "listningsbakgrund" -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:287 msgid "branch label" msgstr "grenetikett" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:288 msgid "footnote label" msgstr "fotnotsetikett" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:289 msgid "index label" msgstr "indexetikett" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:290 msgid "margin note label" msgstr "marginalnotetikett" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:291 msgid "URL label" msgstr "URL-etikett" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:292 msgid "URL text" msgstr "URL-text" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:293 msgid "depth bar" msgstr "djuprad" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:294 msgid "scroll indicator" msgstr "rullindikator" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:295 msgid "language" msgstr "språk" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:296 msgid "command inset" msgstr "kommandoinsättning" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:297 msgid "command inset background" msgstr "kommandoinsättningsbakgrund" -#: src/Color.cpp:297 -msgid "command inset frame" -msgstr "kommandoinsättningsram" - #: src/Color.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "command inset (broken reference)" +msgid "command inset frame" msgstr "kommandoinsättningsram" #: src/Color.cpp:299 #, fuzzy +msgid "command inset (broken reference)" +msgstr "kommandoinsättningsram" + +#: src/Color.cpp:300 +#, fuzzy msgid "button background (broken reference)" msgstr "knappbakgrund under fokus" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:301 msgid "button frame (broken reference)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:302 #, fuzzy msgid "button background (broken reference) under focus" msgstr "knappbakgrund under fokus" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:303 msgid "special character" msgstr "specialtecken" -#: src/Color.cpp:303 -msgid "math" -msgstr "matematik" - #: src/Color.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "math text" +msgstr "Vänster text" + +#: src/Color.cpp:305 msgid "math background" msgstr "matematikbakgrund" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:306 msgid "graphics background" msgstr "grafikbakgrund" -#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:307 src/Color.cpp:311 msgid "math macro background" msgstr "matematikmakrobakgrund" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:308 msgid "math frame" msgstr "matematikram" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:309 msgid "math corners" msgstr "matematikhörn" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:310 msgid "math line" msgstr "matematikrad" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:312 msgid "math macro hovered background" msgstr "matematikmakro svävande bakgrund" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:313 msgid "math macro label" msgstr "matematikmakroetikett" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:314 msgid "math macro frame" msgstr "matematikmakroram" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:315 msgid "math macro blended out" msgstr "matematikmakro utblandad" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:316 msgid "math macro old parameter" msgstr "matematikmakro gammal parameter" -#: src/Color.cpp:316 +#: src/Color.cpp:317 msgid "math macro new parameter" msgstr "matematikmakro ny parameter" -#: src/Color.cpp:317 +#: src/Color.cpp:318 msgid "collapsible inset text" msgstr "infällningsbar insättningstext" -#: src/Color.cpp:318 +#: src/Color.cpp:319 msgid "collapsible inset frame" msgstr "infällningsbar insättningsram" -#: src/Color.cpp:319 +#: src/Color.cpp:320 msgid "inset background" msgstr "insättningsbakgrund" -#: src/Color.cpp:320 +#: src/Color.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "inset label" +msgstr "Infoga etikett" + +#: src/Color.cpp:322 msgid "inset frame" msgstr "insättningsram" -#: src/Color.cpp:321 +#: src/Color.cpp:323 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/Color.cpp:322 +#: src/Color.cpp:324 msgid "end-of-line marker" msgstr "radslutsmarkör" -#: src/Color.cpp:323 +#: src/Color.cpp:325 msgid "appendix marker" msgstr "bilagamarkör" -#: src/Color.cpp:324 +#: src/Color.cpp:326 msgid "change bar" msgstr "ändringsrad" -#: src/Color.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "deleted text (output)" -msgstr "raderad text" - -#: src/Color.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "added text (output)" -msgstr "datum (utmatning)" - #: src/Color.cpp:327 +msgid "changes - deleted text (exported output)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:328 +msgid "changes - added text (exported output)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:329 #, fuzzy msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "ändrad text 1. författare" -#: src/Color.cpp:328 +#: src/Color.cpp:330 #, fuzzy msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "ändrad text 2. författare" -#: src/Color.cpp:329 +#: src/Color.cpp:331 #, fuzzy msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "ändrad text 3. författare" -#: src/Color.cpp:330 +#: src/Color.cpp:332 #, fuzzy msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "ändrad text 4. författare" -#: src/Color.cpp:331 +#: src/Color.cpp:333 #, fuzzy msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "ändrad text 5. författare" -#: src/Color.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "changed text (workarea, document comparison)" -msgstr "ändrad text 2. författare" - -#: src/Color.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "deleted text modifier (workarea)" -msgstr "raderad textmodifierare" - #: src/Color.cpp:334 +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:335 +msgid "changes - deleted text brightness (workarea)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:336 msgid "added space markers" msgstr "tillagda mellanrumsmarkörer" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:337 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:338 msgid "table on/off line" msgstr "tabell på/av linje" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:339 msgid "bottom area" msgstr "bottenområde" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:340 msgid "new page" msgstr "ny sida" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:341 msgid "page break / line break" msgstr "sidbrytning / radbrytning" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button frame" msgstr "knappram" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:343 msgid "button background" msgstr "knappbakgrund" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:344 msgid "button background under focus" msgstr "knappbakgrund under fokus" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:345 msgid "paragraph marker" msgstr "styckemarkör" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:346 msgid "preview frame" msgstr "förhandsgranskningsram" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:347 msgid "regexp frame" msgstr "regexp-ram" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:348 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Bokmärken" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:349 msgid "inherit" msgstr "ärv" -#: src/Color.cpp:348 +#: src/Color.cpp:350 msgid "ignore" msgstr "ignorera" @@ -29692,11 +30351,11 @@ msgstr "" "Ingen information för att omvandla %1$s formatfiler till %2$s.\n" "Definiera en omvandlare i inställningar." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2081 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygments drivrutinkommando hittades inte!" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2082 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29838,15 +30497,15 @@ msgstr "Utmatning är tom" msgid "No output file was generated." msgstr "Ingen utmatningsfil genererades." -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2195 msgid ", Inset: " msgstr ", Insättning: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2197 msgid ", Cell: " msgstr ", Cell: " -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2200 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -29889,12 +30548,12 @@ msgstr "Okänd gren" msgid "&Don't Add" msgstr "Lägg inte till" -#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:455 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Utformning `%1$s' hittades inte." -#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:456 msgid "Layout Not Found" msgstr "Utformning hittades inte" @@ -29907,11 +30566,11 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " -"`%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" +"%3$s'." msgstr "" -"Flex-insättning %1$s är odefinierad på grund av omvandling från utformning " -"`%2$s' till `%3$s'." +"Flex-insättning %1$s är odefinierad på grund av omvandling från utformning `" +"%2$s' till `%3$s'." #: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" @@ -29940,7 +30599,7 @@ msgstr "Behåll fil" msgid "Overwrite &all" msgstr "Skriv över &alla" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:822 msgid "&Cancel export" msgstr "Avbryt export" @@ -29964,17 +30623,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Linjär" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" @@ -30059,7 +30718,7 @@ msgstr "Namn %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Kan inte visa fil" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4195 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finns inte: %1$s" @@ -30080,9 +30739,8 @@ msgid "No Filename" msgstr "Filnamn" #: src/Format.cpp:725 -#, fuzzy msgid "No filename was provided!" -msgstr "Absolut filnamn förväntas." +msgstr "" #: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759 msgid "Cannot edit file" @@ -30159,44 +30817,44 @@ msgstr "Indexbehandlare körs." msgid "Re-Running Bibliography Processor." msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:429 +#: src/LaTeX.cpp:431 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:438 +#: src/LaTeX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Index Processor Error" msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:439 +#: src/LaTeX.cpp:441 msgid "" "The index processor did not run successfully. Please check the output of " "View > Messages Pane!" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:599 +#: src/LaTeX.cpp:601 #, fuzzy msgid "Running Nomenclature Processor." msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:1103 +#: src/LaTeX.cpp:1105 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" -msgstr "" +msgstr "(NOTERA: Det felaktiga kommandot är i ingressen)" -#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 +#: src/LaTeX.cpp:1597 src/LaTeX.cpp:1603 src/LaTeX.cpp:1612 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-fel: " -#: src/LaTeX.cpp:1617 +#: src/LaTeX.cpp:1619 msgid "Biber error: " msgstr "Biberfel: " -#: src/LaTeX.cpp:1644 +#: src/LaTeX.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biberfel: " -#: src/LaTeX.cpp:1653 +#: src/LaTeX.cpp:1655 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biberfel: " @@ -30392,7 +31050,7 @@ msgstr "LyX: Skapar katalog %1$s" #: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" -"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" +"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir command-line option?\n" "Exiting." msgstr "Misslyckades med att skapa katalog. Avslutar." @@ -30500,7 +31158,7 @@ msgstr "" "\t-version sammanfatta version- och bygginfo\n" "Se LyX manualsida för mer detaljer." -#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " @@ -31108,7 +31766,7 @@ msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" msgid "(no log message)" msgstr "(inget loggmeddelande)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4058 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" @@ -31129,19 +31787,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Återgå till lagrad version av dokument?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 msgid "&Revert" msgstr "Åte&rgå" -#: src/Paragraph.cpp:2191 +#: src/Paragraph.cpp:2216 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslöst med denna utformning!" -#: src/Paragraph.cpp:2245 +#: src/Paragraph.cpp:2270 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justering inte tillåten" -#: src/Paragraph.cpp:2246 +#: src/Paragraph.cpp:2271 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31149,15 +31807,15 @@ msgstr "" "Den nya utformningen tillåter inte justeringen som senast användes.\n" "Sätter till standard." -#: src/Text.cpp:438 +#: src/Text.cpp:482 msgid "Unknown Inset" msgstr "Okänd insättning" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 +#: src/Text.cpp:598 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Författarindex för ändringsspårning saknas" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 +#: src/Text.cpp:599 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31171,11 +31829,11 @@ msgstr "" "information saknas tills de motsvarande spårade ändringarna sammanfogas " "eller denna användare redigerar filen igen.\n" -#: src/Text.cpp:571 +#: src/Text.cpp:615 msgid "Unknown token" msgstr "Okänt tecken" -#: src/Text.cpp:957 +#: src/Text.cpp:992 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -31183,122 +31841,140 @@ msgstr "" "Du kan inte infoga ett mellanslag i början på ett stycke. Vänligen läs " "Nybörjarkursen." -#: src/Text.cpp:966 +#: src/Text.cpp:1001 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Du kan inte skriva två mellanslag i rad. Vänligen läs Nybörjarkursen." -#: src/Text.cpp:977 +#: src/Text.cpp:1012 msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Tecken är okodbart i detta ordagranna sammanhang." -#: src/Text.cpp:2100 +#: src/Text.cpp:2140 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Ändringsspårning] " -#: src/Text.cpp:2108 +#: src/Text.cpp:2148 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Ändrad av %1$s den %2$s. " -#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 +#: src/Text.cpp:2158 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Typsnitt: %1$s" -#: src/Text.cpp:2123 +#: src/Text.cpp:2163 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Djup: %1$d" -#: src/Text.cpp:2129 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Spacing: " msgstr ", Avstånd: " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 +#: src/Text.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 msgid "OneHalf" msgstr "EnHalv" -#: src/Text.cpp:2141 +#: src/Text.cpp:2181 msgid "Other (" msgstr "Annan (" -#: src/Text.cpp:2152 -#, fuzzy +#: src/Text.cpp:2192 msgid ", Style: " -msgstr "CV-stil:" +msgstr ", Stil: " -#: src/Text.cpp:2158 +#: src/Text.cpp:2198 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Stycke: " -#: src/Text.cpp:2159 +#: src/Text.cpp:2199 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2169 +#: src/Text.cpp:2209 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Tecken: 0x" -#: src/Text.cpp:2171 +#: src/Text.cpp:2211 msgid ", Boundary: " msgstr ", Gräns: " -#: src/Text2.cpp:407 +#: src/Text.cpp:2824 msgid "No font change defined." msgstr "Ingen typsnittsändring definierad." -#: src/Text3.cpp:201 +#: src/Text.cpp:3530 msgid "Math editor mode" msgstr "Redigeringsläge för matematik" -#: src/Text3.cpp:203 +#: src/Text.cpp:3532 msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen giltig matematikformel" -#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 +#: src/Text.cpp:3540 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Redan i läge för reguljära uttryck" -#: src/Text3.cpp:224 +#: src/Text.cpp:3553 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/Text3.cpp:1599 +#: src/Text.cpp:3924 +msgid "Action flattens document structure" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:3925 +msgid "" +"This action will cause some headings that have been on different level " +"before to be on the same level since there is no more lower or higher " +"heading level. Continue still?" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:3930 +msgid "&Yes, continue nonetheless" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:3931 +msgid "&No, quit operation" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:4972 msgid "Layout " msgstr "Utformning " -#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 +#: src/Text.cpp:4973 src/Text.cpp:5551 msgid " not known" msgstr " inte känd" -#: src/Text3.cpp:2177 +#: src/Text.cpp:5550 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Tabellnot" -#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 +#: src/Text.cpp:5743 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1890 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" -#: src/Text3.cpp:2535 +#: src/Text.cpp:5908 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2539 +#: src/Text.cpp:5912 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 +#: src/Text.cpp:5917 src/Text.cpp:5931 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2717 +#: src/Text.cpp:6090 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Sökväg till synonymordboken inte satt!" -#: src/Text3.cpp:2718 +#: src/Text.cpp:6091 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31310,7 +31986,7 @@ msgstr "" "Vänligen referera till avsnitt 6.15.1 i handboken för\n" "inställningsinstruktioner." -#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 +#: src/Text.cpp:6217 src/Text.cpp:6228 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckeutformningsuppsättning" @@ -31334,17 +32010,27 @@ msgstr "Korrupt fil" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Kunde inte läsa stdinsets.inc! Detta kan leda till dataförlust!" -#: src/TextClass.cpp:1627 +#: src/TextClass.cpp:1634 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s ##" +msgstr "%1$s lås" + +#: src/TextClass.cpp:1635 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s lås" -#: src/TextClass.cpp:1632 +#: src/TextClass.cpp:1640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sub-%1$s ##" +msgstr "Under-%1$s" + +#: src/TextClass.cpp:1641 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Under-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1928 +#: src/TextClass.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31357,11 +32043,11 @@ msgstr "" "moduler. Om du installerade den nyss, måste\n" "du nog omkonfigurera LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1932 +#: src/TextClass.cpp:1941 msgid "Module not available" msgstr "Modul inte tillgänglig" -#: src/TextClass.cpp:1939 +#: src/TextClass.cpp:1948 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31378,16 +32064,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 i (Moduler) i Handboken för mer information." -#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 +#: src/TextClass.cpp:1955 src/TextClass.cpp:1988 msgid "Package not available" msgstr "Paket inte tillgängligt" -#: src/TextClass.cpp:1951 +#: src/TextClass.cpp:1960 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fel vid läsning av modul %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1963 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31400,11 +32086,11 @@ msgstr "" "motorer. Om du installerade den nyss måste\n" "du nog omkonfigurera LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1967 +#: src/TextClass.cpp:1976 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Citatmotor inte tillgänglig" -#: src/TextClass.cpp:1972 +#: src/TextClass.cpp:1981 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31421,7 +32107,7 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 i (Moduler) i Handboken för mer information." -#: src/TextClass.cpp:1984 +#: src/TextClass.cpp:1993 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Fel vid läsning av citatmotor %1$s\n" @@ -31430,8 +32116,8 @@ msgstr "Fel vid läsning av citatmotor %1$s\n" msgid "MISSING: " msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1017 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1052 msgid "unknown type!" msgstr "okänd typ!" @@ -31464,7 +32150,7 @@ msgstr "Etiketter och referenser" msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 msgid "Child Documents" msgstr "Barndokument" @@ -31484,12 +32170,13 @@ msgstr "Nomenklaturposter" #: src/VCBackend.cpp:64 msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" +"Kontrollera huruvida paketet för GNU RCS är installerat på ditt system." #: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3974 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 msgid "Revision control error." msgstr "Revideringshanteringsfel." @@ -31681,14 +32368,14 @@ msgstr "" "Fortsätt?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771 #: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 #: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771 #: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 #: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" @@ -31723,7 +32410,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s är redan laddat och har osparade ändringar.\n" "Vill du glömma dina ändringar och ladda om sparad version?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Reload saved document?" msgstr "Ladda om sparat dokument?" @@ -31760,13 +32447,12 @@ msgid "Create new document?" msgstr "Skapa nytt dokument?" #: src/buffer_funcs.cpp:107 -#, fuzzy msgid "&Yes, Create New Document" -msgstr "Skapa nytt dokument?" +msgstr "Ja, skapa n&ytt dokument" #: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "&No, Do Not Create" -msgstr "" +msgstr "&Nej, skapa inte" #: src/buffer_funcs.cpp:135 #, c-format @@ -31803,34 +32489,34 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:95 msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2014 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:269 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 msgid "Unavailable:" msgstr "Otillgänglig:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:476 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Otillgänglig: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:479 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:504 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:505 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserad" @@ -31912,8 +32598,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Ersätt och hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860 msgid "Class Default" msgstr "Klassens standard" @@ -31922,7 +32608,7 @@ msgstr "Klassens standard" msgid "Document Default" msgstr "Spara som standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827 msgid "Float Settings" msgstr "Flotteinställningar" @@ -31956,7 +32642,7 @@ msgstr "Vänligen installera korrekt för att se vad som har ändrats\n" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31965,7 +32651,7 @@ msgstr "" "LyX är Copyright (C) 1995 av Mattias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31977,7 +32663,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare " "version." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:201 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31995,11 +32681,11 @@ msgstr "" "detta program; om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:256 msgid "not released yet" msgstr "ej släppt än" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -32008,120 +32694,119 @@ msgstr "" "LyX version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:269 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Byggd from git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:282 +#, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" -msgstr "Qt-version (körtid): %1$s" +msgstr "Qt-version (körtid): %1$s på plattform %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-version (kompileringstid): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "OS Version (run-time): %1$s" msgstr "Qt-version (kompileringstid): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:300 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:331 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3444 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 msgid "Reconfigure" msgstr "Omkonfigurera" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Restore Defaults" -msgstr "Använd standardvärden" +msgstr "Återställ standardvärden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Quit %1" msgstr "Avsluta %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Ok" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:790 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Tillämp&a" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:791 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:792 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Inledning" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1287 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1293 msgid "Unknown action" msgstr "Okänd handling" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1337 msgid "Command not handled" msgstr "Kommando hanteras inte" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1343 msgid "Command disabled" msgstr "Kommando inaktiverad" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1451 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Kommandot tillåts inte utan en buffert öppen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1487 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "-argumentet för buffer-forall är inte giltigt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1564 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1698 msgid "Running configure..." msgstr "Konfigurering körs..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1708 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Laddar om konfiguration..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1718 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemets omkonfigurering misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1719 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -32133,11 +32818,11 @@ msgstr "" "inte fungerar som det ska.\n" "Vänligen omkonfigurera igen om det behövs." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1724 msgid "System reconfigured" msgstr "System omkonfigurerat" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1725 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32147,60 +32832,60 @@ msgstr "" "Du måste starta om LyX för att kunna använda\n" "uppdaterade specifikationer för dokumentklasser." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1806 msgid "Exiting." msgstr "Avslutar." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1902 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Öppnar hjälpfil %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1922 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1936 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1956 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" misslyckades - färg är odefinierad eller kanske inte kan " "omdefinieras" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2061 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Kan inte iterera fler än %1$d gånger" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2161 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d buffert(ar)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardvärden för dokument sparade i %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2251 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Kan inte spara standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2487 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2502 msgid "Unknown function." msgstr "Okänd funktion." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3038 msgid "The current document was closed." msgstr "Det aktuella dokumentet stängdes." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3048 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32212,12 +32897,12 @@ msgstr "" "\n" "Undantag: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3052 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3058 msgid "Software exception Detected" msgstr "Mjukvaruundantag upptäckt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3056 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32225,12 +32910,12 @@ msgstr "" "LyX har fångat ett riktigt konstigt undantag, det kommer nu att försöka " "spara alla osparade dokument och avslutas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3362 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3374 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunde inte hitta UI-definitionsfil" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3363 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32241,11 +32926,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3369 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunde inte hitta standard UI-fil" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3370 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32253,7 +32938,7 @@ msgstr "" "LyX kunde inte hitta standardfilen för UI!\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3375 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32355,18 +33040,18 @@ msgstr "" msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex-bibliografi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all reference units" msgstr "alla referensenheter" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3008 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3140 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3260 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3380 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokument" @@ -32459,7 +33144,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnamnsändelse" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3447 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4767 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32467,8 +33152,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4083 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4766 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32541,56 +33226,52 @@ msgstr "Kapitäler" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" -msgstr "" +msgstr "(Utan)" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" -msgstr "" +msgstr "Enkel" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Double[[underlining]]" -msgstr "Dubbel understrykning %1$s, " +msgstr "Dubbel" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Vågig" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" -msgstr "" +msgstr "(Utan)" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" -msgstr "" +msgstr "Enkel" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" -msgstr "" +msgstr "Med /" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" -msgstr "" +msgstr "(Utan)" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208 #, fuzzy msgid "Text Properties" -msgstr "PDF-egenskaper" +msgstr "Typsnittsegenskaper" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274 -#, fuzzy msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Använd klassens standardvärden" +msgstr "Återställ alla till stan&dard" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275 -#, fuzzy msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Avvisa alla ändringar" +msgstr "Återställ alla till ingen ändring" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280 -#, fuzzy msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Alla fält" +msgstr "Återställ alla fält" #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94 msgid "Citation" @@ -32617,6 +33298,9 @@ msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" +"Ordnad lista över alla citerade referenser.\n" +"Du kan ordna om, lägga till och ta bort referenser med knapparna till " +"vänster." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" @@ -32660,7 +33344,7 @@ msgstr "Lista alltid alla författare (hellre än att använda \"et al.\")" #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." -msgstr "" +msgstr "Alla referenser tillgängliga för citering." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" @@ -32668,6 +33352,9 @@ msgid "" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" +"Alla referenser tillgängliga för citering.\n" +"För att lägga till vald, slå Lägg till, tryck Retur eller dubbelklicka.\n" +"Tryck Ctrl-Retur för att lägga till och stänga dialogen." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" @@ -32689,13 +33376,15 @@ msgstr "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga citat" msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" -"Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga citat och tryck " +"Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga citat och tryck " #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" +"\n" +"Piltangenten nedåt tar dig in i listan över filtrerade citat." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" @@ -32730,10 +33419,10 @@ msgstr "%1$s filer" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Välj ett filnamn att spara klistrad grafik som" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 msgid "Canceled." msgstr "Avbruten." @@ -32762,9 +33451,9 @@ msgstr "Jämför LyX-filer" msgid "Select document" msgstr "Välj dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-dokument (*.lyx)" @@ -32796,7 +33485,7 @@ msgstr "Aktuellt ord" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 #, fuzzy msgid "Document Comparison" -msgstr "&Dokumentformat" +msgstr "Dokumentklass" #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" @@ -32844,132 +33533,131 @@ msgstr "Variabel" msgid "Module not found!" msgstr "Modul hittades inte!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:796 msgid "&End Edit" -msgstr "R&edigera" +msgstr "Avsluta r&edigering" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:733 msgid "Layout is valid!" msgstr "Utformning är giltig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:734 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Utformning är ogiltig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:746 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Omvandling till aktuellt format omöjlig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:747 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Omvandling till aktuellt stabilt format omöjlig." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:752 msgid "Convert to current format" msgstr "Omvandla till aktuellt format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 #, fuzzy msgid "Small Skip" msgstr "Litet avstånd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:896 #, fuzzy msgid "Medium Skip" msgstr "Medium avstånd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 #, fuzzy msgid "Big Skip" msgstr "Stort avstånd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 msgid "Text Layout" msgstr "Textutformning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:937 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Barndokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:938 msgid "Include to Output" msgstr "Inkludera till utmatning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Välj en dokumentkatalog" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1168 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1170 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32977,206 +33665,206 @@ msgstr "" "Använd OpenType- och TrueType-typsnitt direkt (kräver XeTeX eller LuaTeX)\n" "Du måste installera paketet \"fontspec\" för att använda denna finess" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "plain" msgstr "vanlig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "headings" msgstr "rubriker" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "fancy" msgstr "häftig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "Page Margins" msgstr "Sidmarginaler" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1399 msgid "Numbered" msgstr "Numrerad" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1400 msgid "Appears in TOC" msgstr "Visas i innehållsförteckning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1488 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1488 msgid "Load automatically" msgstr "Ladda automatiskt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489 msgid "Load always" msgstr "Ladda alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489 msgid "Do not load" msgstr "Ladda inte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1501 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1504 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1509 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används aldrig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används aldrig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 msgid "Math Options" msgstr "Matematikalternativ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2987 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klass '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1653 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33185,64 +33873,60 @@ msgstr "" "Klass hittades inte av LyX. Vänligen kontrollera om du har den matchande " "klassen %1$s och alla paket som krävs (%2$s) installerade." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1715 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Alla tillgängliga citat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2067 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Mata in listningsparametrar nedan. Ange ? för en lista över parametrar." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklass" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3549 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4993 msgid "Local Layout" msgstr "Lokal utformning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:956 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Ändringsspårning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numrering & innehållsförteckning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Indexes" msgstr "Index" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-egenskaper" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 -msgid "Formats[[output]]" -msgstr "Format" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4994 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-ingress" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1854 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4958 msgid "Unapplied changes" msgstr "Otillämpade ändringar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855 #, fuzzy msgid "" "Some changes in the previous document were not yet applied.\n" @@ -33251,83 +33935,83 @@ msgstr "" "Några ändringar i dialogen har inte tillämpats än.\n" "Om du inte tillämpar nu kommer de att förloras efter denna handling." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1857 msgid "Yes, &Switch Back" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1857 #, fuzzy msgid "No, &Dismiss Changes" msgstr "Nej, behåll ändringar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2182 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2268 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Klassens standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2182 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2268 #, fuzzy msgid "Package defaults" -msgstr "LaTeX-standard" +msgstr "Standardspråk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2271 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2272 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2547 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2549 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2735 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4430 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4441 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4452 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4464 msgid " (not installed)" msgstr " (inte installerad)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2762 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 msgid "Default font (as set by class)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Icke-TeX-typsnittens standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 msgid " (not available)" msgstr " (inte tillgänglig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2773 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassens standard (TeX-typsnitt)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Utformningar|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2941 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-utformning (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2952 msgid "Local layout file" msgstr "Lokal utformningsfil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -33339,28 +34023,28 @@ msgstr "" "Ditt dokument kanske inte fungerar med denna utformning\n" "om du flyttar utformningsfilen till en annan katalog." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957 msgid "&Set Layout" msgstr "&Sätt utformning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2971 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Kan inte läsa lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988 msgid "This is a local layout file." msgstr "Detta är en lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 msgid "Select master document" msgstr "Välj huvuddokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3006 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-filer (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3031 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4959 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33368,157 +34052,157 @@ msgstr "" "Några ändringar i dialogen har inte tillämpats än.\n" "Om du inte tillämpar nu kommer de att förloras efter denna handling." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3033 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4961 msgid "&Apply" msgstr "Tillämp&a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3033 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4961 msgid "&Dismiss" msgstr "Avfär&da" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3044 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kan inte sätta dokumentklass." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3210 msgid "Basic numerical" msgstr "Grundläggande numerär" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213 msgid "Author-year" msgstr "Författare-år" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216 msgid "Author-number" msgstr "Författare-nummer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3256 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s och %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3268 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, och %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3282 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (otillgänglig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul försedd av dokumentklass." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3392 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Paket som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3408 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3411 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Moduler som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3420 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduler som exkluderas: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 -#, c-format +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3425 +#, fuzzy, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" -msgstr "" +msgstr "Filnamn: %1$s.module." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3430 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "VARNING: Några paket som krävs är otillgängliga!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4085 msgid "per part" msgstr "per del" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4087 msgid "per chapter" msgstr "per kapitel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4089 msgid "per section" msgstr "per avsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4091 msgid "per subsection" msgstr "per underavsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4092 msgid "per child document" msgstr "per barndokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4119 +#, c-format msgid "%1$s (not available)" -msgstr "%1$s (otillgänglig)" +msgstr "%1$s (inte tillgänglig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4351 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Inga alternativ fördefinierade]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4431 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4442 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4453 msgid "Uninstalled used fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4432 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4443 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4454 msgid "This font is not installed and won't be used in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4624 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Anpassa hyperref-alternativ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4626 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Använd hyperref-stöd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4981 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan inte sätta utformning!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4982 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kan inte sätta utformning för ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5123 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Tilldelat huvud inkluderar inte denna fil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5124 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33529,11 +34213,11 @@ msgstr "" "'%1$s' för att kunna använda huvuddokumentets\n" "finess." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5128 msgid "Could not load master" msgstr "Kunde inte ladda huvud" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5129 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33542,25 +34226,25 @@ msgstr "" "Huvuddokumentet '%1$s'\n" "kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5279 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5291 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Personlig info" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5291 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5292 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Modulnamn: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5298 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33572,7 +34256,7 @@ msgstr "TeX-lägesinsättningsinställningar" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 msgid "Literate" msgstr "Litterat" @@ -33815,15 +34499,14 @@ msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlänkinställningar" #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Mata in listningsparametrar till höger. Ange ? för en lista över parametrar." #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 -#, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Skapa" @@ -33847,7 +34530,7 @@ msgstr "Stjärna" #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 #, fuzzy msgid "Emphasized" -msgstr "Betona" +msgstr "B&etonad" #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" @@ -33874,13 +34557,13 @@ msgid "Date (current)" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Date (last modified)" -msgstr "Biblatex (natbib-läge)" +msgid "Date (last modification of document)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 -msgid "Date (fix)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Date (fixed)" +msgstr "Skiljetecken (fast storlek)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 #, fuzzy @@ -33888,13 +34571,13 @@ msgid "Time (current)" msgstr "Mellan (accent)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Time (last modified)" -msgstr "Kinesiska (förenklad)" +msgid "Time (last modification of document)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 -msgid "Time (fix)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Time (fixed)" +msgstr "Skiljetecken (fast storlek)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 #, fuzzy @@ -33920,9 +34603,8 @@ msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "All Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tangentbord/mus" +msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 #, fuzzy @@ -33930,8 +34612,9 @@ msgid "LyX Menu Location" msgstr "Lokalisering" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83 +#, fuzzy msgid "Localized GUI String" -msgstr "" +msgstr "Lokalisering" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84 msgid "LyX Toolbar Icon" @@ -34088,32 +34771,31 @@ msgid "Enter a valid value below" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365 -msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)" +msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "&Fix Time:" -msgstr "Fix LaTeX" +msgid "&Fixed Time:" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40 #, fuzzy msgid "Field Settings" msgstr "Linjeinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800 msgid "Shift-" msgstr "Skift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801 msgid "Control-" msgstr "Kontroll-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802 msgid "Option-" msgstr "Alternativ-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803 msgid "Command-" msgstr "Kommando-" @@ -34125,59 +34807,59 @@ msgstr "Etikettinställningar" msgid "Line Settings" msgstr "Linjeinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 msgid "No language" msgstr "Inget språk" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Programlistningsinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:122 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-logg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:259 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:286 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Litterat programmeringsbygglogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:288 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx fellogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:290 msgid "Version Control Log" msgstr "Versionshanteringslogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 msgid "Log file not found." msgstr "Loggfil hittades inte." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Ingen litterat programmeringsbyggloggsfil hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:324 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ingen loggfil för lyx2lyx-fel hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "No version control log file found." msgstr "Ingen loggfil för versionshantering hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:627 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Ny från mall...|m" @@ -34192,109 +34874,109 @@ msgstr "Alla tillgängliga etiketter" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga etiketter" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:218 #, fuzzy msgid "User and System Files" -msgstr "Systemfiler|#S#s" +msgstr "Använd systemfärger" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Användarfiler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:328 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331 msgid "No alternative language versions available for the selected file." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:333 msgid "" "If alternative languages are available for a given file,\n" "they can be chosen here if a file is selected." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Välj mallfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3007 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Exempel" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2788 msgid "Select template file" msgstr "Välj mallfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Mall" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Användarfiler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Välj UI-fil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Välj bindfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX bindfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Välj tangentbordskarta" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX tangentbordskartor (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:456 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Standardtext" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:625 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Exempelfiler:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:629 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Öppna filer" @@ -34379,7 +35061,7 @@ msgstr "" "Normalt behöver du inte sätta detta, eftersom den största etikettbredden av " "alla element används." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539 msgid "&Close" msgstr "&Stäng" @@ -34387,120 +35069,121 @@ msgstr "&Stäng" msgid "Phantom Settings" msgstr "Fantominställningar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:91 msgid "Look & Feel" msgstr "Utseende & känsla" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95 msgid "File Handling" msgstr "Filhantering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:296 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tangentbord/mus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:428 msgid "Input Completion" msgstr "Inmatningskomplettering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:568 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:714 msgid "C&ommand:" msgstr "K&ommando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:593 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:618 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:742 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:769 msgid "Co&mmand:" msgstr "Ko&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:790 msgid "Screen Fonts" msgstr "Skärmtypsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1276 msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1363 msgid "Select directory for example files" msgstr "Välj katalog för exempelfiler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1372 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Välj en dokumentmallskatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1381 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Välj en tillfällig katalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1390 msgid "Select a backups directory" msgstr "Välj en säkerhetskopieringskatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Select a document directory" msgstr "Välj en dokumentkatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1408 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till synonymordbokens ordböcker" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1417 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till Hunspell-ordböckerna" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1426 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Ge ett filnamn för LyX-serverns sluss" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1439 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavningskontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1445 msgid "Native" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1451 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1454 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1457 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1530 msgid "Converters" msgstr "Omvandlare" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1770 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "Säkerhetsvarning!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1770 +#, fuzzy msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like " -"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" +"to proceed? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" "Avmarkering av detta alternativ har effekten att potentiellt skadliga " "omvandlare kan köras utan att först fråga om din tillåtelse. Detta är " "osäkert och inte rekommenderat, om du inte vet vad du gör. Är du säker på " "att du vill fortsätta? Det rekommenderade och säkra svaret är nej!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2133 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 msgid "Format in use" msgstr "Format som används" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2134 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34508,22 +35191,22 @@ msgstr "" "Du kan inte ändra ett formats korta namn om formatet används av en " "omvandlare. Vänligen ta bort omvandlaren först." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2230 #, fuzzy msgid "System Default" -msgstr "Använd standardvärden" +msgstr "Återställ standardvärden" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2290 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan inte ta bort ett format som används av en omvandlare. Ta bort " "omvandlaren först." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX behöver startas om!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34531,80 +35214,114 @@ msgstr "" "Ändringen av användargränssnittets språk kommer att ge full effekt endast " "efter en omstart." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2487 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2516 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2517 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2575 msgid "Document Handling" msgstr "Dokumenthantering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2666 +msgid "" +"If this is checked, a backup of the document is created in the current " +"working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. " +"Note that these files are hidden by default by some file managers. A " +"dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2672 +#, c-format +msgid "" +"If this is checked, a backup of the document is created in the backup " +"directory (%1$s). The backup file has the full original path and name as " +"file name and the suffix '.lyx~' (e.g., !mydir!filename.lyx~). Note that " +"these files are hidden by default by some file managers." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2697 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2808 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2815 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2816 msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2893 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markör, mus och redigeringsfunktioner" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2897 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiska symboler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2901 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument och fönster" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2905 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Typsnitt, utformningar och textklasser" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2909 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System och diverse" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3046 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3106 msgid "Res&tore" msgstr "Åters&täll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3284 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3371 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Misslyckades med att skapa genväg" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3276 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Okänd eller ogiltig LyX-funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3285 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Denna LyX-funktion är dold och kan inte bindas." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3291 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ogiltig eller tom tangentsekvens" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n" +"Are you sure you want to unbind these commands and bind it to %2$s?" +msgstr "" +"Genväg `%1$s' är redan bunden till %2$s.\n" +"Är du säker att du vill avbinda aktuell genväg och binda den till %3$s?" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329 +msgid "Redefine shortcut?" +msgstr "Omdefiniera genväg?" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330 +msgid "&Redefine" +msgstr "Omdefiniera" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3323 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34613,19 +35330,11 @@ msgstr "" "Genväg `%1$s' är redan bunden till %2$s.\n" "Är du säker att du vill avbinda aktuell genväg och binda den till %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 -msgid "Redefine shortcut?" -msgstr "Omdefiniera genväg?" - -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 -msgid "&Redefine" -msgstr "Omdefiniera" - -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3372 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan inte infoga genväg till listan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3403 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -34685,62 +35394,62 @@ msgstr "Alfabetiskt (skiftlägeskänslig)" msgid "Update the label list" msgstr "Uppdatera etikettlistan" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 msgid "&Go Back" msgstr "&Gå tillbaka" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:396 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Hoppa tillbaka till markörens originalplats" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:498 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:263 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " alternativ: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:266 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Hela ord" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Sök endast i matematik" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Sök &medan du skriver" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:319 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Svep sökning?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:335 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klicka för att ändra färgen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:572 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Hitta och ersätt" @@ -34757,17 +35466,17 @@ msgstr "Visa fil" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Fel -> Kan inte ladda fil!" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "Stavningskontroll av urvalet färdig, hittade inga fel." -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282 msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "Vi nådde slutet på dokumentet, vill du fortsätta från början?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:589 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Stavningskontroll har inga ordlistor." @@ -35111,7 +35820,7 @@ msgstr "Infoga tabell" msgid "TeX Information" msgstr "TeX-information" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Ingen synonymordbok tillgänglig för detta språk!" @@ -35122,22 +35831,19 @@ msgstr "Disposition" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy msgid "&Reset to default (keep language)" -msgstr "Återställ till förinställd standard" +msgstr "Återställ till standard" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 -#, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" -msgstr "Återställ till standardinställningarna för dokumentklassen" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 -#, fuzzy msgid "Reset to default (including &language)" -msgstr "Avsätt alla linjer" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 -#, fuzzy msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" -msgstr "Återställ till standardinställningarna för dokumentklassen" +msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" @@ -35177,7 +35883,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 -msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" +msgid "" +"1.0[[translating this to different value scales the welcome banner text size " +"for your language]]" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 @@ -35192,19 +35900,19 @@ msgstr "okänd version" msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:675 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 src/frontends/qt/GuiView.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -35212,156 +35920,156 @@ msgstr "" "Varning: LaTeX tillåts att exekvera externa kommandon för detta dokument. " "Högerklicka för att ändra." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:818 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Avbryt export" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:822 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Fortsätt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Lyckad export till format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:927 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fel vid export av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:930 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Lyckad förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:933 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fel vid förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:936 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Fel vid förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1299 msgid "Exit LyX" msgstr "Avsluta LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1300 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX kunde inte stängas eftersom dokument behandlas av LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1479 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d ord" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1481 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d ord" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "Tecken: " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "Teckenuppsättning" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1497 msgid ", [[stats separator]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (modifierad externt)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1639 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Välkommen till LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2224 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk sparning färdig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2225 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisk sparning misslyckades!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2305 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandot tillåts inte utan öppna dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2374 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2512 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2558 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Okänd verktygsrad \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Zoomnivån kan inte vara mindre än %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2687 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." -msgstr "Zoomnivån kan inte vara mindre än %1$d%." +msgstr "Zoomnivån kan inte vara mer än %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2817 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument laddades inte." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, fuzzy msgid "Select documents to open" msgstr "Välj dokument att öppna" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 #, fuzzy msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "LyX-dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2854 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4604 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:609 #, fuzzy -msgid "All Files (*.*)" -msgstr "Alla filer (*)" +msgid "All Files" +msgstr "Alla filer " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35372,7 +36080,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "finns inte." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -35380,50 +36088,50 @@ msgid "" "does not exist. Create empty file?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Filen finns inte: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 #, fuzzy msgid "Create &File" msgstr "Korrupt fil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öppnar dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s öppnat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2923 msgid "Version control detected." msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2925 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunde inte öppna dokument %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2954 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kunde inte importera fil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen information för att importera formatet %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Välj %1$s fil att importera" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35432,8 +36140,8 @@ msgstr "" "Filnamnet '%1$s' är ogiltigt!\n" "Avbryter import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3064 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3434 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35444,33 +36152,33 @@ msgstr "" "\n" "Vill du skriva över det dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438 msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv över dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3075 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerar %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 msgid "imported." msgstr "importerad." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3080 msgid "file not imported!" msgstr "fil importerades inte!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3139 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Välj LyX-dokument att infoga" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3186 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35479,26 +36187,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3191 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "Skapa katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "Skapa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Systemets omkonfigurering misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35508,7 +36216,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "in i den tillfälliga katalogen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3217 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35517,21 +36225,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "Skapa katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3257 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Välj ett filnamn att spara dokument som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Välj ett filnamn att spara dokument som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35546,17 +36254,17 @@ msgstr "" "Vänligen stäng den innan du försöker skriva över den.\n" "Vill du välja ett nytt filnamn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Vald fil redan öppen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 msgid "&Rename" msgstr "Byt namn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3312 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35567,27 +36275,27 @@ msgstr "" "\n" "Vill du välja ett nytt namn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317 msgid "Rename document?" msgstr "Byt namn på dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317 msgid "Copy document?" msgstr "Kopiera dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319 msgid "&Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Välj ett filnamn att exportera dokumentet som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Gissa från ändelse (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35598,15 +36306,15 @@ msgstr "" "\n" "Vill du byta namn på dokumentet och försöka igen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3483 msgid "Rename and save?" msgstr "Byt namn och spara?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 msgid "&Retry" msgstr "Fö&rsök igen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35627,23 +36335,23 @@ msgstr "" "För att ta bort denna fråga sätt din inställning i:\n" " Verktyg->Inställningar->Utseende & känsla->Användargränssnitt\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3538 msgid "Close or hide document?" msgstr "Stäng eller dölj dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539 msgid "&Hide" msgstr "Dölj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3636 msgid "Close document" msgstr "Stäng dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument kunde inte stängas eftersom det behandlas av LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3769 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3901 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35654,16 +36362,16 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3772 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3904 msgid "Save new document?" msgstr "Spara nytt dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35674,7 +36382,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta ändringarna?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35685,19 +36393,19 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta det helt och hållet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3898 msgid "Save changed document?" msgstr "Spara ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 msgid "Save document?" msgstr "Spara dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787 msgid "&Discard" msgstr "Kasta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3895 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35708,7 +36416,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35720,37 +36428,37 @@ msgstr "" "har blivit externt modifierad. Ladda om nu? Alla lokala ändringar kommer att " "förloras." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Ladda om externt ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3975 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument kunde inte skickas in." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4018 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fel vid sättning av låsningsegenskapen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4067 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog är inte åtkomlig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4144 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öppnar barndokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4202 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen buffert för fil: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4212 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Omvänd sökning misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35758,35 +36466,31 @@ msgstr "" "Ogiltig position begärd av omvänd sökning.\n" "Du kanske behöver uppdatera det visade dokumentet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4286 msgid "Export Error" msgstr "Exportfel" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4287 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fel vid kloning av buffert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4438 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4458 msgid "Exporting ..." msgstr "Exporterar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Previewing ..." msgstr "Förhandsgranskar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4505 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument laddades inte" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4601 msgid "Select file to insert" msgstr "Välj fil att infoga" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Alla filer (*)" - -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4632 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35795,7 +36499,7 @@ msgstr "" "Den nuvarande versionen kommer att förloras. Är du säker på att du vill " "ladda den sparade versionen av dokument %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35804,61 +36508,61 @@ msgstr "" "Alla ändringar kommer att förloras. Är du säker på att du vill återgå till " "den sparade versionen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4642 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Återgå till sparat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4659 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4682 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sparar alla dokument..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 msgid "All documents saved." msgstr "Alla dokument sparade." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4731 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Utvecklarläge är nu aktiverat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4733 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Utvecklarläge är nu inaktiverat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4765 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Verktygsrader olåsta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4767 msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktygsrader låsta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Ikonstorlek satt till %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4868 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s okänt kommando!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4966 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoomnivån är nu %1$d% (standardvärde: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5029 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Vänligen förhandsgranska dokumentet först." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5047 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunde inte fortsätta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5431 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Inaktivera skalflykt" @@ -35871,27 +36575,29 @@ msgstr "Förhandsgranskning av kod" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 förhandsgranskning" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1519 msgid "Close File" msgstr "Stäng fil" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2057 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (skrivskyddad)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2065 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (modifierad externt)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 -msgid "Hide tab" +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2088 +#, fuzzy +msgid "&Hide Tab" msgstr "Dölj flik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 -msgid "Close tab" +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2094 +#, fuzzy +msgid "&Close Tab" msgstr "Stäng flik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2134 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Filen %1 har blivit ändrad." @@ -35899,25 +36605,25 @@ msgstr "Filen %1 har blivit ändrad." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Svepflotteinställningar" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:40 msgid "Click to detach" msgstr "Klicka för att avlossa" -#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88 +#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "Ne&w Inset" msgstr "Ny insättning" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:340 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Flitrerar utformningar med \"%1$s\". Tryck ESC för att ta bort filter." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:344 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:400 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Ange tecken för att filtrera utformningslistan." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:514 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (okänd)" @@ -36032,172 +36738,172 @@ msgstr "(Tom innehållsförteckning)" msgid "Open Outliner..." msgstr "Öppna disposition..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Granska" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Granska" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andra verktygsrader" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Huvuddokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538 msgid "Index List|I" msgstr "Indexlista|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indexpost|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexpost (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Inget citat i omfång!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:454 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:325 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:455 msgid "No citations selected!" msgstr "Inga citat valda!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672 msgid "All authors|h" msgstr "Alla författare" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703 msgid "Force upper case|u" msgstr "Tvinga versaler" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Inget citat i omfång!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Anpassad..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Bildtext (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 #, fuzzy msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" -msgstr "Återställ språk till standard (%1$s)|l" +msgstr "Återställ till standard" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 msgid "Zoom In|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837 msgid "Zoom Out|O" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Inget citat i omfång!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamisk)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Använd dynamiska citat (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamisk" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statisk" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Återställ dokument till standard (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Återställ språk till standard (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Återställ språk till standard (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 msgid "Change Style|y" msgstr "Ändra stil" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Infoga skild %1$s ovan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Skild %1$s ovan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Infoga skild %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Skild %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Infoga skild yttre %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Skild yttre %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportera [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2737 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ingen handling definierad!" @@ -36205,7 +36911,7 @@ msgstr "Ingen handling definierad!" msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:161 msgid "This section contains invalid input. Please fix!" msgstr "" @@ -36229,11 +36935,11 @@ msgstr "Uppdatera %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Visa %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:220 msgid "space" msgstr "mellanrum" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:248 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -36241,53 +36947,49 @@ msgstr "" "LyX erbjuder inget stöd i LaTeX för filnamn som innehåller något av dessa " "tecken:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:283 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:284 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:290 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokument kunde inte skickas in." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:291 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skriptet `%1$s' misslyckades." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:361 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kunde inte uppdatera TeX-information" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:362 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skriptet `%1$s' misslyckades." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 -msgid "All Files " -msgstr "Alla filer " - #: src/insets/Inset.cpp:92 msgid "Bibliography Entry" msgstr "Bibliografipost" @@ -36348,31 +37050,39 @@ msgstr "Öppna databaser?" msgid "&Proceed" msgstr "Fortsätt" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181 +msgid "EMPTY: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182 msgid "Biblatex Generated Bibliography" msgstr "Biblatex-genererad bibliografi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:183 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-genererad bibliografi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:190 msgid "Databases:" msgstr "Databaser:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +msgid "None[[bib databases]], please fill in!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 msgid "Style File:" msgstr "Stilfil:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "Lists:" msgstr "Listor:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 src/insets/InsetBibtex.cpp:243 msgid "included in TOC" msgstr "inkluderad i innehållsförteckning" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:230 msgid "" "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " @@ -36381,15 +37091,15 @@ msgstr "" "Notera: Denna bibliografi matas inte ut, eftersom bibliografier i huvudfilen " "tillåts inte med inställningen 'Flera bibliografer per barndokument'" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:247 msgid "Options: " msgstr "Alternativ: " -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:281 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:354 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -36444,7 +37154,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiv" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287 msgid "non-active" msgstr "icke-aktiv" @@ -36480,19 +37190,6 @@ msgstr "Gren (huvud): " msgid "Branch (undefined): " msgstr "Gren (odefinierad): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 -msgid "Branch state changes in master document" -msgstr "Ändringar i grentillstånd i huvuddokument" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 -#, c-format -msgid "" -"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " -"sure to save the master." -msgstr "" -"Tillståndet för grenen '%1$s' ändrades i huvudfilen. Vänligen se till att " -"spara huvudfilen." - #: src/insets/InsetCaption.cpp:333 msgid "" "Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " @@ -36515,20 +37212,20 @@ msgstr "Under-%1$s" msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:320 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:321 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Ingen bibliografi definierad!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:341 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:342 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d fler poster." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:580 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "TRASIG: " -#: src/insets/InsetCommand.cpp:153 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:154 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-kommando: " @@ -36572,20 +37269,19 @@ msgstr "" "%2$s." #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527 -#, fuzzy msgid "Uncodable characters in inset" -msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" +msgstr "Okodbara tecken i insättning" #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following characters in one of the insets are\n" "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n" "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help." msgstr "" -"Följande tecken i en av programlistningarna kan inte\n" -"visas i aktuell kodning och har blivit utelämnade:\n" -"%1$s." +"Följande tecken i en av insättningarna kan inte\n" +"visas i aktuell kodning och har blivit utelämnade: %1$s.\n" +"Att avmarkera 'Bokstavlig' i respektive insättningsdialog kan hjälpa." #: src/insets/InsetCounter.cpp:62 msgid "Set counter to ..." @@ -36721,7 +37417,7 @@ msgstr "FEL: Icke-existerande flottetyp!" msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX kan inte generera en lista över %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:117 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:129 msgid "footnote" msgstr "fotnot" @@ -36756,42 +37452,42 @@ msgid "Graphic not found!" msgstr "Matchning hittades inte!" #: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -"Följande tecken i en av programlistningarna kan inte\n" -"visas i aktuell kodning och har blivit utelämnade:\n" -"%1$s." +"Följande tecken i en av grafiksökvägarna kan inte\n" +"visas i aktuell kodning och har blivit utelämnade: %1$s.\n" +"Du behöver anpassa antingen kodningen eller sökvägen." #: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:67 msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlänk: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:286 msgid "email" msgstr "epost" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:288 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:290 msgid "other[[Hyperlink Type]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:291 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlänk (%1$s) till %2$s" @@ -36961,17 +37657,17 @@ msgstr "" "generering av HTML-utmatning. Felande fil:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 #, fuzzy msgid "Starts page range" msgstr "Startsida: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:91 #, fuzzy msgid "Ends page range" msgstr "på sida " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " @@ -36984,54 +37680,54 @@ msgstr "" "Vänligen specificera sorteringen för denna post manuellt,\n" "som förklaras i Handboken." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:314 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "Indexsortering misslyckades" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:768 #, c-format msgid "" "There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" "It will be ignored in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:771 #, fuzzy msgid "Empty index subentry!" msgstr "Infoga indexpost" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1010 msgid "Index Entry" msgstr "Indexpost" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1027 #, fuzzy msgid "Pagination format:" msgstr "&Datumformat:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1029 msgid "bold" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1031 #, fuzzy msgid "italic" msgstr "Kursiv" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1033 #, fuzzy msgid "emphasized" -msgstr "Betona" +msgstr "B&etonad" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1284 msgid "Unknown index type!" msgstr "Okänd indextyp!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1285 msgid "All indexes" msgstr "Alla index" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1289 msgid "subindex" msgstr "underindex" @@ -37084,7 +37780,7 @@ msgstr "Filformat" msgid "Used text class" msgstr "textklass" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1179 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Ingen versionshantering" @@ -37095,9 +37791,8 @@ msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Versionshantering" #: src/insets/InsetInfo.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" -msgstr "Versionshantering" +msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy @@ -37118,239 +37813,232 @@ msgstr "LyX-version|x" msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-format" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Allmän information" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:544 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Namnet på PDF-handlingen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Namnet på PDF-handlingen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:555 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Åt&erställ klassalternativ när dokumentklass ändras" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:561 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:567 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:569 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:573 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:575 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:578 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Det aktuella dokumentet stängdes." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:581 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Bredden på överläggsområdet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:584 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatisk uppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:587 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Stäng aktuell vy" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:590 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatisk uppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:620 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Saknar \\end_inset vid denna punkt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:846 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Okänd info: " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:855 src/insets/InsetInfo.cpp:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Okänd handling" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:861 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:980 src/insets/InsetInfo.cpp:988 msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Return[[Key]]" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 -msgid "Tab[[Key]]" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 -msgid "PgUp" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 -#, fuzzy -msgid "PgDown" -msgstr "Ne&d" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 -msgid "Backtab" -msgstr "" +msgstr "Retur" #: src/insets/InsetInfo.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "Tab" -msgstr "Tabell" +msgid "Tab[[Key]]" +msgstr "Tab" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:894 +msgid "PgUp" +msgstr "PgUp" #: src/insets/InsetInfo.cpp:899 -msgid "CapsLock" -msgstr "" +msgid "PgDown" +msgstr "PgDown" #: src/insets/InsetInfo.cpp:904 -#, fuzzy -msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Kontroll" +msgid "Backtab" +msgstr "Backtab" #: src/insets/InsetInfo.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Command[[Key]]" -msgstr "Kommando-" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" #: src/insets/InsetInfo.cpp:919 -#, fuzzy +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 +msgid "Control[[Key]]" +msgstr "Control[[Key]]" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 +msgid "Command[[Key]]" +msgstr "Kommando" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Alternativ" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetInfo.cpp:944 msgid "Delete[[Key]]" -msgstr "Ra&dera nyckel" +msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:949 msgid "Fn+Del" -msgstr "" +msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 msgid "Esc" -msgstr "csc" +msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:998 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "inte citerad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1022 src/insets/InsetInfo.cpp:1039 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1025 src/insets/InsetInfo.cpp:1042 msgid "no" msgstr "nej" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1065 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Ingen buffert för fil: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1198 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (okänd)" @@ -37398,11 +38086,11 @@ msgstr "" "Under tiden har jag ersatt '!' med en varning, men du\n" "måste undersöka!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:424 src/insets/InsetListings.cpp:433 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" -#: src/insets/InsetListings.cpp:421 +#: src/insets/InsetListings.cpp:425 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37421,7 +38109,7 @@ msgstr "" "Det kan hjälpa att växla 'Använd icke-TeX-typsnitt' i\n" "Dokument > Inställningar..." -#: src/insets/InsetListings.cpp:430 +#: src/insets/InsetListings.cpp:434 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37736,22 +38424,22 @@ msgstr "hfantom" msgid "vphantom" msgstr "vfantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:522 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$syttre%2$s och %3$sinre%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:532 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (språkstandard)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:545 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:547 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "text%1$s" @@ -37945,7 +38633,7 @@ msgstr "" msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Urvalets storlek bör matcha klippbordets innehåll." -#: src/insets/InsetText.cpp:1384 +#: src/insets/InsetText.cpp:1388 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Spåra ändringar" @@ -38093,38 +38781,38 @@ msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4854 +#: src/lyxfind.cpp:4889 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Sträng har blivit ersatt." -#: src/lyxfind.cpp:4857 +#: src/lyxfind.cpp:4892 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4860 +#: src/lyxfind.cpp:4895 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4866 +#: src/lyxfind.cpp:4901 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Matchning hittades inte!" -#: src/lyxfind.cpp:4872 +#: src/lyxfind.cpp:4907 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Sträng har blivit ersatt." -#: src/lyxfind.cpp:4874 +#: src/lyxfind.cpp:4909 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Matchning hittades!" #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2155 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -38155,41 +38843,41 @@ msgstr "Dekoration: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Miljö: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1726 msgid "Cursor not in table" msgstr "Markör inte i tabell" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 msgid "Only one row" msgstr "Endast en rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1737 msgid "Only one column" msgstr "Endast en kolonn" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen hline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1754 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen vline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1783 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Okänd tabellarisk finess '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1703 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739 msgid "Bad math environment" msgstr "Dålig matematikmiljö" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1740 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -38197,16 +38885,16 @@ msgstr "" "Beräkning kan inte utföras för AMS matematikmiljöer.\n" "Ändra matematikformelns typ och försök igen." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1863 msgid "No number" msgstr "Inget nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2138 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra antal rader i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2148 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra antal kolonner i '%1$s'" @@ -38214,7 +38902,7 @@ msgstr "Kan inte ändra antal kolonner i '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in math macro" -msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" +msgstr "Okodbara tecken i filsökväg" #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format @@ -38233,16 +38921,16 @@ msgstr "Makro: %1$s" msgid "optional" msgstr "valfri" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276 msgid "math macro" msgstr "matematikmakro" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Matematikmakro: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ogiltigt makro! \\%1$s" @@ -38259,7 +38947,7 @@ msgstr "gick in i matematiktextläge (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1993 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" @@ -38324,11 +39012,11 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna det specificerade dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1662 +#: src/output_latex.cpp:1669 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fel i latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1663 +#: src/output_latex.cpp:1670 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -38728,13 +39416,68 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Okänd användare" +#~ msgid "Version goes here" +#~ msgstr "Version hamnar här" + +#~ msgid "LyX: Add BibTeX Database" +#~ msgstr "LyX: Lägg till BibTeX-databas" + +#~ msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles" +#~ msgstr "Avsök LaTeX index igen efter nya databaser och stilar" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory." +#~ msgstr "" +#~ "Här kan du ange ett lokalt BibTeX-databasnamn eller bläddra i din katalog." + +#~ msgid "&Local databases:" +#~ msgstr "&Lokala databaser:" + +#~ msgid "Here you can enter a local BibTeX database name" +#~ msgstr "Här kan du ange ett lokalt BibTeX-databasnamn" + +#~ msgid "Browse your local directory" +#~ msgstr "Bläddra i din lokala katalog" + +#~ msgid "Da&tabases" +#~ msgstr "Da&tabaser" + +#~ msgid "&Add..." +#~ msgstr "Lä&gg till..." + +#~ msgid "Move the selected database downwards in the list" +#~ msgstr "Flytta vald databas ned i listan" + +#~ msgid "&Language" +#~ msgstr "S&pråk" + +#~ msgid "&Restore" +#~ msgstr "Åte&rställ" + +#~ msgid "App&ly" +#~ msgstr "Ti&llämpa" + #~ msgid "Default..." #~ msgstr "Standard..." -#, fuzzy -#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgid "Copy Document Settings from:" +#~ msgstr "Kopiera dokumentinställningar från:" + +#~ msgid "N&ew Document" #~ msgstr "N&ytt dokument" +#~ msgid "Insert the delimiters" +#~ msgstr "Infoga skiljetecken" + +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Infoga" + +#~ msgid "Forma&t:" +#~ msgstr "Forma&t:" + +#~ msgid "S&ettings" +#~ msgstr "Inställningar" + #~ msgid "" #~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " #~ "text and paragraph style" @@ -38745,276 +39488,11 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "I&gnore format" #~ msgstr "I&gnorera format" -#~ msgid "Link to the web or to every other target" -#~ msgstr "Länk till nätet eller till vartannat mål" +#~ msgid "Use &default placement" +#~ msgstr "Använd stan&dardplacering" -#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -#~ msgstr "t.ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screen used (pi&xels):" -#~ msgstr "Skärm som används (&pixlar):" - -#~ msgid "DefSkip" -#~ msgstr "Vanligt avstånd" - -#~ msgid "MedSkip" -#~ msgstr "Medium avstånd" - -#~ msgid "VFill" -#~ msgstr "Vertikal fyllning" - -#~ msgid "foot" -#~ msgstr "fot" - -#~ msgid "Interword Space|w" -#~ msgstr "Ordmellanrum" - -#~ msgid "Protected Space|o" -#~ msgstr "Skyddat mellanrum" - -#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -#~ msgstr "Skyddat halvfyrkantsmellanrum|e" - -#~ msgid "DefSkip|D" -#~ msgstr "Vanligt avstånd|d" - -#~ msgid "MedSkip|M" -#~ msgstr "Medium avstånd|M" - -#~ msgid "VFill|F" -#~ msgstr "Vertikal fyllning|f" - -#~ msgid "Protected Hyphen|y" -#~ msgstr "Skyddat bindestreck|y" - -#~ msgid "Protected Space|P" -#~ msgstr "Skyddat mellanrum" - -#~ msgid "Figure Wrap Float|F" -#~ msgstr "Figursvepflotte|F" - -#~ msgid "Table Wrap Float|T" -#~ msgstr "Tabellsvepflotte|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cancel Background Process|P" -#~ msgstr "Skuggad bakgrund|b" - -#~ msgid "Set all lines" -#~ msgstr "Sätt alla linjer" - -#~ msgid "Converting document to new document class..." -#~ msgstr "Omvandlar dokument till ny dokumentklass..." - -#, c-format -#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -#~ msgstr "%1$d tecken (exklusive blanka)" - -#~ msgid "One character (excluding blanks)" -#~ msgstr "Ett tecken (exklusive blanka)" - -#~ msgid "Running BibTeX." -#~ msgstr "BibTeX körs." - -#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." -#~ msgstr "MakeIndex för nomencl körs." - -#, c-format -#~ msgid "Setting debug level to %1$s" -#~ msgstr "Sätter avlusningsnivå till %1$s" - -#~ msgid "&Default..." -#~ msgstr "Stan&dard..." - -#~ msgid "Interword Space" -#~ msgstr "Ordmellanrum" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preferred &Language:" -#~ msgstr "S&pråk:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ignore|g" -#~ msgstr "Ignorera" - -#~ msgid "Ignore all|I" -#~ msgstr "Ignorera alla|I" - -#~ msgid "Protected Space" -#~ msgstr "Skyddat mellanrum" - -#~ msgid "Quad Space" -#~ msgstr "Fyrkantsmellanrum" - -#~ msgid "Double Quad Space" -#~ msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum" - -#~ msgid "Enspace" -#~ msgstr "Skyddad halvfyrkant" - -#~ msgid "Enskip" -#~ msgstr "Halvfyrkant" - -#~ msgid "Protected Horizontal Fill" -#~ msgstr "Skyddad horisontell fyllning" - -#, c-format -#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -#~ msgstr "Skyddat horisontellt mellanrum (%1$s)" - -#, c-format -#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -#~ msgstr "Inga vertikala rutnätslinjer i 'cases': finess %1$s" - -#~ msgid "LaTeX generation/execution" -#~ msgstr "LaTeX generering/exekvering" - -#~ msgid "S&ettings" -#~ msgstr "Inställningar" - -#~ msgid "&Find Next" -#~ msgstr "Hitta nästa" - -#~ msgid "Filter:" -#~ msgstr "Filter:" - -#~ msgid "Enter string to filter contents" -#~ msgstr "Ange sträng för att filtrera innehåll" - -#~ msgid "Toggle math toolbar" -#~ msgstr "Växla verktygsrad för matematik" - -#~ msgid "Toggle table toolbar" -#~ msgstr "Växla verktygsrad för tabell" - -#~ msgid "Toggle math panels" -#~ msgstr "Växla matematikpaneler" - -#~ msgid "Clear text" -#~ msgstr "Rensa text" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Open..." -#~ msgstr "Öppna..." - -#, fuzzy -#~ msgid "O&pen..." -#~ msgstr "Öppna..." - -#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" -#~ msgstr "Använd marginalinställningarna försedda av dokumentklassen" - -#~ msgid "Format: " -#~ msgstr "Format: " - -#~ msgid "Label: " -#~ msgstr "Etikett: " - -#~ msgid "Selections not supported." -#~ msgstr "Urval stöds inte." - -#~ msgid "Multi-column in current or destination column." -#~ msgstr "Multispalt i aktuell eller destinationsspalt." - -#~ msgid "Multi-row in current or destination row." -#~ msgstr "Multirad i aktuell eller destinationsrad." - -#~ msgid "Invalid regular expression!" -#~ msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck!" - -#~ msgid "File name to include" -#~ msgstr "Filnamn att inkludera" - -#~ msgid "Part \\Roman{part}" -#~ msgstr "Del \\Roman{part}" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Version goes here" -#~ msgstr "Version hamnar här" - -#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -#~ msgstr "Slå Retur för att söka, eller klicka Gå!" - -#~ msgid "&Go!" -#~ msgstr "&Gå!" - -#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." -#~ msgstr "Teorem \\thechapter.\\thetheorem." - -#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." -#~ msgstr "Korollarium \\thechapter.\\thecorollary." - -#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." -#~ msgstr "Lemma \\thechapter.\\thelemma." - -#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." -#~ msgstr "Proposition \\thechapter.\\theproposition." - -#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." -#~ msgstr "Förmodan \\thechapter.\\theconjecture." - -#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." -#~ msgstr "Faktum \\thechapter.\\thefact." - -#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." -#~ msgstr "Definition \\thechapter.\\thedefinition." - -#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample." -#~ msgstr "Exempel \\thechapter.\\theexample." - -#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." -#~ msgstr "Problem \\thechapter.\\theproblem." - -#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." -#~ msgstr "Övning \\thechapter.\\theexercise." - -#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." -#~ msgstr "Lösning \\thechapter.\\thesolution." - -#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." -#~ msgstr "Anmärkning \\thechapter.\\theremark." - -#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." -#~ msgstr "Påstående \\thechapter.\\theclaim." - -#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." -#~ msgstr "Kriterium \\thechapter.\\thecriterion." - -#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." -#~ msgstr "Algoritm \\thechapter.\\thealgorithm." - -#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." -#~ msgstr "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." - -#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." -#~ msgstr "Villkor \\thechapter.\\thecondition." - -#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote." -#~ msgstr "Not \\thechapter.\\thenote." - -#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." -#~ msgstr "Notation \\thechapter.\\thenotation." - -#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." -#~ msgstr "Sammanfattning \\thechapter.\\thesummary." - -#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." -#~ msgstr "Tacksägelse \\thechapter.\\theacknowledgement." - -#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." -#~ msgstr "Slutsats \\thechapter.\\theconclusion." - -#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." -#~ msgstr "Antagande \\thechapter.\\theassumption." - -#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." -#~ msgstr "Fråga \\thechapter.\\thequestion." - -#~ msgid "LyX: %1$s" -#~ msgstr "LyX: %1$s" +#~ msgid "Advanced Placement Options" +#~ msgstr "Avancerade placeringsalternativ" #~ msgid "Select the roman (serif) typeface" #~ msgstr "Välj antikvatypsnitt (serif)" @@ -39025,6 +39503,36 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" #~ msgstr "Välj skrivmaskinstypsnitt (monospace)" +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Länk till nätet eller till vartannat mål" + +#~ msgid "C&aption:" +#~ msgstr "Bildtext:" + +#~ msgid "La&bel:" +#~ msgstr "E&tikett:" + +#~ msgid "Information Name:" +#~ msgstr "Informationsnamn:" + +#~ msgid "Restore initial values in dialog" +#~ msgstr "Återställ ingångsvärden i dialog" + +#~ msgid "Push new inset into the document" +#~ msgstr "Knuffa ny insättning in i dokumentet" + +#~ msgid "Othe&r:" +#~ msgstr "Annat:" + +#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +#~ msgstr "Slå Retur för att söka, eller klicka Gå!" + +#~ msgid "&Go!" +#~ msgstr "&Gå!" + +#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" +#~ msgstr "Använd marginalinställningarna försedda av dokumentklassen" + #~ msgid "" #~ "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " #~ "compilation)" @@ -39035,6 +39543,30 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "&Maintain counters and references" #~ msgstr "Bibehåll räknare och referenser" +#~ msgid "&Subject:" +#~ msgstr "Ämne:" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "t.ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#~ msgid "C&enter" +#~ msgstr "C&entrerad" + +#~ msgid "&Phantom" +#~ msgstr "Fantom" + +#~ msgid "&Backup documents, every" +#~ msgstr "Säkerhetskopiera dokument, varje" + +#~ msgid "&minutes" +#~ msgstr "&minuter" + +#~ msgid "Screen used (&pixels):" +#~ msgstr "Skärm som används (&pixlar):" + +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Aktivera" + #~ msgid "Auto &begin" #~ msgstr "Auto&börja" @@ -39044,6 +39576,50 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Cursor movement:" #~ msgstr "Markörförflyttning:" +#~ msgid "" +#~ "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via " +#~ "fontenc)" +#~ msgstr "" +#~ "Aktivera om en specifik typsnittskodning (som T1) ska användas (via " +#~ "fontenc)" + +#~ msgid "Date format for strftime output" +#~ msgstr "Datumformat för strftime-utmatning" + +#~ msgid "" +#~ "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen " +#~ "quality of fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Markera detta för att öka prestanda, men det kan försämra typsnittens " +#~ "kvalitet på skärmen." + +#~ msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" +#~ msgstr "Använd pixmapgömma (cache) för att påskynda typsnittsrendering" + +#~ msgid "&Find Next" +#~ msgstr "Hitta nästa" + +#~ msgid "Close this dialog" +#~ msgstr "Stäng denna dialog" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Vanligt avstånd" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Medium avstånd" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Vertikal fyllning" + +#~ msgid "Acknowledgement" +#~ msgstr "Tacksägelse" + +#~ msgid "Acknowledgement." +#~ msgstr "Tacksägelse." + +#~ msgid "Acknowledgements." +#~ msgstr "Tacksägelser." + #~ msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" #~ msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML artikel)" @@ -39065,6 +39641,9 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Månad" +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "År" + #~ msgid "Issue-number" #~ msgstr "Upplaga-nummer" @@ -39218,186 +39797,20 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Postcode" #~ msgstr "Postkod" -#, fuzzy -#~ msgid "Change Tracking Bars" -#~ msgstr "[Ändringsspårning] " +#~ msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" +#~ msgstr "American Mathematical Society (AMS) artikel" -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " #~ "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." #~ msgstr "" #~ "Aktiverar LyX att lägga till vertikala ändringsrader i marginalen av PDF-" -#~ "utmatningen när ändringsspårning är på och pdflatex-utmatningsformatet är " -#~ "valt." +#~ "utmatningen när ändringsspårning i utmatning är på och pdflatex-" +#~ "utmatningsformatet är valt." #~ msgid "SGML" #~ msgstr "SGML" -#~ msgid "" -#~ "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -#~ "code where you want the endnotes to appear." -#~ msgstr "" -#~ "Sätter alla fotnoter som slutnoter. Du måste lägga till \\theendnotes i " -#~ "TeX-koden där du vill att slutnoterna ska visas." - -#~ msgid "What?" -#~ msgstr "Vad?" - -#~ msgid "DocBook|B" -#~ msgstr "DocBook|B" - -#~ msgid "DocBook (XML)" -#~ msgstr "DocBook (XML)" - -#~ msgid "" -#~ "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost " -#~ "nor xcolor/ulem are installed.\n" -#~ "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in " -#~ "the LaTeX preamble." -#~ msgstr "" -#~ "Ändringar kommer inte framhävas i LaTeX-utmatning, eftersom varken " -#~ "dvipost eller xcolor/ulem är installerade.\n" -#~ "Vänligen installera dessa paket eller omdefiniera \\lyxadded och " -#~ "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." - -#~ msgid "Auto-saving %1$s" -#~ msgstr "Autosparar %1$s" - -#~ msgid "Autosave failed!" -#~ msgstr "Autosparning misslyckades!" - -#~ msgid "added text" -#~ msgstr "tillagd text" - -#~ msgid "" -#~ "Changed by %1\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ändrad av %1\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Change made on %1\n" -#~ msgstr "Ändring gjord vid %1\n" - -#~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -#~ msgstr "Försökte att inkludera fil %1$s i sig själv! Ignorerar inkludering." - -#~ msgid "LyX: Add BibTeX Database" -#~ msgstr "LyX: Lägg till BibTeX-databas" - -#~ msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles" -#~ msgstr "Avsök LaTeX index igen efter nya databaser och stilar" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory." -#~ msgstr "" -#~ "Här kan du ange ett lokalt BibTeX-databasnamn eller bläddra i din katalog." - -#~ msgid "&Local databases:" -#~ msgstr "&Lokala databaser:" - -#~ msgid "Here you can enter a local BibTeX database name" -#~ msgstr "Här kan du ange ett lokalt BibTeX-databasnamn" - -#~ msgid "Browse your local directory" -#~ msgstr "Bläddra i din lokala katalog" - -#~ msgid "Da&tabases" -#~ msgstr "Da&tabaser" - -#~ msgid "&Add..." -#~ msgstr "Lä&gg till..." - -#~ msgid "Move the selected database downwards in the list" -#~ msgstr "Flytta vald databas ned i listan" - -#~ msgid "Never Toggled" -#~ msgstr "Växlas aldrig" - -#~ msgid "Other font settings" -#~ msgstr "Andra typsnittsalternativ" - -#~ msgid "Always Toggled" -#~ msgstr "Växlas alltid" - -#~ msgid "&Misc:" -#~ msgstr "&Diverse:" - -#~ msgid "toggle font on all of the above" -#~ msgstr "växla typsnitt på alla ovan" - -#~ msgid "&Toggle all" -#~ msgstr "&Växla alla" - -#~ msgid "App&ly" -#~ msgstr "Ti&llämpa" - -#~ msgid "Copy Document Settings from:" -#~ msgstr "Kopiera dokumentinställningar från:" - -#~ msgid "Insert the delimiters" -#~ msgstr "Infoga skiljetecken" - -#~ msgid "&Insert" -#~ msgstr "&Infoga" - -#~ msgid "Forma&t:" -#~ msgstr "Forma&t:" - -#~ msgid "Use &default placement" -#~ msgstr "Använd stan&dardplacering" - -#~ msgid "Advanced Placement Options" -#~ msgstr "Avancerade placeringsalternativ" - -#~ msgid "Information Name:" -#~ msgstr "Informationsnamn:" - -#~ msgid "Restore initial values in dialog" -#~ msgstr "Återställ ingångsvärden i dialog" - -#~ msgid "Othe&r:" -#~ msgstr "Annat:" - -#~ msgid "&Subject:" -#~ msgstr "Ämne:" - -#~ msgid "C&enter" -#~ msgstr "C&entrerad" - -#~ msgid "&Phantom" -#~ msgstr "Fantom" - -#~ msgid "Enable" -#~ msgstr "Aktivera" - -#~ msgid "" -#~ "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via " -#~ "fontenc)" -#~ msgstr "" -#~ "Aktivera om en specifik typsnittskodning (som T1) ska användas (via " -#~ "fontenc)" - -#~ msgid "Date format for strftime output" -#~ msgstr "Datumformat för strftime-utmatning" - -#~ msgid "" -#~ "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen " -#~ "quality of fonts" -#~ msgstr "" -#~ "Markera detta för att öka prestanda, men det kan försämra typsnittens " -#~ "kvalitet på skärmen." - -#~ msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -#~ msgstr "Använd pixmapgömma (cache) för att påskynda typsnittsrendering" - -#~ msgid "Close this dialog" -#~ msgstr "Stäng denna dialog" - -#~ msgid "Springer cl2emult" -#~ msgstr "Springer cl2emult" - #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "Förtext (början)" @@ -39410,35 +39823,39 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Fix cm" #~ msgstr "Fix cm" +#~ msgid "Fix LaTeX" +#~ msgstr "Fix LaTeX" + #~ msgid "FiXme" #~ msgstr "FiXme" #~ msgid "Foot to End" #~ msgstr "Fot till slut" +#~ msgid "" +#~ "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +#~ "code where you want the endnotes to appear." +#~ msgstr "" +#~ "Sätter alla fotnoter som slutnoter. Du måste lägga till \\theendnotes i " +#~ "TeX-koden där du vill att slutnoterna ska visas." + +#~ msgid "Remarks #." +#~ msgstr "Anmärkningar #." + #~ msgid "literate" #~ msgstr "litterat" #~ msgid "charstyles" #~ msgstr "teckenstilar" -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Tid" - #~ msgid "Natbibapa" #~ msgstr "Natbibapa" -#~ msgid "Springer SV Jour/Jog" -#~ msgstr "Springer SV Jour/Jog" +#~ msgid "Footnote ##" +#~ msgstr "Fotnot ##" -#~ msgid "Springer SV Mono" -#~ msgstr "Springer SV Mono" - -#~ msgid "Springer SV Mult" -#~ msgstr "Springer SV Mult" - -#~ msgid "Springer SV Jour/PTRF" -#~ msgstr "Springer SV Jour/PTRF" +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "fot" #~ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" #~ msgstr "Teorem (AMS, numrerade efter typ)" @@ -39446,12 +39863,24 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)" #~ msgstr "Teorem (AMS, numrerade efter typ inom kapitel)" +#~ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +#~ msgstr "Tacksägelse \\theacknowledgement." + +#~ msgid "Acknowledgement*" +#~ msgstr "Tacksägelse*" + #~ msgid "theorems" #~ msgstr "teorem" +#~ msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#~ msgstr "Tacksägelse \\thetheorem." + #~ msgid "Theorems (AMS)" #~ msgstr "Teorem (AMS)" +#~ msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" +#~ msgstr "Japansk rapport (vertikal skrift)" + #~ msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" #~ msgstr "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" @@ -39464,6 +39893,27 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" #~ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Ordmellanrum" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Skyddat halvfyrkantsmellanrum|e" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill|i" +#~ msgstr "Skyddad horisontell fyllning|i" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Vanligt avstånd|d" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Medium avstånd|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Vertikal fyllning|f" + #~ msgid "Text Style|x" #~ msgstr "Textstil|x" @@ -39488,15 +39938,36 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Document Info|D" #~ msgstr "Dokumentinfo|D" +#~ msgid "Capitalize|a" +#~ msgstr "Kapitalisera|a" + #~ msgid "Text Style|T" #~ msgstr "Textstil|T" #~ msgid "List / TOC|i" #~ msgstr "Lista / Innehållsförteckning|I" +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Skyddat bindestreck|y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figursvepflotte|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Tabellsvepflotte|T" + #~ msgid "Apply last" #~ msgstr "Tillämpa senaste" +#~ msgid "Toggle math toolbar" +#~ msgstr "Växla verktygsrad för matematik" + +#~ msgid "Toggle table toolbar" +#~ msgstr "Växla verktygsrad för tabell" + #~ msgid "Set top line" #~ msgstr "Sätt topplinje" @@ -39506,6 +39977,27 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Set left line" #~ msgstr "Sätt vänsterlinje" +#~ msgid "Toggle math panels" +#~ msgstr "Växla matematikpaneler" + +#~ msgid "DocBook|B" +#~ msgstr "DocBook|B" + +#~ msgid "DocBook (XML)" +#~ msgstr "DocBook (XML)" + +#~ msgid "" +#~ "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost " +#~ "nor xcolor/ulem are installed.\n" +#~ "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in " +#~ "the LaTeX preamble." +#~ msgstr "" +#~ "Ändringar kommer inte framhävas i LaTeX-utmatning, eftersom varken " +#~ "dvipost eller xcolor/ulem är installerade.\n" +#~ "Vänligen installera dessa paket eller omdefiniera \\lyxadded och " +#~ "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." + +#, c-format #~ msgid "" #~ "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is " #~ "properly installed" @@ -39513,9 +40005,53 @@ msgstr "Okänd användare" #~ "Vänligen verifiera att stödmjukvaran för din kodning (%1$s) är korrekt " #~ "installerad" -#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." -#~ msgstr "Katalogsökvägen till dokumentet kan inte innehålla mellanslag." +#, c-format +#~ msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +#~ msgstr "Gren \"%1$s\" finns inte." +#, c-format +#~ msgid "Auto-saving %1$s" +#~ msgstr "Autosparar %1$s" + +#~ msgid "Autosave failed!" +#~ msgstr "Autosparning misslyckades!" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Omvandlar dokument till ny dokumentklass..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d tecken (exklusive blanka)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Ett tecken (exklusive blanka)" + +#~ msgid "non-unique inline completion" +#~ msgstr "icke-unik platskomplettering" + +#~ msgid "math" +#~ msgstr "matematik" + +#~ msgid "deleted text" +#~ msgstr "raderad text" + +#~ msgid "added text" +#~ msgstr "tillagd text" + +#~ msgid "deleted text modifier" +#~ msgstr "raderad textmodifierare" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX körs." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex för nomencl körs." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Sätter avlusningsnivå till %1$s" + +#, no-c-format #~ msgid "" #~ "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full " #~ "details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." @@ -39541,26 +40077,34 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Kan inte indexera mer än ett stycke!" -#~ msgid "Underbar" -#~ msgstr "Understrykning" +#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +#~ msgstr "Vänligen installera korrekt för att uppskatta det stora\n" -#~ msgid "Double underbar" -#~ msgstr "Dubbel understrykning" +#~ msgid "for this version of LyX." +#~ msgstr "i denna version av LyX." -#~ msgid "Wavy underbar" -#~ msgstr "Vågig understrykning" +#, c-format +#~ msgid "LyX: %1$s" +#~ msgstr "LyX: %1$s" -#~ msgid "Cross out" -#~ msgstr "Överstrykning" +#~ msgid "Documents|#o#O" +#~ msgstr "Dokument|#o#O" -#~ msgid "No color" -#~ msgstr "Ingen färg" +#~ msgid "" +#~ "Changed by %1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ändrad av %1\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Change made on %1\n" +#~ msgstr "Ändring gjord vid %1\n" #~ msgid "Text Style" #~ msgstr "Textstil" -#~ msgid "Press button to check validity..." -#~ msgstr "Tryck på knapp för att kontrollera giltighet..." +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Giltiggörande krävs!" #~ msgid "None (no fontenc)" #~ msgstr "Ingen (ingen fontenc)" @@ -39568,6 +40112,15 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Float Placement" #~ msgstr "Flotteplacering" +#~ msgid "Formats[[output]]" +#~ msgstr "Format" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Stan&dard..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Ordmellanrum" + #~ msgid "unknown" #~ msgstr "okänd" @@ -39598,80 +40151,230 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Info Inset Settings" #~ msgstr "Infoinsättningsinställningar" +#~ msgid "Templates|#T#t" +#~ msgstr "Mallar" + +#~ msgid "Examples|#E#e" +#~ msgstr "Exempel|#E#e" + +#~ msgid "All Files (*)" +#~ msgstr "Alla filer (*)" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorera alla|I" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + #~ msgid "No Branches Set for Document!" #~ msgstr "Inga grenar satta för dokument!" +#~ msgid "Uncodable characters in path" +#~ msgstr "Okodbara tecken i filsökväg" + #~ msgid "Verbatim Input" #~ msgstr "Ordagrann inmatning" #~ msgid "Verbatim Input*" #~ msgstr "Ordagrann inmatning*" +#, c-format #~ msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" #~ msgstr "Information angående %1$s '%2$s'" +#~ msgid "Format: " +#~ msgstr "Format: " + +#~ msgid "Label: " +#~ msgstr "Etikett: " + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Fyrkantsmellanrum" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Skyddad halvfyrkant" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Halvfyrkant" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Skyddad horisontell fyllning" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Skyddat horisontellt mellanrum (%1$s)" + +#~ msgid "Selections not supported." +#~ msgstr "Urval stöds inte." + +#~ msgid "Multi-column in current or destination column." +#~ msgstr "Multispalt i aktuell eller destinationsspalt." + +#~ msgid "Multi-row in current or destination row." +#~ msgstr "Multirad i aktuell eller destinationsrad." + +#~ msgid "Invalid regular expression!" +#~ msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck!" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Inga vertikala rutnätslinjer i 'cases': finess %1$s" + #~ msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" #~ msgstr "Autokorrigering av ('!' för att starta)" #~ msgid "Autocorrect On ( to exit)" #~ msgstr "Autokorrigering på ( för att avsluta)" +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX generering/exekvering" + +#~ msgid "Part \\Roman{part}" +#~ msgstr "Del \\Roman{part}" + +#~ msgid "File name to include" +#~ msgstr "Filnamn att inkludera" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Tid" + +#~ msgid "What?" +#~ msgstr "Vad?" + +#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." +#~ msgstr "Teorem \\thechapter.\\thetheorem." + +#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." +#~ msgstr "Korollarium \\thechapter.\\thecorollary." + +#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." +#~ msgstr "Lemma \\thechapter.\\thelemma." + +#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." +#~ msgstr "Proposition \\thechapter.\\theproposition." + +#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." +#~ msgstr "Förmodan \\thechapter.\\theconjecture." + +#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." +#~ msgstr "Faktum \\thechapter.\\thefact." + +#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." +#~ msgstr "Definition \\thechapter.\\thedefinition." + +#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample." +#~ msgstr "Exempel \\thechapter.\\theexample." + +#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." +#~ msgstr "Problem \\thechapter.\\theproblem." + +#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." +#~ msgstr "Övning \\thechapter.\\theexercise." + +#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." +#~ msgstr "Lösning \\thechapter.\\thesolution." + +#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." +#~ msgstr "Anmärkning \\thechapter.\\theremark." + +#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." +#~ msgstr "Påstående \\thechapter.\\theclaim." + +#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." +#~ msgstr "Kriterium \\thechapter.\\thecriterion." + +#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." +#~ msgstr "Algoritm \\thechapter.\\thealgorithm." + +#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." +#~ msgstr "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." + +#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." +#~ msgstr "Villkor \\thechapter.\\thecondition." + +#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote." +#~ msgstr "Not \\thechapter.\\thenote." + +#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." +#~ msgstr "Notation \\thechapter.\\thenotation." + +#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." +#~ msgstr "Sammanfattning \\thechapter.\\thesummary." + +#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." +#~ msgstr "Tacksägelse \\thechapter.\\theacknowledgement." + +#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." +#~ msgstr "Slutsats \\thechapter.\\theconclusion." + +#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." +#~ msgstr "Antagande \\thechapter.\\theassumption." + +#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." +#~ msgstr "Fråga \\thechapter.\\thequestion." + +#~ msgid "Press button to check validity..." +#~ msgstr "Tryck på knapp för att kontrollera giltighet..." + +#~ msgid "Never Toggled" +#~ msgstr "Växlas aldrig" + +#~ msgid "Other font settings" +#~ msgstr "Andra typsnittsalternativ" + +#~ msgid "Always Toggled" +#~ msgstr "Växlas alltid" + +#~ msgid "&Misc:" +#~ msgstr "&Diverse:" + +#~ msgid "toggle font on all of the above" +#~ msgstr "växla typsnitt på alla ovan" + +#~ msgid "&Toggle all" +#~ msgstr "&Växla alla" + +#~ msgid "Springer cl2emult" +#~ msgstr "Springer cl2emult" + +#~ msgid "Springer SV Jour/Jog" +#~ msgstr "Springer SV Jour/Jog" + +#~ msgid "Springer SV Mono" +#~ msgstr "Springer SV Mono" + +#~ msgid "Springer SV Mult" +#~ msgstr "Springer SV Mult" + +#~ msgid "Springer SV Jour/PTRF" +#~ msgstr "Springer SV Jour/PTRF" + +#~ msgid "Underbar" +#~ msgstr "Understrykning" + +#~ msgid "Double underbar" +#~ msgstr "Dubbel understrykning" + +#~ msgid "Wavy underbar" +#~ msgstr "Vågig understrykning" + +#~ msgid "Cross out" +#~ msgstr "Överstrykning" + +#~ msgid "No color" +#~ msgstr "Ingen färg" + #~ msgid "&Clipping" #~ msgstr "&Klippning" -#~ msgid "C&aption:" -#~ msgstr "Bildtext:" - -#~ msgid "La&bel:" -#~ msgstr "E&tikett:" - -#~ msgid " et al." -#~ msgstr " et al." - -#~ msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]" -#~ msgstr ", " - -#~ msgid ", and [[separate name of last author in citation]]" -#~ msgstr ", och " - -#~ msgid " and [[separate two authors in citation]]" -#~ msgstr " och " - -#~ msgid "/" -#~ msgstr "/" - -#~ msgid "pp." -#~ msgstr "sid." - -#~ msgid "ed." -#~ msgstr "uppl." - -#~ msgid "eds." -#~ msgstr "eds." - -#~ msgid "vol." -#~ msgstr "vol." - -#~ msgid "no." -#~ msgstr "nr." - -#~ msgid "in" -#~ msgstr "i" - -#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -#~ msgstr "Vänligen installera korrekt för att uppskatta det stora\n" - -#~ msgid "for this version of LyX." -#~ msgstr "i denna version av LyX." - -#~ msgid "Documents|#o#O" -#~ msgstr "Dokument|#o#O" - -#~ msgid "Templates|#T#t" -#~ msgstr "Mallar" - -#~ msgid "Examples|#E#e" -#~ msgstr "Exempel|#E#e" +#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +#~ msgstr "Katalogsökvägen till dokumentet kan inte innehålla mellanslag." #~ msgid "" #~ "Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash " @@ -39974,6 +40677,9 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Plain text (Xfig output)" #~ msgstr "Vanlig text (Xfig-utmatning)" +#~ msgid "date (output)" +#~ msgstr "datum (utmatning)" + #~ msgid "date command" #~ msgstr "datumkommando" @@ -41336,9 +42042,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Criterion #:" #~ msgstr "Kriterium #:" -#~ msgid "Fact #:" -#~ msgstr "Faktum #:" - #~ msgid "Definition #:" #~ msgstr "Definition #:" @@ -41417,9 +42120,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." #~ msgstr "Kan inte öppna sluss för stavningskontroll." -#~ msgid "Length" -#~ msgstr "Längd" - #~ msgid "No LaTeX log file found." #~ msgstr "Ingen LaTeX-loggfil hittades." @@ -41484,6 +42184,9 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Reference\t" #~ msgstr "Referens" +#~ msgid "LaTeX default" +#~ msgstr "LaTeX-standard" + #~ msgid "The document class %1$s could not be found." #~ msgstr "Dokumentklassen %1$s kunde inte hittas." @@ -41716,9 +42419,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "LyX: Math Fonts" #~ msgstr "LyX: Matematikteckensnitt" -#~ msgid "E&xtra options" -#~ msgstr "Extra alternativ" - #~ msgid "Alig&nment:" #~ msgstr "Justering:"