diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index e98ff482bd..5fee5f919e 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -86,9 +86,9 @@ all-no: # otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source # have been downloaded. -$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in +$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in $(top_srcdir)/src/ext_l10n.h $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ - --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --escape --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ && test ! -f $(PACKAGE).po \ || ( rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index d27474fd85..9e876b3d99 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-10 17:40+01:00\n" "Last-Translator: George Tellalov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr " #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Грешка при зареждане на текстклас!" @@ -63,156 +63,156 @@ msgid " unknown tokens" msgstr "Непознато действие" # src/buffer.C:533 -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Текстклас грешка" # src/buffer.C:534 -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/buffer.C:536 -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX не може да изработи правилен резултат." # src/buffer.C:546 -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Невъзможност за зареждане на текстклас " # src/buffer.C:548 -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- заместване по подразбиране" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Непознато действие" # src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167 #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" # src/buffer.C:1148 -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "LyX файловият формат е по-нов от" # src/buffer.C:1149 -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "поддържания в тази LyX версия. Възможни са проблеми." # src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176 #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "ГРЕШКА!" # src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155 -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Остарял LyX формат. Използвайте LyX 0.10.x за да прочетете това!" # src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168 -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Непълно прочитане на документа" # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169 -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Вероятно документът е изрязан" # src/buffer.C:1173 -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Това не е LyX файл!" # src/buffer.C:1176 -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Прочитането на файла e невъзможно!" # src/buffer.C:1270 src/buffer.C:1273 -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Грешка! Документът е само за четене: " # src/buffer.C:1283 src/buffer.C:1286 -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл: " # src/buffer.C:1294 src/buffer.C:1297 -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Грешка! Отварянето е невъзможно! Файл: " # src/ext_l10n.h:154 -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:329 -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Препратки" # src/frontends/gnome/FormRef.C:311 -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Препратка: " # src/buffer.C:1593 -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл: " # src/buffer.C:1627 -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Грешка! Отварянето е невъзможно! Файл: " # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912 -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ГРЕШКА:" # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912 -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл" # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996 -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Грешка: Грешна дълбочина на LatexType команда.\n" # src/buffer.C:3317 #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Стартирам chktex..." # src/buffer.C:3330 -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "ChkTeX пропадна!" # src/buffer.C:3331 -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr " # src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449 # src/lyx_cb.C:298 -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Unable to open template" msgstr "Невъзможно е да се отвори шаблона" # src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237 -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Документът вече е отворен:" @@ -325,62 +325,62 @@ msgid "Create new document with this name?" msgstr "Да създам ли нов документ с това име?" # src/BufferView2.C:63 -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Указаният файл е нечетим: " # src/BufferView2.C:73 -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Невъзможно е да бъде отворен указаният файл: " # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Отмени" # src/BufferView2.C:440 -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 msgid "No further undo information" msgstr "Няма нищо повече за отменяне" # src/BufferView2.C:451 -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Повтарянето все още не се поддържа в математически режим" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Повтори" # src/BufferView2.C:461 -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Няма нищо повече за повтаряне" # src/BufferView2.C:558 -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Средата на абзаца е копирана" # src/BufferView2.C:567 -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Средата на абзаца е установена" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Копирай" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Отрежи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Залепи" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid ", Spacing: " msgstr ", Отместване: " # src/bufferview_funcs.C:280 -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Единично" @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Onehalf" msgstr "Половин" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -450,142 +450,136 @@ msgstr " msgid "Formatting document..." msgstr "Форматирам документа..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Изберете документ за вмъкване" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документи(D)|D" # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289 -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Примери" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Прекъснат." # src/lyxfunc.C:3309 -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Вмъквам документ" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Документ" # src/lyxfunc.C:3315 -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "вмъкнат." # src/lyxfunc.C:3317 -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Неуспех при вмъкването" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Непознато " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " оформление" # src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440 -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Грешка" # src/lyxfunc.C:1441 -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Този етикет не може да бъде намерен " # src/lyxfunc.C:1442 -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "в текущия документ." # src/lyxfunc.C:1839 -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Маркиране премахнато" # src/lyxfunc.C:1844 -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Маркиране установено" # src/lyxfunc.C:1949 -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Маркиране изкл." # src/lyxfunc.C:1962 -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Маркиране вкл." # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113 -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -# src/lyx_main.C:583 -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " вместо това." - # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Непознато действие" # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640 -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Няма повече бележки" @@ -684,20 +678,18 @@ msgstr " # src/converter.C:552 src/converter.C:645 #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" # src/converter.C:553 -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Няма информация за преобразуване от " # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384 # src/converter.C:554 -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " на " @@ -950,13 +942,13 @@ msgstr " # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 # src/ext_l10n.h:4 -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Файл(F)|F" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Редактирай(E)|E" @@ -986,12 +978,12 @@ msgid "Navigate|N" msgstr "Предвижи(N)|N" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Документи(D)|D" # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Нов(N)...|N" @@ -1001,12 +993,12 @@ msgid "New from Template...|T" msgstr "Нов от шаблон(T)...|T" # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Отвори(O)...|O" # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Импорт(I)|I" @@ -1899,7 +1891,7 @@ msgid "Affiliation" msgstr "" # src/ext_l10n.h:169 -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Aлгоритъм" @@ -1960,1648 +1952,1654 @@ msgstr "" msgid "Authorgroup" msgstr "Автор" -# src/ext_l10n.h:177 +# src/ext_l10n.h:175 #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Автор" + +# src/ext_l10n.h:177 +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" # src/ext_l10n.h:178 -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "" # src/ext_l10n.h:179 -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "" # src/ext_l10n.h:181 -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" # src/ext_l10n.h:182 -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "" # src/ext_l10n.h:183 -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "" # src/ext_l10n.h:184 -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" # src/ext_l10n.h:185 -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" # src/ext_l10n.h:187 -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Биография" # src/ext_l10n.h:180 -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Центринан" # src/ext_l10n.h:188 -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:192 -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" # src/ext_l10n.h:418 -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" # src/ext_l10n.h:189 -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" # src/ext_l10n.h:193 -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "Центр. заглавие" # src/ext_l10n.h:194 -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Глава" # src/ext_l10n.h:195 -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" # src/ext_l10n.h:196 -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" # src/ext_l10n.h:197 -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" # src/ext_l10n.h:198 -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" # src/ext_l10n.h:199 -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:200 -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Затваряне" # src/ext_l10n.h:201 -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Код" # src/ext_l10n.h:202 -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:203 -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:204 -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" # src/ext_l10n.h:205 -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:206 -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" # src/ext_l10n.h:207 -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:208 -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" # src/ext_l10n.h:209 -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" # src/ext_l10n.h:210 -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" # src/ext_l10n.h:211 -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:212 -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "" # src/ext_l10n.h:213 -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" # src/ext_l10n.h:214 -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" # src/ext_l10n.h:190 -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Клиент" # src/ext_l10n.h:216 -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "База данни" # src/ext_l10n.h:217 -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:218 -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" # src/ext_l10n.h:219 -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:220 -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Речник" # src/ext_l10n.h:221 -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:222 -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Дефиниция*" # src/ext_l10n.h:223 -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:224 -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" # src/ext_l10n.h:227 -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "" # src/ext_l10n.h:225 -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" # src/ext_l10n.h:419 -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" # src/ext_l10n.h:229 -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" # src/ext_l10n.h:228 -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" # src/ext_l10n.h:230 -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" # src/ext_l10n.h:231 -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Номерация" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:233 -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Пример*" # src/ext_l10n.h:234 -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:226 -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" # src/ext_l10n.h:235 -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" # src/ext_l10n.h:238 -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Факт" # src/ext_l10n.h:239 -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Факт*" # src/ext_l10n.h:236 -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:237 -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" # src/ext_l10n.h:240 -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "Фиг.заглавие" # src/ext_l10n.h:241 -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" # src/ext_l10n.h:242 -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "Малко име" # src/ext_l10n.h:243 -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:244 -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:245 -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:246 -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:247 -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" # src/ext_l10n.h:248 -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" # src/ext_l10n.h:249 -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Общо" # src/ext_l10n.h:250 -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" # src/ext_l10n.h:252 -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "Заглавие" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Височина" # src/ext_l10n.h:251 -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" # src/ext_l10n.h:254 -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" # src/ext_l10n.h:255 -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" # src/ext_l10n.h:256 -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" # src/ext_l10n.h:257 -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" # src/ext_l10n.h:253 -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" # src/ext_l10n.h:258 -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" # src/ext_l10n.h:259 -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Игнорирай" # src/ext_l10n.h:260 -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531 -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" # src/ext_l10n.h:263 -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Ключови дума" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" # src/ext_l10n.h:264 -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" # src/ext_l10n.h:267 -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" # src/ext_l10n.h:268 -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" # src/ext_l10n.h:269 -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" # src/ext_l10n.h:265 -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "" # src/ext_l10n.h:266 -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" # src/ext_l10n.h:270 -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "Left_Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:271 -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Лема" # src/ext_l10n.h:272 -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Лема*" # src/ext_l10n.h:273 -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "" # src/ext_l10n.h:274 -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Списък" # src/ext_l10n.h:275 -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "Списък на таблиците" # src/ext_l10n.h:276 -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" # src/ext_l10n.h:277 -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "" # src/ext_l10n.h:278 -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:279 -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX Код" # src/ext_l10n.h:280 -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Министраница" # src/ext_l10n.h:281 -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" # src/ext_l10n.h:282 -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" # src/ext_l10n.h:283 -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" # src/ext_l10n.h:284 -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257 -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Още" # src/ext_l10n.h:420 -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" # src/ext_l10n.h:286 -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" # src/ext_l10n.h:287 -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Име" # src/ext_l10n.h:289 -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:290 -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Бележка" # src/ext_l10n.h:292 -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Бележка*" # src/ext_l10n.h:293 -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" # src/ext_l10n.h:294 -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" # src/ext_l10n.h:295 -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" # src/ext_l10n.h:296 -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" # src/ext_l10n.h:297 -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" # src/ext_l10n.h:298 -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Отваряне" # src/ext_l10n.h:299 -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" # src/ext_l10n.h:300 -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" # src/ext_l10n.h:301 -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:303 -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" # src/ext_l10n.h:304 -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" # src/ext_l10n.h:305 -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "" # src/ext_l10n.h:306 -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:307 -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" # src/ext_l10n.h:308 -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Телефонен указател" # src/ext_l10n.h:309 -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" # src/ext_l10n.h:310 -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:311 -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:312 -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "Портрет" # src/ext_l10n.h:313 -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:314 -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" # src/ext_l10n.h:315 -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" # src/ext_l10n.h:316 -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:317 -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" # src/ext_l10n.h:318 -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Доказателство" # src/ext_l10n.h:319 -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:321 -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "Допускане*" # src/ext_l10n.h:421 -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" # src/ext_l10n.h:302 -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:322 -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" # src/ext_l10n.h:323 -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:324 -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "" # src/ext_l10n.h:325 -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "" # src/ext_l10n.h:327 -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Получен" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:330 -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "" # src/ext_l10n.h:331 -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:332 -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "" # src/ext_l10n.h:333 -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" # src/ext_l10n.h:334 -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" # src/ext_l10n.h:323 -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Въпрос" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "RevisionRemark" msgstr "" # src/ext_l10n.h:326 -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" # src/ext_l10n.h:336 -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" # src/ext_l10n.h:337 -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "Right_Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:335 -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" # src/ext_l10n.h:338 -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:339 -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" # src/LaTeX.C:223 -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/ext_l10n.h:462 -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Словенски" # src/ext_l10n.h:340 -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" # src/ext_l10n.h:341 -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:343 -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Раздел" # src/ext_l10n.h:345 -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" # src/ext_l10n.h:346 -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" # src/ext_l10n.h:347 -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" # src/ext_l10n.h:342 -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" # src/ext_l10n.h:348 -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:349 -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:350 -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" # src/ext_l10n.h:351 -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Подпис" # src/ext_l10n.h:352 -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" # src/ext_l10n.h:353 -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:354 -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" # src/ext_l10n.h:355 -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" # src/ext_l10n.h:356 -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" # src/ext_l10n.h:357 -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Решение" # src/ext_l10n.h:358 -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" # src/ext_l10n.h:359 -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" # src/ext_l10n.h:360 -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" # src/ext_l10n.h:361 -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Стандартен" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:363 -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" # src/ext_l10n.h:364 -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Улица" # src/ext_l10n.h:367 -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:368 -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" # src/ext_l10n.h:369 -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" # src/ext_l10n.h:370 -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Подабзац*" # src/ext_l10n.h:371 -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:372 -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" # src/ext_l10n.h:365 -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "SubSection" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Под-подраздел" # src/ext_l10n.h:374 -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Под-подраздел*" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:366 -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Абзац разделяне" # src/ext_l10n.h:376 -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:377 -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Презиме" # src/ext_l10n.h:380 -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" # src/ext_l10n.h:381 -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" # src/ext_l10n.h:382 -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" # src/ext_l10n.h:383 -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "" # src/ext_l10n.h:384 -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" # src/ext_l10n.h:385 -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Телекс" # src/ext_l10n.h:386 -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Благодаря" # src/ext_l10n.h:387 -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:388 -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" # src/ext_l10n.h:389 -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" # src/ext_l10n.h:390 -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" # src/ext_l10n.h:391 -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" # src/ext_l10n.h:392 -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" # src/ext_l10n.h:393 -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" # src/ext_l10n.h:394 -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:396 -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:378 -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" # src/ext_l10n.h:379 -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" # src/ext_l10n.h:397 -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Topic" msgstr "" # src/ext_l10n.h:398 -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Град" # src/ext_l10n.h:400 -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "Преход" # src/ext_l10n.h:399 -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" # src/ext_l10n.h:401 -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" # src/ext_l10n.h:402 -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" # src/ext_l10n.h:403 -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Преводач" # src/ext_l10n.h:404 -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" # src/ext_l10n.h:405 -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" # src/ext_l10n.h:407 -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" # src/ext_l10n.h:408 -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Абзац разделяне" # src/ext_l10n.h:409 -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" # src/ext_l10n.h:410 -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "" # src/ext_l10n.h:411 -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" # src/ext_l10n.h:412 -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" # src/ext_l10n.h:415 -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" # src/ext_l10n.h:413 -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" # src/ext_l10n.h:416 -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" # src/ext_l10n.h:414 -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" # src/ext_l10n.h:417 -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" # src/ext_l10n.h:422 -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Бурски" # src/ext_l10n.h:423 -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Американски" # src/ext_l10n.h:424 -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Арабски" # src/ext_l10n.h:425 -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Австрийски" # src/ext_l10n.h:426 -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" # src/LColor.C:57 -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "син" # src/ext_l10n.h:427 -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португалски" # src/ext_l10n.h:428 -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Бретонски?" # src/ext_l10n.h:429 -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Британски" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Унгарски" # src/ext_l10n.h:430 -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Канадски" # src/ext_l10n.h:431 -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Канадски френски" # src/ext_l10n.h:432 -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" # src/ext_l10n.h:433 -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Хърватски" # src/ext_l10n.h:434 -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Чешки" # src/ext_l10n.h:435 -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Датски" # src/ext_l10n.h:436 -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Холандски" # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35 -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Английски" # src/ext_l10n.h:438 -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" # src/ext_l10n.h:439 -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" # src/ext_l10n.h:440 -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Финландски" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Френски" # src/ext_l10n.h:442 -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Френски (GUTenberg)" # src/ext_l10n.h:443 -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Галски?" # src/ext_l10n.h:444 -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Немски" # src/ext_l10n.h:445 -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Немски (нова граматика)" # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Гръцки" # src/ext_l10n.h:447 -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" # src/ext_l10n.h:448 -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Ирландски" # src/ext_l10n.h:449 -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Италиански" # src/ext_l10n.h:450 -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "???" # src/ext_l10n.h:451 -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Унгарски" # src/ext_l10n.h:452 -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "???" # src/ext_l10n.h:453 -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Полски" # src/ext_l10n.h:454 -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "Португалски" # src/ext_l10n.h:455 -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Румънски" # src/ext_l10n.h:456 -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Руски" # src/ext_l10n.h:457 -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Шотландски" # src/ext_l10n.h:458 -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Serbian" msgstr "Сръбски" # src/ext_l10n.h:459 -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Сърбо-хърватски" # src/ext_l10n.h:460 -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Испански" # src/ext_l10n.h:461 -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Словашки" # src/ext_l10n.h:462 -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Словенски" # src/ext_l10n.h:463 -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" # src/ext_l10n.h:464 -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" # src/ext_l10n.h:465 -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Турски" # src/ext_l10n.h:466 -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" # src/ext_l10n.h:467 -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" # src/ext_l10n.h:468 -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Уелски" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX версия " # src/debug.C:44 -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/credits.C:72 -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Credits" # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48 -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "(&C)Затвори" # src/frontends/kde/FormIndex.C:96 -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Индекс" # src/ext_l10n.h:376 -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Обобщение" @@ -3616,8 +3614,8 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38 -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3642,38 +3640,38 @@ msgstr "OK" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "(&C)Отказ" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Индекс" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Ключ" # src/LyXAction.C:164 -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Вмъкни цитат" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Етикет(L):|#L" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." @@ -3683,127 +3681,127 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86 # src/frontends/kde/urldlg.C:52 -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" # src/insets/insetbib.C:348 -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "База данни:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "BibTeX database to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Достъпни клавиши" # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "(&A)Добави" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Изтрий(D)|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Стил: " # src/LyXAction.C:393 -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Превключване на TeX стил" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Разстояние" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:42 -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "(&I)Вмъкни" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" # src/intl.C:349 src/intl.C:350 -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "други..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:312 -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "(&B)Търси" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Изберете шаблон" # src/insets/insetbib.C:219 -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Библ. перо" # src/LyXAction.C:400 -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Покажи съдържанието" @@ -3813,327 +3811,327 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" # src/ext_l10n.h:119 -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Символ(C)...|C" # src/layout_forms.C:23 -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Семейство(F):|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 msgid "Font family" msgstr "" # src/layout_forms.C:28 -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Серия(S):|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 msgid "Font series" msgstr "" # src/layout_forms.C:64 -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Език:" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Език" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Шрифт:" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 #, fuzzy msgid "Font color" msgstr "Шрифт:" # src/layout_forms.C:33 -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Форма(H):|#H" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Цветове" # src/LyXAction.C:208 -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Превключи удебеляване" # src/layout_forms.C:61 -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Превключване между(T)|#T" # src/layout_forms.C:69 -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Без превключване" # src/layout_forms.C:38 -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Размер(Z):|#Z" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Шрифт размер(O):|#O" # src/layout_forms.C:72 -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Винаги превключване" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Различни" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "(&A)Установи" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "(&A)Установи" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Цитат" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "(&R)Въстанови" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Текст след" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Стил цитат(s)|#s" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Стил цитат(s)|#s" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Текст преди(T)|#T" # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112 -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Информация" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Цитат" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Търси" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451 -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Използвай регулярен израз" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471 -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr " Вмъкване на цитат: Въведете ключова дума или регулярен израз " -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" # src/form1.C:310 -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "" "Различаване на\n" " малки/големи|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "текст" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:371 -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Добави нов цитат" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 #, fuzzy msgid "Remove the selected citation" msgstr "Текст след цитат" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Достъпни клавиши" # src/lyxfunc.C:3215 -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Изберете " # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Достъпни клавиши" # src/frontends/kde/citationdlg.C:93 -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Текущо избрани клавиши" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "Текст след цитат" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 #, fuzzy msgid "Text to place before citation" msgstr "Текст след цитат" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48 -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Оформление на документ" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Шрифт:" # src/frontends/xforms/form_document.C:278 -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Формат на страница(P)|#P" # src/frontends/xforms/form_document.C:304 -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Нормално отместване(u)|#u" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Шрифт размер(O):|#O" @@ -4141,8 +4139,8 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -4151,698 +4149,698 @@ msgid "default" msgstr "Стандартно" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Дълбочина" # src/buffer.C:329 -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Грешка при ченете от " -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Допълнителни опции" # src/frontends/xforms/form_document.C:270 -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Клас(C):|#C" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Малко разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Нормално разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Голямо разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50 -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Дължина" # src/bufferview_funcs.C:283 -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Половин" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Друго (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "11" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:250 -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "" # src/lyxfont.C:62 -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Вкл." # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Колони" # src/lyxfont.C:62 -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Вкл." # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:208 -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "до" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Отместване" # src/frontends/xforms/form_document.C:357 -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Верт. отместване(K)|#K" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Страница" # src/frontends/xforms/form_document.C:136 -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Формат(P):|#P" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Стандартно" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Клиент" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Държава" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Специален" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Няма" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:148 -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Използвай пакет Геометрия(U)|#U" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" # src/frontends/xforms/form_document.C:120 -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Портрет(o)|#o" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "пейзаж" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Полета" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Десен" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "(&B)Отдолу" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Ляв" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/xforms/form_document.C:143 -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Собствени размери" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Ширина" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Височина" # src/frontends/xforms/form_document.C:102 -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Долни/горни полета" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 msgid "&Footskip:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 msgid "Hea&dsep:" msgstr "" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Височина" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132 -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Кодировка" # src/frontends/xforms/form_print.C:127 -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "до" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Заглавие" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:392 -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Вид кавички" # src/frontends/xforms/form_document.C:402 -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Тип(T):|#T" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "текст" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Единично" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Двойно" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Екстри" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 msgid "F&loat Placement:" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:464 -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Дълбочина на номериране" # src/frontends/xforms/form_document.C:468 -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Дълбочина на съдържанието" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 msgid "P&S Driver:" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:481 -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "AMS математика|#M" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Точки" # src/frontends/xforms/form_document.C:523 -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Големина(z)|#z" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:165 -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "мъничък" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:135 -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "скрипт" # src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138 -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "бел. под линия" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:171 -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "малък" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:150 -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "нормален" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141 -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "голям" # src/lyxfont.C:56 -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Голям" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147 -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "огромен" # src/lyxfont.C:57 -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Огромен" # src/frontends/xforms/form_document.C:572 -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Дълбочина на точките" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" # src/ext_l10n.h:361 -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Стандартен" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Пътища" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 msgid "&Ding 1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 msgid "D&ing 2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 msgid "Di&ng 3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 msgid "Din&g 4" msgstr "" # src/LaTeXLog.C:69 -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX протокол" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Грешка" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX Грешка" # src/insets/figinset.C:1045 -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[не е показан]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48 -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "(&C)Затвори" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" # src/LyXAction.C:144 -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Отвори" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 msgid "Show ERT contents" msgstr "" # src/ext_l10n.h:94 -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Външен материал(x)...|x" # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055 -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Шаблони" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Достъпни клавиши" # src/lyx.C:90 -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Редактирай файл(E)|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3057 -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "нов файл" # src/LyXAction.C:300 -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Покажи списъка на таблиците" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "(&U)Актуализирай" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "(&F)Файл" # src/form1.C:245 -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Име на файл(F):|#F" @@ -4855,83 +4853,83 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Търси..." # src/lyx.C:87 -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/lyx.C:87 -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Формати" # src/LColor.C:75 -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "акцент" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 msgid "Bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 msgid "Top of the page" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:247 -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Колони" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "(&F)Файл" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 msgid "File name to include" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3215 -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Изберете " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Екранни шрифтове" @@ -4939,363 +4937,363 @@ msgstr " # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Ширина" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90 -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Монохромно(M)|#M" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96 -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "в сиви тонове(G)|#G" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Цветове" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106 -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Не показвай(D)|#D" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Височина" # src/LyXAction.C:321 -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Матем. режим" # src/LyXAction.C:321 -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Матем. режим" # src/frontends/xforms/form_document.C:523 -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Големина(z)|#z" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Специален" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Стандартно" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Клиент" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Опции" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" # src/ext_l10n.h:63 -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Ред отдолу(B)|B" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Десен" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80 -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" # src/lyxfont.C:56 -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Дребен" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" # src/form1.C:165 -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Ротация" # src/form1.C:133 -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Ъгъл(L):|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "(&B)Отдолу" # src/LColor.C:97 -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "ред на таблица" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Центринан" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 #, fuzzy msgid "centerTop" msgstr "Центринан" # src/mathed/math_panel.C:330 -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr " Горе | Център | Долу" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" # src/lyxfont.C:51 -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Нормален" # src/LColor.C:107 -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "бутон (отдясно)" # src/LColor.C:97 -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "ред на таблица" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Настройки" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "допълнителни опции" # src/ext_l10n.h:351 -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Подпис" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Включи файл(e)|e" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Включи" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Включи" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" # src/insets/insetinclude.C:314 -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Вход" # src/insets/insetinclude.C:72 src/insets/insetinclude.C:73 -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Неформатиран(V)|#V" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Опции" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 msgid "&Don't typeset" msgstr "" # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68 -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Видим интервал(s)|#s" # src/form1.C:245 -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Име на файл(F):|#F" # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60 -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Зареди(L)|#L" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248 -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Последни файлове" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Ключова дума" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Индекс запис" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" # src/LColor.C:78 -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "ред на министраница" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "(&M)В средата" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "(&B)Отдолу" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" @@ -5304,28 +5302,28 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Подравняване" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Ширина" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" @@ -5333,274 +5331,274 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Подравняване" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 msgid "Justified" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Ляв" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Десен" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Центринан" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Ориентация" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 msgid "Spacing" msgstr "Разстояние" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Сантиметри" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:64 -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Инчове" # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 # src/frontends/xforms/form_print.C:129 -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Печат" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:33 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:66 -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Милиметри" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:34 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:67 -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 msgid "Picas" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:35 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:68 -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 +#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 +#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy msgid "ex Units" msgstr "ex единици" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:36 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:69 -#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 -#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 +#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 +#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy msgid "em Units" msgstr "em единици" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 -#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 +#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 +#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy msgid "Scaled Points" msgstr "Екранни шрифтове" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:71 -#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 -#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 +#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 +#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy msgid "Big/PS Points" msgstr "Big/PS точки (1/72 инча)" -#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 -#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 +#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 +#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 msgid "Didot Points" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 -#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 msgid "Cicero Points" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101 -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Стойност" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 msgid "Amount of spacing" msgstr "" # src/ext_l10n.h:364 -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Улица" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Нормално разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Малко разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Голямо разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49 -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126 -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Отгоре(v):|#v" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134 -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Отдолу(w)|#w" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52 -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 #, fuzzy msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Запази интервала най-отгоре на страницата" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52 -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Запази интервала най-отгоре на страницата" # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52 -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 #, fuzzy msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 msgid "List environment" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Ширина на етикет" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 msgid "Label width in list environment" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39 -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Нова страница" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39 -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Нова страница" # src/buffer.C:323 -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Един абзац назад" # src/buffer.C:323 -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Един абзац назад" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Редове" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "допълнителни опции" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 msgid "Unit:" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Министраница" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:26 -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Абзац с отместване" @@ -5608,204 +5606,204 @@ msgstr " # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Ширина" # src/LColor.C:78 -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "ред на министраница" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129 -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "(&S)Начало на нова министраница" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:116 -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HFill между министраница абзаците" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX увод" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX увод" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 # src/frontends/xforms/form_print.C:129 -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Печат" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Ориентация" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Принтер" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Избор на файл" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42 -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Страници" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "(&A)Установи" # src/frontends/kde/printdlg.C:25 -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Печат на всяка страница" # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "(&A)Добави" # src/frontends/kde/printdlg.C:26 -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Печат само на нечетни страници" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:162 -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "(&E)Четни страници" # src/frontends/kde/printdlg.C:27 -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Печат само на четни страници" # src/layout_forms.C:64 -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Език:" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272 -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "(&R)Обърни реда" # src/frontends/kde/printdlg.C:30 -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Печат в обратен ред (първо последната страница)" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/gnome/FormRef.C:259 -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Страница" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Брой копия за печат" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129 -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "(&S)Начало на нова министраница" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Копия" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Брой копия за печат" # src/LColor.C:65 -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Latex" # src/frontends/kde/printdlg.C:32 -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Подреждане на многото копия" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116 -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "(&P)Печат" @@ -5814,377 +5812,377 @@ msgstr "(&P) # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Затвори" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Тип(T):|#T" # src/LyXAction.C:348 -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Промяна на настройките" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Сортирай" # src/frontends/kde/refdlg.C:99 -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Азбучна подредба на препратките ?" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "(&B)Отдолу" # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169 -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Вероятно документът е изрязан" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 msgid "Page number" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/kde/refdlg.C:64 -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Препратка на страница ххх" # src/frontends/kde/refdlg.C:65 -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "на страница ххх" # src/frontends/kde/refdlg.C:66 -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "\"Хубава\" препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:98 -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Препратка, както изглежда в текста" # src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Препратка :" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Име:" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Достъпни препратки" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 msgid "Search and replace" msgstr "" # src/form1.C:286 -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Търси(n)|#n" # src/form1.C:290 -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Замести с(W)|#W" # src/form1.C:310 -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "" "Различаване на\n" " малки/големи|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" # src/sp_form.C:86 -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Замести" # src/form1.C:314 -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Замести всички|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" # src/bufferlist.C:496 -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Файлът `" # src/spellchecker.C:717 -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 msgid "Spellchecker" msgstr "Правопис" # src/ext_l10n.h:323 -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Въпрос" # src/lyx_cb.C:230 -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "(&A)Добави" # src/sp_form.C:95 -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Игнорирай" # src/sp_form.C:97 -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Игнорирай(g)|#g" # src/LColor.C:75 -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "акцент" # src/sp_form.C:99 -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Опции" # src/sp_form.C:93 -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Стартирай правописна проверка(S)|#S" # src/ext_l10n.h:323 -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Въпрос" # src/sp_form.C:86 -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Замести" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 msgid "Current word" msgstr "" # src/support/getUserName.C:13 -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "непозната" # src/lyx_cb.C:230 -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" # src/sp_form.C:93 -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Стартирай правописна проверка(S)|#S" # src/LyXAction.C:388 -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Вмъкни таблица" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133 -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Редове" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Брой копия за печат" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Колони" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41 -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Процент от колона" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 msgid "LaTeX classes" msgstr "" # src/ext_l10n.h:126 -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Стил TeX|X" # src/ext_l10n.h:126 -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Стил TeX|X" # src/frontends/kde/citationdlg.C:28 -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Избрани клавиши" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 msgid "Installed files" msgstr "" # src/form1.C:249 -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Нов прочит" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Полученият файл е празен" # src/LyXAction.C:153 -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Изглед" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Екстри" # src/LyXAction.C:390 -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Свойства на таблица" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 msgid "Select a related word" msgstr "" # src/LColor.C:64 -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "избор" # src/frontends/kde/citationdlg.C:42 -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Елемент препратка" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" @@ -6192,52 +6190,52 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Съдържание" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" # src/LyXAction.C:261 -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Вмъкни етикет" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Име" # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65 -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Име за URL-а" # src/frontends/kde/urldlg.C:45 -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Генерирай hyperlink" # src/frontends/kde/urldlg.C:66 -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Представяне като hyperlink ?" # src/debug.C:44 -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Система за контрол на версиите" @@ -6284,29 +6282,27 @@ msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Зареждане на шрифт в X-сървъра..." # src/frontends/gnome/FormIndex.C:119 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Индекс " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "База данни:" # src/lyx_gui.C:347 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -6314,7 +6310,9 @@ msgstr " #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Без промяна" @@ -6338,7 +6336,6 @@ msgid "Typewriter" msgstr "Машинопис" # src/lyx_gui.C:348 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -6346,6 +6343,7 @@ msgstr " #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "" @@ -6570,6 +6568,19 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX версия " +# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384 +# src/converter.C:554 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " на " + +# src/lyxfunc.C:1132 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Потребителска директория: " + # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " @@ -6588,13 +6599,13 @@ msgid "Select external file" msgstr "Избор на следващ ред" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Избор на файл" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Изтрий(e)|#e" @@ -6704,15 +6715,14 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998 # src/insets/insetexternal.C:171 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Името на файл не може да съдържа никой от символите:" # , c-format # , c-format # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "интервал, '#', '~', '$' или '%'." @@ -6782,7 +6792,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6899,7 +6908,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Грешки при конвертиране!" @@ -6917,12 +6926,12 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Обръщане в предишния документ клас!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Документът е само за четене. Не са разрешени промени в оформлението." @@ -6937,7 +6946,7 @@ msgid "the defaults of this document class?" msgstr "подразбиращи се за този документ клас?" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1109 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Невъзможност за превключване към нов документ клас!" @@ -7007,7 +7016,7 @@ msgstr " # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Оформяне на абзаци" @@ -7020,7 +7029,7 @@ msgstr "LyX: # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957 #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Неизползваем с това оформление!" @@ -7178,9 +7187,10 @@ msgid "*" msgstr "" # src/form1.C:306 -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Затвори|^[" @@ -7399,7 +7409,7 @@ msgid "These are always toggled" msgstr "Винаги превключване" # src/lyx_cb.C:624 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Стил на символ" @@ -7979,8 +7989,8 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -8057,7 +8067,7 @@ msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Отказ(C)|#C^[" # src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Външен inset файл" @@ -8561,19 +8571,19 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Различни" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Документи" @@ -8842,13 +8852,13 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Няма | Стандартно | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Дължина " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Единично | Половин | Двойно | Друго " @@ -8860,7 +8870,7 @@ msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX увод" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Запази" @@ -9032,6 +9042,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -9040,7 +9051,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Промени(M)|#M" @@ -9147,8 +9157,8 @@ msgid "Advanced Options" msgstr "Допълнителни опции" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -9271,12 +9281,12 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Добави(A)|#A" @@ -10616,16 +10626,6 @@ msgstr " msgid "Cannot read from this file." msgstr "Невъзможност за четене от този файл." -# src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - # src/importer.C:39 #: src/importer.C:42 msgid "Importing" @@ -10681,7 +10681,7 @@ msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Отворен ERT Inset" # src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700 -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Невъзможна операция!" @@ -10693,8 +10693,8 @@ msgstr " # src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67 # src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963 # src/text.C:3971 src/text.C:3998 -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Уви." @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Отворен Minipage Inset" # src/LColor.C:67 -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "бележка" @@ -10929,28 +10929,28 @@ msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Отворен Tabular Inset " # src/insets/insettabular.C:1701 -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Възможни са само хоризонтални много колони." # src/insets/insettext.C:478 -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Отворен Text Inset" # src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961 # src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310 -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Операцията е невъзможна" # src/insets/insettext.C:970 -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!" # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996 -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Грешка: Грешна дълбочина на LatexType команда.\n" @@ -11840,12 +11840,12 @@ msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Въведете име за запазване на документа" # src/lyx.C:75 -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблон(t)|#t" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -12117,68 +12117,68 @@ msgid "Unknown function (" msgstr "Непознато действие" # src/lyxfunc.C:795 -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Записвам документа" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Липсващ аргумент" # src/lyxfunc.C:1116 -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Отварям помощен файл" # src/lyxfunc.C:2464 -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Команадта 'Push-toolbar' изисква аргумент > 0" # src/lyxfunc.C:2481 -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Употреба: toolbar-add-to " # src/lyxfunc.C:2572 -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Това е позволено само в матем. режим!" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Отварям поддокумент " # src/lyxfunc.C:2912 -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" # src/lyxfunc.C:2918 -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" # src/lyxfunc.C:2920 -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" пропадна - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран" # src/lyxfunc.C:3056 -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Въведете име на файл за нов документ" # src/lyxfunc.C:3057 -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "нов файл" # src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239 -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -12187,94 +12187,94 @@ msgstr "" "('Не' ще превключи на отворената версия" # src/lyxfunc.C:3096 -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Файлът вече съществува:" # src/lyxfunc.C:3098 -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Искате ли да отворите документа?" # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Отварям документ" # src/lyxfunc.C:3107 src/lyxfunc.C:3183 -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "отворен." # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Избор на файл" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Изберете документ за отваряне" # src/lyxfunc.C:1441 -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Този етикет не може да бъде намерен " # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Отварям документ" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/lyxfunc.C:3215 -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Изберете " # src/lyxfunc.C:3216 -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " Файл за импортиране" # src/lyxfunc.C:3258 -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Документ с името" # src/lyxfunc.C:3260 -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "вече съществува. Запис отогоре?" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Прекъснат." # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244 -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добре дошли в LyX!" # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242 -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Променен)" # src/minibuffer.C:245 #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Няма отворен документ *" @@ -13121,12 +13121,12 @@ msgid " (read only)" msgstr " (само за четене)" # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486 -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Матем. редактор" # src/mathed/formula.C:1137 -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Невалидно действие в матем. режим!" @@ -13237,7 +13237,7 @@ msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Грешка! Не мога да създам директория:" # src/support/filetools.C:1133 -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Не мога да изтрия авто-запис файл!" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!" # src/text.C:2003 -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13291,34 +13291,44 @@ msgstr "" "Sie das Tutorium." # src/text.C:2005 -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Не можете да въведете два интервала така. Моля прочетете Ръководството." # src/text.C:3462 src/text.C:3468 -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Нова стр. (отгоре)" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31 #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "(&S)Разстояние отгоре" # src/text.C:3662 src/text.C:3668 -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Нова стр. (отдолу)" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32 -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "(&B)Разстояние отдолу" +# src/lyx_main.C:583 +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " вместо това." + +# src/converter.C:552 src/converter.C:645 +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" + # src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy #~ msgid " List" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 3494636bf8..58f0b4b5f5 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Format de par #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Error en la cаrrega de la classe de document" @@ -62,131 +62,131 @@ msgstr "Acci msgid " unknown tokens" msgstr "Acciу Desconeguda" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Error en la cаrrega de la classe de document" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Impossible de carregar la classe de document" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- valor per defecte substituit " -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Acciу Desconeguda" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Avнs!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "ERROR!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "S'ha trobat un format de fitxers LyX antic. Cal que utilitzeu LyX 0.10.7" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lectura incompleta del document" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Potser el document estа truncat" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "No йs un fitxer LyX" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Impossible llegir el fitxer" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Error! Document de nomйs lectura" -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERROR LYX:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error : Profunditat errтnia per la comanda LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Executant chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex no ha funcionat!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr " No s'ha salvat! Intentant..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Carregar-lo ?" msgid "Unable to open template" msgstr "Impossible obrir el model" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "El document ja йs obert :" @@ -277,52 +277,52 @@ msgstr "Impossible obrir el fitxer especificat: " msgid "Create new document with this name?" msgstr "Crear un document nou amb aquest nom?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "El fitxer especificat йs ilegible" -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Impossible obrir el fitxer especificat: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Desfer" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "No hi ha mйs informaciу per desfer" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "'Refer' no disponible en mode matemаtic" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "No hi ha mйs informaciу per Refer" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "S'ha copiat el tipus d'entorn de parаgraf" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Tipus d'entorn de parаgraf modificat" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Tallar" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ", Profunditat: " msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Simple|#S" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -384,118 +384,113 @@ msgstr "Format de par msgid "Formatting document..." msgstr "Donant format al document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Cancel.lat" -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Insertion del document en cours" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "insйrй" -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Impossible inserir el document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "en el document actual" -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevйe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Marque posйe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Marque Dйsactivйe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Marque Activйe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " enlloc." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Acciу Desconeguda" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "No hi ha mйs notes" @@ -579,17 +574,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Error llegint " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " de " @@ -809,13 +802,13 @@ msgstr "Document renombrat com '" msgid " to file `" msgstr "[no hi ha fitxer]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Fitxer|#F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Ediciу" @@ -845,12 +838,12 @@ msgstr "Visualitzar DVI" msgid "Navigate|N" msgstr "Negatiu" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Documents" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -859,12 +852,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Document nou basat en model" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Altre...|#O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Importar%m" @@ -1679,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Cita" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Llista d'algorismes" @@ -1734,1455 +1727,1459 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Entrada bibliogrаfica" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Entrada bibliogrаfica" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrar|#n" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientaciу" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Columna" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Dreta" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Diccionari" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr " Petita (1)" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemples" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opcions Extra" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Primera cel.la" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota a peu de pаgina" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Capзalera" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Alзada" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Taula inserida" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Apaisat" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Capзalera" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Esquerra|#e" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Lнnies" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Llista de taules" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matriu" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Misc." -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marque Activйe" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polzades|#n" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc." -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nъmero" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatiu" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opcions" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Aturat" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Obrir" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Format de parаgraf modificat" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Format de parаgraf modificat" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pare:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Llistн Telefтnic" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrat" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doble|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Cometes" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Remarca:|#R" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Capзalera" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secundari" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Cares" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Cares" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corrector Ortogrаfic" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cel.la especial" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Estаndard" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Seleccionar segьent parаgraf" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Taula%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Plantilles" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Dalt|#T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dues|#w" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Traduir" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Traduir" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Textual|#T" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Disminuir <-" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Blau" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Itаlica" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romana" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Traduir" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versiу LyX" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Control de Versions%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Crиdits" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Нndex" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3201,431 +3198,431 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Нndex" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Tecla:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Taula inserida" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voleu obrir el document?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "D'acord" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Esborrar de|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Estil: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Passar a mode TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espaiat" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "Altre..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Examinar|#B" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Choisissez el patron" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Entrada bibliogrаfica" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Visualitzar taula de continguts" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Cancel.lar" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Joc de carаcters:|#H" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Famнlia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Famнlia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Sиries:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Tamany de font:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Tamany de font:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Forma:|#H" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Negreta si/no" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Alternar en tots|#A" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Aquests mai s'alteren" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Tamany:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Tamany de font:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Aquests sempre s'alteren" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Misc." -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Aplica|#A" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Aplica|#A" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "' desprйs de la opciу " -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Mode Text" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Maj. i minъscules|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Inserir cita" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selec. desde|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Format del document" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Estil de pаgina:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Salt de lнnia:|#u" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Tamany de font:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3633,1808 +3630,1808 @@ msgstr "Tamany de font:|#O" msgid "default" msgstr "Per defecte" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Profunditat: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapeig de tecles" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Espaiat" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Opcions Extra" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Classe:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr " Petita (3)" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Mig" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Llarg|#L" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altre...|#O" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Cares" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "en Marxa" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Dalt|#T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "en Marxa" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Dues|#w" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separaciу" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Sagnat" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Saltar|#S" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Mides:|#P" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Esquerra|#e" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Especial:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fet" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Utilitzar el paquet de geometria|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientaciу" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Retrat" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Apaisat" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Dreta|#R" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Baix|#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Esquerra|#f" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Dalt|#T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Amplada" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Alзada" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Marges de capзalera i peu de pаgina" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Separaciу peu:|#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Sep. capзalera:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Alзada capз.:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Codificaciу:|#D" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " de " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Caption|#k" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Possibles Cometes" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tipus" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Simple|#S" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Doble|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Sortir" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Posiciу dels flotants" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Mida de nъmeros de secciу" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Mida de la taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Driver de PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Usar AMS Matemаtic|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Profunditat de les vinyetes" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Tamany|#z" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr " Petita (4)" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Inserir nota a peu de pаgina" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr " Petita (1)" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr " Gran (1)" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr " Gran (1)" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr " Gran (4)" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr " Gran (4)" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Profunditat de les vinyetes" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Estаndard" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matemаtic" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Error LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[no mostrat]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Obrir" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Plantilles" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Fitxer EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Inserir llista d'index" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "fitxerNou" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Inserir llista de taules" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Actualitzar|#U" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nom del fitxer:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Examinar..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Impress.|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Impress.|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr " Normal" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Posiciу dels flotants" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% de la Pаgina|#" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% de la Pаgina|#" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Pаgina: " -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Opcions de pantalla" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Mostrar en monocrom|#s" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Mostrar en escala de grisos|#i" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[no mostrat]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Alзada" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Mode Matemаtic" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Mode Matemаtic" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamany|#z" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr " Petita (2)" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Per defecte" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Tamany Personalitzat" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opcions" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Esquerra|#f" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Dreta|#R" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr " Petita (4)" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Angle:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Baix|#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centrar|#n" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Dalt | Centre | Baix" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Dreta" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Baix|#B" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Opcions Extra" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Sub-figura|#k" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Inclou" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Inclou" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Inclou" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Entrada" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Textual|#T" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "No tipografieu|#D" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Espai visible|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nom del fitxer:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Carregar|#L" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Llista de taules" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Sagnat" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Mostra" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipаgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Dalt|#T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Mig|#d" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Baix|#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Aliniaciу Vertical|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Aliniaciу" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Amplada" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Aliniaciу" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Esquerra|#f" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Dreta|#R" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centrar|#n" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Rotaciу" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Espaiament|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Centrar|#n" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "<- Augmentar ->" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Centrar|#n" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Enganxar" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Opcions de pantalla" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Imprimir" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Opcions de pantalla" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Imprimir" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Imprimir" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Blau" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Espaiat" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Salt de lнnia:|#u" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr " Petita (3)" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mig" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Fitxer" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Abans:|#v" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Desprйs:|#w" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% de la Pаgina|#" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Aliniaciу" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Salt de Pаgina" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Salt de Pаgina" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Anar al parаgraf anterior" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Anar al parаgraf anterior" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Lнnies" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Opcions Extra" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipаgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Parаgrafs Indentats|#I" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Amplada" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipаgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Comenзar una nova minipаgina|#S" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill entre els parаgrafs de minipаgina|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Aliniaciу Vertical|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pаgina: " -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Aplica|#A" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Totes les pаgines|#G" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Inserir Numйro de Pаgina|#P" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Pаgines parells|#E" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Inserir Numйro de Pаgina|#P" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Impossible imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Impossible imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pаgina: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 msgid "Set a range of pages to print" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Comenзar una nova minipаgina|#S" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Copiar" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Inclinada" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimir" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tipus" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Ho sento." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Baix|#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Potser el document estа truncat" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "No nъmero" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nom" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Inserir Referиncia" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Buscar i Substituir" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Buscar|#n" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Substituir amb|#W" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Maj. i minъscules|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Substituir-ho tot|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "El fitxer `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector Ortogrаfic" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Substituir amb el document actual ?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Afegir a|#t" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Inserir al diccionari personal|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar el mot|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 msgid "&Accept" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessiу|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opcions" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Comenзar la correcciу d'ortogrаfica|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Destн:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Posiciу dels flotants" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Comentari:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "desconegut" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Substituir amb el document actual ?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Comenзar la correcciу d'ortogrаfica|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Inserir Taula" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Files" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Nъmero" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Columnes" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% de columnna|#" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Base de dades:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Inclou" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Visualitzar DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Format Taula" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Decoraciу" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Taula de continguts" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "Url|#U" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nom" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Control de Versions%t" @@ -5470,27 +5467,25 @@ msgstr "Llista d'algorismes" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Carregant font al servidor X..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Нndex" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Nom Destinatari:|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5498,7 +5493,9 @@ msgstr "Nom Destinatari:|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr "(Modificat)" @@ -5520,7 +5517,6 @@ msgstr "Sans Serif" msgid "Typewriter" msgstr "Mаquina d'Escriure" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5528,6 +5524,7 @@ msgstr "M #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5720,6 +5717,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Versiу LyX" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " de " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Directori d'Usuari :" + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Directori d'Usuari :" @@ -5734,12 +5741,12 @@ msgstr "Joc de car msgid "Select external file" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart" @@ -5831,12 +5838,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests carаcters:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espai, '#', '~', '$' o '%'." @@ -5902,7 +5908,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6002,7 +6007,7 @@ msgstr " par #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errors de Conversiу!" @@ -6017,11 +6022,11 @@ msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Tornant a la classe de document original." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de nomйs lectura. Els canvis de format no sуn permesos." @@ -6033,7 +6038,7 @@ msgstr "Cal que modifiqui " msgid "the defaults of this document class?" msgstr "per fer-los parаmetres per defecte d'aquesta classe de documents?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents." @@ -6090,7 +6095,7 @@ msgstr "No hi ha hagut avisos" msgid "No LaTeX log file found" msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de parаgraf modificat" @@ -6101,7 +6106,7 @@ msgstr "Entorn de par #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "No tй sentit amb aquest format !" @@ -6231,9 +6236,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Tancar|^[" @@ -6408,7 +6414,7 @@ msgstr "Aquests mai s'alteren" msgid "These are always toggled" msgstr "Aquests sempre s'alteren" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Estil de carаcter" @@ -6892,8 +6898,8 @@ msgstr "Possibles Formats de Document" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Introduiu el nom de fitxer del document nou" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6960,7 +6966,7 @@ msgstr "Actualitzar|#U" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Anul.la|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Inserir llista d'index" @@ -7398,17 +7404,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Misc." -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documents" @@ -7626,12 +7632,12 @@ msgstr "Format de par msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "Cap | Defecte | Petit | Mitjа | Gran | VFill | Llargada " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Simple | Un i mig | Doble | Altre " @@ -7641,7 +7647,7 @@ msgstr "Simple | Un i mig | Doble | Altre " msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -7788,6 +7794,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7796,7 +7803,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Mig|#M" @@ -7892,8 +7898,8 @@ msgstr "Utilitzar entrada|#i" msgid "Advanced Options" msgstr "Estil de carаcter" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -7998,12 +8004,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Visualitzar DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Afegir a|#t" @@ -9149,15 +9155,6 @@ msgstr "El fitxer ja existeix:" msgid "Cannot read from this file." msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Impossible escriure el fitxer" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9204,7 +9201,7 @@ msgstr "Error obert (no solucionat)" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operaciу Impossible" @@ -9212,8 +9209,8 @@ msgstr "Operaci msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Ho sento." @@ -9357,7 +9354,7 @@ msgstr "Minip msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "inset obert" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Nota" @@ -9419,25 +9416,25 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolumnes han de ser horitzontals" -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset obert" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operaciу Impossible" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure mйs d'un parаgraf!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Error : Profunditat errтnia per la comanda LatexType\n" @@ -10190,12 +10187,12 @@ msgstr "(Sin msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduiu el nom amb quи es guardarа el fitxer" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantilles" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10415,56 +10412,56 @@ msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts" msgid "Unknown function (" msgstr "Acciу Desconeguda" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Salvant el document" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "La barre d'outils nйcessite un nombre d'arguments > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Usage: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Ceci n'est autorisй qu'en mode matemаtic!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Ouverture del document fils" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Introduiu el nom de fitxer del document nou" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "fitxerNou" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10472,80 +10469,80 @@ msgstr "" "Voleu tancar el document ara?\n" "(si responeu 'No' continuarа l'ediciу)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "El fitxer ja existeix:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voleu obrir el document?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Ouverture del document en cours" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "ouvert." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar la lнnia segьent" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Ouverture del document en cours" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Selec. desde|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Un document possиde el mкme nom" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Йcraser?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Cancel.lat" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr "(Modificat)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Cap document obert *" @@ -11181,11 +11178,11 @@ msgstr "Encara ho voleu fer ?" msgid " (read only)" msgstr "(Nomйs lectura)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemаtic" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Acciу invаlida en mode matemаtic!" @@ -11283,7 +11280,7 @@ msgstr "crida a createDirectory amb un nom inv msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Error! Impossible crear el directori:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossible esborrar el fitxer de auto-salvat!" @@ -11321,36 +11318,44 @@ msgstr "Res a fer" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure mйs d'un parаgraf!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Salt de Pаgina" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Espaiat" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Espaiat" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " enlloc." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Lнnies" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 88f1ee5bbb..39b29384ed 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Ludek Brukner \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Form #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Chyba pшi nahrбvбnн textovй tшнdy" @@ -56,132 +56,132 @@ msgstr "Nezn msgid " unknown tokens" msgstr "Neznбmб akce" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Chyba pшi nahrбvбnн textovй tшнdy" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nemohu naинst textovou tшнdu" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- nahrazuji implicitnн hodnotou" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Neznбmб akce" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Varovбnн!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Nalezen starэ formбt LyXu. Naиtмte jej LyXem 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dokument nebyl pшeиten ъplnэ" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Je moѕnй, ѕe dokument byl zkrбcen" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Toto nenн soubor ve formбtu LyXu!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nemohu инst soubor!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Chyba! Dokument je pouze ke иtenн: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "CHYBA LYXU:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Chyba: Nesprбvnй zanoшenн pшнkazщ LaTeXu.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Pracuje chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nefunguje!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "Ukl msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "Uklбdбnн neprobмhlo sprбvnм!. Oj. Dokument je ztracen." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Chcete ji pou msgid "Unable to open template" msgstr "Nemohu otevшнt №ablonu" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokument je uѕ otevшen:" @@ -272,53 +272,53 @@ msgstr "Nemohu otev msgid "Create new document with this name?" msgstr "Vytvoшit novэ dokument s tнmto jmйnem?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nemohu otevшнt soubor:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Zpмt" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nenн k dispozici dal№н informace pro funkci Zpмt" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Vrбcenн funkce zpмt je№tм nenн v matematickйm reѕimu podporovбno." -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Opakovat" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nenн k dispozici dal№н informace pro vrбcenн funkce Zpмt." -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Parametry odstavce zkopнrovбny" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Parametry odstavce nastaveny" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopнruj" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Vystшihni" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Vloѕit" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ", Hloubka: " msgid ", Spacing: " msgstr "Mezery" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Jednod.|#J" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -380,118 +380,113 @@ msgstr "Form msgid "Formatting document..." msgstr "Formбtuji dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte dokument, kterэ chcete vloѕit" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pшнklady" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Zru№eno." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Vklбdбm dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "vloѕen." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Nemohu vloѕit dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Formбt " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " nenн znбm" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nemohu tuto znaиku" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "v aktuбlnнm dokumentu nalйzt." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Znaиka odstranмna" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Znaиka nastavena" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Znaиka vypnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Znaиka zapnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Chybмjнcн parametr" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Neznбmб akce" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "®бdnй dal№н poznбmky" @@ -575,17 +570,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Chyba pшi иtenн " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " z " @@ -805,13 +798,13 @@ msgstr "Dokument p msgid " to file `" msgstr "[ѕбdnэ soubor]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Souboru|#S" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Ъpravy" @@ -841,12 +834,12 @@ msgstr "Prohl msgid "Navigate|N" msgstr "Zбpornб" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenty" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -855,12 +848,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Novэ dokument podle №ablony" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Jinэ..." -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Import%m" @@ -1679,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Citace" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Seznam algoritmщ" @@ -1734,1460 +1727,1464 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Poloѕka literatury" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Poloѕka literatury" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Vloѕit" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientace" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komentбш:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Sloupcщ" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Sloupcщ" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Vzpшнmenй" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Atypickэ rozmмr" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Vloѕit" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Slovnнk" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Malй" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Zru№it" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Zru№it" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Pшнklady" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Pшнklady" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Dal№н volby" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Rodiи:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Prvnн hlav." -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Obrбzek" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Vloѕenн poznбmky pod иarou" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Vloѕenн uvozovky" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Vloѕenн citace" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ingorovбno" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normбlnн" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Klни:|#K" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Klни:|#K" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabulka vloѕena" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Naleѕato|#N" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Vlevo|#l" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linky" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matice" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Dal№н" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Znaиka zapnuta" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "palce" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Dal№н" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignoruj" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Инslo" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Odkaz: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Jmйno cнle|#J" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Zбpornб" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Komentбш" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Komentбш" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Nastavenн" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Vyp" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Otevшнt" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Formбt odstavce nastaven." -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formбt odstavce nastaven." -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Rodiи:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Rodiи:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonnн seznam" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Zamмnit" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Obrбzek" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Portrйt|#P" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Komentбш:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dvojitй|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Uvozovky" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Poznбmka:" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Poznбmka:" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Poznбmka:" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Poznбmka:" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Sekundбrnн" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Obrбzek" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Zvlб№tnн buтka" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standardnн" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Uloѕit" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho odstavce" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabulka%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "©ablony" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Nahoшe|#N" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Dva" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Proveп transformace" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Proveп transformace" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Pшesnм|#V" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Men№н" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normбlnн" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Modrб" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Шeиtina" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kurzнva" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Purpurovб" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Patkovй" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Proveп transformace" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX verze " -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Sprбva verzн%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Kredit" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Rejstшнk" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3206,432 +3203,432 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Zru№it" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Rejstшнk" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Klни:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Vloѕenн citace" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Tabulka vloѕena" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Chcete otevшнt dokument?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Vymaѕ z|#m" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Styl:" -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Pшepnutн stylu TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Mezery" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "jinэ..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Proch." -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Vyberte №ablonu" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Poloѕka literatury" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Obsah" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Zru№it" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Znakovб sada:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Rodina:|#R" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Rodina:|#R" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Vбha|#V" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Vel. pнsma:" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Jazyk" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Vel. pнsma:" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Tvar|#T" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Pшepnutн tuиnм" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Pшepnutн stylu jmйno|#P" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Tyto nejsou nikdy zapnuty" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Velikost:|#e" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Vel. pнsma:" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Tyto nejsou nikdy vypnuty" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Dal№н" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Proveп|#P" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Proveп|#P" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Pozpбtku|#P" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Textovэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Textovэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "velikost pнsma|#v" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Vloѕenн citace" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Vloѕenн citace" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Vyber z|#V" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Formбt dokumentu" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Pнsmo: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Styl strany:" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Std. Mezera:" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Vel. pнsma:" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3639,1814 +3636,1814 @@ msgstr "Vel. p msgid "default" msgstr "Implicitnн " -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Hloubka: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapovбnн klбvesnice" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Mezery" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Dal№н volby" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Tшнda:|#T" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Nejmen№н" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Stшednн" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Rozmмr" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Jinэ..." -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Zap" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Nahoшe|#N" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Zap" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Dva" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Zaи. odstavce" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Odsazenн" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Mezera|#M" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Vloѕit" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Papнr:" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Implicitnн " -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Atypickэ rozmмr" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Vlevo|#l" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Speciбl:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Hotovo" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Pouѕнt balнk Geometry" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Portrйt|#P" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Naleѕato|#N" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Okraje" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Dole|#D" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Vlevo" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Nahoшe|#N" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Atypickэ rozmмr" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "©ншka" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Hlaviиka/Patiиka" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Mezera patiиky:|#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Vэ№ka oddмlovaиe:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Vэ№ka hlaviиky:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kуdovбnн:" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " z " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Popiska" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Typ uvozovek nastaven" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Jednod.|#J" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dvojitй|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dal№н volby|#D" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Umнstмnн objektщ:" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Hloubka zanoшenн sekcн" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Hloubka zanoшenн obsahu" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PostScript:" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Pouѕij AMS matematiku" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Hloubka znaиek" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Velikost|#z" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Drobnй" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "PostScript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Vloѕenн poznбmky pod иarou" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Malй" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normбlnн" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Velkй" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Velkй" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Obrovskй" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Obrovskй" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Hloubka znaиek" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standardnн" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematika" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Dal№н 1" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Dal№н 2" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Dal№н 3" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Dal№н 4" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Chyba LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Chyba LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nezobrazeno]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Otevшнt" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Dal№н volby|#D" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "©ablony" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Soubor EPS" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Vloѕenн bibtexu" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "novy" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Obnovit" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Soubor:" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Proch." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Tisk.|#T" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Tisk.|#T" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Floatflt" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Umнstмnн objektщ:" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% strany" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% strany" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Strany: " -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Vyberte dokument, kterэ chcete vloѕit" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Parametry obrazovky" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "©ншka" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Иernobнle" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "V odstнnech №edi" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[nezobrazeno]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematickэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematickэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Velikost|#z" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Men№н" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Implicitnн " -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Atypickэ rozmмr" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Nastavenн" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Vlevo" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Drobnй" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Ъhel" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Dole|#D" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Tabulka vloѕena" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Nahoшe | Uprostшed | Dole" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Vzpшнmenй" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Dole|#D" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Tabulka vloѕena" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Dal№н volby" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Podobrбzek" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Vstup" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Pшesnм|#V" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Nastavenн" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nesбzet" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Viditelnб mezera" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Soubor:" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Nahrбt" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Klни:|#K" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Odsazenн" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Zobrazit" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Nahoшe|#N" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Dole|#D" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Vertikбlnн zarovnбnн" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Zarovnбnн" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "©ншka" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Zarovnбnн" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Citace" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Natoиenн" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Шбdkovбnн:" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Vмt№н" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Na stшed" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Vloѕit" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Parametry obrazovky" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Tisk" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Parametry obrazovky" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Tisk" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Tisk" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Modrб" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Mezery" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Std. Mezera:" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Nejmen№н" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Stшednн" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Soubor" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Nad" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Pod" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% strany" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Zarovnбnн" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "©ншka znaиky" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Zmмna hloubky zanoшenн" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Zlom strany" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Zlom strany" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Pшesun o odstavec nahoru" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Pшesun o odstavec nahoru" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linky" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Dal№н volby" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Pнsmo: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Odsazenэ odstavec" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "©ншka" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Zaиni novou minipage" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Pruѕnэ vэplnмk mezi jednotlivэmi minipage" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vertikбlnн zarovnбnн" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Tisk" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Strany: " -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Proveп|#P" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "V№ech stran|#V" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Vloѕ инslo strany|#S" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Jen sudэch stran|#s" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Vloѕ инslo strany|#S" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Jazyk" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Nemohu tisknout" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Pozpбtku|#P" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Pozpбtku|#P" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Nemohu tisknout" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Strana: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Zkontrolujte 'poиet kopiн'!" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Zaиni novou minipage" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopie" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Zkontrolujte 'poиet kopiн'!" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Tisk" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Zavшнt" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Lituji." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Dole|#D" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Je moѕnй, ѕe dokument byl zkrбcen" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Toto nenн инslo" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Jmйno cнle|#J" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Vloѕ odkaz na znaиku" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Hledбnн a zбmмna" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Hledat|#H" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Nahradit инm|#N" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "velikost pнsma|#v" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Zamмnit" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Nahraп v№e|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Soubor `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Nahradit aktuбlnнm?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Pшidej k|#P" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Vloѕit do osobnнho slovnнku|#V" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ingorovбno" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoruj slovo|#I" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Rodiи:" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Pro tentokrбt akceptuj|#a" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Nastavenн" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Spustit kontrolu|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Cнl:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Umнstмnн objektщ:" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Poиet:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "neznбmэ" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahradit aktuбlnнm?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Spustit kontrolu|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Vloѕenн tabulky" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Шбdky" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Zkontrolujte 'poиet kopiн'!" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Sloupce" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% sloupce" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Zprбvy LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Databбze:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Vloѕenн" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Obnov" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Prohlнѕenн DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Vloѕenн znaиky" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Formбt tabulky" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Svorky" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Vloѕenн znaиky" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Jmйno cнle|#J" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Sprбva verzн%t" @@ -5482,27 +5479,25 @@ msgstr "Seznam algoritm msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Nahrбvбm pнsma do X-Serveru..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Rejstшнk" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Jmйno cнle|#J" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5510,7 +5505,9 @@ msgstr "Jm #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr "(zmмneno)" @@ -5532,7 +5529,6 @@ msgstr "Bezpatkov msgid "Typewriter" msgstr "Psacн stroj" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5540,6 +5536,7 @@ msgstr "Psac #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5732,6 +5729,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX verze " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " z " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Adresбш uѕivatele: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Adresбш uѕivatele: " @@ -5746,12 +5753,12 @@ msgstr "Znakov msgid "Select external file" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart" @@ -5844,12 +5851,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Bez varovбnн." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Jmйno souboru nesmн obsahovat tyto znaky:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mezera, '#', '~', '$' a '%'." @@ -5915,7 +5921,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6015,7 +6020,7 @@ msgstr " odstavce se nepoda #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Chyby konverze!" @@ -6030,11 +6035,11 @@ msgstr "Neleze p #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Zpмt do pщvodnн tшнdy dokumentu" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke иtenн. Nejsou povoleny ѕбdnй zmмny formбtu." @@ -6047,7 +6052,7 @@ msgstr "M msgid "the defaults of this document class?" msgstr "inplicitnн hodnoty tйto tшнdy dokumentщ?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Neleze pшepnout do vybranй tшнdy dokumentu" @@ -6104,7 +6109,7 @@ msgstr "Bez varov msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Bez varovбnн." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formбt odstavce nastaven." @@ -6115,7 +6120,7 @@ msgstr "Nastaven #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Toto je v tomto formбtu nesmyslnй!" @@ -6245,9 +6250,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Zavшнt" @@ -6422,7 +6428,7 @@ msgstr "Tyto nejsou nikdy zapnuty" msgid "These are always toggled" msgstr "Tyto nejsou nikdy vypnuty" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Pнsmo" @@ -6907,8 +6913,8 @@ msgstr "Form msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Zadejte jmйno novйho dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6975,7 +6981,7 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Zru№it|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Vloѕenн bibtexu" @@ -7413,17 +7419,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Dal№н" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokumenty" @@ -7642,12 +7648,12 @@ msgstr "Dal msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "ѕбdnб | implicitnн | malб | stшednн | velkб | vэplnмk | dйlka " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Jeden | Jeden a pщl | Dva | Jinй " @@ -7657,7 +7663,7 @@ msgstr "Jeden | Jeden a p msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Uloѕit" @@ -7805,6 +7811,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7813,7 +7820,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Stшednн" @@ -7909,8 +7915,8 @@ msgstr "Pou msgid "Advanced Options" msgstr "Pнsmo" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8016,12 +8022,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Prohlнѕenн DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Pшidej k|#P" @@ -9169,15 +9175,6 @@ msgstr "Soubor u msgid "Cannot read from this file." msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nemohu zapsat soubor" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9224,7 +9221,7 @@ msgstr "Otev msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otevшenэ objekt" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nemoѕnб operace!" @@ -9232,8 +9229,8 @@ msgstr "Nemo msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Lituji." @@ -9377,7 +9374,7 @@ msgstr "Minipage" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Otevшenэ objekt" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Komentбш" @@ -9439,25 +9436,25 @@ msgstr "Odkaz: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Otevшenэ objekt" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Vнcesloupcovй buтky mohou bэt pouze horizontбlnм." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otevшenэ objekt" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Nemoѕnб operace" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Buтka tabulky nemщѕe obsahovat vнc neѕ jeden odstavec!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Chyba: Nesprбvnй zanoшenн pшнkazщ LaTeXu.\n" @@ -10222,12 +10219,12 @@ msgstr "(Pokud ne, dokument nen msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Zadejte jmйno pod kterэm mб bэt dokument uloѕen" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "©ablony" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10449,56 +10446,56 @@ msgstr "P msgid "Unknown function (" msgstr "Neznбmб akce" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Uklбdбm dokument" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Chybмjнcн parametr" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Otevнrбm soubor s nбpovмdou" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar potшebuje parametr > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Pouѕitн: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Toto je povoleno pouze v matematickйm reѕimu!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Otvнrбm podшнzenэ dokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Zadejte jmйno novйho dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "novy" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10506,80 +10503,80 @@ msgstr "" "Chcete teп uzavшнt tento dokument?\n" "('Ne' pouze pшepne do otevшenй verze)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Soubor uѕ existuje:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Chcete otevшнt dokument?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Vklбdбm dokument" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "otevшen." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Vэbмr nбsledujнcнho шбdku" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Vyberte dokument, kterэ chcete naинst" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Nemohu tuto znaиku" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Vklбdбm dokument" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Nemohu otevшнt dokument" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Vyber z|#V" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Je otevшen jinэ dokument stejnйho jmйna!" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Pшepsat?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Zru№eno." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vнtejte v LyXu!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr "(zmмneno)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nenн otevшen ѕбdnэ dokument *" @@ -11220,11 +11217,11 @@ msgstr "St msgid " (read only)" msgstr "(pouze ke иtenн)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Reѕim matematickйho editoru" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Tato akce je v matematickйm reѕimu neplatnб!" @@ -11322,7 +11319,7 @@ msgstr "Vol msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoшit adresбш:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nemohu vymazat zбloѕnн soubor!" @@ -11360,36 +11357,44 @@ msgstr "Nic na pr msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Buтka tabulky nemщѕe obsahovat vнc neѕ jeden odstavec!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Nemщѕete napsat mezeru na zaибtku odstavce. Pшeиtмte si Prщvodce." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nemщѕete takto napsat dvм mezery. Pшeиtмte si Prщvodce." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Zlom strany" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Mezery" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Mezery" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Linky" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8c6aed7de7..6d5f76a912 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-15 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-15 13:56GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -210,8 +210,8 @@ msgstr " Lagring virkede ikke! Fors msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt." -#: src/BufferView2.C:72 src/BufferView2.C:82 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Skal jeg msgid "Unable to open template" msgstr "Kan ikke еbne skabelon" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet er allerede еbent:" @@ -378,112 +378,108 @@ msgstr ", afsnit: " msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "Gemt bogmжrke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "Flyttet til bogmжrke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vжlg det LyX-dokument, som skal indsжttes" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#d#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX-dokumenter (*.lyx)" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Annulleret." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Indsжtter dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:637 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "indsat." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunne ikke indsжtte dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1384 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Typografi " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1384 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " ukendt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kunne ikke finde dette referencemжrke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "i dette dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Mжrke fjernet" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Mжrke sat" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Mжrke slеet fra" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Mжrke slеet til" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1437 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "Ordet '" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -msgid "' indexed." -msgstr "' indekseret." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 msgid "Unknown function!" msgstr "Ukendt funktion!" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 msgid "No more insets" msgstr "Ikke flere indstik" @@ -560,16 +556,14 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Fejl under udfшrelse" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Ingen information om konvertering fra " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " til " @@ -773,12 +767,12 @@ msgstr "Dokument eksporteret som " msgid " to file `" msgstr "til fil `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Fil|F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Redigйr|R" @@ -802,11 +796,11 @@ msgstr "Vis|V" msgid "Navigate|N" msgstr "Navigйr|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenter|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Ny...|N" @@ -814,12 +808,12 @@ msgstr "Ny...|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Ny fra skabelon...|s" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Еbn...|b" # , c-format -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importйr|I" @@ -1522,7 +1516,7 @@ msgstr "Tilh msgid "Affiliation" msgstr "Tilhшrsforhold" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" @@ -1634,14 +1628,14 @@ msgstr "Billedtekst" msgid "Case" msgstr "Sag" -#: src/ext_l10n.h:227 -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#: src/ext_l10n.h:228 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "cc" +#: src/ext_l10n.h:228 +msgid "CC" +msgstr "CC" + #: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "CentreretBilledtekst" @@ -1779,25 +1773,25 @@ msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" #: src/ext_l10n.h:263 -msgid "EMail" -msgstr "E-post" - -#: src/ext_l10n.h:264 msgid "Email" msgstr "E-post" +#: src/ext_l10n.h:264 +msgid "EMail" +msgstr "E-post" + #: src/ext_l10n.h:265 +msgid "encl" +msgstr "vedlagt" + +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Vedlagt" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Vedlagt" -#: src/ext_l10n.h:267 -msgid "encl" -msgstr "vedlagt" - #: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "Slut_alle_slides" @@ -2064,13 +2058,13 @@ msgid "My_Address" msgstr "Min_adresse" #: src/ext_l10n.h:334 -msgid "MyRef" -msgstr "MyRef" - -#: src/ext_l10n.h:335 msgid "Myref" msgstr "Myref" +#: src/ext_l10n.h:335 +msgid "MyRef" +msgstr "MyRef" + #: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -2208,13 +2202,13 @@ msgid "Proposition*" msgstr "Forslag*" #: src/ext_l10n.h:370 -msgid "PS" -msgstr "PS" - -#: src/ext_l10n.h:371 msgid "ps" msgstr "ps" +#: src/ext_l10n.h:371 +msgid "PS" +msgstr "PS" + #: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Udgivere" @@ -2305,17 +2299,17 @@ msgid "RunningTitle" msgstr "LшbendeTitel" #: src/ext_l10n.h:395 +msgid "Scene" +msgstr "Scene" + +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: src/ext_l10n.h:397 -msgid "Scene" -msgstr "Scene" - #: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -2425,17 +2419,17 @@ msgid "Subparagraph*" msgstr "Underafsnit*" #: src/ext_l10n.h:425 -msgid "SubSection" -msgstr "Undersektion" - -#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection" msgstr "Undersektion" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Undersektion*" +#: src/ext_l10n.h:427 +msgid "SubSection" +msgstr "Undersektion" + #: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Underundersektion" @@ -2445,11 +2439,11 @@ msgid "Subsubsection*" msgstr "Underundersektion*" #: src/ext_l10n.h:430 -msgid "SubTitle" +msgid "Subtitle" msgstr "Undertitel" #: src/ext_l10n.h:431 -msgid "Subtitle" +msgid "SubTitle" msgstr "Undertitel" #: src/ext_l10n.h:432 @@ -2630,19 +2624,19 @@ msgid "VisibleText" msgstr "SynligTekst" #: src/ext_l10n.h:476 -msgid "YourMail" -msgstr "DinPost" - -#: src/ext_l10n.h:477 msgid "Yourmail" msgstr "DinPost" +#: src/ext_l10n.h:477 +msgid "YourMail" +msgstr "DinPost" + #: src/ext_l10n.h:478 -msgid "YourRef" +msgid "Yourref" msgstr "DinRef" #: src/ext_l10n.h:479 -msgid "Yourref" +msgid "YourRef" msgstr "DinRef" #: src/ext_l10n.h:480 @@ -2753,8 +2747,8 @@ msgstr "Tysk" msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavning)" -#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grжsk" @@ -3025,9 +3019,9 @@ msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Tilfшj litteraturliste til indholdsfortegnelsen" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 -#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Annullйr" @@ -4403,9 +4397,9 @@ msgstr "R&edig msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "Redigйr hovedet i eksternt program" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1071 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Udskriv" @@ -4509,11 +4503,11 @@ msgstr "Saml kopierne i ens bunker" msgid "&Print" msgstr "&Udskriv" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -4845,25 +4839,23 @@ msgstr "Lister over algoritmer" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Henter skrifttype ind i X-serveren..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 msgid " and " msgstr " og " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr " et al." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "Cжsar et al." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 msgid "No database" msgstr "Ingen database" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -4871,7 +4863,9 @@ msgstr "Ingen database" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Uжndret" @@ -4891,7 +4885,6 @@ msgstr "Sans serif" msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskine" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -4899,6 +4892,7 @@ msgstr "Skrivemaskine" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" @@ -5175,13 +5169,12 @@ msgstr "Manglende filliste. Pr msgid "No version control log file found." msgstr "Fandt ingen versionskontrollogfil." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn mе ikke indeholde nogen af disse tegn:" # , c-format -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." @@ -5244,7 +5237,6 @@ msgid "%c" msgstr "%c" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "%l" @@ -5541,18 +5533,10 @@ msgstr "ADVARSEL! " msgid "*" msgstr "*" -#. stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:61 -msgid "Copyright and Version" -msgstr "Ophavsret og version" - -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:63 -msgid "License and Warranty" -msgstr "Licens og garanti" - -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Luk|^[" @@ -5564,9 +5548,14 @@ msgstr "Luk|^[" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25 -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Litteraturliste-indgang" +#. stack tabs +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:61 +msgid "Copyright and Version" +msgstr "Ophavsret og version" + +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:63 +msgid "License and Warranty" +msgstr "Licens og garanti" #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:29 msgid "Key:|#K" @@ -5576,6 +5565,37 @@ msgstr "N msgid "Label:|#L" msgstr "Referencemжrke:|#M" +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25 +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Litteraturliste-indgang" + +#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29 +msgid "Database:|#D" +msgstr "Database:|#D" + +#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46 +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:119 +msgid "Style:|#S" +msgstr "Stil:|#S" + +#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:53 +#: src/frontends/xforms/form_external.C:50 +#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:93 +#: src/frontends/xforms/form_include.C:30 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:549 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:146 +msgid "Browse...|#B" +msgstr "Gennemse...|#G" + +#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:59 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:224 +msgid "Browse...|#r" +msgstr "Gennemse...|#G" + +#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:65 +msgid "Add bibliography to TOC|#A" +msgstr "Tilfшj litteraturliste til indhold|#B" + #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:37 msgid "BibTeX Database" msgstr "BibTeX-database:" @@ -5615,33 +5635,6 @@ msgstr "" "Aktivйr dette, hvis du vil have at litteraturlisten skal optrжde i " "indholdsfortegnelsen (hvilket den som udgangspunkt ikke gшr)." -#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29 -msgid "Database:|#D" -msgstr "Database:|#D" - -#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46 -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:119 -msgid "Style:|#S" -msgstr "Stil:|#S" - -#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:53 -#: src/frontends/xforms/form_external.C:50 -#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:93 -#: src/frontends/xforms/form_include.C:30 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:549 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:146 -msgid "Browse...|#B" -msgstr "Gennemse...|#G" - -#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:59 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:224 -msgid "Browse...|#r" -msgstr "Gennemse...|#G" - -#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:65 -msgid "Add bibliography to TOC|#A" -msgstr "Tilfшj litteraturliste til indhold|#B" - #: src/frontends/xforms/form_browser.C:31 src/frontends/xforms/form_error.C:31 #: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:107 src/frontends/xforms/form_toc.C:48 msgid "Close|^[^M" @@ -5651,10 +5644,6 @@ msgstr "Luk|^[^M" msgid "Update|#Uu" msgstr "Opdatйr|#Oo" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 -msgid "Character Layout" -msgstr "Tegnstil" - #: src/frontends/xforms/form_character.C:33 msgid "Family:|#F" msgstr "Familie:|#F" @@ -5720,6 +5709,99 @@ msgstr "Disse valg alternerer ikke" msgid "These are always toggled" msgstr "Disse valg alternerer" +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 +msgid "Character Layout" +msgstr "Tegnstil" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:30 +msgid "Inset keys|#I" +msgstr "Indstiksnшgler|#I" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:40 +msgid "Bibliography keys|#y" +msgstr "Litteraturnшgler|#g" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:49 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:50 +msgid "@4->" +msgstr "@4->" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:50 +msgid "#&D" +msgstr "#&D" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:55 +msgid "@9+" +msgstr "@9+" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:56 +msgid "#X" +msgstr "#X" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:61 +msgid "@8->" +msgstr "@8->" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 +msgid "#&A" +msgstr "#&A" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:67 +msgid "@2->" +msgstr "@2->" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:68 +msgid "#&B" +msgstr "#&B" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:87 +msgid "Regular Expression|#R" +msgstr "Regulжrt udtryk|#R" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:94 +msgid "Case sensitive|#C" +msgstr "Versalfшlsomt|#V" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:101 +msgid "Previous|#P" +msgstr "Forrige|#F" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:109 +msgid "Next|#N" +msgstr "Nжste:|#N" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:130 +msgid "Full author list|#F" +msgstr "Komplet forfatterliste|#K" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:138 +msgid "Upper case|#U" +msgstr "Versaler|#v" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:145 +msgid "Optional text" +msgstr "Valgfri tekst" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:148 +msgid "Before:|#B" +msgstr "Inden:|#I" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:157 +msgid "After:|#e" +msgstr "Efter:|#e" + +#: src/frontends/xforms/form_citation.C:166 +#: src/frontends/xforms/form_document.C:53 +#: src/frontends/xforms/form_float.C:68 +#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:34 +#: src/frontends/xforms/form_index.C:37 +#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:85 +#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:175 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33 +#: src/frontends/xforms/form_ref.C:80 src/frontends/xforms/form_url.C:76 +msgid "Restore|#R" +msgstr "Nulstil|#N" + #. set up the tooltip mechanism #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:176 msgid "Add the selected entry to the current citation reference." @@ -5812,159 +5894,6 @@ msgstr "" msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions." msgstr "Aktivйr hvis du vil bruge regulжre udtryk til sшgningen." -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:30 -msgid "Inset keys|#I" -msgstr "Indstiksnшgler|#I" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:40 -msgid "Bibliography keys|#y" -msgstr "Litteraturnшgler|#g" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:49 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:50 -msgid "@4->" -msgstr "@4->" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:50 -msgid "#&D" -msgstr "#&D" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:55 -msgid "@9+" -msgstr "@9+" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:56 -msgid "#X" -msgstr "#X" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:61 -msgid "@8->" -msgstr "@8->" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62 -msgid "#&A" -msgstr "#&A" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:67 -msgid "@2->" -msgstr "@2->" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:68 -msgid "#&B" -msgstr "#&B" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:87 -msgid "Regular Expression|#R" -msgstr "Regulжrt udtryk|#R" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:94 -msgid "Case sensitive|#C" -msgstr "Versalfшlsomt|#V" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:101 -msgid "Previous|#P" -msgstr "Forrige|#F" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:109 -msgid "Next|#N" -msgstr "Nжste:|#N" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:130 -msgid "Full author list|#F" -msgstr "Komplet forfatterliste|#K" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:138 -msgid "Upper case|#U" -msgstr "Versaler|#v" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:145 -msgid "Optional text" -msgstr "Valgfri tekst" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:148 -msgid "Before:|#B" -msgstr "Inden:|#I" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:157 -msgid "After:|#e" -msgstr "Efter:|#e" - -#: src/frontends/xforms/form_citation.C:166 -#: src/frontends/xforms/form_document.C:53 -#: src/frontends/xforms/form_float.C:68 -#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:34 -#: src/frontends/xforms/form_index.C:37 -#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:85 -#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:175 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33 -#: src/frontends/xforms/form_ref.C:80 src/frontends/xforms/form_url.C:76 -msgid "Restore|#R" -msgstr "Nulstil|#N" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:109 -msgid "" -" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " -"B4 | B5 " -msgstr "" -" Standard | Egen definition | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | " -"A5 | B3 | B4 | B5 " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:112 -msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " -msgstr "" -" Ingen | smalle marginer | ekstra smalle marginer | ekstra brede marginer " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200 -msgid " Single | OneHalf | Double | Other " -msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Specificйr: " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:208 -msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " -msgstr " Lille | Medium | Stor | Lжngde " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261 -msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " -msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:285 -msgid " Author-year | Numerical " -msgstr " Forfatter-еr | Numerisk " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298 -msgid "" -" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " -"| huge | Huge" -msgstr "" -" standard | lillebitte | hжvet/sжnket | fodnote | lille | normal | stor | " -"stшrre | stшrst | kжmpe | enorm" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:331 -msgid "" -"Your version of libXpm is older than 4.7.\n" -"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" -msgstr "" -"Din version af libXpm er жldre end 4.7.\n" -"'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:398 -msgid "Do you want to save the current settings" -msgstr "Шnsker du at gemme de nuvжrende indstillinger" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399 -msgid "for the document layout as default?" -msgstr "for dokumentudseendet som standard?" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400 -msgid "(they will be valid for any new document)" -msgstr "(de vil gжlde for alle nye dokumenter)" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 -msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" -msgstr "Ugyldig lжngde (gyldigt eksempel: 10mm)" - #: src/frontends/xforms/form_document.C:31 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:29 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28 @@ -6196,9 +6125,69 @@ msgstr "Ding 3|#n" msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/xforms/FormERT.C:26 -msgid "ERT Options" -msgstr "ERT-indstillinger" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:109 +msgid "" +" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " +"B4 | B5 " +msgstr "" +" Standard | Egen definition | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | " +"A5 | B3 | B4 | B5 " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:112 +msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " +msgstr "" +" Ingen | smalle marginer | ekstra smalle marginer | ekstra brede marginer " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200 +msgid " Single | OneHalf | Double | Other " +msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Specificйr: " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:208 +msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " +msgstr " Lille | Medium | Stor | Lжngde " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261 +msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " +msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:285 +msgid " Author-year | Numerical " +msgstr " Forfatter-еr | Numerisk " + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298 +msgid "" +" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " +"| huge | Huge" +msgstr "" +" standard | lillebitte | hжvet/sжnket | fodnote | lille | normal | stor | " +"stшrre | stшrst | kжmpe | enorm" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:331 +msgid "" +"Your version of libXpm is older than 4.7.\n" +"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" +msgstr "" +"Din version af libXpm er жldre end 4.7.\n" +"'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:398 +msgid "Do you want to save the current settings" +msgstr "Шnsker du at gemme de nuvжrende indstillinger" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399 +msgid "for the document layout as default?" +msgstr "for dokumentudseendet som standard?" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400 +msgid "(they will be valid for any new document)" +msgstr "(de vil gжlde for alle nye dokumenter)" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 +msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" +msgstr "Ugyldig lжngde (gyldigt eksempel: 10mm)" #: src/frontends/xforms/form_ert.C:28 src/frontends/xforms/form_tabular.C:533 msgid "Status" @@ -6216,9 +6205,9 @@ msgstr "Ordnede|#O" msgid "Inlined View|#I" msgstr "Indlejret visning|#I" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 -msgid "Edit external file" -msgstr "Redigйr ekstern fil" +#: src/frontends/xforms/FormERT.C:26 +msgid "ERT Options" +msgstr "ERT-indstillinger" #: src/frontends/xforms/form_external.C:29 msgid "Template|#t" @@ -6250,10 +6239,9 @@ msgstr "Opdat msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Annullйr|#C^[" -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:228 -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:398 -msgid "Warning! Couldn't open directory." -msgstr "Advarsel! Kunne ikke еbne katalog." +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 +msgid "Edit external file" +msgstr "Redigйr ekstern fil" #: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:34 msgid "Directory:|#D" @@ -6283,9 +6271,10 @@ msgstr "Bruger1|#1" msgid "User2|#2" msgstr "Bruger2|#2" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:25 -msgid "Float Options" -msgstr "Flyderindstillinger" +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:228 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:398 +msgid "Warning! Couldn't open directory." +msgstr "Advarsel! Kunne ikke еbne katalog." #: src/frontends/xforms/form_float.C:33 msgid "Top of the page|#T" @@ -6307,6 +6296,26 @@ msgstr "Her, om muligt|#H" msgid "Here, definitely|#H" msgstr "Ubetinget her|#U" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:25 +msgid "Float Options" +msgstr "Flyderindstillinger" + +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:29 +msgid "Forked child processes|#F" +msgstr "Underproces|#U" + +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:37 +msgid "Kill processes|#K" +msgstr "Drжb processen|#D" + +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:44 +msgid "All ->" +msgstr "Alle ->" + +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:47 +msgid "@->" +msgstr "@->" + #: src/frontends/xforms/FormForks.C:33 msgid "Child processes" msgstr "Underprocesser" @@ -6334,51 +6343,6 @@ msgstr "" msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill." msgstr "Fjern det valgte emne fra listen over processer, der skal drжbes." -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:29 -msgid "Forked child processes|#F" -msgstr "Underproces|#U" - -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:37 -msgid "Kill processes|#K" -msgstr "Drжb processen|#D" - -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:44 -msgid "All ->" -msgstr "Alle ->" - -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:47 -msgid "@->" -msgstr "@->" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:185 -msgid "LyX View" -msgstr "LyX-visning" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:186 -msgid "LaTeX Size" -msgstr "LaTeX-stшrrelse" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Yderkanter" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:188 -msgid "Extras" -msgstr "Ekstra" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538 -msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here." -msgstr "Enhederne text%, page%, col% og line% kan ikke bruges her." - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539 -msgid "Cannot use the values from LaTeX size!" -msgstr "Kan ikke bruge vжrdierne fra LaTeX-stшrrelsen!" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685 -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111 -msgid "Invalid Length!" -msgstr "Ugyldig lжngde!" - #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:41 msgid "Ok" msgstr "O.k." @@ -6531,9 +6495,34 @@ msgstr "Vis ikke|#i" msgid "Get LaTeX size|#L" msgstr "Hent fra LaTeX|#L" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29 -msgid "Include file" -msgstr "Inkludйr fil" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:185 +msgid "LyX View" +msgstr "LyX-visning" + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:186 +msgid "LaTeX Size" +msgstr "LaTeX-stшrrelse" + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Yderkanter" + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:188 +msgid "Extras" +msgstr "Ekstra" + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538 +msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here." +msgstr "Enhederne text%, page%, col% og line% kan ikke bruges her." + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539 +msgid "Cannot use the values from LaTeX size!" +msgstr "Kan ikke bruge vжrdierne fra LaTeX-stшrrelsen!" + +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685 +#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111 +msgid "Invalid Length!" +msgstr "Ugyldig lжngde!" #: src/frontends/xforms/form_include.C:37 msgid "Don't typeset|#D" @@ -6563,6 +6552,10 @@ msgstr "Brug 'input'|#B" msgid "Use include|#U" msgstr "Brug 'include'|#c" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29 +msgid "Include file" +msgstr "Inkludйr fil" + #: src/frontends/xforms/form_index.C:29 msgid "Keyword|#K" msgstr "Nшgle|#N" @@ -6575,10 +6568,6 @@ msgstr "LaTeX-log" msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Matematik-dekoreringer og accenter" -#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:45 -msgid "Maths Delimiters" -msgstr "Matematik-skilletegn" - #: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:54 msgid "" "()\n" @@ -6603,13 +6592,9 @@ msgstr "" "(\n" "Venstre|#V" -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:56 -msgid "Maths Matrix" -msgstr "Matematik-matrice" - -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72 -msgid "Top | Center | Bottom" -msgstr "Top | Center | Bund" +#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:45 +msgid "Maths Delimiters" +msgstr "Matematik-skilletegn" #: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:28 #: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 @@ -6632,6 +6617,59 @@ msgstr "Vandret justering|#V" msgid "OK " msgstr "O.k. " +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:56 +msgid "Maths Matrix" +msgstr "Matematik-matrice" + +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72 +msgid "Top | Center | Bottom" +msgstr "Top | Center | Bund" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28 +msgid "Close " +msgstr "Luk " + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31 +msgid "Functions" +msgstr "Funktioner" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:94 +msgid "­ Ы" +msgstr "­ Ы" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:109 +msgid "± ґ" +msgstr "± ґ" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:99 +msgid "Ј @" +msgstr "Ј @" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 +msgid "Misc" +msgstr "Diverse" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 +msgid "Dots" +msgstr "Prikker" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:81 +msgid "S т" +msgstr "S т" + +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:104 +msgid "!(Ј @)" +msgstr "!(Ј @)" + #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:70 msgid "Maths Panel" msgstr "Matematikpanel" @@ -6648,20 +6686,6 @@ msgstr "Bin msgid "Bin Relations" msgstr "Binжre relationer" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 -msgid "Misc" -msgstr "Diverse" - -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 -msgid "Dots" -msgstr "Prikker" - #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:122 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" @@ -6686,41 +6710,6 @@ msgstr "Negerede AMS-relationer" msgid "AMS Operators" msgstr "AMS-operatorer" -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28 -msgid "Close " -msgstr "Luk " - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31 -msgid "Functions" -msgstr "Funktioner" - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:94 -msgid "­ Ы" -msgstr "­ Ы" - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:109 -msgid "± ґ" -msgstr "± ґ" - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:99 -msgid "Ј @" -msgstr "Ј @" - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:81 -msgid "S т" -msgstr "S т" - -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:104 -msgid "!(Ј @)" -msgstr "!(Ј @)" - -#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25 -msgid "Maths Spacing" -msgstr "Matematik-mellemrum" - #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:30 msgid "Thin|#T" msgstr "Smal|#S" @@ -6745,17 +6734,17 @@ msgstr "Firdobbelt|#F" msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Ottedobbelt|#O" -#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:41 -msgid "Maths Styles & Fonts" -msgstr "Matematikstilarter og skrifter" +#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25 +msgid "Maths Spacing" +msgstr "Matematik-mellemrum" #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:46 msgid "textrm" msgstr "textrm" -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:27 -msgid "Minipage Options" -msgstr "Miniside-indstillinger" +#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:41 +msgid "Maths Styles & Fonts" +msgstr "Matematikstilarter og skrifter" #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:31 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:28 @@ -6774,22 +6763,9 @@ msgstr "Midten|#d" msgid "Bottom|#B" msgstr "Bund|#B" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:46 -msgid "Paragraph Layout" -msgstr "Typografi" - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:91 -msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" -msgstr "Kan ikke anvende afsnitsindstillinger pе denne indstik!" - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 -msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " -msgstr " Ingen | Standard | Lille | Medium | Stor | Lodr. udfyld | Lжngde " - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 -msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " -msgstr " Standard | Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Andet " +#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:27 +msgid "Minipage Options" +msgstr "Miniside-indstillinger" #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:33 msgid "Right|#R" @@ -6877,316 +6853,28 @@ msgstr "Indryk" msgid "No Indent|#I" msgstr "Indryk ikke|#I" +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:46 +msgid "Paragraph Layout" +msgstr "Typografi" + +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:91 +msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" +msgstr "Kan ikke anvende afsnitsindstillinger pе denne indstik!" + +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 +msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " +msgstr " Ingen | Standard | Lille | Medium | Stor | Lodr. udfyld | Lжngde " + +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 +msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " +msgstr " Standard | Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Andet " + #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:24 msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX-hoved" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73 -msgid "Preferences" -msgstr "Indstillinger" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198 -msgid "Look & Feel" -msgstr "Fremtrжden" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:201 -msgid "Lang Opts" -msgstr "Sprog" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204 -msgid "Conversion" -msgstr "Konvertering" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207 -msgid "Inputs" -msgstr "Inddata" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210 -msgid "Outputs" -msgstr "Uddata" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Skжrmskrifter" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 -msgid "Interface" -msgstr "Brugerflade" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230 -msgid "Formats" -msgstr "Formater" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233 -msgid "Converters" -msgstr "Konvertering" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239 -msgid "Paths" -msgstr "Stier" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 -msgid "Printer" -msgstr "Printer" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -msgid "Spell checker" -msgstr "Stavekontrol" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:511 -msgid "LyX objects that can be assigned a color." -msgstr "LyX-objekter, der kan fе tilknyttet en farve." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:514 -msgid "" -"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." -msgstr "" -"Жndr farven pе LyX-objekt. Bemжrk: du skal trykke \"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:522 -msgid "Find a new color." -msgstr "Find en ny farve." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526 -msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces." -msgstr "Skift mellem RGB og HSV farvekoder." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:709 -msgid "GUI background" -msgstr "GUI-baggrund" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:715 -msgid "GUI text" -msgstr "GUI-tekst" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:721 -msgid "GUI selection" -msgstr "GUI-markering" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:727 -msgid "GUI pointer" -msgstr "GUI-markшr" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966 -msgid "All the currently defined converters known to LyX." -msgstr "Alle konverteringsprogrammerne, som LyX kender til." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:968 -msgid "Convert \"from\" this format" -msgstr "Konvertйr \"fra\" dette format" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:970 -msgid "Convert \"to\" this format" -msgstr "Konvertйr \"til\" dette format" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972 -msgid "" -"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " -"without its extension and $$o is the name of the output file." -msgstr "" -"Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin " -"filendelse og $$o er navnet pе uddata-filen." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974 -msgid "Flags that control the converter behavior" -msgstr "Flag, der styrer konverteringsopfшrslen" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:976 -msgid "" -"Remove the current converter from the list of available converters. Note: " -"you must then \"Apply\" the change." -msgstr "" -"Fjern det aktuelle konverteringsprogram fra listen over tilgжngelige " -"programmer. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243 -msgid "Add" -msgstr "Tilfшj" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:979 -msgid "" -"Add the current converter to the list of available converters. Note: you " -"must then \"Apply\" the change." -msgstr "" -"Tilfшj det aktuelle konverteringsprogram til listen over tilgжngelige " -"programmer. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:981 -msgid "" -"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" " -"the change." -msgstr "" -"Жndr indholdet af det aktuelle konverteringsprogram. Bemжrk: du skal vжlge " -"\"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 -msgid "Modify|#M" -msgstr "Жndr|#n" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 -msgid "Add|#A" -msgstr "Tilfшj|#T" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1229 -msgid "All the currently defined formats known to LyX." -msgstr "Alle de formater, Lyx kender til." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1231 -msgid "The format identifier." -msgstr "Format-identifikationen." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1233 -msgid "The format name as it will appear in the menus." -msgstr "Formatnavnet som det vil vises i menuerne." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235 -msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive." -msgstr "Tastaturgenvejen. Brug et bogstav fra GUI-navnet. Versalfшlsomt." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237 -msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex." -msgstr "Bruges til at genkende filen. F.eks. ps, pdf, tex." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1239 -msgid "The command used to launch the viewer application." -msgstr "Kommandoen, der starter fremviser-programmet." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241 -msgid "" -"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must " -"then \"Apply\" the change." -msgstr "" -"Fjern det aktuelle format fra listen over tilgжngelige formater. Bemжrk: du " -"skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244 -msgid "" -"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then " -"\"Apply\" the change." -msgstr "" -"Tilfшej det aktuelle format til listen over tilgжngelige formater. Bemжrk: " -"du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246 -msgid "" -"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the " -"change." -msgstr "" -"Жndr indholdet af det aktuelle format. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for " -"at gemme." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1358 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" -"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern " -"konverteringsprogrammet fra listen fшrst." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1528 -msgid "Sys Bind|#S#s" -msgstr "Sys-bind|#S#s" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1532 -msgid "User Bind|#U#u" -msgstr "Bruger-bind|#U#u" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1536 -msgid "Bind file" -msgstr "Bind-fil" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1540 -msgid "Sys UI|#S#s" -msgstr "Sys-UI|#S#s" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1544 -msgid "User UI|#U#u" -msgstr "Bruger-UI|#U#u" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1548 -msgid "UI file" -msgstr "UI-fil" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1736 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1743 -msgid "Key maps|#K#k" -msgstr "Tastaturudlжgninger|#T#t" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1740 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1747 -msgid "Keyboard map" -msgstr "Tastaturudlжgning" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976 -msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 " -msgstr " Standard | A3 | A4 | A5 | B5 | USletter | USlegal | USexecutive " - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2222 -msgid "Default path" -msgstr "Standardsti" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2225 -msgid "Template path" -msgstr "Skabelonsti" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2228 -msgid "Temp dir" -msgstr "Midlertidigt katalog" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2230 -msgid "User|#U#u" -msgstr "Bruger|#U#u" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2233 -msgid "Lastfiles" -msgstr "Nylige filer" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236 -msgid "Backup path" -msgstr "Sikkerhedskopi-sti" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2239 -msgid "LyX Server pipes" -msgstr "LyX-serverdatakanaler" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2691 -msgid "Fonts must be positive!" -msgstr "Skrifter skal vжre positive!" - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2714 -msgid "" -"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > " -"large > larger > largest > huge > huger." -msgstr "" -"Skrifter skal angives i rжkkefшlgen lillebitte > hжvet/sжnket > fodnote > " -"lille > normal > stor > stшrre > stшrst > enorm > kжmpe." - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2841 -msgid " ispell | aspell " -msgstr " ispell | aspell " - -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2934 -msgid "Personal dictionary" -msgstr "Personlig ordliste" - -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -7312,6 +7000,18 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 +msgid "Modify|#M" +msgstr "Жndr|#n" + #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:385 msgid "Show banner|#S" msgstr "Vis banner|#V" @@ -7392,6 +7092,11 @@ msgstr "Brug filens tegns msgid "Advanced Options" msgstr "Avancerede indstillinger" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 +msgid "Interface" +msgstr "Brugerflade" + #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:573 msgid "Language Options" msgstr "Sprog-indstillinger" @@ -7480,6 +7185,15 @@ msgstr "Udvidelse|#U" msgid "Viewer|#V" msgstr "Fremviser|#v" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 +msgid "Add|#A" +msgstr "Tilfшj|#T" + #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:785 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:858 msgid "Delete|#D" @@ -7654,6 +7368,285 @@ msgstr "DVI-papirindstilling" msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Nulstil automatisk klasseindstillinger ved жndring|#u" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73 +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198 +msgid "Look & Feel" +msgstr "Fremtrжden" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:201 +msgid "Lang Opts" +msgstr "Sprog" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204 +msgid "Conversion" +msgstr "Konvertering" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207 +msgid "Inputs" +msgstr "Inddata" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210 +msgid "Outputs" +msgstr "Uddata" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216 +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Skжrmskrifter" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230 +msgid "Formats" +msgstr "Formater" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233 +msgid "Converters" +msgstr "Konvertering" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239 +msgid "Paths" +msgstr "Stier" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 +msgid "Spell checker" +msgstr "Stavekontrol" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:511 +msgid "LyX objects that can be assigned a color." +msgstr "LyX-objekter, der kan fе tilknyttet en farve." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:514 +msgid "" +"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Жndr farven pе LyX-objekt. Bemжrk: du skal trykke \"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:522 +msgid "Find a new color." +msgstr "Find en ny farve." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526 +msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces." +msgstr "Skift mellem RGB og HSV farvekoder." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:709 +msgid "GUI background" +msgstr "GUI-baggrund" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:715 +msgid "GUI text" +msgstr "GUI-tekst" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:721 +msgid "GUI selection" +msgstr "GUI-markering" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:727 +msgid "GUI pointer" +msgstr "GUI-markшr" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966 +msgid "All the currently defined converters known to LyX." +msgstr "Alle konverteringsprogrammerne, som LyX kender til." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:968 +msgid "Convert \"from\" this format" +msgstr "Konvertйr \"fra\" dette format" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:970 +msgid "Convert \"to\" this format" +msgstr "Konvertйr \"til\" dette format" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972 +msgid "" +"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " +"without its extension and $$o is the name of the output file." +msgstr "" +"Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin " +"filendelse og $$o er navnet pе uddata-filen." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974 +msgid "Flags that control the converter behavior" +msgstr "Flag, der styrer konverteringsopfшrslen" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:976 +msgid "" +"Remove the current converter from the list of available converters. Note: " +"you must then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Fjern det aktuelle konverteringsprogram fra listen over tilgжngelige " +"programmer. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243 +msgid "Add" +msgstr "Tilfшj" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:979 +msgid "" +"Add the current converter to the list of available converters. Note: you " +"must then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Tilfшj det aktuelle konverteringsprogram til listen over tilgжngelige " +"programmer. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:981 +msgid "" +"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" " +"the change." +msgstr "" +"Жndr indholdet af det aktuelle konverteringsprogram. Bemжrk: du skal vжlge " +"\"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1229 +msgid "All the currently defined formats known to LyX." +msgstr "Alle de formater, Lyx kender til." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1231 +msgid "The format identifier." +msgstr "Format-identifikationen." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1233 +msgid "The format name as it will appear in the menus." +msgstr "Formatnavnet som det vil vises i menuerne." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235 +msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive." +msgstr "Tastaturgenvejen. Brug et bogstav fra GUI-navnet. Versalfшlsomt." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237 +msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex." +msgstr "Bruges til at genkende filen. F.eks. ps, pdf, tex." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1239 +msgid "The command used to launch the viewer application." +msgstr "Kommandoen, der starter fremviser-programmet." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241 +msgid "" +"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must " +"then \"Apply\" the change." +msgstr "" +"Fjern det aktuelle format fra listen over tilgжngelige formater. Bemжrk: du " +"skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244 +msgid "" +"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then " +"\"Apply\" the change." +msgstr "" +"Tilfшej det aktuelle format til listen over tilgжngelige formater. Bemжrk: " +"du skal vжlge \"Anvend\" for at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246 +msgid "" +"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the " +"change." +msgstr "" +"Жndr indholdet af det aktuelle format. Bemжrk: du skal vжlge \"Anvend\" for " +"at gemme." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1358 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." +msgstr "" +"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern " +"konverteringsprogrammet fra listen fшrst." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1528 +msgid "Sys Bind|#S#s" +msgstr "Sys-bind|#S#s" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1532 +msgid "User Bind|#U#u" +msgstr "Bruger-bind|#U#u" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1536 +msgid "Bind file" +msgstr "Bind-fil" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1540 +msgid "Sys UI|#S#s" +msgstr "Sys-UI|#S#s" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1544 +msgid "User UI|#U#u" +msgstr "Bruger-UI|#U#u" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1548 +msgid "UI file" +msgstr "UI-fil" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1736 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1743 +msgid "Key maps|#K#k" +msgstr "Tastaturudlжgninger|#T#t" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1740 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1747 +msgid "Keyboard map" +msgstr "Tastaturudlжgning" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976 +msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 " +msgstr " Standard | A3 | A4 | A5 | B5 | USletter | USlegal | USexecutive " + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2222 +msgid "Default path" +msgstr "Standardsti" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2225 +msgid "Template path" +msgstr "Skabelonsti" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2228 +msgid "Temp dir" +msgstr "Midlertidigt katalog" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2230 +msgid "User|#U#u" +msgstr "Bruger|#U#u" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2233 +msgid "Lastfiles" +msgstr "Nylige filer" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236 +msgid "Backup path" +msgstr "Sikkerhedskopi-sti" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2239 +msgid "LyX Server pipes" +msgstr "LyX-serverdatakanaler" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2691 +msgid "Fonts must be positive!" +msgstr "Skrifter skal vжre positive!" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2714 +msgid "" +"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > " +"large > larger > largest > huge > huger." +msgstr "" +"Skrifter skal angives i rжkkefшlgen lillebitte > hжvet/sжnket > fodnote > " +"lille > normal > stor > stшrre > stшrst > enorm > kжmpe." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2841 +msgid " ispell | aspell " +msgstr " ispell | aspell " + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2934 +msgid "Personal dictionary" +msgstr "Personlig ordliste" + #: src/frontends/xforms/form_print.C:36 msgid "Printer|#P" msgstr "Printer|#P" @@ -7702,10 +7695,6 @@ msgstr "R msgid "Print to" msgstr "Udskriv til" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:139 -msgid "*** No labels found in document ***" -msgstr "*** Fandt ingen referencemжrker i dokumentet ***" - #: src/frontends/xforms/form_ref.C:29 msgid "Buffer|#B" msgstr "Dokument|#D" @@ -7734,9 +7723,9 @@ msgstr "Krydsreference-type|#R" msgid "Goto reference|#G" msgstr "Gе til krydsreference|#G" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23 -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "LyX: Sшg og erstat" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:139 +msgid "*** No labels found in document ***" +msgstr "*** Fandt ingen referencemжrker i dokumentet ***" #: src/frontends/xforms/form_search.C:31 msgid "Find|#n" @@ -7770,6 +7759,18 @@ msgstr "Hele ord|#o" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Erstat alle|#a" +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23 +msgid "LyX: Find and Replace" +msgstr "LyX: Sшg og erstat" + +#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:29 +msgid "Export format|#E" +msgstr "Eksportformat|#E" + +#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:38 +msgid "Command|#C" +msgstr "Kommando:|#K" + #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:29 msgid "Send document to command" msgstr "Send dokumentet til kommando" @@ -7790,18 +7791,6 @@ msgstr "" "Kшr denne kommando pе dokumentet, nеr det er eksporteret til det valgte " "format. $$FName vil blive erstattet af navnet pе denne fil." -#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:29 -msgid "Export format|#E" -msgstr "Eksportformat|#E" - -#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:38 -msgid "Command|#C" -msgstr "Kommando:|#K" - -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24 -msgid "LyX: Spellchecker" -msgstr "LyX: Stavekontrol" - #: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:34 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -7850,29 +7839,9 @@ msgstr "100 %" msgid "Replace word|#R" msgstr "Erstat ord?" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:41 -msgid "Tabular Layout" -msgstr "Tabelstil" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabel" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:143 -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolonne/rжkke" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:145 -msgid "Cell" -msgstr "Celle" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:147 -msgid "LongTable" -msgstr "Lang tabel" - -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:558 -msgid "Wrong Cursor position, updated window" -msgstr "Forkert markшrplacering, opdaterede vinduet" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24 +msgid "LyX: Spellchecker" +msgstr "LyX: Stavekontrol" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71 msgid "Append Column|#A" @@ -8055,10 +8024,62 @@ msgstr " msgid "Contents" msgstr "Indhold" +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:41 +msgid "Tabular Layout" +msgstr "Tabelstil" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabel" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:143 +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolonne/rжkke" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:145 +msgid "Cell" +msgstr "Celle" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:147 +msgid "LongTable" +msgstr "Lang tabel" + +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:558 +msgid "Wrong Cursor position, updated window" +msgstr "Forkert markшrplacering, opdaterede vinduet" + #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 msgid "Insert Tabular" msgstr "Indsжt tabel" +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:39 +msgid "LaTeX Classes|#C" +msgstr "LaTeX-klasser|#K" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:50 +msgid "LaTeX Styles|#S" +msgstr "LaTeX-stile|#S" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:60 +msgid "BibTeX Styles|#B" +msgstr "BibTeX-stile|#B" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:74 +msgid "Rescan|#R" +msgstr "Genindlжs|#G" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:82 +msgid "View|#V" +msgstr "Vis|#V" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:90 +msgid "Show Path|#P" +msgstr "Vis sti|#P" + +#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:99 +msgid "Run Texhash|#T" +msgstr "Kшr Texhash|#T" + #. set up the tooltips #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." @@ -8112,38 +8133,6 @@ msgstr "" "Viser de installerede stilfiler for BibTeX. De kan indlжses med Indsжt-" ">Lister&Indhold->BibTeX-referencer->Stil." -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:39 -msgid "LaTeX Classes|#C" -msgstr "LaTeX-klasser|#K" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:50 -msgid "LaTeX Styles|#S" -msgstr "LaTeX-stile|#S" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:60 -msgid "BibTeX Styles|#B" -msgstr "BibTeX-stile|#B" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:74 -msgid "Rescan|#R" -msgstr "Genindlжs|#G" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:82 -msgid "View|#V" -msgstr "Vis|#V" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:90 -msgid "Show Path|#P" -msgstr "Vis sti|#P" - -#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:99 -msgid "Run Texhash|#T" -msgstr "Kшr Texhash|#T" - -#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:32 -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "LyX: Begrebsordbog" - #: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:30 msgid "Replace|^R" msgstr "Erstat|^E" @@ -8164,6 +8153,14 @@ msgstr "Valgt :" msgid "Meanings|#M" msgstr "Betydninger|#B" +#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:32 +msgid "LyX: Thesaurus" +msgstr "LyX: Begrebsordbog" + +#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +msgid "Type|#T" +msgstr "Type:|#T" + #: src/frontends/xforms/FormToc.C:32 src/insets/insettoc.C:25 msgid "Table of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" @@ -8172,14 +8169,6 @@ msgstr "Indholdsfortegnelse" msgid "*** No Lists ***" msgstr "*** Ingen lister ***" -#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -msgid "Type|#T" -msgstr "Type:|#T" - -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:24 -msgid "Url" -msgstr "Url" - #: src/frontends/xforms/form_url.C:29 msgid "URL|#U" msgstr "URL|#U" @@ -8192,6 +8181,10 @@ msgstr "Navn:|#N" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML-stil:|#l" +#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:24 +msgid "Url" +msgstr "Url" + #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:23 msgid "Version Control Log" msgstr "Versionsstyringslog" @@ -8258,14 +8251,6 @@ msgstr "Filen eksisterer ikke." msgid "Cannot read from this file." msgstr "Kan ikke lжse fra denne fil." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:488 -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Kunne ikke konvertere filen " - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:490 -msgid " to a loadable format." -msgstr " til et format, der kan indlжses." - # , c-format #: src/importer.C:42 msgid "Importing" @@ -8308,7 +8293,7 @@ msgstr "Fejlboks msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-indstik еbnet" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Umulig funktion!" @@ -8316,8 +8301,8 @@ msgstr "Umulig funktion!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "Det er ikke tilladt at жndre skrifttyper i ERT-indstik!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1318 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Beklager." @@ -8443,7 +8428,7 @@ msgstr "miniside" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Miniside-indstik еbnet" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "notat" @@ -8495,7 +8480,7 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabel-indstik еbnet" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Flerkolonner kan kun vжre vandrette." @@ -8503,15 +8488,15 @@ msgstr "Flerkolonner kan kun v msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst-indstik еbnet" -#: src/insets/insettext.C:1316 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Umulig operation" -#: src/insets/insettext.C:1317 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke medtage mere end йt afsnit!" -#: src/insets/insettext.C:1563 +#: src/insets/insettext.C:1613 msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Fejl: Kommandoen LatexType er ikke tilladt her.\n" @@ -9208,11 +9193,11 @@ msgstr "(Hvis ikke, bliver dokumentet ikke gemt)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vжlg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Skabeloner|#S#s" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|LyX-dokumenter (*.lyx)" @@ -9421,55 +9406,55 @@ msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden msgid "Unknown function (" msgstr "Ukendt funktion (" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Gemmer dokument" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:926 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Еbner hjжlpefil" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"push-toolbar\" behшver argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Brug: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dette er kun tilladt i formler!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Еbner underdokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Set-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" mislykkedes - farven er udefineret eller mеske ikke gendefineret" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 msgid "Enter filename for new document" msgstr "Skriv filnavn til det nye dokument" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -9477,72 +9462,72 @@ msgstr "" "Шnsker du at lukke det dokument nu?\n" "('Nej' vil blot skifte til den еbne version)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Filen findes allerede:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Шnsker du at еbne dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Opening document" msgstr "Еbner dokument" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "еbnet" -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 msgid "Select template file" msgstr "Vжlg skabelonfil" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 msgid "Select document to open" msgstr "Vжlg dokument, som skal еbnes" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 msgid "Could not find file" msgstr "Kunne ikke finde filen" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Еbner dokument" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "Kunne ikke еbne dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Vжlg " -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr "-fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Et andet dokument med navnet " -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "findes allerede. Overskriv det?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 msgid "Canceled" msgstr "Annulleret" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Жndret)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Ingen dokumenter еbne *" @@ -10270,11 +10255,11 @@ msgstr " msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:900 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikredigering" -#: src/mathed/formulabase.C:643 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ugyldig handling i matematik!" @@ -10433,3 +10418,12 @@ msgstr "Sideskift (bund)" #: src/text.C:3528 msgid "Space below" msgstr "Mellemrum under" + +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "' indekseret." + +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Kunne ikke konvertere filen " + +#~ msgid " to a loadable format." +#~ msgstr " til et format, der kan indlжses." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ecf755c8a4..17ebbbbf53 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-09 12:40+01:00\n" "Last-Translator: Peter Sьtterlin \n" "Language-Team: German \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "als Abs #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fehler beim Laden der Textklasse!" @@ -56,130 +56,130 @@ msgstr "Unbekannte Aktion" msgid " unknown tokens" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Fehler Textklasse" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Das Dokument verwendet die unbekannte Textklasse \"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX kann keine korrekte Ausgabe erzeugen." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kann Textklasse nicht laden: " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- verwende stattdessen Standard" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Unbekannte Aktion" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "Das LyX Format der Datei ist neuer als von dieser" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "Version unterstьtzt wird. Rechnen sie mit Problemen" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Altes LyX-Dateiformat. Bitte benutzen Sie LyX 0.10.x, um diese Datei zu " "lesen!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Das Dokument wurde nicht vollstдndig eingelesen" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Mцglicherweise ist die Datei beschдdigt" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Dies ist keine LyX-Datei!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fehler! Das Dokument ist schreibgeschьtzt: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geцffnet werden: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Querverweis:" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden werden: " -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geцffnet werden: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEHLER:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe fьr den Befehl LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgefьhrt..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "ChkTeX war nicht erfolgreich!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Fehler bei der Ausfьhrung mit der Datei: " @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr " Speichern ist fehlgeschlagen! Versuche erneut..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Speichern ist endgьltig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "M msgid "Unable to open template" msgstr "Die Vorlage kann nicht geцffnet werden" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Das Dokument ist bereits geцffnet:" @@ -269,52 +269,52 @@ msgstr "Die angegebene Datei kann nicht ge msgid "Create new document with this name?" msgstr "Mцchten Sie ein neues Dokument mit diesem Namen anlegen?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Die angegebene Datei ist nicht lesbar: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Die angegebene Datei kann nicht geцffnet werden:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Rьckgдngig" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Keine weiteren 'Rьckgдngig' Informationen" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Wiederholen wird im Mathe-Modus noch nicht unterstьtzt" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Absatzumgebung kopiert" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Absatzumgebung eingestellt" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Einfьgen" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ", Tiefe: " msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Einfach" msgid "Onehalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -373,117 +373,112 @@ msgstr "als Abs msgid "Formatting document..." msgstr "Formatieren des Dokuments..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wдhlen Sie das einzufьgende Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|k" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Fьge Dokument ein" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "wurde eingefьgt." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Das Dokument konnte nicht eingefьgt werden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Diese Marke wurde im " -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "aktuellen Dokument nicht gefunden." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Marke gelцscht" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Unbekannter Abstand: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Keine weiteren Notizen" @@ -565,17 +560,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Fehler beim Ausfьhren von " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Die Datei kann nicht umgewandelt werden" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Keine Angaben vorhanden, um das Format " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " umzuwandeln in " @@ -781,12 +774,12 @@ msgstr "Dokument wurde als " msgid " to file `" msgstr " exportiert in die Datei `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Bearbeiten|B" @@ -810,11 +803,11 @@ msgstr "Anzeigen|g" msgid "Navigate|N" msgstr "Navigieren|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumente|k" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Neu..|N" @@ -822,11 +815,11 @@ msgstr "Neu..|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Neu von Vorlage...|V" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Цffnen...|Ц" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importieren|m" @@ -1568,7 +1561,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "" @@ -1619,1337 +1612,1342 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Autor(en)" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Цsterreichisch" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Zentriert" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hцhe" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Eintrag" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Kopfzeile" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Mehr" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Notiz*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Querverweis" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Revision" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "RevisionRemark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Kopfzeile" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Starte BibTeX." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Slovenisch" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Teilabbildung" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Oben" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Amerikanisch" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Цsterreichisch" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Blau" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Bretonisch" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Britisch" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Ungarisch" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Kanadisch" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Frz. Kanadisch" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Catalanisch" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Dдnisch" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Hollдndisch" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estonisch" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Franzцsisch" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Franzцsisch (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Deutsch (Neue Rechtschreibung)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Herbrдisch" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "Sorbisch (L)" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Ungarisch" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Norwegisch" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portugiesisch" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Romanisch" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Schottisch" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Amerikanisch" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Slovenisch" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Tьrkisch" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "Sorbisch (U)" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Version|V" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Versionskontrolle" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Ruhm & Ehre" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&SchlieЯen" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Index" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2968,432 +2966,432 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbruch" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Eintrag:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Zitat einfьgen" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Marke:|#M" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Name des Formates, wie es in Menьs erscheint." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Datenbank:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Datenbank:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Datenbank:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Hinzufьgen" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Datenbank:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Lцschen|#L" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Format: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX Modus an/aus" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Abstдnde" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "&Einfьgen" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "weitere..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Durchsuchen|#s" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Wдhlen Sie eine Vorlage" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Literatureintrag" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis anzeigen" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Zeichensatz:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familie:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familie:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serie:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "ZeichengrцЯe:|#g" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Sprache" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "ZeichengrцЯe:|#g" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Form:|#o" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Farben" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Fett an/aus" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Umschalten ein|#U" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Kein Umschalten" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "GrцЯe:|#G" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "ZeichengrцЯe:|#g" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Immer Umschalten" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Diverses" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Ьbernehmen" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Ьbernehmen" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Zitat" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Text nach" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Art des Verweises" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Art des Verweises" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Text davor|#T" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Information" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Art des Verweises" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Regulдren Ausdruck verwenden" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr " Zitat einfьgen: Schlьsselwort oder regulдren Ausdruck eingeben" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "" "GroЯ/klein\n" " beachten|#G#g" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Zitat einfьgen" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Zitat einfьgen: auswдhlen " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Verfьgbare Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Wдhle" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Verfьgbare Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Ausgewдhlter Eintrag" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 #, fuzzy msgid "Text to place after citation" msgstr "Text nach dem Zitat" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Layout Dokument" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Zeichensatz:" -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Seitenformat:|#S" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Normalabstand:|#N" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "ZeichengrцЯe:|#g" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3401,1800 +3399,1800 @@ msgstr "Zeichengr msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Tiefe" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GUI Aufbau" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Abstand: " -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Weitere Optionen" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Klasse:|#K" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Kleiner Abstand" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Mittlerer Abstand" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "GroЯer Abstand" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Lдnge" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andere (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Format" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "An" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Oben" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "An" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Bis" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Absatztrennung" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Einzug" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Vert. Abstand|#A" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Seite" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "PapiergrцЯe" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Ausschneiden" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 msgid "USletter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Extras" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Verwende Paket Geometry|#G" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientierung" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Hochformat|#c" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Querformat|#Q" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Rдnder" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Rechts" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Unten" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Links" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Oben" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Eigene PapiergrцЯe" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Breite" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Hцhe" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Kopf/FuЯzeilenrдnder" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Abst. zu FuЯ:|#z" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Abst. zu Kopf:|#A" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Kopfzeilenhцhe:|#K" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodierung" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "bis" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Anfьhrungszeichen" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Art:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "Text" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Einfach" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Doppelt" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Extras" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Plazierung v. Floats:|#F" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Max. Unterabschnitt" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Tiefe d. Inhaltsverz." -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS Treiber:|#P" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "AMS Math benutzen|#A" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Aufzдhlungszeichen" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "GrцЯe|#r" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "skript" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "FuЯnote" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "klein" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "groЯ" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "GroЯ" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "riesig" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Ebene" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Pfade" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fehler" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX Fehler" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nicht angezeigt]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "&SchlieЯen" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Цffnen" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis%i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Externes Material...|E" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Vorlagen" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Verfьgbare Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Datei editieren|#d" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Externe Einfьgungsdatei" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "unbenannt" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Liste der Tabellen anzeigen" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Aktualisieren" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Dateiname:|#D" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Durchsuchen..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Parameter|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Parameter|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Von" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Plazierung v. Floats:|#F" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "Unterer Bereich" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% der Seite" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Spalten" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Datei" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Datei" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Wдhlen Sie das einzufьgende Dokument" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Name fьr Druckdatei auswдhlen" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Zeichensдtze Bildschirm" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Einfarbig|#E" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "in Grautцnen|#G" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Farben" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Nicht anzeigen|#N" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Hцhe" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Formeleditor" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Formeleditor" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "GrцЯe|#r" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Klein 2" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Ausschneiden" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Optionen" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Links" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Rechts" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "winzig" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Drehung" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Winkel:|#W" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Unten" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Strich Tabelle" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Zentriert" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr " Oben | Mitte | Unten" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Button (rechts)" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Strich Tabelle" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Einstellungen" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "weitere Optionen" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Teilabb.|#i" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Include Datei" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Include Datei" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Include" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Input" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Unformatiert|#U" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nicht setzen|#N" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Leerzeichen sichtbar|#L" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Dateiname:|#D" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Цffnen|#Ц#O" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Letzte Dateien" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Eintrag" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Index Eintrag" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipage Strich" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Oben" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "&Mitte" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Unten" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Vert. Ausrichtung|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Ausrichtung" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Breite" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Ausrichtung" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Anpassung|A" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Zentriert" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Orientierung" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Zeilenabstand|#t" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Zentimeter" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Inch" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 -msgid "Millimetres" -msgstr "Millimeter" - #: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 #: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -#, fuzzy -msgid "Picas" -msgstr "Seiten" +msgid "Millimetres" +msgstr "Millimeter" #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy -msgid "ex Units" -msgstr "ex Einheiten" +msgid "Picas" +msgstr "Seiten" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy -msgid "em Units" -msgstr "em Einheiten" +msgid "ex Units" +msgstr "ex Einheiten" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Zeichensдtze Bildschirm" +msgid "em Units" +msgstr "em Einheiten" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Big/PS points (1/72 Zoll)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Zeichensдtze Bildschirm" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" -msgstr "Drucken" +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Big/PS points (1/72 Zoll)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Drucken" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Wert" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Abstдnde" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Franzцsisch" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Normalabstand" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Kleiner Abstand" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mittlerer Abstand" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "GroЯer Abstand" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "HFill|H" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Ьber" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Unter" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 #, fuzzy msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Leerraum am oberen Seitenende beibehalten" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Leerraum am oberen Seitenende beibehalten" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 #, fuzzy msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Ausrichtung|#A" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Markenbreite" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Umgebungstiefe дndern|U" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Seitenumbruch" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Seitenumbruch" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Einen Absatz zurьck" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Einen Absatz zurьck" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linien" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Weitere Optionen" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Zeichensatz:" -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Text umflieЯt Floats (floatflt)" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "eingerьckter Absatz" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Breite" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipage Strich" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "&Neue Minipage beginnen" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HFill zwischen Minipage Absдtzen" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vert. Ausrichtung|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Orientierung" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Drucker" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Name fьr Druckdatei auswдhlen" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Seiten" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Ьbernehmen" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Alle Seiten drucken" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Hinzufьgen" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Nur ungerade Seiten drucken" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "&Nur gerade Seiten" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Nur gerade Seiten drucken" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Sprache" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Es konnte nicht gedruckt werden!" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "&Letzte Seite zuerst" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Umgekehrte Reihenfolge (letzte Seite zuerst)" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Es konnte nicht gedruckt werden!" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 msgid "Ran&ge" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Anzahl der Kopien" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "&Neue Minipage beginnen" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Anzahl" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Anzahl der Kopien" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Anzahl" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Drucken" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "SchlieЯen" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Art" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Einstellungen bearbeiten" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Sortieren" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Eintrдge alphabetisch sortieren?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Unten" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Mцglicherweise ist die Datei beschдdigt" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Seitennummer" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Verweis auf Seite xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "auf Seite xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "\"Pretty\" Verweis" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Verweis, wie er im Text erscheint" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Querverweis :" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Name:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Verfьgbare Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Suchen & Ersetzen" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Suchen|#S" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Ersetzen durch|#d" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "" "GroЯ/klein\n" " beachten|#G#g" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Ersetzen" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Alles Ersetzen|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Die Datei `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Rechtschreibprьfung" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Funktionen" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufьgen" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "In pers. Wцrterbuch einfьgen|#W" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Wort ignorieren|#I" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Akzent" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Wort in diesem Text akzeptieren|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Optionen" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Rechtschreibprьfung starten|#R" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Funktionen" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Plazierung v. Floats:|#F" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Zentriert" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "unbekannt" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Rechtschreibprьfung starten|#R" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Tabelle einfьgen" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Zeilen" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Anzahl der Kopien" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Spalten" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Prozent der Spalte" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Protokoll" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "TeX Stil|X" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX Stil|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Ausgewдhlte Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Include Datei" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Neu lesen|#N" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Die erzeugte Datei ist leer" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Anzeigen" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Marke eingeben:" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tabellen Einstellungen" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Name fьr Druckdatei auswдhlen" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Auswahl" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Ausgewдhlte Eintrдge" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Marke einfьgen" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Name:" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Name fьr die URL" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Hyperlink anlegen" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Als Hyperlink ausgeben?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Versionskontrolle|k" @@ -5230,27 +5228,25 @@ msgstr "Liste der Tabellen" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Zeichensatz wird in den X-Server geladen..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Index " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Datenbank:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5258,7 +5254,9 @@ msgstr "Datenbank:" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Keine Дnderung" @@ -5278,7 +5276,6 @@ msgstr "Sans Serif" msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5286,6 +5283,7 @@ msgstr "Schreibmaschine" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Zurьcksetzen" @@ -5474,6 +5472,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX Version " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " umzuwandeln in " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Nutzerverzeichnis: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Nutzerverzeichnis: " @@ -5488,12 +5496,12 @@ msgstr "Zeichensatz:|#Z" msgid "Select external file" msgstr "Nдchste Zeile auswдhlen" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Nдchste Zeile auswдhlen" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart" @@ -5584,14 +5592,13 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Kein LaTeX Protokoll vorhanden" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." @@ -5657,7 +5664,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5757,7 +5763,7 @@ msgstr " Abs #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Fehler bei der Anpassung" @@ -5771,11 +5777,11 @@ msgstr "Fehler beim Laden der neuen Dokumentenklasse." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Bleibe bei der bisherigen Dokumentklasse!" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Schreibgeschьtztes Dokument, keine Дnderung am Layout mцglich." @@ -5787,7 +5793,7 @@ msgstr "Sollen Parameter auf die Standardwerte" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dieser Dokumentklasse eingestellt werden?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Es kann nicht in die gewдhlte Dokumentklasse gewechselt werden!" @@ -5843,7 +5849,7 @@ msgstr "Kein LaTeX Protokoll vorhanden" msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Kein LaTeX Protokoll vorhanden" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzlayout gespeichert" @@ -5854,7 +5860,7 @@ msgstr "LyX: Absatz Format" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Unnцtig mit diesem Layout!" @@ -5983,9 +5989,10 @@ msgstr "ACHTUNG!" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "SchlieЯen|^[" @@ -6160,7 +6167,7 @@ msgstr "Kein Umschalten" msgid "These are always toggled" msgstr "Immer Umschalten" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Zeichensatzattribute" @@ -6647,8 +6654,8 @@ msgstr "Layout f msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Dateiname fьr das neue Dokument" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6709,7 +6716,7 @@ msgstr "Aktualisieren|#A" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Abbrechen|#A^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Externe Einfьgungsdatei" @@ -7144,17 +7151,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Diverses" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokumente" @@ -7376,12 +7383,12 @@ msgstr "Absatz Format" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Keine | Standard | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Lдnge " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Einfach | Anderthalb | Doppelt | Andere " @@ -7391,7 +7398,7 @@ msgstr " Einfach | Anderthalb | Doppelt | Andere " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -7527,6 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7535,7 +7543,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Дndern|#d" @@ -7621,8 +7628,8 @@ msgstr "Input encoding verwenden|#I" msgid "Advanced Options" msgstr "Zeichensatzattribute" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Benutzerschnittstelle" @@ -7720,12 +7727,12 @@ msgstr "Datei Endung|#E" msgid "Viewer|#V" msgstr "Anzeigen mit|#A" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Hinzufьgen|#H" @@ -8811,15 +8818,6 @@ msgstr "Die Datei existiert nicht." msgid "Cannot read from this file." msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Die Datei kann nicht umgewandelt werden" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importiere" @@ -8864,7 +8862,7 @@ msgstr "Zeige Fehlermeldung" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Einfьgung geцffnet" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Dieser Vorgang ist nicht mцglich!" @@ -8873,8 +8871,8 @@ msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" "Innerhalb einer ERT-Einfьgungen dьrfen Font Typen nicht verдndert werden!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Sorry." @@ -9009,7 +9007,7 @@ msgstr "Minipage" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Minipage Einfьgung geцffnet" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "Notiz" @@ -9068,23 +9066,23 @@ msgstr "Pretty Ref einf msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabellen Einfьgung geцffnet" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Mehrfachspalten sind nur horizontal mцglich." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Text Inset geцffnet" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Dieser Vorgang ist nicht mцglich" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Es ist nicht mцglich, mehr als einen Absatz einzubinden!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe fьr den Befehl LatexType.\n" @@ -9804,12 +9802,12 @@ msgstr "(Das Dokument wird bei 'Nein' nicht gespeichert!)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen fьr das Dokument an" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlage|#V" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10027,58 +10025,58 @@ msgstr "Dieser Befehl ist nur bei ge msgid "Unknown function (" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Dokument wird gespeichert" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Цffne Hilfe-Datei" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Befehl 'Push-toolbar' benцtigt ein Argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Verwendung: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dies ist nur im Mathematik-Modus mцglich!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Цffne Unterdokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" gescheitert - die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht umdefiniert " "werden." -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Dateiname fьr das neue Dokument" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "unbenannt" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10086,78 +10084,78 @@ msgstr "" "Mцchten Sie das Dokument jetzt schlieЯen?\n" "('Nein' wechselt zur geцffneten Version)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Die Datei existiert bereits:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Mцchten Sie das Dokument цffnen?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Цffne Dokument" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "wurde geladen." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Name fьr Druckdatei auswдhlen" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Wдhlen Sie das zu цffnende Dokument" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Diese Marke wurde im " -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Цffne Dokument" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Das Dokument konnte nicht geцffnet werden" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Wдhle" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " Datei zum Einfьgen" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Ein Dokument mit dem Namen" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "existiert bereits. Ьberschreiben?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Abgebrochen." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Geдndert)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Kein Dokument geцffnet *" @@ -10926,11 +10924,11 @@ msgstr "M msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschьtzt)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathematik Modus" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Dieser Vorgang ist im Formelmodus nicht mцglich!" @@ -11024,7 +11022,7 @@ msgstr "" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Fehler: Verzeichnis konnte nicht angelegt werden: " -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Die automatische Sicherungsdatei konnte nicht gelцscht werden!" @@ -11063,7 +11061,7 @@ msgstr "Fertig!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Es ist nicht mцglich, mehr als einen Absatz einzubinden!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11071,31 +11069,39 @@ msgstr "" "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Es ist so nicht mцglich, zwei Leerzeichen einzugeben. Bitte lesen Sie das " "Tutorium." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Seitenumbruch (oben)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Abstand: Ьber" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Seitenumbruch (unten)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Abstand: &Unter" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Die Datei kann nicht umgewandelt werden" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Liste" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9f96f82a4c..93650c8ec1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-02 05:24GMT\n" "Last-Translator: Germбn Poo Caamaсo \n" "Language-Team: es \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Como p #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "ЎError cargando la clase de documento!" @@ -59,132 +59,132 @@ msgstr "Acci msgid " unknown tokens" msgstr "Acciуn desconocida" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "ЎError cargando la clase de documento!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "No se puede cargar la clase " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sustituyendo la clase por defecto" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Acciуn desconocida" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "ЎAtenciуn!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "ЎERROR!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Se encontrу formato de archivos de LyX antiguo. ЎUse LyX 0.10.x para leer " "esto!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "No se completу la lectura del documento" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Es posible que el documento estй truncado" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "ЎNo es un archivo de LyX!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "ЎNo se puede leer el archivo!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "ЎError! El documento es de sуlo lectura: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "ЎError! No se puede escribir archivo: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "ЎError! No se puede abrir el archivo: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Abstract" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Referencia: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error: No se puede escribir archivo:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error: No se puede abrir archivo: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "No se puede escribir archivo" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "Ўchktex no funcionу!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "No se pudo ejecutar con archivo:" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr " msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ЎGuardar ha fallado! Lбstima. El documento se ha perdido." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "ЎError!" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr " msgid "Unable to open template" msgstr "No se puede abrir modelo" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "El documento ya estб abierto:" @@ -274,52 +274,52 @@ msgstr "No se puede abrir el archivo especificado:" msgid "Create new document with this name?" msgstr "їCrear nuevo documento con este nombre?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "El archivo especificado es ilegible: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "No se puede abrir el archivo especificado:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "No hay mбs informaciуn de deshacer" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Rehacer aъn no funciona en modo ecuaciones" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "No hay mбs informaciуn de rehacer" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Copiado tipo de entorno de pбrrafo" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Fijar tipo de entorno de pбrrafo" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ", Profundidad: " msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado:" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Sencillo" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Sencillo" msgid "Onehalf" msgstr "Una cara" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -378,117 +378,112 @@ msgstr "Como p msgid "Formatting document..." msgstr "Dando formato al documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecione el documento a insertar" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Insertando documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "insertado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "No se pudo insertar el documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Formato " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " desconocido" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "en el documento actual." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Marca borrada" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Marca colocada" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "marca activada" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "insertado." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Acciуn desconocida" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "No hay mбs notas" @@ -568,17 +563,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Error durante la ejecuciуn" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "No se puede convertir el archivo" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "No hay informaciуn para converciуn " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " para " @@ -783,12 +776,12 @@ msgstr "Documento exportado como " msgid " to file `" msgstr " a archivo `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Archivo|A" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Editar|E" @@ -812,11 +805,11 @@ msgstr "Ver|V" msgid "Navigate|N" msgstr "Navegar|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Documentos|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Nuevo...|N" @@ -824,11 +817,11 @@ msgstr "Nuevo...|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nuevo documento basado en plantilla...|p" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importar|I" @@ -1570,7 +1563,7 @@ msgstr "Affil" msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista de Algoritmos" @@ -1624,1341 +1617,1346 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Autor(es)" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Austriaco" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografнa" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Biografнa" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centro" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Commentarios" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusiуn" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Ejemplos" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Ejemplos*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "General" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Clave" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Encabezado" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Mбs" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Nota*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Commentarios" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Comillas" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Revision" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "RevisionRemark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Encabezado" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Ejecutando BibTeX." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Eslovenio" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Funciones" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Alto" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Austriaco" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "azul" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Bretуn" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Inglйs britбnico" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Hъngaro" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Inglйs canadiense" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Francйs canadiense" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Catalбn" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Checoslovaco" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Danйs" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Inglйs" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finlandйs" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Francйs" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Francйs (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galicio" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Alemбn" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemбn (nuevo dialecto)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Noruego" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portuguйs" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Escocйs" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Alemбn" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Croata" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Espaсol" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Eslovenio" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versiуn...|V" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Control de Versiones" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Tнtulos de crйdito" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Нndice" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2977,429 +2975,429 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Clave" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Insertar cita" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Etiqueta:|#L" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "El nombre del formato que aparecerб en los menъes." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Base datos:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Base datos:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Base datos:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Agregar" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Base datos:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Borrar|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Estilo: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Alternar estilo TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espaciado" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "&Insertar" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "otro..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Examinar" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Seleccionar modelo" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Elemento de bibliografнa" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Ver Indice General" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Juego de caracteres:|#H" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serie:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Tamaсo del tipo:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Tamaсo del tipo:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Forma:|#R" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Colores" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Alternar negritas" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Alternar todos estos|#T" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Estos nunca se alternan" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Tamaсo:|#T" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Tamaсo del tipo:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Estos siempre se alternan" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Otros" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Aplicar" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurar" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Texto despuйs" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Texto siguiente|#T" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informaciуn" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Cita" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Bъsqueda" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Usar expresiуn regular" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr " Insertar cita: Ingrese palabra(s) clave o expresiуn regular " -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Mayъs/Minъs|#M" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "_Insertar cita" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr " Insertar cita: Seleccionar cita " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Claves disponibles" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecionar" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Claves disponibles" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Claves seleccionas actualmente" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 #, fuzzy msgid "Text to place after citation" msgstr "Texto a ubicar despuйs de la cita" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Formato del documento" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Tipo: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Estilo de pбgina:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Salto por defecto:|#S" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Tamaсo del tipo:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3407,1799 +3405,1799 @@ msgstr "Tama msgid "default" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Profundidad" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Manipulaciуn de la GUI" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Espaciado:" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Opciones Extras" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Clase:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Muy pequeсa" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Medio" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Logitud" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Una cara" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Otro (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Lados" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Activado" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Alto" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Activado" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "A" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separaciуn" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Indentar" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Saltar|#l" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Papel" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "tamaсo del papel" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Cortar" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 msgid "USletter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Especial" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Listo" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Usar paquete Geometry|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientaciуn" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Retrato|#R" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "apaisado" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Mбrgenes" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Derecha" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Fondo" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Izquierda" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Alto" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Tamaсo personalizado" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Anchura" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Margen cabecera/piй" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Dist. notas a pie:|#e" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Separaciуn:|#S" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Altura cabecera:|#c" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Codificaciуn" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " hasta " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Estilo de comillas" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "texto" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Sencillo" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dos caras" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Posiciуn de flotantes:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Profundidad de secciуn" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Profundidad del нndice" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Driver PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Usar viсetas tipo AMS|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Viсetas" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Tamaсo|#T" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "script" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "footnote" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "small" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "large" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "enorme" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Nivel de viсeta" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Estбndar|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Rutas" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[no mostrado]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "&Cerrar" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Abrir" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Indice General %i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Material externo...|x" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Plantillas" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Claves disponibles" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Editar archivo|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Insertar inset externo" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "nuevo-archivo" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Ver Lista de Tablas" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Actualizar" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Archivo:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Examinar..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Parбmetros|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Parбmetros|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Desde" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Posiciуn de flotantes:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% de pбg." -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% de pбg." -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Columnas" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Archivo" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Archivo" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Selecione el documento a insertar" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Seleccionar archivo de salida" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Tipos en pantalla" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Anchura" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "en monocromo|#M" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "en grises|#G" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Colores" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "No mostrar|#D" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Modo de fуrmulas" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Modo de fуrmulas" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamaсo|#T" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Bastante pequeсa" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Cortar" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opciones" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Izquierda" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Derecha" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotaciуn" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Бngulo|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Fondo" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "lнnea de tabla" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centro" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Arriba | Centrado | Abajo" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "derecha del botуn" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "lнnea de tabla" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Preferencias" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "opciones extras" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Subfigura|#b" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Incluir archivo|a" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Incluir archivo|a" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Incluir" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Entrada" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Literal|#T" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "No tipografнe|#N" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Espacio visible|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Archivo:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Cargar|#C" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Ultimos archivos" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Clave" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Ingresar нndice" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "lнnea de minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Alto" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "&Medio" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Fondo" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Alin. Vertical|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Alineaciуn" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Anchura" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Alineaciуn" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Personalizaciуn|C" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centro" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Orientaciуn" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Espaciado|#d" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Centrнmetros" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Pulgadas" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Milнmetros" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "Picas" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -#, fuzzy -msgid "ex Units" -msgstr "ex unidades" +msgid "Picas" +msgstr "Picas" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy -msgid "em Units" -msgstr "em unidades" +msgid "ex Units" +msgstr "ex unidades" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Puntos escalados (1/65536 pt)" +msgid "em Units" +msgstr "em unidades" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Puntos PS/Grandes (1/72 pulgada)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Puntos escalados (1/65536 pt)" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" -msgstr "Imprimir" +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Puntos PS/Grandes (1/72 pulgada)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Imprimir" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Valor" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Espaciado" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Francйs" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Salto por defecto:|#S" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Muy pequeсa" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medio" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Encima:|#E" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Debajo:|#j" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 #, fuzzy msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Mantener espacio al inicio de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Mantener espacio al inicio de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 #, fuzzy msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Mantener espacio al fin de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Alineaciуn|#A" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Etiquetar con" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Cambiar profundidad de entorno|e" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Salto de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Salto de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Retroceder un pбrrafo" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Retroceder un pбrrafo" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Lнneas" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Opciones Extras" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Tipo: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Ajustar texto alrededor de flotantes (floatfit)" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Pбrrafo indentado" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Anchura" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "lнnea de minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "&Comenzar nueva minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HFill entre pбrrafos de minipбginas" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Alin. Vertical|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preбmbulo LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preбmbulo LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Orientaciуn" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Impresora" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Seleccionar archivo de salida" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Pбginas" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Aplicar" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Imprimir todas las pбginas" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Agregar" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Imprimir sуlo las pбginas impares" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "&Sуlo pбginas impares" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Imprimir sуlo las pбginas pares" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Idioma" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Imposible imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "&Orden inverso" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Imprimir en orden inverso (ъltima pбgina primero)" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Imposible imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Nъmero de copias a imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "&Comenzar nueva minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Copias" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Nъmero de copias a imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Copias" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Imprimir" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tipo" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Editar preferencias" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "їOrdenar referencias en orden alfabйtico?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Fondo" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Es posible que el documento estй truncado" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Nъmero de pбgina" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Red en pбgina xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "en pбgina xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Preferencias" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 #, fuzzy msgid "Reference as it appears in output" msgstr "El nombre del formato que aparecerб en los menъes." -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Referencia :" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Referencias disponibles" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Buscar|#B" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Reemplazar con|#R" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Mayъs/Minъs|#M" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Reemplazar" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Reemp. todos|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Archivo `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Funciones" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "їReemplazar con el documento actual?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Agregar" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Insertar en diccionario personal|#p" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar palabra|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Accepted" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Aceptar la palabra por esta sesiуn|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opciones" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Comenzar verificaciуn de ortografнa|#C" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Funciones" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Posiciуn de flotantes:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Centro" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "desconocido" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "їReemplazar con el documento actual?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Comenzar verificaciуn de ortografнa|#C" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Insertar tabla" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Filas" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Nъmero de copias a imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Columnas" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Porcentaje de la columna" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Archivo de registro de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "TeX|X" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Claves seleccionadas" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Incluir archivo|a" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Releer|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Archivo resultante es vacнo" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Ver" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Insertar etiqueta:" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Formato de tabla" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Seleccionar archivo de salida" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "selecciуn" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Claves seleccionadas" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Нndice General" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Insertar etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr " URL " -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nombre" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nombre asociado con la URL" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Generar hiperlink" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "їSalida como hiperlink?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Control de versiones|v" @@ -5235,27 +5233,25 @@ msgstr "Lista de Algoritmos" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Cargando tipo de letra en servidor X..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr " Нndice " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Base datos:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5263,7 +5259,9 @@ msgstr "Base datos:" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "(Sin cambios)" @@ -5284,7 +5282,6 @@ msgstr "Tipo ``sans serif''|#S" msgid "Typewriter" msgstr "Tipo de ``mбquina''" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5292,6 +5289,7 @@ msgstr "Tipo de ``m #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "" @@ -5483,6 +5481,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX Versiуn " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " para " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Directorio del usuario: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Directorio del usuario: " @@ -5497,12 +5505,12 @@ msgstr "Juego de caracteres:|#H" msgid "Select external file" msgstr "Seleccionar lнnea siguiente" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Seleccionar lнnea siguiente" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Limpiar|#e" @@ -5593,12 +5601,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "No se hallaron advertencias." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nombre del archivo no puede contener esos caracteres:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espacio, '#', '~', '$' o '%'." @@ -5664,7 +5671,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5764,7 +5770,7 @@ msgstr " los p #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "ЎErrores de conversiуn!" @@ -5778,11 +5784,11 @@ msgstr "Error al cargar nueva clase de documento" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Recuperando el clase original de documento " -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sуlo lectura. No se permiten cambios al formato." @@ -5794,7 +5800,7 @@ msgstr " msgid "the defaults of this document class?" msgstr "valores por defecto de esta clase de documento?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Imposible cambiar a la nueva clase de documento." @@ -5851,7 +5857,7 @@ msgstr "No se hallaron advertencias." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "No se hallaron advertencias." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Fijar formato de pбrrafo" @@ -5862,7 +5868,7 @@ msgstr "LyX: Opciones de p #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "ЎNo tiene sentido en este formato!" @@ -5991,9 +5997,10 @@ msgstr " msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Cerrar|^[" @@ -6168,7 +6175,7 @@ msgstr "Estos nunca se alternan" msgid "These are always toggled" msgstr "Estos siempre se alternan" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Estilo de carбcter" @@ -6649,8 +6656,8 @@ msgstr "Posibles formatos de documento" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Introduzca el nombre de archivo del nuevo documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6711,7 +6718,7 @@ msgstr "Actualizar resultado|#A" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Cancelar|#C^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Insertar inset externo" @@ -7147,17 +7154,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Otros" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documentos" @@ -7376,14 +7383,14 @@ msgstr "Formato p msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Ninguno | Separaciуn definida | Separaciуn pequeсa | Separaciуn mediana | " "Separaciуn grande | VFill | Longitud " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Sencillo | Uno y medio | Doble | Otro " @@ -7393,7 +7400,7 @@ msgstr "Sencillo | Uno y medio | Doble | Otro " msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preбmbulo LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -7529,6 +7536,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7537,7 +7545,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Modificar|#M" @@ -7623,8 +7630,8 @@ msgstr "Usar entrada codificada|#i" msgid "Advanced Options" msgstr "Estilo de carбcter" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -7720,12 +7727,12 @@ msgstr "Extensi msgid "Viewer|#V" msgstr "Visor|#V" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Aсadir|#A" @@ -8805,15 +8812,6 @@ msgstr "Archivo no existe." msgid "Cannot read from this file." msgstr "No se puede leer archivo." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "No se puede convertir el archivo" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importando" @@ -8858,7 +8856,7 @@ msgstr "Error de apertura" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset ERT abierto" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "ЎOperaciуn imposible!" @@ -8866,8 +8864,8 @@ msgstr " msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "No se permiten cambios de tipos dentros de insets ERT." -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Lo siento." @@ -9002,7 +9000,7 @@ msgstr "minip msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Inset minipбgina abierto" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "nota" @@ -9060,23 +9058,23 @@ msgstr "" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset tabular abierto" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Las multicolumnas sуlo pueden ser horizontales." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset de texto abierto" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operaciуn no permitida" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "No se puede incluir mбs de un pбrrafo." -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n" @@ -9797,12 +9795,12 @@ msgstr "(de otro modo, el documento no se guardar msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduzca nombre de archivo para guardar documento" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#t" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10019,56 +10017,56 @@ msgstr "No se permite ese comando con un documento abierto" msgid "Unknown function (" msgstr "Acciуn desconocida" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Guardando documento" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "No se encuentra argumento" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Abriendo archivo de ayuda" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "La barra de herramientas necesita un argumento > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "ЎSуlo se permite en modo de fуrmulas!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Abriendo archivo hijo " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Fijar-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" fallido - el color es indefinido o no puede ser redefinido" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Introduzca el nombre de archivo del nuevo documento" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "nuevo-archivo" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10076,78 +10074,78 @@ msgstr "" "їQuiere cerrar ese documento ahora?\n" "('No' simplemente cambiarб a la versiуn abierta)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Archivo ya existe:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "їQuiere abrir el documento?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Abriendo documento" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "abierto." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar archivo de salida" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Seleccione el documento a abrir" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Abriendo documento" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "No se pudo abrir el documento" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Selecionar" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " archivo a importar" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Un documento con nombre" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ya existe. їSobreescribir?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Cancelado." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ЎBienvenido a LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Cambiado)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* No hay documentos abiertos *" @@ -10795,11 +10793,11 @@ msgstr " msgid " (read only)" msgstr " (sуlo lectura)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo de ediciуn de fуrmulas" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "ЎAcciуn invбlida en modo fуrmulas!" @@ -10892,7 +10890,7 @@ msgstr "Llamada a createDirectory con nombre no v msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "ЎError! No se pudo crear directorio:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "ЎNo se pudo eliminar archivo de auto-guardado!" @@ -10931,7 +10929,7 @@ msgstr "Nada que hacer" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "No se puede incluir mбs de un pбrrafo." -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -10939,30 +10937,38 @@ msgstr "" "No se puede insertar un espacio al principio de un pбrrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No puede insertar dos espacios de esa forma. Por favor lea el Tutorial." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Saltos pбgina (arriba)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Espaciado anterior" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Saltos pбgina (abajo)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "&Espaciado posterior" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "insertado." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "No se puede convertir el archivo" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "lista" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index bdd9dcf2a4..dccdd9ee9e 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-17 12:19+02:00\n" "Last-Translator: Iсaki Larraсaga<>\n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Parrafoa" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Idazki-mota Irakurtzen Akatsa!" @@ -56,131 +56,131 @@ msgstr "Ekitaldi ezezaguna" msgid " unknown tokens" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Idazki-motaren akatsa" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX-ek irteera zuzena ezingo du sortu." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Idazki-mota hori ezin da irakurri" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- jatorrizkoa ordezkatzen" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Ekitaldi ezezaguna" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Adi!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "LyX fitxategiaren egitura hau orain darabiltzun" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "LyX-en bertsioa baino berriagoa da. Arazoak ekarriko ditu." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "AKATSA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "LyX egitura zaharreko fitxategia aurkitu da. Hau irakurtzeko LyX 0.10.x " "erabili!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Idazkiaren irakurketa ez da osatu" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Idazkia aldatua egon daiteke" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "LyX erako fitxategia ez da!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Fitxategia ezin irakurri!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Akatsa! Idazkia irakur-soilekoa da: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Akatsa! Fitxategian ezin da idatzi: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Akatsa! Fitxategia ezin da ireki: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Laburpena" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Laburpena" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Erreferentziak" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Erreferentzia: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Akatsa: Fitxategian ezin da idatzi:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Akatsa: Fitxategia ezin da ireki:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_AKATSA:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Fitxategian ezin idatzi" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Akatsa: LaTeXType Aginduarentzat sakonera okerra.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex lantzen..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ez dabil!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr " Gordeketak kale! Saiatzen..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Gordetzeak kale! Nola leike. Idazkia galduta." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Akatsa!" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Honen ordez bereganatu?" msgid "Unable to open template" msgstr "Eredua irekitzea ezinezkoa da" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Idazkia jadanik irekita:" @@ -270,52 +270,52 @@ msgstr "Esandako fitxategia ezin da ireki:" msgid "Create new document with this name?" msgstr "Izen honekin idazki berri bat sortzea nahi?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Zehaztutako fitxategia irakurtezina da: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Zehaztutako fitxategia ezin da ireki: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Desegiteko informaziorik ez dago" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Matematika eran Berregin oraindik ez dabil" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Berregin" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Berregiteko informazio gehiagorik ez dago" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Parrafo Gune-mota kopiatua" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Parrafo gune-mota ezarria" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ", Sakonera: " msgid ", Spacing: " msgstr ", Hutsunea egiten:" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Bakarra" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Bakarra" msgid "Onehalf" msgstr "Bat'erdi" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -374,117 +374,112 @@ msgstr "Parrafoa" msgid "Formatting document..." msgstr "Idazkia egituratzen..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Idazkiak|d" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Adibideak" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Ezeztatua." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Idazkia sartzen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Idazkia" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "sartuta." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Idazkia ezin da sartu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Itxura " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Akatsa" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Txartel hau ezin izan da aurkitu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "oraingo idazkian." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Kakotx ezabatua" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Kakotx ezarria" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Kakotx itzalia" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Kakotx piztua" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " hau." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Ohar gehiagorik ez" @@ -564,17 +559,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Burutzerakoan Akatsa " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Bihurketa nondik hasteko informaziorik ez" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " hor " @@ -780,12 +773,12 @@ msgstr "Idazkia kanporatua " msgid " to file `" msgstr "fitxategira `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Fitxategia|F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Argitatu|A" @@ -809,11 +802,11 @@ msgstr "Ikusi|I" msgid "Navigate|N" msgstr "Arakatu|k" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Idazkiak|d" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Berria...|B" @@ -821,11 +814,11 @@ msgstr "Berria...|B" msgid "New from Template...|T" msgstr "Eredutik Berri bat...|E" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Ireki...|I" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Barneratu|a" @@ -1567,7 +1560,7 @@ msgstr "Harpidetu" msgid "Affiliation" msgstr "Harpidetza" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmoa" @@ -1618,1345 +1611,1350 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Egilea" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Egilea" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "Egilea_Lantzen" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "Egilearen URL" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Axioma" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "Itzulketa helbidea" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Bankua" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "Banko Kontua" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "Banko Kodea" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Bibliografia" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Erdigunea" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "Testu Laburra" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "Kutxa" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "kopia nori" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "Kopia Nori" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "AzalpenErdiratua" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Alea" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Alea*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Ale Ariketa" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "Aldarrikapena" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "Aldarrikapena*" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Itxitzen" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Kodea" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Hitzaldi Buru" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Hitzaldi Buru*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Baldintza" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "Agerpidea" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "Agerpidea*" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "Kopia Kopurua" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "Ondorioa" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "Ondorioa*" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Erizpidea" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "Gurutzatuen Zerrenda" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "Oraingo Helbidea" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "OIHALA" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Bezeroa" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Datua" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Eguna" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "Datu" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Eskeintza" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Eskeintza" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Zehaztaketa" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Zehaztaketa*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Deskribaketa" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Elkarhizketa" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "e-Gutuna" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "erantsia" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Erantsia." -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Erantsia" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "Gardentasun_Guztiak_Amaitu" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Zenbakitua" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Adibidea" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Adibidea*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Ariketa" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "KANPO." -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "Izenburuordea" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Gertaera" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Gertaera*" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "SARERRA:" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "IRTEERA:" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "FADE_OUT" msgstr "IRTEERA:" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "IrudiAzalpena" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "Lehen Egilea" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "Lehen Izena" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "BitmapDoitu" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "IrudiaDoitu" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "Orriburua" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "Oineko Oharra" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "Lau Izen Emate" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "Lau Egile" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "Buru Oharra" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altuera" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "Ikastetxea" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "Egoitza" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "BARNE." -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "Testu Ikuskaitza" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Ordain Agiria" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Zehaztatua" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "Egunkaria" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Giltza" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Giltza" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "Txarteketa" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "Lurra" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "Zeharretako Barra" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX Izenburua" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Burua" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Lema" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Lema" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "Gutuna" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "Barra Zerrenda" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "Hitzez Hitz" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Kokapena" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "Atze Izenburutxoa" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "Lyx Kodea" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Gutuna" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Ataltxoa" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "Biak Zotzakin" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "Matematika Gutunak" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "Ataltxoa" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Gehiago" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "mszenbakia" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "Nere Helbidea" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "Nere Erref" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "Nere Erref" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Ipuia" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "Oharra" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Oharra" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Oharra*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "ArgitariarentzatOharra" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Irekitzen" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "Eztaldu" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "SORTAK" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Parrafoa" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Parrafoa*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Zatia" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Zatia*" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "Txikia" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefonoa" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "Jarri" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "JarriIrudia" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "JarriTaula" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "ArgazkiGardena" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "GutunAgindua" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "GutunAgindua" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "Aurreinprimaketa" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Arazoa" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "GaienJarraiera" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Saiakera" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "Jabegotza" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "Proposamena" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "Proposamena*" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Argitatzaileak" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Galdera" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Parrafo Sakona" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Lerro Sakona" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Eskuratua" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Erreferentzia" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Ohar" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Ohar*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Oharrak" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "HelbideaItzuli" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "HelbideaItzuli" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Galdera" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Ohar" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "REVTEX_Izenburura" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "Helbide_Zuzena" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "BuruZuzena" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "BuruZuzena" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "OrriBuruaBiratu" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Egilea" -#: src/ext_l10n.h:392 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" - #: src/ext_l10n.h:393 -#, fuzzy -msgid "RunningTitle" +msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" #: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy +msgid "RunningTitle" +msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" + +#: src/ext_l10n.h:395 +#, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Bidali" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "ANTZEZLEKUA" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "ANTZEZLEKUA*" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "Papur" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Atala" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Atala*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Helbidera_Bidali" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "Errenkada" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "OrriBuruMotza" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "OrriburuBiraketaMotza" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "IzenburuMotza" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Zinadura" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "Eskarria" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "Eskarria*" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "GaienEskarria" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "EskarriBurua" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "EskarriAzpiBurua" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Emaitza" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "Hizlaria" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "Gutunberezia" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Arrunta" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "Egoera" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Kalea" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Gaia" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "Gaimota" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Azpiparrafoa" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Azpiparrafoa*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Azpiatala" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Azpiatala*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Azpiatala" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Azpiazpiatala" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Azpiazpiatala*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Azpiizenburua" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "Azpiizenburua" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Laburpena" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Gaitzizena" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "AipamenTaula" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "ErrefTaula" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefonoa" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefonoa" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Eskarrik Asko" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Azalkizuna" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Azalkizuna*" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "AzalkizunEredua" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "Hiztegi Ideologikoa" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "Lerromehea" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "HiruHarpidaketa" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "HiruEgile" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 #, fuzzy msgid "TickList" msgstr "ErosketaZerrenda" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "Izenburua" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "Egileen_Aurkibidea" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "Izenburuen_Aurkibidea" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Goikaldea" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Herria" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "Aldaketa" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "Itzul_Giltza" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "LaburpenItzulia" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "Itzulitako_Izenburua" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Itzultzailea" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "BiHarpidaketa" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "BiEgile" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "GoiIzenburuAtzea" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "Hitzez-hitz" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Olerki-lerroa" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "TestuIkuskorra" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "ZurePostaKutxa" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "ZurePostaKutxa" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "ZureErref" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "ZureErref" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikarrera" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Amerikarrera" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Austriakoak" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasaera" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "urdina" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Inglesa" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Hungariera" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Kanadiera" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Frantsez Kanadiarra" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Katalanera" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Kroatakera" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Txekokera" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Daniera" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Alemanera" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Inglesa" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finlandera" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Frantzesera" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Frantseza (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galegera" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Alemaniera" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemaniera (era berria)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grekera" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreokera" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Irishera" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "Lsorbianera" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Magyarrera" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Norskera" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Polishera" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portugekera" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Erromakera" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Skottishera" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Errenkada" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Kroatakera" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slobakera" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Slobakera" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 #, fuzzy msgid "Thai" msgstr "Hauxe" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Turkera" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraniarrera" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbiera" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Welshera" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Bertsioa...|B" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Bertsio Kontrola" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Kredituak" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Itxi" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Erroldaketa" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Laburpena" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2975,430 +2973,430 @@ msgstr "Laburpena" msgid "OK" msgstr "Ongi" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Etsi" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Errolda" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Tekla" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Aipamena Sartu" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Txarteketa" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Egituraren izena era berdinean aukera zerrendatan agertuko da." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&Onartu" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Datu Basea:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Datu Basea:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Datu Basea:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Gehitu" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Datu Basea:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Ezabatu|#E" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Itxura: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX itxura txandatu" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Gertaera Laua" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "&Sartu" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "beste..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Arakatu" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Eredua aukeratu" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Bibliografi elementua" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Aurkibide Orokorra Ikusi" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Hizki-jokoa:|#J" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Senidea:|#n" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Senidea:|#n" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serieak:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Hizki Neurria:|#u" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Hizkuntza" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Hizki Neurria:|#u" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Marrazkia:|#r" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Koloreak" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Beltza txandatu" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Hauek denak txandatu|#t" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Hauek Inoiz ez dira txandatzen" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Neurria:|#N" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Hizki Neurria:|#u" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Hauek beti bihurtzen dira" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Batzuk" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Eragin" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Eragin" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Aipamena" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Berrezarri" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Testu ondoren" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Aipamen itxura|#t" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Aipamen itxura|#t" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Testu aurretik|#T" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Aipamen itxura|#t" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Aurkitu" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Expresio Erregularrak Erabili" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "Aipamena sartu: Giltza(k) edo expresio erregularra idatzi" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Larri/Xehea|#M" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "_Aipamen berria sartu" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Aipamena Sartu: Aipamena hautatu" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Tekla Eskuragarriak" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Hautatu" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Tekla Eskuragarriak" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Orain hautatutako teklak" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 #, fuzzy msgid "Text to place after citation" msgstr "Testua, aipamenaren ondoren kokatzeko" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Mugikorra:|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Idazki Aurkezpena" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Hizki-mota: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Orri itxura:|#O" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Jatorrizko Jauzia:|#J" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Hizki Neurria:|#u" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3406,1800 +3404,1800 @@ msgstr "Hizki Neurria:|#u" msgid "default" msgstr "Jatorrizkoa" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Sakonera" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GUI erabiltzen" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Hutsunea egiten:" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Aukera Gehiago" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Mota:|#M" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Jauzi txikia" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Jauzi Erdia" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Jauzi Haundia" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Luzera" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Bat'erdi" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Beste (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Alboak" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Piztuta" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Goikaldea" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Piztuta" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Nora" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Banaketa" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Sangratua" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Jauzia|#J" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Orria" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "orriaren neurria" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Jatorrizkoa" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Bezeroa" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Gutuna" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Berezia" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Ezer Ez" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Geometri Sorta Erabili|#S" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Norabidea" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Goitibehera|#e" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "zeharretaka" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Margenak" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Eskuin" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Azpikaldea" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Ezker" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Goikaldea" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Egokitutako OrriNeurria" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Zabalera" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Altuera" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Oin/Buruko Margenak" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Oin ohar jauzia:|#j" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Banaketa:|#b" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Altuera:|#u" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodeaketa" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "nora" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Azalpena" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Komila Itxura " -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Hizkia:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "testua" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Bakarra" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Bikoitza" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Bestelakoak" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Atal zenbaki sakonera" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Aurkibideko sakonera" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS Kontrolatzailea:|#K" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "AMS Matematika erabili|#A" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Pinportak" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Neurria|#N" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "ttipia" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "indizea" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "oin oharra" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "txikia" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normala" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "handia" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Handia" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "erraldoia" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Erraldoia" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Sakonera" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Arrunta" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ibilbideak" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-eko Akatsa" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX-eko Akatsa" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[erakutsi barik]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Erkatu" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Ireki" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Kanpo Materiala...|K" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Ereduak" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Tekla Eskuragarriak" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Fitxategia argitatu|#a" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Kanpo fitxategi multzoa" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "fitxategi berria" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Taulen Zerrenda Ikusi" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Eguneratu" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Fitxategia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Arakatu..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Agerbideak|#g" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Agerbideak|#g" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Nondik" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "azpikaldea" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% Orriarena" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Orri zutabeak" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Pantailako Hizkimotak" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Zabalera" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Monokromo eran|#M" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Txuribeltz eran|#T" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Koloreak" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Ez bistaratu|#A" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Altuera" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematika Era" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematika Era" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Neurria|#N" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Txikiago" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Jatorrizkoa" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Bezeroa" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Aukerak" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Ezker" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Eskuin" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 #, fuzzy msgid "X" msgstr "#X" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "zm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "ttipia" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Biraketa" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Anguloa|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Azpikaldea" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "taula lerroa" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Erdigunea" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Goratua | Erdiratua | Azpiratu" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Altuera" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "botoitxoaren eskuinaldea" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "taula lerroa" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Lehentasuna" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "beste aukerak" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Azpi-irudia|#b" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Fitxategia Barneratu|B" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Fitxategia Barneratu|B" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Barneratu" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Sarrera" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Hitzez-hitz" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Hizki motarik ez|#H" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Hutsune ikuskorra|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Fitxategia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Bereganatu|#B" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Azken fitxategia" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Giltza" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Sartu Errolda" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "orritxo lerroa" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Goikaldea" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "&Erdia" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Azpikaldea" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Goitiberako Lerrokaketa|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Lerrokaketa" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Zabalera" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Lerrokaketa" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Egokitzaketa|E" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Ezker" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Eskuin" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Erdigunea" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Oharra" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Hutsunea|#H" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Zentimetroak" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Atzak" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Milimetroak" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "Pikak" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -#, fuzzy -msgid "ex Units" -msgstr "neurriz kanpo" +msgid "Picas" +msgstr "Pikak" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy -msgid "em Units" -msgstr "em neurrietan" +msgid "ex Units" +msgstr "neurriz kanpo" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Cicero puntuak" +msgid "em Units" +msgstr "em neurrietan" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Haundia/PS puntuak (1/72 atz)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Cicero puntuak" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" -msgstr "Didot puntuak" +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Haundia/PS puntuak (1/72 atz)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Didot puntuak" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Cicero puntuak" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Balioa" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Hutsunea" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Kalea" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Jauziaren Ezaugarria" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Jauzi txikia" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Jauzi Erdia" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Jauzi Haundia" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "GoibeherakoBetegarria" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Gain|#n" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Azpi|#p" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 #, fuzzy msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 #, fuzzy msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Lerrokaketa|#L" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Txartel zabaleroa" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Gune Sakonera Aldatu|S" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Orri Jauziak" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Orri Jauzia" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Parrafo bat gora joan" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Parrafo bat gora joan" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Lerroak" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Aukera Gehiago" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Hizki-mota: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Orri-ttipia" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Testua mugikorren inguruan jarri (floatflt)" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Sangratutako Parrafoa" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Zabalera" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "orritxo lerroa" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "&Orri-ttipi berria Hasi" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HBetegarri Orri-ttipiko parrafoen artean" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Goitiberako Lerrokaketa|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Norabidea" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Inprimagailua" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Orriak" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Eragin" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Orri guztiak inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Gehitu" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Orrialde bakoitiarrak soilik inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "&Orrialde Bikoitiak" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Orri bikoitiarrak soilik inprimatu" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Hizkuntza" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "&Alderantzizko antolaketa" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Alderantziz inprimatu (azken orrialdea lehendabizi)" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Orrialdea" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "&Orri-ttipi berria Hasi" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopiak" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Erkatu" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Hainbat kopia eman" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Inprimatu" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Hizkia" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Lehentasunak Argitatu" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Sailkatu" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Erreferentziak alfabetikoki sailkatu?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Azpikaldea" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Idazkia aldatua egon daiteke" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Orri zenbakia" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "xxx orrian erref" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "xxx orrian" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "Erreferentzia politta" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Irteeran ageri den bezala erreferentziatu" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Erreferentzia :" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Izena:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Bilatu|#B" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Ordezkatu|#R" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Larri/Xehea|#M" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Ordezkatu" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Guztiak Ord.|#G#g" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Fitxategia `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Zuzentzailea" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Galdera" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Oraingo idazkia ordezkatu?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Erabiltzailearen hiztegian Sartu|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ahaztu" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ahaztu hitza|#h" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Onartua" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Lanordu honetan hitza onartu|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Aukerak" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Galdera" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Oraingoa" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "ezezaguna" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Oraingo idazkia ordezkatu?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Taula Sartu" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Lerroak" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Zutabeak" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Zutabeen ehunekoa" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX Izenburua" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX Itxura|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Hautatutako Teklak" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Fitxategia Barneratu|B" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Berrirakurri|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Emaitzaren fitxategia hutsa dago" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Ikuspegia" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Txartela sartu:" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Hiztegi Ideologikoa" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "hautaketa" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Hautatutako Teklak" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Aurkibide Orokorra" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "GaienEskarria" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Txartela Sartu" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Izena" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URL-arekin elkarturiko izena" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Hiperloturak sortu" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Hiperlotura erako irteera?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Bertsio Kontrola|r" @@ -5235,27 +5233,25 @@ msgstr "Algoritmoa" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Hizki mota X zerbitzarian bereganatzen..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Lurra" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Datu Basea:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5263,7 +5259,9 @@ msgstr "Datu Basea:" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Aldatu gabe" @@ -5283,7 +5281,6 @@ msgstr "Sans serif" msgid "Typewriter" msgstr "Idazmakina" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5291,6 +5288,7 @@ msgstr "Idazmakina" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Berrezarri" @@ -5481,6 +5479,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX-en Bertsioa " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " hor " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Erabiltzailearen direktorioa:" + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Erabiltzailearen direktorioa:" @@ -5495,12 +5503,12 @@ msgstr "Hizki-jokoa:|#J" msgid "Select external file" msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Marrazki Liburutegia" @@ -5591,12 +5599,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "hutsunea, '#', '~', '$' edo '%'." @@ -5662,7 +5669,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5762,7 +5768,7 @@ msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Bihurketa Akatsak!" @@ -5776,11 +5782,11 @@ msgstr "Idazki mota berriak bereganatzean akatsak." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Jatorrizko Idazki motara itzultzen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Idazkia irakurteran dago. Aurkezpen aldaketarik ez da onartzen." @@ -5792,7 +5798,7 @@ msgstr "Ezarri ahal ditzazket parametro batzuk" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "idazki mota honetako jatorrizko balioentzat?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Idazki mota berrira ezin aldatu" @@ -5848,7 +5854,7 @@ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" msgid "No LaTeX log file found" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Parrafoaren aurkezpena ezarria" @@ -5859,7 +5865,7 @@ msgstr "LyX: Parrafoen Aukerak" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Aurkezpen hau zentzugabea da!" @@ -5988,9 +5994,10 @@ msgstr "ADI!" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Itxi|^[" @@ -6165,7 +6172,7 @@ msgstr "Hauek Inoiz ez dira txandatzen" msgid "These are always toggled" msgstr "Hauek beti bihurtzen dira" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Hizki Itxura" @@ -6650,8 +6657,8 @@ msgstr "Idazkiaren aurkezpena ezarria" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Idazki berriaren fitxategi izena idatzi" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6713,7 +6720,7 @@ msgstr "Emaitza eguneratu|#g" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Etsi¦#t^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Kanpo fitxategi multzoa" @@ -7149,17 +7156,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Batzuk" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Idazkiak" @@ -7377,14 +7384,14 @@ msgstr "Parrafoaren Itxura" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Batez | Ezarritako jauzia | Jauzi txikia| Erdi Jauzia | Jauzi Handia | " "GoitiBeherako Betegarria | Luzera " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Bakarra | Bat eta erdi | Bikoitza | Bestea " @@ -7394,7 +7401,7 @@ msgstr "Bakarra | Bat eta erdi | Bikoitza | Bestea " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Aurre-Esana" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -7530,6 +7537,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7538,7 +7546,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Eraldatu|#E" @@ -7624,8 +7631,8 @@ msgstr "Sarrerako kodeaketa erabili|#s" msgid "Advanced Options" msgstr "Hizki Itxura" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Interfasea" @@ -7721,12 +7728,12 @@ msgstr "Luzapena|#u" msgid "Viewer|#V" msgstr "Ikuskaria|#I" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Gehitu|#G" @@ -8814,15 +8821,6 @@ msgstr "Fitxategiak ez du existitzen." msgid "Cannot read from this file." msgstr "Fitxategi hau ezin da irakurri." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Barneratzen" @@ -8867,7 +8865,7 @@ msgstr "Irekitze akatsa" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Multzoa Irekita" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Ezinezko Eragiketa!" @@ -8875,8 +8873,8 @@ msgstr "Ezinezko Eragiketa!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "ERT Multzo barruan hizki motak ezin dira aldatu!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Barkatu." @@ -9011,7 +9009,7 @@ msgstr "orritxoa" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Orritxo Multzoa Irekita" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "oharra" @@ -9070,23 +9068,23 @@ msgstr "ErrefPolitta" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabulaketa Multzoa Irekita" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Zutabe Anitzak horizontalki soilik izan daitezke." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Testu Multzoa irekita" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Ezinezko eragiketa" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Akatsa: LaTeXType Aginduarentzat sakonera okerra.\n" @@ -9807,12 +9805,12 @@ msgstr "(Bestela, idazkia ez da gordeko.)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Idazkia gordetzeko fitxategiaren izena idatzi" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Eredua|#r" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10029,57 +10027,57 @@ msgstr "Idazkirik ireki gabe agindu hau erabilkaitza da" msgid "Unknown function (" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Idazkia gordetzen" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentoa galdua" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Laguntza fitxategia irekitzen" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Tresneri barrak argumentu bat behar du > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "erabilkera: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Hau Matematika eran soilik baimendua dago!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Idazki semea irekitzen " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxia: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Set-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" kale egin du - kolorea zehaztu gabe edo ez dauka zer ber-zehaztu beharrik" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Idazki berriaren fitxategi izena idatzi" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "fitxategi berria" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10087,78 +10085,78 @@ msgstr "" "Idazki hau orain itxi eraztea nahi duzu?\n" "('Ez' batek irekitako bertsiora aldatuko du soilik)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Fitxategia iadanik badago:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Idazkia irekitzea nahi duzu?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Idazkia irekitzen" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "irekia." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Txartel hau ezin izan da aurkitu" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Idazkia irekitzen" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Hautatu" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " barneratu beharreko fitxategia" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Izen honetako idazki bat" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "badago. Gainidatzi?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Ezeztatua." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ongietorria LyX-era!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Aldatua)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Idazki irekirik ez dago *" @@ -10906,11 +10904,11 @@ msgstr "Oraindik hori egitea nahi?" msgid " (read only)" msgstr " (irakur era)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematika argitatze era" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Matematika eran ekimen baliakaitza!" @@ -11003,7 +11001,7 @@ msgstr "Izen erabilkaitz batekin createDirektory-ri deitzen" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Akatsa! Direktorioa ezin sortu:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Berekasa gordetako fitxategia ezin ezabatu!" @@ -11042,36 +11040,44 @@ msgstr "Ezer ezin egin" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Ezin duzu parrafo hasieran hutsunerik idatzi. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Orri Jauzia (goikaldea)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Goiko Hutsunea" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Orri Jauzia (azpikaldea)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "&Azpiko Hutsunea" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " hau." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Zerrenda" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index eb038caf0a..4bc00c1f94 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-13 12:53+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-13 13:13+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr " Tallennus ep msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Tallennus epдonnistui! Asiakirja on hдvinnyt." -#: src/BufferView2.C:72 src/BufferView2.C:82 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Lataatko sen mieluummin?" msgid "Unable to open template" msgstr "Mallitiedostoa ei voi avata" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Asiakirja on jo avoinna:" @@ -312,6 +312,54 @@ msgstr "Valittua tiedostoa ei voi avata:" msgid "Create new document with this name?" msgstr "Luodaanko uusi asiakirja tдllд nimellд?" +#: src/BufferView2.C:73 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: " + +#: src/BufferView2.C:83 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Ei voi avata annettua tiedostoa: " + +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa" + +#: src/BufferView2.C:344 +msgid "No further undo information" +msgstr "Ei enдд muuta kumottavaa" + +#: src/BufferView2.C:356 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielд toimi matematiikkatilassa" + +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 +msgid "Redo" +msgstr "Tee uudelleen" + +#: src/BufferView2.C:367 +msgid "No further redo information" +msgstr "Ei muuta uudelleen tehtдvдд" + +#: src/BufferView2.C:379 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Kappaletyyli kopioitu" + +#: src/BufferView2.C:388 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Kappaletyyli asetettu" + +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +msgid "Copy" +msgstr "Kopioi" + +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +msgid "Cut" +msgstr "Leikkaa" + +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +msgid "Paste" +msgstr "Liitд" + #: src/bufferview_funcs.C:73 msgid "Error! unknown language" msgstr "Virhe! Tuntematon kieli" @@ -365,163 +413,111 @@ msgstr ", kappale: " msgid "Formatting document..." msgstr "Asiakirja muotoutuu..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "Tallensi kirjanmerkin" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "Siirtyi kirjanmerkille" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisдttдvд LyX-asiakirja" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Lisдtддn asiakirja" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:637 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Asiakirja" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "lisдtty." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Asiakirjaa ei voi lisдtд" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1384 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1384 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nimikettд ei lцytynyt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "tдssд asiakirjassa" -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintд poistettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Merkintд asetettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Merkintд pois pддltд" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Merkintд pддlle" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1437 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon vдliparametri: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "Sana '" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -msgid "' indexed." -msgstr "' lisдtty hakemistoon." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 msgid "Unknown function!" msgstr "Tuntematon toiminto!" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 msgid "No more insets" msgstr "Ei muita muistiinpanoja" -#: src/BufferView2.C:73 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: " - -#: src/BufferView2.C:83 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Ei voi avata annettua tiedostoa: " - -#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 -msgid "Undo" -msgstr "Kumoa" - -#: src/BufferView2.C:344 -msgid "No further undo information" -msgstr "Ei enдд muuta kumottavaa" - -#: src/BufferView2.C:356 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielд toimi matematiikkatilassa" - -#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 -msgid "Redo" -msgstr "Tee uudelleen" - -#: src/BufferView2.C:367 -msgid "No further redo information" -msgstr "Ei muuta uudelleen tehtдvдд" - -#: src/BufferView2.C:379 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Kappaletyyli kopioitu" - -#: src/BufferView2.C:388 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Kappaletyyli asetettu" - -#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 -msgid "Copy" -msgstr "Kopioi" - -#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 -msgid "Cut" -msgstr "Leikkaa" - -#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 -msgid "Paste" -msgstr "Liitд" - #: src/Chktex.C:84 msgid "ChkTeX warning id #" msgstr "ChkTeX varoitus n:o #" @@ -596,17 +592,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Virhe kдynnistettдessд" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 msgid "Cannot convert file" msgstr "Ei voi muuntaa tiedostoa" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Ei tietoja muunnokselle " # FIXME: Cannot translate properly! -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " -> " @@ -810,12 +804,12 @@ msgstr "Asiakirja viety nimell msgid " to file `" msgstr " tiedostoon '" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Tiedosto|T" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Muokkaa|k" @@ -839,11 +833,11 @@ msgstr "N msgid "Navigate|N" msgstr "Siirry|S" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Asiakirjat|A" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Uusi...|U" @@ -851,11 +845,11 @@ msgstr "Uusi...|U" msgid "New from Template...|T" msgstr "Uusi mallin mukaan...|m" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Avaa...|A" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Tuo|o" @@ -1551,7 +1545,7 @@ msgstr "J msgid "Affiliation" msgstr "Jдrjestц" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmi" @@ -2783,8 +2777,8 @@ msgstr "Saksa" msgid "German (new spelling)" msgstr "Saksa (uusi oikeinkirjoitus)" -#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Kreikka" @@ -3055,9 +3049,9 @@ msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Lisдд lдhdeluettelo sisдllysluetteloon" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 -#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -4433,9 +4427,9 @@ msgstr "&Muokkaa..." msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "Muokkaa aloitusosaa toisella editorilla" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1071 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Tulosta" @@ -4539,11 +4533,11 @@ msgstr "J msgid "&Print" msgstr "&Tulosta" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -4877,25 +4871,23 @@ msgstr "Algoritmit" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Kirjasinlaji latautuu X-palvelimeen..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 msgid " and " msgstr " ja " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr " ym." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "Caesar ym." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 msgid "No database" msgstr "Ei tietokantaa" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -4903,7 +4895,9 @@ msgstr "Ei tietokantaa" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Ei muutosta" @@ -4923,7 +4917,6 @@ msgstr "Sans serif" msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -4931,6 +4924,7 @@ msgstr "Kirjoituskone" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Palauta" @@ -5207,12 +5201,11 @@ msgstr "Tiedostoluettelo puuttuu. Yrit msgid "No version control log file found." msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei lцytynyt" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Seuraavat merkit eivдt ole sallittuja tiedostonnimissд:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "vдlilyцnti, '#', '~', '$' tai '%'." @@ -5275,7 +5268,6 @@ msgid "%c" msgstr "%c" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "%l" @@ -5572,9 +5564,10 @@ msgstr "Varoitus! " msgid "*" msgstr "*" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Sulje|^[" @@ -5747,7 +5740,7 @@ msgstr "Koko alueeseen vaikuttavat" msgid "These are always toggled" msgstr "Alueen asetuksia muuttavat" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 msgid "Character Layout" msgstr "Merkkiasettelu" @@ -6274,7 +6267,7 @@ msgstr "P msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Peru|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 msgid "Edit external file" msgstr "Muokkaa ulkoista tiedostoa" @@ -6682,17 +6675,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Sekal." -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 msgid "Dots" msgstr "Pisteet" @@ -6908,7 +6901,7 @@ msgstr " Oletus | Yksinkertainen | Puolitoista | Kaksinkertainen | Muu " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -7034,6 +7027,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7042,7 +7036,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Muuta|#M" @@ -7126,8 +7119,8 @@ msgstr "K msgid "Advanced Options" msgstr "Lisдasetukset" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Kдyttцliittymд" @@ -7219,12 +7212,12 @@ msgstr "Nimien p msgid "Viewer|#V" msgstr "Katselin|#s" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Lisдд|#L" @@ -8285,14 +8278,6 @@ msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa." msgid "Cannot read from this file." msgstr "Tдstд tiedostosta ei voi lukea." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:488 -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Ei voinut muuntaa tiedostoa " - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:490 -msgid " to a loadable format." -msgstr " ladattavaan muotoon." - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Tuo" @@ -8334,7 +8319,7 @@ msgstr "Avattiin virhe" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-osio avattiin" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Mahdoton toiminto!" @@ -8342,8 +8327,8 @@ msgstr "Mahdoton toiminto!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "Kirjasinlajia ei voi vaihtaa ERT-osioiden sisдllд!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1318 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Valitettavasti." @@ -8469,7 +8454,7 @@ msgstr "pienoissivu" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Pienoissivuosio avattiin" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "muistiinpano" @@ -8521,7 +8506,7 @@ msgstr "Hieno viite: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Taulukko-osio avattu" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Sarakkeiden yhdistдminen toimii vain vaakasuuntaan." @@ -8529,15 +8514,15 @@ msgstr "Sarakkeiden yhdist msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekstiosio avattiin" -#: src/insets/insettext.C:1316 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Mahdoton toiminto" -#: src/insets/insettext.C:1317 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Tдmд osio voi sisдltдд vain yhden kappaleen!" -#: src/insets/insettext.C:1563 +#: src/insets/insettext.C:1613 msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Virhe : LatexType-komentoa ei voi kдyttдд tдssд.\n" @@ -9233,11 +9218,11 @@ msgstr "(muuten asiakirjaa ei tallenneta.)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallipohjat|#o#O" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|LyX-asiakirjat (*.lyx)" @@ -9446,56 +9431,56 @@ msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" msgid "Unknown function (" msgstr "Tuntematon funktio (" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Asiakirja tallentuu" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:926 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Ohjetiedosto avautuu" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" vaatii parametria > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Kдyttцohje: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Tдmд on mahdollista vain matematiikkatilassa!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Aliasiakirja avautuu" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaksi: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Set-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" epдonnistui: vдriд ei ole mддritelty, tai sitд ei voi uudelleenmддritellд." -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 msgid "Enter filename for new document" msgstr "Anna uuden asiakirjatiedoston nimi" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "uusi" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -9503,72 +9488,72 @@ msgstr "" "Haluatko sulkea asiakirjan nyt?\n" "('Ei': siirry avoinna olevaan versioon)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Tiedosto jo olemassa:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Haluatko avata asiakirjan?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Opening document" msgstr "Asiakirja avautuu" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "avattu." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 msgid "Select document to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 msgid "Could not find file" msgstr "Tiedostoa ei lцytynyt" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Asiakirja avautuu" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "Ei voinut avata asiakirjaa" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Valitse " -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " tuotava tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Asiakirja, jonka nimi on" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 msgid "Canceled" msgstr "Peruttu" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Muuttunut)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Avoimia asiakirjoja ei ole *" @@ -10314,11 +10299,11 @@ msgstr "Haluatko kuitenkin tehd msgid " (read only)" msgstr " (kirjoitussuojattu)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:900 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/mathed/formulabase.C:643 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Kelvoton toiminto matematiikkatilassa!" @@ -10431,6 +10416,23 @@ msgstr "Taulukon muoto < 5 ei ole en msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!" msgstr "Hanki vanhempi LyXin versio (< 1.1.x) muunnosta varten!" +#. Could only happen with user style +#: src/text2.C:1079 +msgid "" +"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " +"change." +msgstr "" +"Kirjasinlajin muutosta ei mддritetty. Mддritд kirjasinlajin muutos Muotoilu-" +"valikon Merkki-alivalikon avulla." + +#: src/text2.C:1118 +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Ei mitддn hakemistossa!" + +#: src/text2.C:1122 +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "Hakemistoon voi lisдtд vain yhden kappaleen!" + #: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -10458,22 +10460,14 @@ msgstr "Sivunvaihto (ala)" msgid "Space below" msgstr "Vдli alla" -#. Could only happen with user style -#: src/text2.C:1079 -msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." -msgstr "" -"Kirjasinlajin muutosta ei mддritetty. Mддritд kirjasinlajin muutos Muotoilu-" -"valikon Merkki-alivalikon avulla." +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "' lisдtty hakemistoon." -#: src/text2.C:1118 -msgid "Nothing to index!" -msgstr "Ei mitддn hakemistossa!" +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Ei voinut muuntaa tiedostoa " -#: src/text2.C:1122 -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "Hakemistoon voi lisдtд vain yhden kappaleen!" +#~ msgid " to a loadable format." +#~ msgstr " ladattavaan muotoon." #~ msgid " List" #~ msgstr "luettelo" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 11e0f1f696..bec04325e0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-23 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Adrien Rebollo \n" "Language-Team: lyxfr 0" msgstr "'Push-toolbar' nйcessite un paramиtre > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Usage : toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Ceci n'est autorisй qu'en mode mathйmatique !" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Ouverture du document fils" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaxe : set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "'Set-color' \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" a йchouй - la couleur n'est pas dйfinie ou ne peut pas кtre redйfinie" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Entrer un nom de fichier pour le nouveau document" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "NouveauFichier" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10277,75 +10275,75 @@ msgstr "" "Voulez-vous fermer le document maintenant ?\n" "('Non' vous ramиnera а la version ouverte)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Le fichier existe dйjа :" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voulez-vous ouvrir le document ?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Opening document" msgstr "Ouverture du document en cours" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "ouvert." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 msgid "Select template file" msgstr "Choisir le modиle" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Choisir le document а ouvrir" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Impossible de trouver cette йtiquette" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Ouverture du document en cours..." -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Impossible d'ouvrir le document" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Choisir le fichier " -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " а importer" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Un document possиde le mкme nom" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Йcraser ?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 msgid "Canceled" msgstr "Annulй" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bienvenue dans LyX !" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Modifiй)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Aucun document ouvert *" @@ -11096,11 +11094,11 @@ msgstr "Voulez vous toujours le faire ?" msgid " (read only)" msgstr " (en lecture seule)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode йditeur mathйmatique" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Action invalide en mode mathйmatique !" @@ -11193,7 +11191,7 @@ msgstr "Appel msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Erreur ! Impossible de crйer le rйpertoire :" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossible d'effacer le fichier de sauvegarde !" @@ -11233,7 +11231,7 @@ msgstr "Rien msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cases d'un tableau ne doivent pas inclure plus d'un paragraphe !" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11241,30 +11239,38 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en dйbut de paragraphe. Lisez le Manuel " "d'Apprentissage." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ici. Lisez le Manuel d'Apprentissage." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Saut de Page (Haut)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Espacement au-dessus" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Saut de Page (Bas)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Espacement &au-dessous" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " а la place." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Impossible de convertir le fichier" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Liste" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b616e0f089..c3f7399b8f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-15 \n" "Last-Translator: Zrubecz Lбszlу \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Bekezd #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Hiba a szцvegosztбly betцltйsйnйl!" @@ -54,130 +54,130 @@ msgstr "Ismeretlen tev msgid " unknown tokens" msgstr "Ismeretlen tevйkenysйg" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Szцvegosztбly hiba" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "A dokumentum ismeretlen szцvegosztбlyt hasznбl, \"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "нgy nem lehet pontos vйgeredmйnyt lйtrehozni" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nem sikerьlt betцlteni a szцvegosztбlyt " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- helyettesнtem az alapйrtelmezettel" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Ismeretlen tevйkenysйg" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "A fбjl ъjabb formбtumъ" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "a tбmogatottnбl. Problйmбkra szбmнthat." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "HIBA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "A fбjl rйgi LyX-formбtumъ. Olvasбsбhoz hasznбlja a LyX 0.10.x-es verziуjбt" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "A dokumentum beolvasбsa nem teljes" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "A fбjl valуszнnыleg megsйrьlt (tъl rцvid)" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nem LyX fбjl!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nem sikerьlt olvasni a fбjlt!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hiba! A dokumentum csak olvashatу: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hiba! Nem sikerьlt fбjlba нrni: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hiba: Nem lehet megnyitni a kцvetkezх fбjlt: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Kivonat" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Hivatkozбsok" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Hivatkozбs:" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hiba! Nem sikerьlt fбjlba нrni:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hiba: Nem lehet megnyitni a kцvetkezх fбjlt:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HIBA:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nem sikerьlt a fбjlba нrni" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "LaTeX futtatбsa..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "Chktex nem mьkхdik!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nem lehet futtatni a fбjlal:" @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr " A ment msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " A mentйs sikertelen! A dokumentum elveszett. Hogy az a @$%^@$!" -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Ink msgid "Unable to open template" msgstr "Nem sikerьlt a sablon betцltйse" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "A dokumentum mбr nyitva van:" @@ -267,52 +267,52 @@ msgstr "Nem siker msgid "Create new document with this name?" msgstr "Kйszнt ъj dokumentumot ezzel a nйvvel?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "A megadott fбjl nem olvashatу: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nem lehet megnyitni a kцvetkezх fбjlt: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Visszavon" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nem lehet tovбbb 'visszavonni'" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Az 'ъjra' mйg nem tбmogatott az egyenletszekesztхben" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Ъjra" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nem lehet tovбbb 'ъjra' csinбlni" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Bekezdйs stнlusa lemбsolva" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Bekezdйs stнlusa beбllнtva" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Mбsol" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Kivбg" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ", M msgid ", Spacing: " msgstr ", Sortбvolsбg" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Szimpla" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Szimpla" msgid "Onehalf" msgstr "Mбsfeles" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -371,117 +371,112 @@ msgstr "Bekezd msgid "Formatting document..." msgstr "Dokumentum formбzбsa..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vбlassza ki a beillesztendх dokumentumot" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentum|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pйldбk" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Megszakнtva." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Dokumentum beillesztйse" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokumentum" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "beillesztve." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Formбtum:" -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " nem ismert" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nem talбlom ezt a cнmkйt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "a megadott dokumentumban." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltбvolнtva" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Jel beбllнtva" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " -t fogom hasznбlni." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Ismeretlen tevйkenysйg" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Nincs tцbb megjegyzйs" @@ -561,17 +556,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Hiba a vйgrehajtбs kцzben" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nem lehet бtalakнtani a fбjlt" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Nem tudom hogy kell бtalakнtani " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " " @@ -782,12 +775,12 @@ msgstr "A dokumentum export msgid " to file `" msgstr " kцvetkezх nйven `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Fбjl|F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Szerkesztйs|e" @@ -811,11 +804,11 @@ msgstr "N msgid "Navigate|N" msgstr "Felйpнtйs|p" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumentum|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Ъj...|j" @@ -823,11 +816,11 @@ msgstr " msgid "New from Template...|T" msgstr "Ъj, sablon alapjбn...|a" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Megnyit|n" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importбl|I" @@ -1570,7 +1563,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "" @@ -1621,1338 +1614,1343 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Szerzх" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Szerzх" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "Szerzх_URL" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Axiуma" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "Bankszбmla" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzйk" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Йletrajz" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Kцzйpre" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "kapjбk mйg" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "Kapjбk mйg" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Fejezet*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Fejezet_Exercises" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Befejezйs" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzйs" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Kцvetkeztetйs" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Kцvetkeztetйs*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Feltйtel" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "Kцvetkezmйny" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "Kцvetkezmйny*" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Kritйrium" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Ьgyfйl" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Adat" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Dбtum" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Meghatбrozбs" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Meghatбrozбs*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Leнrбs" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Pбrbeszйd" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "mellйkletek" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Mellйkletek" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Mellйkletek" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Szбmozott lista" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Pйlda" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Pйlda*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Feladat" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "Eredeti szerzх" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "Keresztnйv" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Бltalбnos" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Magassбg" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Szбmla" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Lista" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszу" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Fejlйc" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "Levйl" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Leнrбs*" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Elhelyezkedйs" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "Programkуd" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Levйl" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Levйl" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "Feladу" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Nйv" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Megjegyzйs" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Megjegyzйs*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Megszуlнtбs" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdйs" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdйs*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Rйsz (part)" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Rйsz* (part*)" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Megjegyzйs" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Problйma" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Kiadуk" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Kйrdйs" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Idйzet*" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Idйzet" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Megjegyzйs" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Megjegyzйs*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Megjegyzйsek" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Kйrdйs" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Megjegyzйs" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Fejlйc" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Szerzх" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "BibTeX futtatбsa." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Szlovйn" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Rйsz" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Rйsz*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Cнmzett" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Alбнrбs" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Megoldбs" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Normбl" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Tбrgy" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Albekezdйs" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Albekezdйs*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Alrйsz" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Alrйsz*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Alrйsz" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Al-alrйsz" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Al-alrйsz*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Alcнm" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "AlCнm" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Цsszegzйs" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Csalбdi nйv" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Kцszцnet" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Cнm" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Vбros" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Fordнtу" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Kцltemйny" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikai" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Amerikai" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Osztrбk" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "kйk" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Brazil" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Angol" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Magyar" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Kanadai" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Katalбn" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Dбn" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Angol" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Eszperantу" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Francia" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Francia (GUTemberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Nйmet" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Nйmet (new spelling)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hйber" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Нr" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Magyar" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Norvйg" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portugбl" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Romбn" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Skуt" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Amerikai" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Szlovбk" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Szlovйn" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Svйd" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Tцrцk" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrбn" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Verziу...|V" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Version goes here" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Йrdemek" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Bezбr" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "LyX: Enter text" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Цsszegzйs" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2971,425 +2969,425 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Mйgsem" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Tбrgymutatу" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Kulcs" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Cнmke:|#C" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A formбtum neve, ahogy megjelenik a menьkben." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Adatbбzis:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Adatbбzis:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Adatbбzis:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Adatbбzis:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Tцrцl|#T" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stнlus: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX stнlus (be/ki)" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Kihagyбs" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Beszъrбs|B" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "egyйb..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Tallуz..." -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Vбlassza ki a sablont" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Irodalomjegyzйk" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Tartalomjegyzйk megtekintйse" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Mйgsem" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Betыkйszlet|#e" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Csalбd:|#C" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Csalбd:|#C" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Vastagsбg:|#V" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Betыmйret:|#r" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Nyelv" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Betыmйret:|#r" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Alak:|#A" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Szнnek" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Fйlkцvйr (be/ki)" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Az цsszeset vбltsa|#t" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Ezeket sosem vбltsa" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Mйret:|#M" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Betыmйret:|#r" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Ezeket mindнg vбltsa" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Egyйb" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Alkalmaz" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Visszaбllнt" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Szцvegosztбly hiba" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Keres" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "kisb./NAGYB.|#i" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 msgid "Add the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 msgid "Move the selected citation up" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Beбllнtбsok mentйse" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Dцntцtt" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Beбllнtбsok mentйse" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Irodalomra hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Ъszуkйp|#k" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Dokumentum formбtum" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Betыkйszlet: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Oldal stнlusa:|#d" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Kihagyбs:|h" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Betыmйret:|#r" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3397,1781 +3395,1781 @@ msgstr "Bet msgid "default" msgstr "Alapйrtйk" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 msgid "empty" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Grafikus felьlet (GUI) kezelйs" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Sortбvolsбg" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Egyйb beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Osztбly:|#O" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Kicsi" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Kцzepes" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "mm|#m" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Mбsfeles" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Adott (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "11" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Oldalak" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Be" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Kettх|#e" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Be" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Kettх|#e" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Szйtvбlasztбs" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Behъzбs" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Kihagyбs|#y" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Papнr" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "papнrmйret" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Alapйrtйk" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Ьgyfйl" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Levйl" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Kьlцnleges" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Geometry csomag hasznбlata|#c" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Oldaltнpus" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Бllу|#l" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Fekvх|#F" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Margуk" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Jobbra" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Alsу:|#s" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Balra" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Felsх:|#e" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Egyedi papнrmйret" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Szйlessйg" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Magassбg" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Lбb/Fej margуk" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Lбblйc mag.|#v" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Elkьlцnнtйs:|#k" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Fejlйc mag.:|#c" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kуdolбs" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "-" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Idйzхjel stнlus" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tнpus:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "szцveg" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Szimpla" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dupla" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Lebegх obj.|#j" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Rйszek szбmozбsa" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "A Tartalomjegyzйkben" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS meghajtу:|P" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "AMS Math hasznбlata|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Jelek" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Mйret|#r" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "kйzirбs" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "lбbjegyzet" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "kicsi" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normбl" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "nagy" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "уriбs" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Уriбs" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Listбk" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Normбl" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ъtvonalak" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 msgid "&Ding 1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 msgid "D&ing 2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 msgid "Di&ng 3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 msgid "Din&g 4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hiba" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX Hiba" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nincs megjelenнtve]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "rendezve" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Megnyit" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Nincs tartalomjegyzйk%i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Egyйb dolgok...|d" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Sablonok" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Beбllнtбsok mentйse" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "fбjlba" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "newfile" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Tбblбzatok listбja megtekintйse" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Frissнt" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Fбjl" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Fбjlnйv:|#j" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Tallуz..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 msgid "&Parameters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Betыkйszlet|#e" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Formбtumok" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Lebegх obj.|#j" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% az oldalnak" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% az oldalnak" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Hasбbok" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fбjl" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fбjl" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Vбlassza ki a beillesztendх dokumentumot" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Kцvetkezх sor kivбlasztбsa" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Kйpernyх" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Szйlessйg" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Fekete-fehйr|#h" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Szьrkeбrnyalatos|#z" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Szнnek" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Ne jelenнtse meg|#t" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Magassбg" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Kйpletszerkesztх" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Kйpletszerkesztх" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Mйret|#r" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Kisebb" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Alapйrtйk" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Ьgyfйl" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Balra" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Jobbra" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "aprу" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Elforgatбs" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Szцg:|#S" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Alsу:|#s" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Kцzйpre" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Fel | Kцzйpre | Le" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Egyenes" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Alsу:|#s" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "egyйb opciуk" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Rйszбbra|#R" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Fбjl beillesztйse ъj oldalra" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Fбjl beillesztйse ъj oldalra" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Fбjl beillesztйse ъj oldalra" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Fбjl beillesztйse folytatуlagosan" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Szцvegfбjlkйnt|#v" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Tцrdelйs nйlkьl|#T" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Szуkцzцk lбtszуdjanak|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Fбjlnйv:|#j" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Betцltйs|#e" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Utoljбra megnyitott" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Kulcsszу" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Tбrgymutatу bejegyzйs...|T" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "minilap vonal" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Felsх:|#e" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Kцzйp|#z" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Alsу:|#s" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Fьggхleges igazнtбs|#F" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Igazнtбs" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Szйlessйg" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Igazнtбs" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Testreszabбs|s" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Kцzйpre" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Oldaltнpus" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Sortбvolsбg:|#z" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Kцzйpre" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Inch" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Nyomtat" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Oldalak" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Kйpernyх" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Nyomtat" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Kйpernyх" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Nyomtat" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Nyomtat" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Nyomtat" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Йrtйk" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Kihagyбs" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Francia" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 #, fuzzy msgid "Shrink:" msgstr "Amerikai" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Kihagyбs:|h" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Kicsi" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Kцzepes" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Kitцltйs|K" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Felette:|#t" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Alatta:|#A" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% az oldalnak" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Igazнtбs|#I" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Cнmke szйless.:|#s" # ez vajon mi lehet?? -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Kцrnyezet mйlysйgйnek megvбltoztatбsa|s" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Ъj oldal" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Ъj oldal" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Ugrбs egy bekezdйssel feljebb" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Ugrбs egy bekezdйssel feljebb" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Vonal" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Egyйb beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Betыkйszlet: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minilap|#n" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Bekezdйs behъz.|#B" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Szйlessйg" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "minilap vonal" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Ъj minilap kezdйse|#p" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Kitцltйs a minilap bekezdйsek kцzцtt|#K" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Fьggхleges igazнtбs|#F" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Bevezetх LaTeX parancsok" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Bevezetх LaTeX parancsok" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Nyomtat" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Oldaltнpus" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Nyomtatу" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 msgid "Send output to a file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Oldalak" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Alkalmaz" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Fьggхleges tйrkцz" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "pбratlan oldalak" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 msgid "&Even" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "pбros oldalak" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Nyelv" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Nem tudom kinyomtatni" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Fordнtott sorrend|#O" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 msgid "Print in reverse order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Nem tudom kinyomtatni" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Oldal" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Ellenхrizze a 'Megadott oldalak' -mezхt!" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "hatбskцr" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Mбsolatok" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "rendezve" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Mбsolatok" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Nyomtat" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Bezбr" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tнpus" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Beбllнtбsok mуdosнtбsa" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Rendezйs" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 msgid "&Goto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "A fбjl valуszнnыleg megsйrьlt (tъl rцvid)" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Olldalszбm beillesztйse%m" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 #, fuzzy msgid "Reference as it appears in output" msgstr "A formбtum neve, ahogy megjelenik a menьkben." -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Hivatkozбs" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nйv:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Beбllнtбsok mentйse" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Keres йs Cserйl" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Keresendх:|#K" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Ъj szцveg:|#j" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "kisb./NAGYB.|#i" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Cserйl" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Mindet|#M " -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "A(z) `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Helyesнrбs-ellenхrzх" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Kйrdйs" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Lecserйli az aktuбlis dokumentummal?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Hozzбad" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Szу felvйtele a sajбt szуtбrba|#B" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Kihagy" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Szу kihagyбsa|#k" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 msgid "&Accept" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "A szу elfogadбsa|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Beбllнtбsok" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Indнtбs|#I" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Kйrdйs" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Lebegх obj.|#j" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Kцzйpre" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "ismeretlen" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Lecserйli az aktuбlis dokumentummal?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Indнtбs|#I" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Tбblбzat beillesztйse" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Sorok" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr " Szбm " -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Oszlopok" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% az oszlopnak" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX naplу" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "TeX|X" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 msgid "Selected classes or styles" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Fбjl beillesztйse ъj oldalra" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Frissнt|#F" # -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "A vйgeredmйny egy ьres fбjl" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Nйzet" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 msgid "Thesaurus entries" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Kцvetkezх sor kivбlasztбsa" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "kijelцlйs" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 msgid "The selected entry" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Tartalomjegyzйk" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Cнmke beillesztйse" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nйv" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "LyX verziуszбm: " @@ -5207,26 +5205,24 @@ msgstr "T msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Betыkйszlet betцltйse az X-Szerverbe..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 msgid " and " msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Adatbбzis:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5234,7 +5230,9 @@ msgstr "Adatb #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Vбltozatlan" @@ -5254,7 +5252,6 @@ msgstr "" msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5262,6 +5259,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Alapбllapot" @@ -5432,6 +5430,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX verziуszбm: " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "A felhasznбlу kцnyvtбra: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "A felhasznбlу kцnyvtбra: " @@ -5446,12 +5454,12 @@ msgstr "Bet msgid "Select external file" msgstr "Kцvetkezх sor kivбlasztбsa" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Kцvetkezх sor kivбlasztбsa" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Kйpek" @@ -5542,12 +5550,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Nem talбltam LaTeX log fбjlt" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "A fбjlnйv nem tartalmazhatja az alбbbi karakterek egyikйt sem:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "szуkцz, '#', '~', '$' vagy '%'." @@ -5612,7 +5619,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5711,7 +5717,7 @@ msgstr " bekezd #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Бtalakнtбsi hiba!" @@ -5725,11 +5731,11 @@ msgstr "Hiba t #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Visszatйrйs az eredeti dokumentum-osztбlyhoz." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvashatу. A formбtumбn nem lehet vбltoztatni." @@ -5741,7 +5747,7 @@ msgstr "Be msgid "the defaults of this document class?" msgstr " dokumentum osztбly alapйrtelmezйsйre?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nem lehet az ъj dokumentum-osztбlyra vбltani." @@ -5796,7 +5802,7 @@ msgstr "Nem tal msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Nem talбltam LaTeX log fбjlt" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdйs stнlusa beбllнtva" @@ -5807,7 +5813,7 @@ msgstr "Bekezd #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Йrtelmetlen ezzel a formбtummal!" @@ -5936,9 +5942,10 @@ msgstr "FIGYELEM!" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Bezбr|^[" @@ -6113,7 +6120,7 @@ msgstr "Ezeket sosem v msgid "These are always toggled" msgstr "Ezeket mindнg vбltsa" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Betыtнpus" @@ -6595,8 +6602,8 @@ msgstr "Dokumentum form msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Adja meg az ъj dokumentum nevйt" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6656,7 +6663,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Mйgsem|#M^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 msgid "Edit external file" msgstr "" @@ -7091,17 +7098,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Egyйb" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokumentumok" @@ -7319,12 +7326,12 @@ msgstr "Bekezd msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Nincs | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Szimpla | Mбsfeles | Dupla | Egyйb " @@ -7334,7 +7341,7 @@ msgstr " Szimpla | M msgid "LaTeX preamble" msgstr "Bevezetх LaTeX parancsok" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Ment" @@ -7469,6 +7476,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7477,7 +7485,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Mуdosнt|#M" @@ -7564,8 +7571,8 @@ msgstr "" msgid "Advanced Options" msgstr "Betыtнpus" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Kezelхfelьlet" @@ -7661,12 +7668,12 @@ msgstr "Kiterjeszt msgid "Viewer|#V" msgstr "Nйzegetх|#N" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Hozzбad|#a" @@ -8742,15 +8749,6 @@ msgstr "A f msgid "Cannot read from this file." msgstr "Ebbхl a fбjlbуl nem lehet olvasni." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nem lehet бtalakнtani a fбjlt" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importбlбs" @@ -8795,7 +8793,7 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Lehetetlen mыvelet!" @@ -8803,8 +8801,8 @@ msgstr "Lehetetlen m msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Sajnбlom." @@ -8939,7 +8937,7 @@ msgstr "" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "megjegyzйs" @@ -8997,23 +8995,23 @@ msgstr "" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Цsszevont oszlop csak vнzszintesen leht." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Lehetetlen mыvelet!" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Nem tartalmazhat egynйl tцbb bekezdйst!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "" @@ -9726,12 +9724,12 @@ msgstr "(Ha nem, a dokumentum nincs mentve.)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Adja meg a dokumentum ъj nevйt" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablon|#S" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -9948,56 +9946,56 @@ msgstr "A parancs nem megengedett nyitott dokumentum n msgid "Unknown function (" msgstr "Ismeretlen tevйkenysйg" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Dokumentum mentйse" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Hiбnyzу kapcsolу" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Sъgу megnyitбsa" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Ez csak a kйpletszerkesztхben megengedett!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Gyerek dokumentum nyitбsa" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Adja meg az ъj dokumentum nevйt" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10005,78 +10003,78 @@ msgstr "" "Be akarja zбrni a dokumentumot most?\n" "(A 'Nem' csak бt fog vбltani a nyitott verziуra)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Fбjl mбr lйtezik:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Meg akarja nyitni a dokumentumot?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Dokumentum megnyitбsa" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "megnyitva." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Kцvetkezх sor kivбlasztбsa" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Vбlassza ki a megnyitni kнvбnt dokumentumot" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Nem talбlom ezt a cнmkйt" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Dokumentum megnyitбsa" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Egy dokumentum ezen a nйven" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "mбr nyitva van. Felьlнrjam?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Megszakнtva." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ьdvцzljьk a LyX -ben!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Vбltozott)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nincs nyitva dokumentum *" @@ -10788,11 +10786,11 @@ msgstr "M msgid " (read only)" msgstr " (csak olvashatу)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Kйplet szerkesztх mуd" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Az egyenleszerkesztхben ez a mыvelet nem hasznбlhatу!" @@ -10885,7 +10883,7 @@ msgstr "createDirectory h msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Hiba! Nem sikerьlt a kцnyvtбrat lйtrehozni:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nem sikerьlt tцrцlni az automatikusan elmentett fбjlt!" @@ -10922,35 +10920,43 @@ msgstr "Nincs mit tenni" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tartalmazhat egynйl tцbb bekezdйst!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nem Lehet szуkцzzel kezdeni a bekezdйst. Kйrem olvassa el a Tankцnyvet." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Нgy nem lehet tцbb szуkцzt beнrni. Kйrem olvassa el a Tankцnyvet." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Oldaltцrйs (fent)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Spec. tбblбzat" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Oldaltцrйs (lent)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 msgid "Space below" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " -t fogom hasznбlni." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nem lehet бtalakнtani a fбjlt" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Leнrбs*" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index fa8910c540..15e3fe87c4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Errore nel caricare la classe del testo!" @@ -56,133 +56,133 @@ msgstr "Azione sconosciuta" msgid " unknown tokens" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Errore nel caricare la classe del testo!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sto sostituendo quella predefinita" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Azione sconosciuta" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "ERRORE!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Ho trovato il vecchio formato di LyX. Utilizzare LyX 0.10.x per leggerlo!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "La lettura del documento non и completa" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Puт darsi che il documento sia troncato" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Questo non и un file di LyX!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Non riesco a leggere il file!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Errore! Il documento и in sola lettura: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRORE DI LYX:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Errore: profonditа sbagliata per il comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex non funziona!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Non riesco a partire col file:" @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr " Salvataggio fallito! Sto provando..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvataggio fallito! Accidenti. Il documento и perso." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Carico questo?" msgid "Unable to open template" msgstr "Non sono in grado di aprire il modello" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Il documento и giа aperto" @@ -273,53 +273,53 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file specificato:" msgid "Create new document with this name?" msgstr "Creo un nuovo documento con questo nome?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "File specificato non puo essere letto: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Non riesco ad aprire il file specificato:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Annulla l'ultima operazione" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Il ripristino non и stato ancora implementato in modo matematico" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Ho copiato il tipo d'ambiente del paragrafo" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ", Profondit msgid ", Spacing: " msgstr "Spaziatura" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Singole|#S" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -383,118 +383,113 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" msgid "Formatting document..." msgstr "Formattazione del documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Sto inserendo il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "inserito." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Non risco ad inserire il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Struttura " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " sconosciuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "nell'attuale documento." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Marchio rimosso" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Marchio impostato" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Marchi disattivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Marchi attivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Mancano gli argomenti" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Non ci sono piщ note" @@ -578,17 +573,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Errore durante la lettura di " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " di " @@ -809,13 +802,13 @@ msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" msgid " to file `" msgstr "[nessun file]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "File" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Modifica" @@ -845,12 +838,12 @@ msgstr "Visualizza il file DVI" msgid "Navigate|N" msgstr "Negativo|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Documenti" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -859,12 +852,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nuovo documento basato su un modello" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Altro...|#l" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Importa%m" @@ -1679,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Citazione" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista delle formule" @@ -1734,1458 +1727,1462 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrato|#t" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientamento" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commento:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colonna" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Colonna" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dizionario" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Piccolo" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Esempi" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Esempi" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Primo testa" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserisci una nota a piи di pagina" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Testa" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altezza" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserisci le virgolette standard" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignora" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Testa" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Sinistra" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linee" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marchi attivati" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pollici" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignora" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numero" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rif: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opzioni" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Non attivo" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Apri" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda telefonica" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Cambia" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Verticale (Portrait)|#V" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Commento:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Doppie|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Virgolette" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Osservazione:|#O" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Testa" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secondaria" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Lati" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Lati" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Correttore" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cella speciale" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salva" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabella%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Testo" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelli" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Superiore|#p" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Due" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Includi verbatim" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Diminuisci" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Blu" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Italico" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Magenta" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versione di LyX " -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Contollo della versione%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Ringraziamenti" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Indice" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3204,432 +3201,432 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Chiave:|#h" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Cancella da|#l" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stile: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Spaziatura" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Inserisci" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "altro..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Cerca|#e" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Scegli il modello" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Oggetto bibliografico" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Sommario" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Famiglia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Famiglia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serie:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Dimensione:|#D" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Lingua" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Dimensione:|#D" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Forma|#m" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Abilita tutti|#b" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Questi non sono mai abilitati" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Dimensione|#D" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Dimensione:|#D" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Questi sono sempre abilitati" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Applica|#A" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Applica|#A" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "' dopo " -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Modalitа testo" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Maius/minus|#s" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Seleziona fra|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Riquadro" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Struttura del documento" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Font: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Stile della pagina:|#p" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Salto predefinito:|#t" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Dimensione:|#D" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3637,1813 +3634,1813 @@ msgstr "Dimensione:|#D" msgid "default" msgstr "Predefinito" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Profonditа: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mappa dei tasti" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Spaziatura" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Classe:|#l" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Piccolissimo" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Medio" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Lungh.|#h" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altro...|#l" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Lati" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Attivo" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Superiore|#p" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Attivo" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Due" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separazione" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Capov." -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Salto|#S" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Formato:|#F" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Sinistra" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Speciale:|#p" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fatto" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Usa il pacchetto Geometry|#y" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Verticale (Portrait)|#V" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Margini" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Destra|#D" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Sinistra|#n" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Superiore|#p" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Largh." -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Altezza" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Intestazione/piи di pagina" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Salto piи pagina|#g" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Separazione int.|#S" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Altezza int.|#t" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Codifica:|#f" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " di " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Titolo|#t" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tipo" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Singole|#S" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Doppie|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Massimo numero di sezioni" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Profonditа del sommario" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Traduttore PS|#T" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Usa matem. AMS|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Profonditа" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Dimensione|#D" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Minuscolo" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Inserisci una nota a piи di pagina" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Piccolo" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Enorme" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Profonditа" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematica" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Simboli 1|#i" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Simboli 2|#b" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Simboli 3|#o" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Simboli 4|#l" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Errore di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Errore di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[non mostrato]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Apri" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Modelli" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "File EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Inserisci bibtex" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "filenuovo" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Aggiorna|#g" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nome del file:|#f" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Cerca...|#C" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Stampante|#m" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Stampante|#m" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Riquadro" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% pagina" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% pagina" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Pagine:" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Opzioni dello schermo" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Largh." -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Mostra in bianco e nero|#b" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Mostra in scala di grigi|#g" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[non mostrato]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Modalitа matematica" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Modalitа matematica" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Dimensione|#D" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Molto piccolo" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Predefinito" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Dimensioni alternative" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opzioni" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Sinistra|#n" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Destra|#D" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Minuscolo" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Angolo:|#l" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centrato|#t" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "In alto | Al centro | In basso" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Normale" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Sottofigura|#r" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Includi" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Includi" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Includi" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Includi" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Includi verbatim" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Non componi|#N" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Spazio visibile|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nome del file:|#f" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Carica|#C" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Capov." -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Mostra" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipagina" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Superiore|#p" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Centrale" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Allin. vert.|#v" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Allineamento" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Largh." -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Allineamento" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Citazione" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Sinistra|#n" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Destra|#D" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centrato|#t" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Rotazione" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Interlinea|#e" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Centrato|#t" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Aumenta" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Centrato|#t" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Incolla" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Opzioni dello schermo" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Stampa" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Opzioni dello schermo" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Stampa" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Stampa" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Blu" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Spaziatura" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Salto predefinito:|#t" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Piccolissimo" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medio" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "File" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Sopra" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Sotto:" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% pagina" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Allineamento" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Largh. etichetta:|#h" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Cambia la profonditа del paragrafo" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Inter. pagina" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Inter. pagina" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Vai un paragrafo in alto" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Vai un paragrafo in alto" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linee" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Altro" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Font: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Paragrafo indentato" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Largh." -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipagina" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Inizia una nuova Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Riemp. orizz. tra paragrafi Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Allin. vert.|#v" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Stampa" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pagine:" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Applica|#A" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Tutte le pagine|#g" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Solo le pagine pari|#p" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Lingua" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Non riesco a stampare" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Non riesco a stampare" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pagina: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Inizia una nuova Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Copie" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Stampa" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tipo" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Spiacente." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Puт darsi che il documento sia troncato" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Nessun numero" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Cerca & Sostituisci" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Cerca|#e" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Cambia con|#m" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Maius/minus|#s" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Cambia" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Cambia tutto|#t" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Il file `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Correttore" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Aggiungi a|#g" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignora la parola|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Genitore:" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Accetta la parola in questa sessione|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opzioni" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Lancia il correttore|#L" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Destinazione:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Numero:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "sconosciuto" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Lancia il correttore|#L" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Inserisci una tabella" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Righe" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Colonne" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% colonna" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Log di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Log di LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Includi" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Aggiorna|#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Visualizza il file DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Struttura della tabella" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Decorazione" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Sommario" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL|#U" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Contollo della versione%t" @@ -5479,27 +5476,25 @@ msgstr "Lista delle formule" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Caricamento del carattere nel Server X" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Indice" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Nome|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5507,7 +5502,9 @@ msgstr "Nome|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Modificato)" @@ -5529,7 +5526,6 @@ msgstr "Font Sans Serif|#S" msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5537,6 +5533,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5727,6 +5724,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Versione di LyX " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " di " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Directory dell'utente: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Directory dell'utente: " @@ -5741,12 +5748,12 @@ msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" msgid "Select external file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Galleria" @@ -5839,12 +5846,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Il nome del file non puт contenere nessuno di questi caratteri:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spazio, '#', '~', '$' or '%'." @@ -5910,7 +5916,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6010,7 +6015,7 @@ msgstr " paragrafi non possono essere convertiti" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errori di conversione!" @@ -6025,11 +6030,11 @@ msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Ripristino la classe del documento originale." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -6044,7 +6049,7 @@ msgstr "Devo impostare alcuni parametri ai valori" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "predefiniti di questa classe di documenti?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento." @@ -6101,7 +6106,7 @@ msgstr "Non ho trovato avvisi." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" @@ -6112,7 +6117,7 @@ msgstr "Ambiente del paragrafo" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso in questa struttura!" @@ -6242,9 +6247,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Chiudi|^[" @@ -6419,7 +6425,7 @@ msgstr "Questi non sono mai abilitati" msgid "These are always toggled" msgstr "Questi sono sempre abilitati" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Stile del carattere" @@ -6904,8 +6910,8 @@ msgstr "Ho impostato la struttura del documento" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Inserisci il nome del file per il nuovo documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6972,7 +6978,7 @@ msgstr "Aggiorna|#g" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Annulla|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Inserisci bibtex" @@ -7410,17 +7416,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Altro" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documenti" @@ -7638,13 +7644,13 @@ msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Nessuno | Predefinito | Piccolo | Medio | Grande | Riemp. Vert. | Lunghezza " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Singola | Mezza | Doppia | Altro " @@ -7654,7 +7660,7 @@ msgstr " Singola | Mezza | Doppia | Altro " msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -7801,6 +7807,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7809,7 +7816,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Medio|#M" @@ -7905,8 +7911,8 @@ msgstr "Usa input|#i" msgid "Advanced Options" msgstr "Stile del carattere" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8012,12 +8018,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Visualizza il file DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Aggiungi a|#g" @@ -9164,15 +9170,6 @@ msgstr "Il file gi msgid "Cannot read from this file." msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Non riesco a scrivere il file" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9219,7 +9216,7 @@ msgstr "Errore aperto" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operazione non permessa!" @@ -9227,8 +9224,8 @@ msgstr "Operazione non permessa!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Spiacente." @@ -9371,7 +9368,7 @@ msgstr "Minipagina" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Nota" @@ -9433,25 +9430,25 @@ msgstr "Rif: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Le multicolonne possono essere solo orizzontali." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inserto aperto" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operazione impossibile" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "La cella di una tabella non puт includere piщ di un paragrafo!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Errore: profonditа sbagliata per il comando LatexType.\n" @@ -10216,12 +10213,12 @@ msgstr "(Se non vuoi, il documento non sar msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelli" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10444,56 +10441,56 @@ msgstr "Il comando non msgid "Unknown function (" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Salvataggio del documento" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Mancano gli argomenti" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar ha bisogno di almeno un argomento" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Questo и permesso solo in modalitа matematica!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Sto aprendo il documento figlio " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Inserisci il nome del file per il nuovo documento" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "filenuovo" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10501,80 +10498,80 @@ msgstr "" "Vuoi chiudere questo documento ora?\n" "(Basta 'No' per passare alla versione aperta)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Il file giа esiste:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Sto aprendo il documento" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "aperto." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Sto aprendo il documento" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Seleziona fra|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Scegli il file LaTeX da importare" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Un documento col nome" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "giа esiste. Vuoi sovrascriverlo?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Annullato." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Modificato)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nessun documento aperto *" @@ -11231,11 +11228,11 @@ msgstr "Vuoi davvero farlo?" msgid " (read only)" msgstr " (sola lettura)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Modalitа matematica" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Azione non consentita in modalitа matematica!" @@ -11333,7 +11330,7 @@ msgstr "Chiamata di createDirectory con un nome non valido" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Non riesco a cancellare il file di auto-salvataggio!" @@ -11373,7 +11370,7 @@ msgstr "Non devo fare nulla :-)" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "La cella di una tabella non puт includere piщ di un paragrafo!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11381,31 +11378,39 @@ msgstr "" "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi " "il Tutorial." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Inter. pagina" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Spaziatura" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Spaziatura" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Linee" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 48f1038894..305c056a1f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Alineaopmaak ingesteld" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!" @@ -62,132 +62,132 @@ msgstr "Onbekende handeling" msgid " unknown tokens" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan tekstklasse niet laden " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- vervangen door standaard" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Onbekende handeling" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "FOUT!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Oud LyX-formaat gevonden. Lees dit met behulp van 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Inlezen document niet voltooid" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Wellicht is document afgekapt" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Geen LyX-bestand!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan bestand niet lezen!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fout! Document is tegen schrijven beveiligd:" -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fout! Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fout! Kan bestand niet openen: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Oostenrijks" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Oostenrijks" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fout: Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fout: Kan bestand niet openen: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FOUT:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex werkte niet!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" @@ -225,8 +225,8 @@ msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Die dan maar laden?" msgid "Unable to open template" msgstr "Kan sjabloon niet openen" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Document is al geopend:" @@ -277,53 +277,53 @@ msgstr "Kan dit bestand niet openen:" msgid "Create new document with this name?" msgstr "Nieuw document onder deze naam aanmaken?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Opgegeven bestand is onleesbaar: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Kan dit bestand niet openen: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Herhaal werkt nog niet in wiskunde mode" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Alsnog uitvoeren" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Alineaomgeving gekopieerd" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Alineaomgeving ingesteld" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopiлren" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Knippen" # invoegen? -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ", Diepte:" msgid ", Spacing: " msgstr ", Wit: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Enkel" msgid "Onehalf" msgstr "Een-half" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -382,117 +382,112 @@ msgstr "Alineaopmaak ingesteld" msgid "Formatting document..." msgstr "Bezig met opmaken document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenten" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Voorbeelden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Afgebroken." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Document invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "ingevoegd." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Kon document niet invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "l Opmaak " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kon dit label niet vinden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "in huidig document." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Merkteken verwijderd" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Merkteken geplaatst" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Merkteken uitgeschakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Onbekend spatiлringsargument: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "inplaats hiervan gebruiken." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Geen verdere notities" @@ -576,17 +571,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Fout tijdens lezen " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " van " @@ -807,13 +800,13 @@ msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" msgid " to file `" msgstr "[geen bestand]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "File|#F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Wijzigen" @@ -843,12 +836,12 @@ msgstr "Bekijken DVI" msgid "Navigate|N" msgstr "Negatief|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Documenten" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -857,12 +850,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nieuw document van sjabloon" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "o Andere...|#O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Importeren%m" @@ -1684,7 +1677,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Aanhaling" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lijst van Algoritmen" @@ -1739,1463 +1732,1468 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Oostenrijks" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "k Bijschrift|#k" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Oriлntatie" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commentaar:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolom" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolom" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Staand" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Database:" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoratie" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Woordenlijst" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Ontvanger:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Ontvanger:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoratie" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Klein" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Frans" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Annuleren" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Voorbeelden" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Voorbeelden" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra opties" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "accent" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Eerste koptekst" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "voetnoot" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Duits" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Koptekst" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hoogte" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Negeren" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "tabel lijn" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landschap|#L" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#t" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Koptekst" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "e Links|#e" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Regels" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Braziliaans" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Div." -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "n duimen|#n" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Div." -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "negeren" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Getal" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatief|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notitie" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opties" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Uit" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Openen" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefoongids" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Vervangen" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "o Portret|#o" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Commentaar:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Pools" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Aanhalingstekens" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "r Opmerking:|#R" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Koptekst" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX draait..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX draait..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Tweede" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figuur" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "-zijdig" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "-zijdig" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Speciale cel" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standaard|#S" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "s Opslaan" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabel%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Tekst" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Sjablonen" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "t Boven|#T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Twee|#w" # ?? -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" # ?? -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Letterlijk|#V" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Verklein" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Amerikaans" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "Indonesisch" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "blauw" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Bretons" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 #, fuzzy msgid "British" msgstr "Iers" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Catalaans" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Engels" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Ests" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Frans" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Duits" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Iers" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Noors" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portugees" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Schots" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "ert" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Slovenisch" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Turks" # ?? -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX-versie" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Versieboekhouding%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Dank aan" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Trefwoord" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3214,432 +3212,432 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Trefwoord" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Sleutel:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "tabel lijn" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Wilt u het document openen?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "d Verwijderen van|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stijl: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX-stijl aan/uit" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Wit" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Invoegen" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "andere..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Bladeren|#B" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Kies sjabloon" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Literatuurverwijzing" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Inhoudsopgave bekijken" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "h Tekencodering:|#H" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familie:|F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familie:|F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serie:|#s" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "o Lettergrootte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Taal" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "o Lettergrootte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "h Vorm:|#h" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Vet aan/uit" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "T Altijd aan/uit|#T" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Worden nooit aan/uit geschakeld" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "z Grootte:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "o Lettergrootte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Deze worden altijd aan/uit geschakeld" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Div." -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Toepassen|#a" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Toepassen|#a" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "' na " -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst mode" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informatie" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "s Uitkiezen|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt|#f" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Opmaakblad document" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Lettertype:" -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "p Paginastijl:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Default alinea-afst.:|#u" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "o Lettergrootte:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3647,1818 +3645,1818 @@ msgstr "o Lettergrootte:|#O" msgid "default" msgstr "Standaard" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Diepte:" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Toetsenkaarten" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Wit: " -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Extra opties" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "c Doc. klasse:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Kleinst" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Medium" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Lengte|#L" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Een-half" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Overig (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "-zijdig" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Aan" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "t Boven|#T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Aan" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Twee|#w" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Scheiding" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Inspringen" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "k Vertikale afst.|#K" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Papier:|#P" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "e Links|#e" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Speciaal:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Klaar" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "u Gebruik \"Geometry\"-pakket|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Oriлntatie" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "o Portret|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Landschap|#L" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Rechts|#R" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "b Onder|#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Links|#f" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "t Boven|#T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Breedte" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Hoogte" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Marges koppen/voeten" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "f Voetnootwit:|#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "d Paginakopwit:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "i Paginakoppen:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "d Codering:|#D" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " van " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "k Bijschrift|#k" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Type" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Enkel" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dubbel" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "x Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "l Placering zwevers:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Nummeringsdiepte Sekties." -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Nummeringsdiepte inhoudsopg." -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "s PS-driver:|#s" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "m Gebr. AMS Math|#m" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Lijstdiepte" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Grootte|#o" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Minuscuul" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "Postscript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "voetnoot" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Klein" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normaal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Groot" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Groot" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Enorm" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Lijstdiepte" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standaard|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "wiskunde" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fout" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX-fout" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[niet getoond]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Openen" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "x Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Sjablonen" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "EPS-bestand|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Index lijst invoegen" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "nieuw" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Lijst van tabellen invoegen" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "u Bijwerken|#U" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "f Bestandsnaam:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Bladeren...|#B" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Printer|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Printer|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "drijvende delen" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "l Placering zwevers:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "onderkant" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "g % van blz.|#g" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Pagina's:" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Schermopties" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "s Toon in zwartwit|#s" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "i Toon in grijstinten|#i" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[niet getoond]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Wiskundemodus" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Wiskundemodus" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Grootte|#o" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Kleiner" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Standaard" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Eigen papiergrootte" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opties" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Links|#f" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Rechts|#R" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Minuscuul" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "l Hoek:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "b Onder|#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "tabel lijn" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr " Boven | Midden | Onder" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Staand" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "rechterkant van knop" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "tabel lijn" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Extra opties" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "q Subfiguur|#q" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Include" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Include" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Include" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Input" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Letterlijk|#V" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "d Niet zetten|#d" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "s Zichtbare spatie|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "f Bestandsnaam:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "l Openen|#L" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Inspringen" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Tonen" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "streep minipagina" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "t Boven|#T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "d Midden|#d" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "b Onder|#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Vert. uitlijnen|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Uitlijning" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Breedte" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Uitlijning" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Aanhaling" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Links|#f" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Rechts|#R" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Roteren" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Regelafstand|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "n Centreren|#n" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Vergroot" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "n Centreren|#n" # invoegen? -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Plakken" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Schermopties" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Afdrukken" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Schermopties" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Afdrukken" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Afdrukken" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "blauw" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Wit" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Frans" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Default alinea-afst.:|#u" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Kleinst" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "f Bestand" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "v Boven:|#v" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "w Onder:|#w" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "onderkant" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Uitlijning" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "d Labelbreedte:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Paginascheidingen" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Paginascheidingen" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Een alinea omhoog" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Een alinea omhoog" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Regels" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Extra opties" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Lettertype:" -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina|#m" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Inspringende alinea|#I" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Breedte" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "streep minipagina" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "h Horizontale vulling tussen Minipagina-alinea's|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vert. uitlijnen|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Ontvanger:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Afdrukken" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pagina's:" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Toepassen|#a" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "g Alle blz.|#G" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Paginanummer invoegen|#P" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Alleen even blz. |#E" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Paginanummer invoegen|#P" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Taal" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Kan niet printen" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Kan niet printen" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pagina:" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\"" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopiлn" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\"" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "latex" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Afdrukken" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Type" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Helaas." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "b Onder|#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Wellicht is document afgekapt" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Geen getal" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Naam" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Verwijzing invoegen" # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Zoeken en vervangen" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "n Zoeken|#n" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "w Vervangen door|#W" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Vervangen" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Alles Vervangen|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Het bestand `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Vervangen door huidig document?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Toevoegen|#t" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "g Woord negeren|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "accent" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "a Woord aanvaarden in deze sessie|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opties" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Spellingscontrole starten|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Oostenrijks" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "l Placering zwevers:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Aantal:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "onbekend" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Vervangen door huidig document?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Spellingscontrole starten|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Rijen" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\"" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Kolommen" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "o % van kolom|#o" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX-Log" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#t" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Database:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Include" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "r Herlezen|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Bekijken DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Label invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tabelformaat" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "selectie" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Label invoegen" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Naam" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Versieboekhouding%t" @@ -5494,27 +5492,25 @@ msgstr "Lijst van Algoritmen" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Lettertype wordt in X-server geladen..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Trefwoord" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Naam|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5522,7 +5518,9 @@ msgstr "Naam|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Veranderd)" @@ -5544,7 +5542,6 @@ msgstr "Zonder schreef" msgid "Typewriter" msgstr "Schrijfmachine" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5552,6 +5549,7 @@ msgstr "Schrijfmachine" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5740,6 +5738,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX-versie" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " van " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Gebruiker's directory: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Gebruiker's directory: " @@ -5754,12 +5762,12 @@ msgstr "h Tekencodering:|#H" msgid "Select external file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Prentenboek" @@ -5851,12 +5859,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spatie, '#', '~', '$' of '%'." @@ -5922,7 +5929,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6022,7 +6028,7 @@ msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Omvormingsfouten!" @@ -6037,11 +6043,11 @@ msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Terugkeer naar oorspronkelijke documentklasse." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." @@ -6053,7 +6059,7 @@ msgstr "Zal ik enige parameters instellen op" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse." @@ -6110,7 +6116,7 @@ msgstr "Geen waarschuwingen." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" @@ -6121,7 +6127,7 @@ msgstr "Alineaomgeving" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!" @@ -6251,9 +6257,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Sluiten|^[" @@ -6430,7 +6437,7 @@ msgstr "Worden nooit aan/uit geschakeld" msgid "These are always toggled" msgstr "Deze worden altijd aan/uit geschakeld" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Tekenstijl" @@ -6915,8 +6922,8 @@ msgstr "opmaakblad document ingesteld" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Geef bestandsnaam voor nieuw document" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6983,7 +6990,7 @@ msgstr "u Bijwerken|#U" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Annuleren|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Index lijst invoegen" @@ -7421,17 +7428,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Div." -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documenten" @@ -7651,13 +7658,13 @@ msgstr "Extra alinea opmaak" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Geen | Standaard | Klein | Middel | Groot | Vertikale vulling | Lengte " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Anderhalf | Dubbel | Ander " @@ -7667,7 +7674,7 @@ msgstr " Enkel | Anderhalf | Dubbel | Ander " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "s Opslaan" @@ -7815,6 +7822,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7823,7 +7831,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Middel|#m" @@ -7919,8 +7926,8 @@ msgstr "Gebruik input|#I" msgid "Advanced Options" msgstr "Tekenstijl" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #, fuzzy msgid "Interface" msgstr "rand opmerking" @@ -8027,12 +8034,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Bekijken DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Toevoegen|#t" @@ -9181,15 +9188,6 @@ msgstr "Bestand bestaat al:" msgid "Cannot read from this file." msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9235,7 +9233,7 @@ msgstr "Fout geopend" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Inzet geopend" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Onmogelijke operatie!" @@ -9243,8 +9241,8 @@ msgstr "Onmogelijke operatie!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "Veranderen van lettertype binnen ERT-inzetten is niet toegestaan!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Helaas." @@ -9386,7 +9384,7 @@ msgstr "streep minipagina" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "opmerking" @@ -9446,23 +9444,23 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Tabular Inzet geopend" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Meerkolom werkt alleen in horizontale richting." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Onmogelijke operatie" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n" @@ -10203,12 +10201,12 @@ msgstr "(anders is document niet opgeslagen.)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sjablonen" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10428,56 +10426,56 @@ msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document" msgid "Unknown function (" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Document wordt opgeslagen" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "argument ontbreekt" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Openen helpbestand" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" vereist argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Gebruik: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Alleen toegestaan in wiskundige modus!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Open subdocument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Geef bestandsnaam voor nieuw document" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "nieuw" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10485,80 +10483,80 @@ msgstr "" "Wilt u dat document nu sluiten?\n" "('Nee' verplaatst U alleen naar de open versie)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Bestand bestaat al:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Wilt u het document openen?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Openen document" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "geopend." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Kies document ter opening" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Kon dit label niet vinden" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Openen document" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "s Uitkiezen|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Een document onder de naam" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "bestaat al. Overschrijven?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Afgebroken." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Welkom in LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Veranderd)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Geen document open *" @@ -11208,11 +11206,11 @@ msgstr "Wilt u dit alsnog doen?" msgid " (read only)" msgstr " (tegen schrijven beveiligd)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ongeldige aktie in wiskunde modus!" @@ -11310,7 +11308,7 @@ msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Fout! Kon map niet aanmaken:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kon dit auto-opslagbestand niet verwijderen!" @@ -11349,7 +11347,7 @@ msgstr "Niets te doen" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11357,29 +11355,37 @@ msgstr "" "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea. Lees aub de " "Tutorial." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Paginascheiding (bovenkant)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Wit" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Paginascheiding (onderkant)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Wit" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "inplaats hiervan gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Regels" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index aa4c2bf32a..470d8cf807 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-04-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-16 23:55+0200\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjшnnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "avsnitt" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Tekstklasse lese feil!" @@ -50,126 +50,126 @@ msgstr "en ukjent token" msgid " unknown tokens" msgstr "ukjente tokens" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Feil med tekstklasse" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Dokumentet bruker en ukjent tekstklasse \\\"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX will ikke vare i stand til е produsere korrekt resultat." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan ikke lese tekstklasse " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- erstatter standard verdi" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 msgid "Unknown token: " msgstr "Ukjent token: " #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "LyX fil format er nyere enn det" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "som er stшttet av denne LyX versjonen. Forvent problemer." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "FEIL!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammelt LyX filformat funnet. Bruk LyX 0.10.x for е lese dette!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lesing av dokumentet er ikke fullstendig" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Kanskje er dokumentet forkortet" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ikke en LyX fil!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan ikke lese filen!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Feil! Dokumentet er skrivebeskyttet: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Feil! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Feil! Kan ikke еpne fil: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "Sammendrag: " -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Referanser" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 msgid "References: " msgstr "Referanser: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Feil: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Feil: Kan ikke еpne fil: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEIL:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Feil: Gal dybde for LaTeXType kommando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjшrer chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerte ikke!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunne ikke kjшre filen:" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr " Lagring feilet! Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring feilet! Жsj. Mistet dokumentet." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Les den isteden?" msgid "Unable to open template" msgstr "Kan ikke еpne mal" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet er allerede еpent:" @@ -258,51 +258,51 @@ msgstr "Kan ikke msgid "Create new document with this name?" msgstr "Skal det lages ett nytt dokument med dette navnet?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Den spesifiserte file er ulesbar: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Kan ikke еpne valgt fil: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "\"Gjшr om\" er ennе ikke stшttet i matte modus" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Gjшr om" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjшr om\" informasjon" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Avsnittsomgivelse kopiert" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Avsnittsomgivelse satt" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ", Dybde: " msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Enkel" msgid "Onehalf" msgstr "Halvannen" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -359,112 +359,108 @@ msgstr ", Avsnitt: " msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "Lagret bokmerke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "Flyttet til bokmerke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX Dokumenter (*.lyx)" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Setter inn dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "satt inn." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Klarte ikke е finne dette referansemerket" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "i gjeldende dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Merke slеtt av" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Merke pе" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "Ord `" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -msgid "' indexed." -msgstr " indeksert." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 msgid "Unknown function!" msgstr "Ukjent operasjon!" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 msgid "No more insets" msgstr "Ingen flere insets" @@ -541,16 +537,14 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Feil under kjшring" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Ingen informasjon om konvertering fra " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " til " @@ -754,12 +748,12 @@ msgstr "Dokumentet eksportert som " msgid " to file `" msgstr "til fil `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Fil|F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Rediger|R" @@ -783,11 +777,11 @@ msgstr "Vis|V" msgid "Navigate|N" msgstr "Naviger|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenter|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Ny...|N" @@ -795,11 +789,11 @@ msgstr "Ny...|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Ny med mal|m" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Еpne...|p" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importer|I" @@ -1495,7 +1489,7 @@ msgstr "Affil" msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" @@ -1544,1314 +1538,1318 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Authorgroup" #: src/ext_l10n.h:211 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Authorinfo" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "Author_Running" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "Author_URL" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "Bankkonto" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "BankCode" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliography" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Biography" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Caption" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "Case" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "cc" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "CC" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Kapittel*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Chapter_Exercises" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "Citta" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "Pеstand" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "Pеstand*" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Closing" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusion" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Condition" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "Conjecture" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Criterion" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "Current_Address" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Customer" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Data" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Dedication" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "encl" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "End_All_Slides" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerate" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Eksempel" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Example*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Шvelse" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "FADE_IN:" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "FADE_OUT:" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "FADE_OUT" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "FigCaption" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "Fornavn" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "Footernote" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "General" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "Headnote" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "INT." -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "INTERCUT" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "InvisibleText" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Nшkkelord" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Nшkkelord" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "Labeling" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "Land" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "Left_Header" msgstr "Left_Header" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "Brev" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Liste" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "ListOfSlides" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Location" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Mail" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Mainline" msgstr "Mainline" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Mer" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "My_Address" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Sammenfatning" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Notis*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "NoteToEditor" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "Oggetto" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Opening" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Del" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "Sted" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "PlaceTable" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "PostalCommend" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 msgid "PostalComment" msgstr "PostalComment" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Bevis" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "Property" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Publishers" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Spшrsmеl" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Referanse" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Merknad" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Merknader" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "Returadresse" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Revision" msgstr "Revisjon" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "Revisjonshistorie" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "RevisionRemark" msgstr "RevisjonsMerknad" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "REVTEX_Title" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "Right_Address" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "Right_Header" msgstr "Right_Header" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "RightHeader" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 msgid "Scene" msgstr "Scene" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Section" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Section*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Send_To_Address" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "ShortTitle" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "Slide*" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "SlideContents" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "SlideHeading" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "SlideSubHeading" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Solution" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "Specialmail" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "State" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Street" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Underavsnitt*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Underseksjon" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Underseksjon*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "SubSection" msgstr "Underseksjon" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsection" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsection*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "Undertittel" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariation" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariation2" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariation3" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariation4" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariation5" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Summary" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Etternavn" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "TableComments" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Takk" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "TheoremTemplate" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "ThickLine" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ThreeAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ThreeAuthors" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "TITLE_OVER:" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "TOC_Author" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "TOC_Title" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Topic" msgstr "Sak" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "By" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "Overgang" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "Trans_Keywords" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "TranslatedAbstract" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "Translated_Title" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Oversetter" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "TwoAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "TwoAuthors" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "VisibleText" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Amerikansk" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Шsterisk" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portogesisk (Brasil)" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "British" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Canadian" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "French Canadian" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "French (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavemеte)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "Lsorbian" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Magyar" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "Portugisisk" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Romansk" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Serbo-Kroatisk" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "Thailansk" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbian" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Version goes here" msgstr "Version goes here" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Kreditteringer" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Lukk" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Enter text" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2870,1924 +2868,1921 @@ msgstr "&Dummy" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 msgid "&Key" msgstr "&Key" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 msgid "The citation key" msgstr "Siteringsnшkklen" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 msgid "&Label" msgstr "&Label" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "The label as it appears in the document" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 msgid "Bibtex" msgstr "Bibtex" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 msgid "Databases" msgstr "Databaser" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "BibTeX database to use" msgstr "BibTeX database to use" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "Nytt element" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Available BibTeX databases" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "&Add ..." -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Add a BibTeX database file" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte databasen" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 msgid "&Style" msgstr "&Style" -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 msgid "The BibTeX style" msgstr "The BibTeX style" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 msgid "unsrt" msgstr "unsrt" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "abbrv" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 msgid "Other ..." msgstr "Other ..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "FIXME !" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "Navnet til stilen som skal brukes" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Browse" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 msgid "Choose a style file" msgstr "Velg en stilfil" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Add bibliography to &TOC" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Add bibliography to the table of contents" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 msgid "Character" msgstr "Character" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 msgid "&Family:" msgstr "&Family:" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 msgid "Font family" msgstr "Fontfamilie" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 msgid "&Series:" msgstr "&Series:" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 msgid "Font series" msgstr "Font serier" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 msgid "&Language:" msgstr "&Language:" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Sprеk" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 msgid "Font shape" msgstr "Font shape" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "Fontfarge" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 msgid "S&hape:" msgstr "S&hape:" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 msgid "&Color:" msgstr "&Color:" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 msgid "&Toggle all" msgstr "&Toggle all" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 msgid "toggle font on all of the above" msgstr "toggle font on all of the above" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 msgid "Never toggled" msgstr "Never toggled" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 msgid "Si&ze:" msgstr "Si&ze:" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 msgid "Font size" msgstr "Font size" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 msgid "Always toggled" msgstr "Always toggled" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "Andre font innstillinger" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 msgid "&Misc:" msgstr "&Misc:" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 msgid "Auto apply" msgstr "Auto apply" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Bruk endringer automatisk" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Sitering" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Restore" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Text after" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 msgid "Citation style" msgstr "Siteringsstil" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Natbib citation style to use" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 msgid "Text before" msgstr "Text before" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 msgid "Citation entry" msgstr "Citation entry" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "Sшk i de tilgjengelige siteringene" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "Regular E&xpression" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "Interpret search entry as a regular expression" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "&Previous" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 msgid "&Case sensitive" msgstr "&Case sensitive" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "Make the search case-sensitive" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 msgid "&Next" msgstr "&Next" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 msgid "Add the selected citation" msgstr "Add the selected citation" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "Fjern den valgte siteringen" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 msgid "Move the selected citation up" msgstr "Move the selected citation up" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "Flytt den valgte siteringen ned" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 msgid "Selected" msgstr "Valgt" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 msgid "Available citation keys" msgstr "Tilgjengelige siteringsnшkler" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 msgid "Citations currently selected" msgstr "Citations currently selected" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "Tekst som skal plasseres etter siteringen" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "&Full author list" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "Vis alle forfatterne" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "Force &upper case" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "Force upper case in citation" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "Tekst som skal plasseres fшr siteringen" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Dokumentstil" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 msgid "&Fonts:" msgstr "&Fonts:" -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 msgid "&Pagestyle:" msgstr "&Pagestyle:" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Defa&ult Skip:" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 msgid "F&ont Size:" msgstr "F&ont Size:" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 msgid "default" msgstr "standard" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 msgid "Spacin&g:" msgstr "Spacin&g:" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 msgid "E&xtra Options:" msgstr "E&xtra Options:" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 msgid "&Class:" msgstr "&Class:" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 msgid "smallskip" msgstr "smallskip" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 msgid "medskip" msgstr "medskip" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "bigskip" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 msgid "length" msgstr "length" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 msgid "Other" msgstr "Annet" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "10" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "11" msgstr "11" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "12" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Sider" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 msgid "O&ne" msgstr "O&ne" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 msgid "&Two" msgstr "&Two" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 msgid "On&e" msgstr "On&e" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 msgid "T&wo" msgstr "T&wo" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separasjon" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 msgid "&Indent" msgstr "&Indent" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 msgid "S&kip" msgstr "S&kip" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Ark" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 msgid "&Papersize:" msgstr "&Papirstшrrelse:" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 msgid "Custom" msgstr "Brukerdefinert" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 msgid "USletter" msgstr "USletter" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "USlegal" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "USexecutive" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 msgid "&Special:" msgstr "&Spesial:" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "A4 smale marger (bare stеende)" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "A4 veldig smale marger (bare stеende)" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "A4 veldig brede marger (bare stеende)" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Br&uk \"Geometry\" pakken" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 msgid "P&ortrait" msgstr "Hшydef&ormat" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 msgid "&Landscape" msgstr "Breddeformat" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Tekstmarger" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 msgid "&Right:" msgstr "Hшy&re:" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 msgid "&Bottom:" msgstr "&Bunn:" -#: src/ext_l10n.h:694 -#, fuzzy -msgid "L&eft:" -msgstr "Venstre:|#e" - #: src/ext_l10n.h:695 +msgid "L&eft:" +msgstr "L&eft:" + +#: src/ext_l10n.h:696 msgid "&Top:" msgstr "&Topp:" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Egen papirstшrrelse" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 msgid "&Width:" msgstr "Bredde:" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 msgid "&Height:" msgstr "&Hшyde:" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Topp og bunn marger" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 msgid "&Footskip:" msgstr "&Footskip:" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 msgid "Hea&dsep:" msgstr "Hea&dsep:" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 msgid "Headhe&ight:" msgstr "Headhe&ight:" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 msgid "Enco&ding:" msgstr "Enko&ding:" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 msgid "latin1" msgstr "latin1" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "latin2" msgstr "latin2" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "latin3" msgstr "latin3" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "latin4" msgstr "latin4" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "latin5" msgstr "latin5" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "latin9" msgstr "latin9" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "koi8-r" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "koi8-u" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "cp866" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "cp1251" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "iso88595" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 msgid "Quote Style" msgstr "Sitatstil" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 msgid "&Type:" msgstr "&Type:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 msgid "В«textВ»" msgstr "«tekst»" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 msgid "В»textВ«" msgstr "»tekst«" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 msgid "&Single" msgstr "Enkel" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 msgid "&Double" msgstr "Dobbel" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 msgid "F&loat Placement:" msgstr "F&loat plassering:" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 msgid "S&ection number depth:" msgstr "S&ection number depth:" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 msgid "&Table of contents depth:" msgstr "&Table of contents depth:" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 msgid "P&S Driver:" msgstr "P&S driver:" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 msgid "Use A&MS Math" msgstr "Bruk A&MS matte" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 msgid "Si&ze" msgstr "Si&ze" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "script" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "fotnote" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "small" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "large" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "STOR" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "huge" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bombe dybde" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "&1" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "&2" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "&3" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "&4" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 msgid "&Standard" msgstr "&Standard" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 msgid "&Maths" msgstr "&Matte" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 msgid "&Ding 1" msgstr "&Ding 1" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 msgid "D&ing 2" msgstr "D&ing 2" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 msgid "Di&ng 3" msgstr "Di&ng 3" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 msgid "Din&g 4" msgstr "Din&g 4" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 msgid "&LaTeX" msgstr "&LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Feil" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX feilmeldinger" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 msgid "ERT inset display" msgstr "ERT inset display" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "&Inline" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "Show ERT inline" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 msgid "&Collapsed" msgstr "&Collapsed" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "Show ERT button only" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 msgid "&Open" msgstr "&Open" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 msgid "Show ERT contents" msgstr "Show ERT contents" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 msgid "&Template" msgstr "&Template" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 msgid "Available templates" msgstr "Available templates" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 msgid "&Edit file" msgstr "&Edit file" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "Edit the file externally" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 msgid "&View file" msgstr "&View file" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 msgid "View the file" msgstr "View the file" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "Oppdater" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "Update the material" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 -#, fuzzy +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 msgid "&Browse ..." msgstr "Se igjennom..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 msgid "&Parameters" msgstr "&Parametre" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 msgid "Form1" msgstr "Form1" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 msgid "Placement" msgstr "Plassering" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 msgid "Bottom of the page" msgstr "Bottom of the page" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 msgid "Top of the page" msgstr "Top of the page" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 msgid "Page of floats" msgstr "Page of floats" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "Her, om mulig" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "Her, uansett" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 msgid "&File:" msgstr "&Fil" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 msgid "File name to include" msgstr "Velg dokument som skal settes inn" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 msgid "Select a file" msgstr "Velg en fil" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 msgid "Screen Options" msgstr "Screen Options" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 msgid "Grayscale" msgstr "Grayscale" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 msgid "Color" msgstr "Color" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 msgid "Do not display" msgstr "Do not display" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "S&how:" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Hшyde" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 msgid "&Draft mode" msgstr "&Draft mode" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 msgid "draft mode" msgstr "draft mode" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 -#, fuzzy +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 msgid "Size" msgstr "Stшrrelse" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 msgid "&Scale" msgstr "&Skaler" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 msgid "&Default" msgstr "&Standard" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 msgid "&Custom" msgstr "Egen" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "Keep aspect&ratio" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 msgid "EPS Options" msgstr "EPS Opsjoner" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "Bounding box" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 msgid "Left &bottom:" msgstr "Left &bottom:" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 msgid "Right &top:" msgstr "Right &top:" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "Y" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "X" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "pt" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 msgid "in" msgstr "in" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "&Get" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "Get bounding box from file" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "&Clip to bounding box" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "clip to bounding box" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 msgid "&Angle:" msgstr "Vinkel:" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "&Origin:" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "leftTop" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 msgid "leftBottom" msgstr "leftBottom" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "leftBaseline" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 msgid "center" msgstr "center" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "centerTop" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 msgid "centerBottom" msgstr "centerBottom" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "centerBaseline" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 msgid "rightTop" msgstr "rightTop" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 msgid "rightBottom" msgstr "rightBottom" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "rightBaseline" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 msgid "referencePoint" msgstr "referencePoint" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 msgid "LaTeX options" msgstr "LaTeX options" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 msgid "Su&bfigure" msgstr "Su&bfigure" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "The sub-caption for the figure" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 msgid "Include File" msgstr "Inkluder fil" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 msgid "Include type" msgstr "Include type" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 msgid "&Include" msgstr "&Inkluder" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "FIXME" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 msgid "I&nput" msgstr "I&nput" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 msgid "&Verbatim" msgstr "&Verbatim" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opsjoner" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 msgid "&Don't typeset" msgstr "Ikke typsett" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 msgid "Visible &Space" msgstr "&Synlig mellomrom" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 msgid "&Filename:" msgstr "&Filnavn:" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 msgid "&Load" msgstr "&Les inn" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 msgid "Load the file" msgstr "Load the file" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 msgid "&Keyword" msgstr "Nш&kkelord" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Index entry" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "Update the display" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 msgid "Minipage settings" msgstr "Minipage settings" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 msgid "Middle" msgstr "Midten" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 msgid "Vertical alignment" msgstr "Vertical alignment" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 msgid "A&lignment:" msgstr "A&lignment:" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "Units of width value" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 msgid "Width value" msgstr "Bredde" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "&Units:" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "&Alignment and Spacing" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Hшyre" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 msgid "Centered" msgstr "Sentrert" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 msgid "No indentation" msgstr "Uten innrykk" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 msgid "Spacing" msgstr "Linjeavstand" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Centimeter" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Tommer" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 msgid "Points" msgstr "Punkter" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Millimeter" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 msgid "Picas" msgstr "Pica" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 +#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 +#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 msgid "ex Units" msgstr "ex Enheter" -#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 -#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 +#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 +#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 msgid "em Units" msgstr "em Enheter" -#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 -#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 +#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 +#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 msgid "Scaled Points" msgstr "Skalertepunkter" -#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 -#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 +#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 +#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 msgid "Big/PS Points" msgstr "PostScriptpunkter" -#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 -#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 +#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 +#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 msgid "Didot Points" msgstr "Didot Points" -#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 -#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 msgid "Cicero Points" msgstr "Cicero Punkter" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "Enheter:" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "Unit of Size, Stretch and Slink" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 msgid "Value:" msgstr "Verdi:" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 msgid "Amount of spacing" msgstr "Amount of spacing" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "Stretch:" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "Margin by which paragraph is allowed to increase" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "Shrink:" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "Margin by which paragraph is allowed to decrease" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "VFILL" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 msgid "Above:" msgstr "Over:" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 msgid "Below:" msgstr "Under:" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Keep space at the top of the page" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Keep space at top of the page" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Keep space at the bottom of the page" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 msgid "List environment" msgstr "Vis omgivelse" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 msgid "Label width:" msgstr "Merke bredde:" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 msgid "Label width in list environment" msgstr "Label width in list environment" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Linje- og sidebrekking" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Sidebrekking" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 msgid "above paragraph" msgstr "over avsnittet" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 msgid "below paragraph" msgstr "under avsnittet" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 msgid "&Extra options" msgstr "Ekstra opsjoner" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "Wrap text around floats" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Indent whole paragraph" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 msgid "Width:" msgstr "Bredde:" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 msgid "Minipage options" msgstr "Minipage options" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 msgid "Start new minipage" msgstr "Start ny Miniside" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "H-fyll mellom miniside-avsnitt" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vertikal justering:" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX pre-amble" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "The LaTeX pre-amble" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "&Edit ..." -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "Edit the pre-amble in an external editor" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 msgid "Print Destination" msgstr "Print Destination" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 msgid "P&rinter" msgstr "P&rinter" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "Send output to the printer" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 msgid "Send output to a file" msgstr "Send output to a file" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "Send output to the given printer" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 msgid "&All" msgstr "&All" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 msgid "Print all pages" msgstr "Skriv ut alle sidene" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "&Odd" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 msgid "Print odd pages only" msgstr "Skriv ut bare oddetalls sider" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 msgid "&Even" msgstr "&Even" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 msgid "Print even pages only" msgstr "Skriv ut bare liketalls sider" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 msgid "&Last page:" msgstr "&Last page:" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 msgid "Page number to print to" msgstr "Page number to print to" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 msgid "Re&verse order" msgstr "Re&verse order" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 msgid "Print in reverse order" msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefшlge" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 msgid "Page number to print from" msgstr "Page number to print from" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 msgid "Ran&ge" msgstr "Ran&ge" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Set a range of pages to print" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 msgid "&Starting range:" msgstr "&Starting range:" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopier" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "Number of copies" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 msgid "&Collate" msgstr "&Collate" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 msgid "Collate copies" msgstr "Collate copies" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 msgid "&Type" msgstr "&Type" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 msgid "Update the reference list" msgstr "Oppdater referanselisten" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Sort" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Sort references in alphabetical order" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 msgid "&Goto" msgstr "&Goto" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Move the document cursor to reference" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 msgid "Page number" msgstr "Sidenummer" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Ref on page xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "On page xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "Pretty reference" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Reference as it appears in output" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 msgid "&Reference:" msgstr "&Reference:" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 msgid "Available references" msgstr "Available references" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 msgid "Search and replace" msgstr "Finn og Erstatt" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 msgid "&Find:" msgstr "&Finn:" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 msgid "Replace &with:" msgstr "Erstatt med:" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 msgid "Case &sensitive" msgstr "Case &sensitive" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "Match whole words onl&y" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "Find &Next" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 msgid "&Replace" msgstr "Erstatt" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 msgid "Replace &All " msgstr "Erstatt Alle " -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "Search &backwards" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 msgid "File: " msgstr "Fil: " -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 msgid "Suggestions:" msgstr "Forslag:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Replace word with current choice" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "Legg til" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Legg til i personlig ordliste" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 msgid "&Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorer dette ordet" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 msgid "&Accept" msgstr "&Aksepter" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 msgid "Accept word for this session" msgstr "Godta ordet i denne sesjonen" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 msgid "&Options..." msgstr "&Opsjoner..." -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 msgid "How far spellchecking has got" msgstr "How far spellchecking has got" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 msgid "Suggestions" msgstr "Forslag" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 msgid "Replacement:" msgstr "Replacement:" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 msgid "Current word" msgstr "Current word" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 msgid "Unknown:" msgstr "Ukjent:" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 msgid "Replace with selected word" msgstr "Replace with selected word" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "&Start..." -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 msgid "Start spellcheck" msgstr "Begynn stavekontroll" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 msgid "Insert table" msgstr "Sett inn tabell" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 msgid "&Rows:" msgstr "&Rader:" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 msgid "Number of rows" msgstr "Antall rader" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 msgid "&Columns:" msgstr "&Kolonner:" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 msgid "Number of columns" msgstr "Antall kolonner" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Resize this to the correct table dimensions" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX classes" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX styles" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 msgid "BibTeX styles" msgstr "BibTeX styles" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 msgid "Selected classes or styles" msgstr "Valgte klasser eller stiler" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "Show &path" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "Toggles view of the file list" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 msgid "Installed files" msgstr "Installed files" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 msgid "&Rescan" msgstr "&Rescan" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "Built new file list" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 msgid "&View" msgstr "&Vis" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 msgid "Entry" msgstr "Entry" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 msgid "Thesaurus entries" msgstr "Thesaurus entries" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 msgid "Select a related word" msgstr "Select a related word" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 msgid "&Selection" msgstr "&Selection" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 msgid "The selected entry" msgstr "The selected entry" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Replace the entry with the selection" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 msgid "Table Of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "Contents list" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 msgid "Insert URL" msgstr "Insert URL" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 msgid "&URL" msgstr "&URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 msgid "&Name" msgstr "&Navn" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Navn some er assosiert med denne URL'en" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "&Generate hyperlink" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Output as a hyperlink ?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 msgid "Version control log" msgstr "Version control log" @@ -4818,25 +4813,23 @@ msgstr "List over algoritmer" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Laster font inn i X-serveren..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 msgid " and " msgstr " og " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr " et al." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "Caesar et al." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 msgid "No database" msgstr "Ingen database" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -4844,7 +4837,9 @@ msgstr "Ingen database" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Ingen endring" @@ -4864,7 +4859,6 @@ msgstr "Sans Serif" msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskin" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -4872,6 +4866,7 @@ msgstr "Skrivemaskin" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" @@ -5042,6 +5037,14 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX Versjon " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +msgid " of " +msgstr " of " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +msgid "Library directory: " +msgstr "Library directory: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Bruker folder: " @@ -5054,11 +5057,11 @@ msgstr "Tegnsett" msgid "Select external file" msgstr "Velg extern fil" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 msgid "Select graphics file" msgstr "Select graphics file" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C#c" @@ -5141,12 +5144,11 @@ msgstr "Missing filelist. try Rescan" msgid "No version control log file found." msgstr "No version control log file found." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." @@ -5209,7 +5211,6 @@ msgid "%c" msgstr "%c" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "%l" @@ -5298,7 +5299,7 @@ msgstr " avsnitt var umulig #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfeil!" @@ -5312,11 +5313,11 @@ msgstr "Feil under lesing av ny dokumentklasse." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Gеr tilbake til opprinnelig dokument klasse." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt." @@ -5328,7 +5329,7 @@ msgstr "Skal jeg sette noen paramtere til" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "sette standardverdiene for denne tekstklassen?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan ikke bytte til ny dokument klasse." @@ -5377,7 +5378,7 @@ msgstr "No build log file found" msgid "No LaTeX log file found" msgstr "No LaTeX log file found" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -5387,7 +5388,7 @@ msgstr "LyX: Paragraph Settings" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Uten mening for denne stilen!" @@ -5506,9 +5507,10 @@ msgstr "Advarsel! " msgid "*" msgstr "*" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Lukk|^[" @@ -5681,7 +5683,7 @@ msgstr "Disse vil veksle mellom av/p msgid "These are always toggled" msgstr "Disse vil alltid veksle mellom av/pе" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 msgid "Character Layout" msgstr "Character Layout" @@ -6154,8 +6156,8 @@ msgstr "for the document layout as default?" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "(they will be valid for any new document)" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" @@ -6211,7 +6213,7 @@ msgstr "Update result|#U" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Cancel|#C^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 msgid "Edit external file" msgstr "Edit external file" @@ -6620,17 +6622,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 msgid "Dots" msgstr "Dots" @@ -6707,9 +6709,8 @@ msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Firdobbel" #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25 -#, fuzzy msgid "Maths Spacing" -msgstr "Mellomrom" +msgstr "Maths Spacing" #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:46 msgid "textrm" @@ -6834,12 +6835,12 @@ msgstr "Paragraph Layout" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "Cannot apply paragraph settings to this inset!" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Default | Single | OneHalf | Double | Other " @@ -6847,7 +6848,7 @@ msgstr " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -6973,6 +6974,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -6981,7 +6983,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Endre|#E" @@ -7065,8 +7066,8 @@ msgstr "Use input encoding|#i" msgid "Advanced Options" msgstr "Advanced Options" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" @@ -7158,12 +7159,12 @@ msgstr "Extension|#E" msgid "Viewer|#V" msgstr "Viewer|#V" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Legg til|#L" @@ -7334,9 +7335,8 @@ msgid "checktex|#c" msgstr "checktex|#c" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1152 -#, fuzzy msgid "DVI paper option" -msgstr "extra options" +msgstr "DVI paper option" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1157 msgid "Autoreset Class Options on change|#u" @@ -8222,14 +8222,6 @@ msgstr "Filen finne ikke." msgid "Cannot read from this file." msgstr "Kan ikke lese denne filen." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Unable to convert file " - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr " to a loadable format." - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importerer" @@ -8271,7 +8263,7 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Еpnet ERT inset" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Umulig operasjon!" @@ -8279,8 +8271,8 @@ msgstr "Umulig operasjon!" msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "Det er ikke tillatt е endre font i en ERT!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Beklager." @@ -8406,7 +8398,7 @@ msgstr "minipage" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Opened Minipage Inset" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "notis" @@ -8458,23 +8450,23 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Еpnet tabellinset" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolonner kan bare vжre horisontale." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Еpnet text inset" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Umulig operasjon" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke inkludere mer enn ett avsnitt!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Error : LatexType Command not allowed here.\n" @@ -8588,17 +8580,15 @@ msgstr "command inset" #: src/LColor.C:70 msgid "command inset background" -msgstr "" +msgstr "command inset background" #: src/LColor.C:71 -#, fuzzy msgid "command inset frame" -msgstr "kommando-inset ramme" +msgstr "command inset frame" #: src/LColor.C:72 -#, fuzzy msgid "special character" -msgstr "Spesielt tegn|S" +msgstr "special character" #: src/LColor.C:73 msgid "math" @@ -8609,14 +8599,12 @@ msgid "math background" msgstr "matte bakgrunn" #: src/LColor.C:75 -#, fuzzy msgid "graphics background" -msgstr "matte bakgrunn" +msgstr "graphics background" #: src/LColor.C:76 -#, fuzzy msgid "Math macro background" -msgstr "matte bakgrunn" +msgstr "Math macro background" #: src/LColor.C:77 msgid "math frame" @@ -8631,18 +8619,16 @@ msgid "math line" msgstr "matte linje" #: src/LColor.C:80 -#, fuzzy msgid "caption frame" -msgstr "matte ramme" +msgstr "caption frame" #: src/LColor.C:81 msgid "collapsable inset text" msgstr "collapsable inset text" #: src/LColor.C:82 -#, fuzzy msgid "collapsable inset frame" -msgstr "kommando-inset ramme" +msgstr "collapsable inset frame" #: src/LColor.C:83 msgid "inset background" @@ -8653,9 +8639,8 @@ msgid "inset frame" msgstr "inset rammet" #: src/LColor.C:85 -#, fuzzy msgid "LaTeX error" -msgstr "LaTeX Feil" +msgstr "LaTeX feil" #: src/LColor.C:86 msgid "end-of-line marker" @@ -8678,9 +8663,8 @@ msgid "tabular line" msgstr "tabell-linje" #: src/LColor.C:92 -#, fuzzy msgid "tabular on/off line" -msgstr "stiplet tabell-linje" +msgstr "tabular on/off line" #: src/LColor.C:94 msgid "bottom area" @@ -8875,14 +8859,12 @@ msgid "Insert ASCII files as lines" msgstr "Insert ASCII files as lines" #: src/LyXAction.C:201 -#, fuzzy msgid "Insert ASCII file as a paragraph" -msgstr "Avnsitt med innrykk" +msgstr "Insert ASCII file as a paragraph" #: src/LyXAction.C:203 -#, fuzzy msgid "Open a file" -msgstr "Open a Help file" +msgstr "Open a file" #: src/LyXAction.C:204 msgid "Find & Replace" @@ -8921,14 +8903,12 @@ msgid "Toggle sans font style" msgstr "Sans serif font stil av/pе" #: src/LyXAction.C:220 -#, fuzzy msgid "Toggle fraktur font style" -msgstr "Roman font stil av/pе" +msgstr "Toggle fraktur font style" #: src/LyXAction.C:221 -#, fuzzy msgid "Toggle italic font style" -msgstr "Sans serif font stil av/pе" +msgstr "Toggle italic font style" #: src/LyXAction.C:222 msgid "Set font size" @@ -8963,9 +8943,8 @@ msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Sett inn orddelingspunkt" #: src/LyXAction.C:239 -#, fuzzy msgid "Insert ligature break" -msgstr "Sett inn figur" +msgstr "Insert ligature break" #: src/LyXAction.C:241 msgid "Insert index item" @@ -9056,9 +9035,8 @@ msgid "Math mode" msgstr "Matte modus" #: src/LyXAction.C:320 -#, fuzzy msgid "toggle inset" -msgstr "latex inset" +msgstr "toggle inset" #: src/LyXAction.C:322 msgid "Go one paragraph down" @@ -9121,9 +9099,8 @@ msgid "Insert a new Tabular Inset" msgstr "Sett inn Tabell" #: src/LyXAction.C:382 -#, fuzzy msgid "Open thesaurus" -msgstr "Thesaurus" +msgstr "Open thesaurus" #: src/LyXAction.C:384 msgid "Insert table of contents" @@ -9154,14 +9131,12 @@ msgid "Pop old message and show it in the minibuffer" msgstr "Pop old message and show it in the minibuffer" #: src/LyXAction.C:428 -#, fuzzy msgid "Display information about LyX" -msgstr "Display copyright information" +msgstr "Display information about LyX" #: src/LyXAction.C:430 -#, fuzzy msgid "Display information about the TeX installation" -msgstr "Display copyright information" +msgstr "Display information about the TeX installation" #: src/LyXAction.C:432 msgid "Show the processes forked by LyX" @@ -9184,16 +9159,14 @@ msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Hvis ikke blir ikke dokumentet lagret)" #: src/lyx_cb.C:111 -#, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Skriv inn filnavnet som dokumentet skal lagres som" +msgstr "Choose a filename to save document as" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 -#, fuzzy +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Template|#t" +msgstr "Templates|#T#t" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|LyX dokumenter (*.lyx)" @@ -9250,18 +9223,16 @@ msgid "One warning found." msgstr "En advarsel funnet." #: src/lyx_cb.C:210 -#, fuzzy msgid "Use `Navigate->Error' to find it." -msgstr "Bruk 'Rediger->Gе til feil' for е finne dem." +msgstr "Use `Navigate->Error' to find it." #: src/lyx_cb.C:213 msgid " warnings found." msgstr " advarsler funnet." #: src/lyx_cb.C:214 -#, fuzzy msgid "Use `Navigate->Error' to find them." -msgstr "Bruk 'Rediger->Gе til feil' for a finne dem." +msgstr "Use `Navigate->Error' to find them." #: src/lyx_cb.C:216 msgid "Chktex run successfully" @@ -9276,14 +9247,12 @@ msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." #: src/lyx_cb.C:305 -#, fuzzy msgid "Autosave failed!" -msgstr "Autolagring feilet!" +msgstr "Autosave failed!" #: src/lyx_cb.C:384 -#, fuzzy msgid "Select file to insert" -msgstr "Velg dokument som skal settes inn" +msgstr "Select file to insert" #: src/lyx_cb.C:401 msgid "Error! Specified file is unreadable: " @@ -9376,9 +9345,8 @@ msgid " Number " msgstr " Number " #: src/lyxfunc.C:318 -#, fuzzy msgid "Unknown function." -msgstr "Ukjent operasjon" +msgstr "Unknown function." #: src/lyxfunc.C:358 msgid "Nothing to do" @@ -9390,9 +9358,8 @@ msgstr "Ukjent operasjon" #. the default error message if we disable the command #: src/lyxfunc.C:368 -#, fuzzy msgid "Command disabled" -msgstr "kommando-inset" +msgstr "Command disabled" #. no #: src/lyxfunc.C:380 @@ -9405,60 +9372,58 @@ msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten еpne dokumenter" #: src/lyxfunc.C:774 -#, fuzzy msgid "Unknown function (" -msgstr "Ukjent operasjon" +msgstr "Unknown function (" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Lagrer dokument" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Еpner hjelpe fil" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"push-toolbar\" trenger argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Bruk: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dette er bare tillatt i mattemodus!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Еpner subdokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Set-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" failed - color is undefined or may not be redefined" -#: src/lyxfunc.C:1704 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1728 msgid "Enter filename for new document" msgstr "Skriv inn filnavn for nytt dokument" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -9466,78 +9431,72 @@ msgstr "" "Шnsker du е lukke det dokumentet nе?\n" "('Nei' vil bare bytte til den versjonen som er еpnet)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finnes allerede:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Шnsker du е еpne dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1758 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Opening document" -msgstr "Шnsker du е еpne dokumentet?" +msgstr "Opening document" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "еpnet" -#: src/lyxfunc.C:1788 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1812 msgid "Select template file" -msgstr "Vel navn pе fil" +msgstr "Select template file" -#: src/lyxfunc.C:1829 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1853 msgid "Select document to open" -msgstr "Vel dokument som skal еpnes" +msgstr "Select document to open" -#: src/lyxfunc.C:1857 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1881 msgid "Could not find file" -msgstr "Klarte ikke е finne dette referansemerket" +msgstr "Could not find file" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Шnsker du е еpne dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1879 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "Kunne ikke еpne dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Velg " -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Ett annet dokument med navnet" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "finnes allerede. Overskrive?" -#: src/lyxfunc.C:1965 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:1989 msgid "Canceled" -msgstr "Avbrutt." +msgstr "Canceled" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Endret)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Ingen dokumeter еpne *" @@ -9558,28 +9517,24 @@ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Hvis du har problemer prшv е start LyX med absolutt filsti." #: src/lyx_main.C:362 -#, fuzzy msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good." -msgstr "LYX_DIR_11x miljшvariabel er ikke god." +msgstr "LYX_DIR_12x environment variable no good." #: src/lyx_main.C:364 msgid "System directory set to: " msgstr "System folder satt til: " #: src/lyx_main.C:372 -#, fuzzy msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -msgstr "LyX Advarsel! Fant ikke system folder." +msgstr "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " #: src/lyx_main.C:373 -#, fuzzy msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -msgstr "Forsшk '-sysdir' som parameter eller" +msgstr "Try the '-sysdir' command line parameter or " #: src/lyx_main.C:374 -#, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory " -msgstr "sett miljшvariablen LYX_DIR_11x til е peke pе LyX' systemfolder som" +msgstr "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory " #: src/lyx_main.C:376 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." @@ -9651,7 +9606,6 @@ msgid "Setting debug level to " msgstr "Setter debug nivе til " #: src/lyx_main.C:788 -#, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -9688,6 +9642,7 @@ msgstr "" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." #: src/lyx_main.C:835 @@ -10222,9 +10177,8 @@ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX klarte ikke е finne sine stilbeskrivelser!" #: src/lyxtextclasslist.C:158 -#, fuzzy msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" -msgstr "Undersшk hva filen \"textclass.lst\" inneholder" +msgstr "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" #: src/lyxtextclasslist.C:159 msgid "Sorry, has to exit :-(" @@ -10277,11 +10231,11 @@ msgstr " msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ugyldig operasjon i matte modus!" @@ -10374,7 +10328,7 @@ msgstr "Kall til createDirectory men ugyldig navn" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Feil! Kunne ikke lage folder:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kunne ikke slette autolagre fil!" @@ -10408,11 +10362,10 @@ msgid "Nothing to index!" msgstr "Nothing to index!" #: src/text2.C:1122 -#, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "Kan ikke inkludere mer enn ett avsnitt!" +msgstr "Cannot index more than one paragraph!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -10420,24 +10373,23 @@ msgstr "" "Du kan ikke sette inn et mellomrom i begynnelsen av et avsnitt. Les " "'Tutorial'." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig е bruke to mellomrom pe denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Ny side (topp)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 -#, fuzzy +#: src/text.C:3347 msgid "Space above" -msgstr "Spesielt: Tabell" +msgstr "Space above" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Ny side (bunn)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 msgid "Space below" msgstr "Space below" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 34fa477e1c..6c4c27df4e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-07\n" "Last-Translator: Paweі Dziekoсski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "jako akapity" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "" @@ -61,128 +61,128 @@ msgstr "Nieznana akcja" msgid " unknown tokens" msgstr "Nieznana akcja" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- podstawiono domy¶lny" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Nieznana akcja" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeїenie!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "Ten format dokumentu jest nowszy niї" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "aktualnie obsіugiwany format. Oczekuj problemуw." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "Bі±d!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Stary format pliku LyX-a. Uїyj LyX-a 0.10x aby go odczytaж!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Odczyt dokumentu nie zakoсczyі siк" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciкty" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Plik nie jest w formacie LyX-a!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nie moїna odczytaж pliku!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Bі±d! Dokument tylko do odczytu: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Bі±d! Nie moїna zapisaж pliku: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Bі±d! Nie moїna otworzyж pliku: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Ustawienia" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Bі±d! Nie moїna zapisaж pliku:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Bі±d! Nie moїna otworzyж pliku: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nie moїna zapisaж pliku" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Bі±d! Nieprawidіowe zagікbienie dla polecenia LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex zostaі uruchomiony..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nie dziaіa!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nie moїna uruchomiж z plikiem:" @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr " Zapisanie nie powiod msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Zapisanie pliku nie powiodіo siк! Dokument zostaі utracony." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Bі±d!" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Za msgid "Unable to open template" msgstr "Nie moїna otworzyж pliku szablonu" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokument jest juї otwarty:" @@ -272,53 +272,53 @@ msgstr "Nie mo msgid "Create new document with this name?" msgstr "Utworzyж nowy dokument z t± nazw±?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Nie moїna czytaж z podanego pliku: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nie moїna otworzyж podanego pliku: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nie moїna juї dalej cofn±ж" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "" "Powtarzanie nie zostaіo jeszcze zaimplementowane w trybie matematycznym" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Powtуrz" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nie moїna juї dalej powtarzaж" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Typ ¶rodowiska akapitu skopiowany" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "¦rodowisko akapitu ustawione" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ", G msgid ", Spacing: " msgstr ", Odstкp: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Pojedyсczy" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Pojedy msgid "Onehalf" msgstr "Pуіtora" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -377,117 +377,112 @@ msgstr "jako akapity" msgid "Formatting document..." msgstr "Formatowanie dokumentu..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybieї dokument do wstawienia" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Przykіady" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Wstawiam dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "wstawiony." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Nie moїna wstawiж dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Ustawienia " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Bі±d" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nie znaleziono tej etykiety" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "w bieї±cym dokumencie" -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usuniкty" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyі±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik wі±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " zamiast." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Nieznana akcja" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Brak innych notek" @@ -567,17 +562,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Bі±d wykonania" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie moїna konwertowaж pliku" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Brak informacji na temat konwertowania z " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " na " @@ -783,12 +776,12 @@ msgstr "Dokument wyeksportowano jako " msgid " to file `" msgstr " do pliku `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Plik" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Edycja" @@ -812,11 +805,11 @@ msgstr "Podgl msgid "Navigate|N" msgstr "Nawigacja" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenty" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Nowy..." @@ -824,11 +817,11 @@ msgstr "Nowy..." msgid "New from Template...|T" msgstr "Nowy z szablonu..." -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Otwуrz..." -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importuj" @@ -1567,7 +1560,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "" @@ -1617,1328 +1610,1332 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 -msgid "Bibliography" +msgid "Betreff" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:220 -msgid "Biography" +msgid "Bibliography" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:221 -msgid "BLZ" +msgid "Biography" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:222 +msgid "BLZ" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Komentaї" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Ogуlne" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Wysoko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "Left_Header" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 msgid "Mainline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Notka*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Komentaї" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Revision" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 msgid "RevisionRemark" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "Right_Header" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Uruchomiony BibTeX." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 msgid "Scene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Funkcje" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Gуrny:|#G" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "niebieski" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Wersja..." -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 msgid "Version goes here" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Autorzy" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Zamknij" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "LyX: Enter text" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2957,427 +2954,427 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Klucz" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Wstaw cytat" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Etykieta:|#E" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nazwa, ktуra pojawi siк w menu." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Baza danych:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Baza danych:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Baza danych:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Baza danych:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Usuс" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Styl: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Polecenie TeXa" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Odstкp" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "&Wstaw" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "inny..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Przegl±daj" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Wybierz szablon" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Pokaї spis tre¶ci" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Kodowanie:|#K" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Rodzina:|#R" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Rodzina:|#R" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Grubo¶ж" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Rozmiar fontu:|#R" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Jкzyk" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Jкzyk" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Rozmiar fontu:|#R" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Odmiana:|#K" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Kolory" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Przeі±cz pogrubienie" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Zastosuj dla wszystkich|#t" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Nieprzeі±czalne" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Wielko¶ж:" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Rozmiar fontu:|#R" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Przeі±czalne" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Inne" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Zastosuj|#a" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Zastosuj|#a" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Od¶wieї" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 msgid "Text before" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informacja" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Wielko¶ж liter|#w#W" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Wstaw cytat" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 msgid "Move the selected citation up" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Pochyіy" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Cytowanie" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Pakiet Floatflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Styl dokumentu" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Font: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Styl strony:|#S" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Domy¶lny odstкp:|#o" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Rozmiar fontu:|#R" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3385,1781 +3382,1781 @@ msgstr "Rozmiar fontu:|#R" msgid "default" msgstr "Domy¶lny" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 msgid "empty" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapowanie Klawiatury" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Odstкp: " -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Opcje dodatkowe" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Klasa:|#K" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Maіy" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Zwykіy (jasny)" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Warto¶ж|#t" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Pуіtora" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Inny (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Strony" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Wі" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Dwie|#i" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Wі" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Dwie|#i" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separacja" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Wciкcie" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Odstкp|#p" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "rozmiar papieru" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Domy¶lny" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Wytnij" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 msgid "USletter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Inny:|#I" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Uїyj pakietu Geometry|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "W pionie|#p" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "W poziomie|#z" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Prawy:|#P" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Dolny:|#D" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Lewy:|#L" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Gуrny:|#G" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Wіasny rozmiar papieru" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Szeroko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Wysoko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Stopka/nagіуwek" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Odstкp stopki:|#O" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Odstкp nagіуwka:|#t" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Nagіуwek:|#N" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodowanie" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "do" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Cuzdzysіowy" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Typ:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "tekst" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Pojedyсczy" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Podwуjny" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Inne" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Pozycja wstawki:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Gікboko¶ж rozdziaіуw" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Gікboko¶ж spisu tre¶ci" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Sterownik PS:|#n" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Uїyj AMS Math|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Wyrуїnienia" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Rozmiar|#r" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "bardzo maіy" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "mniejszy" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "maіy" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normalny" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "duїy" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Duїy" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "ogromny" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Wielki" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Gікboko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "¦cieїki" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Bі±d LaTeX-a" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Bі±d LaTeX-a" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nie wy¶wietlany]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Poі±czone" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Otwуrz" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Brak spisu tre¶ci%i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "¬rуdіo zewnetrzne..." -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Szablony" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "do pliku" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "nowyplik" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Pokaї spis tabel" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizuj" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku:|#N" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Przegl±daj..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 msgid "&Parameters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Kodowanie:|#K" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Formaty" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Pozycja wstawki:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "W dуі|#d" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% strony|#s" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "wstawki" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Plik" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Plik" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Wybieї dokument do wstawienia" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Zaznacz nastкpn± liniк" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Fonty ekranowe" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Szeroko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 msgid "Monochrome" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Kolory" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[nie wy¶wietlany]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Wysoko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Tryb matematyczny" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Tryb matematyczny" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Rozmiar|#r" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Mniejszy" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Domy¶lny" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Wytnij" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opcje" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Lewy:|#L" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Prawy:|#P" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "mikroskopijny" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Obrуt" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "K±t:|#K" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Dolny:|#D" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Do gуry | Centruj | Do doіu" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Prosty" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Dolny:|#D" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "inne opcje" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Podrysunek|#P" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Doі±cz plik" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Doі±cz plik" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Doі±cz" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Wstaw" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Maszynopis|#V" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nie formatuj|#N" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Zachowaj spacje|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nazwa pliku:|#N" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Zaіaduj|#Z" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Zaіadowaж ten zamiast?" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 msgid "&Keyword" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Wciкcie" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "linia minipage" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Gуrny:|#G" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "¦rodek|#r" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Dolny:|#D" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Pionowe dosuniкcie|#i" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Justowanie" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Szeroko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Justowanie" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Konfiguracja" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Lewy:|#L" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Prawy:|#P" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Orientacja" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Interlinia:|#y" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Zwiкksz" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "¦cieїki" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Fonty ekranowe" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Drukuj" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Fonty ekranowe" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Drukuj" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Drukuj" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "niebieski" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Odstкp" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Domy¶lny odstкp:|#o" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Maіy" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Zwykіy (jasny)" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "HFill" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Powyїej:|#j" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Poniїej:|#e" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "W dуі|#d" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Wyrуwnanie" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Szer. etykiety:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Zmieс gікboko¶ж ¶rodowiska" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Koniec strony" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Koniec strony" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Idј jeden akapit do gуry" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Idј jeden akapit do gуry" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linie" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Opcje dodatkowe" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Font: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipage|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Wciкty akapit|#W" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Szeroko¶ж" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "linia minipage" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Rozpocznij nowy akapit Minipage|#n" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Wstaw HFill pomiкdzy akapity Minipage|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Pionowe dosuniкcie|#i" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preambuіa LaTeX-a" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preambuіa LaTeX-a" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Orientacja" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Drukowanie" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 msgid "Send output to a file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Strona: " -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 msgid "&All" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Odstкpy w pionie" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "strony nieparzyste" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 msgid "&Even" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "strony parzyste" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Jкzyk" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Nie moїna drukowaж" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Odwrotna" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 msgid "Print in reverse order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Nie moїna drukowaж" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Strona" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Sprawdј 'zakres stron'!" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "zakres stron" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopiuj" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "paі±czone" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Kopiuj" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Drukuj" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Wstaw odsyіacz wewnкtrzny" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Przykro mi!" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 msgid "&Goto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciкty" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Wstaw numer strony%m" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 #, fuzzy msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Nazwa, ktуra pojawi siк w menu." -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Ustawienia" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Znajdј i zast±p" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Szukaj|#S" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Zast±p|#Z" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Wielko¶ж liter|#w#W" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Zast±p" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Wszystkie|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Plik `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Funkcje" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Zast±piж bieї±cym dokumentem?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Dodaj do osobistego sіownika|#D" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoruj sіowo|#I" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "akcent" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Akceptuj sіowo na czas tej sesji|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opcje" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Rozpocznij sprawdzanie|#s" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Funkcje" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Pozycja wstawki:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Centrowane|#C" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "nieznany" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Zast±piж bieї±cym dokumentem?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Rozpocznij sprawdzanie|#s" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Wstaw tabelк" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Wierszy" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr " Numer " -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 msgid "Number of columns" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Log LaTeX-a" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Polecenie TeXa" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Polecenie TeXa" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 msgid "Selected classes or styles" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Doі±cz plik" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Od¶wieї|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Wynikowy plik jest pusty" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Podgl±d" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Podaj etykietк:" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 msgid "Thesaurus entries" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Zaznacz nastкpn± liniк" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "zaznaczenie" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 msgid "The selected entry" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Wstaw etykietк" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nazwa" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Kontrola wersji" @@ -5195,27 +5192,25 @@ msgstr "Lista tabel" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Јadowanie fontуw do X-Serwera..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr " Indeks " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Baza danych:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5223,7 +5218,9 @@ msgstr "Baza danych:" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "Bez zmian" @@ -5243,7 +5240,6 @@ msgstr "Bezszeryfowy" msgid "Typewriter" msgstr "Grotesk" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5251,6 +5247,7 @@ msgstr "Grotesk" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Od¶wieї" @@ -5432,6 +5429,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Wersja LyX-a " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " na " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Katalog uїytkownika: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Katalog uїytkownika: " @@ -5446,12 +5453,12 @@ msgstr "Kodowanie:|#K" msgid "Select external file" msgstr "Zaznacz nastкpn± liniк" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Zaznacz nastкpn± liniк" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Rysunek" @@ -5540,12 +5547,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Kontrola wersji" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Nazwa pliku nie moїe zawieraж їadnego z wymienionych znakуw:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." @@ -5610,7 +5616,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5711,7 +5716,7 @@ msgstr " akapity nie mog #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Bі±d konwersji!" @@ -5725,11 +5730,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Wracam do oryginalnej klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Dokument otwarto tylko do odczytu. Zmiany w ustawieniach s± niedozwolone." @@ -5742,7 +5747,7 @@ msgstr "Ustawi msgid "the defaults of this document class?" msgstr "domy¶lne dla tej klasy dokumentуw?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nie moїna konwertowaж na now± klasк dokumentu." @@ -5797,7 +5802,7 @@ msgstr "" msgid "No LaTeX log file found" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -5808,7 +5813,7 @@ msgstr "Styl akapitu" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tej konfiguracji!" @@ -5937,9 +5942,10 @@ msgstr "Ostrze msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Zamknij|^[" @@ -6113,7 +6119,7 @@ msgstr "Nieprze msgid "These are always toggled" msgstr "Przeі±czalne" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Styl fontуw" @@ -6597,8 +6603,8 @@ msgstr "Styl dokumentu ustawiony" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Wprowadј nazwк nowego dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6658,7 +6664,7 @@ msgstr "Aktualizuj wynik" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 msgid "Edit external file" msgstr "" @@ -7090,17 +7096,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Inne" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokumenty" @@ -7317,12 +7323,12 @@ msgstr "Styl akapitu" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Brak | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Warto¶ж " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Pojedyсczy | Pуіtora | Podwуjny | Inny " @@ -7332,7 +7338,7 @@ msgstr " Pojedy msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preambuіa LaTeX-a" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -7467,6 +7473,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7475,7 +7482,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Zmieс" @@ -7561,8 +7567,8 @@ msgstr "U msgid "Advanced Options" msgstr "Styl fontуw" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" @@ -7662,12 +7668,12 @@ msgstr "Rozszerzenie" msgid "Viewer|#V" msgstr "Przegl±darka" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Dodaj" @@ -8745,15 +8751,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot read from this file." msgstr "" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nie moїna konwertowaж pliku" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importowanie" @@ -8798,7 +8795,7 @@ msgstr "Otwarty b msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otwarta wstawka ERT" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operacja niemoїliwa!" @@ -8806,8 +8803,8 @@ msgstr "Operacja niemo msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "Zmiana fontu w stawkach ERT nie jest dozwolona!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Przykro mi." @@ -8939,7 +8936,7 @@ msgstr "" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "notki" @@ -8997,23 +8994,23 @@ msgstr "" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Trybu Multicolumn moїna uїywaж tylko w poziomie." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operacja niemoїliwa" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Bі±d! Nieprawidіowe zagікbienie dla polecenia LatexType.\n" @@ -9729,12 +9726,12 @@ msgstr "(Je msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadј nazwк pliku pod jak± dokument ma byж zapisany" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Szablony" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -9951,58 +9948,58 @@ msgstr "Polecenie nie dost msgid "Unknown function (" msgstr "Nieznana akcja" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Zapisywanie dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Oczekiwany argument" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Otwieranie pliku pomocy" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uїycie: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Moїesz to zrobiж tylko w trybie matematycznym!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Otwieram dokument potomny " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Skіadnia: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Polecenie set-colot\"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" nie powiodіo siк -- kolor nie zostaі zdefiniowany\n" "lub nie moїna go przedefiniowaж" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Wprowadј nazwк nowego dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10010,78 +10007,78 @@ msgstr "" "Czy chcesz zamkn±c ten dokument?\n" "('Nie' przeі±czy do otwartej wersji)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Plik juї istnieje:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Czy chcesz otworzyж dokument?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Otwieranie dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "otwarty." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Zaznacz nastкpn± liniк" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Nie znaleziono tej etykiety" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Otwieranie dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Nie moїna otworzyж dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Dokument o nazwie" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "juї istnieje. Nadpisaж?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Zaniechane." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (zmieniony)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Brak otwartych dokumentуw *" @@ -10782,11 +10779,11 @@ msgstr "Czy nadal chcesz to wykona msgid " (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Niewіa¶ciwa akcja w trybie matematycznym" @@ -10879,7 +10876,7 @@ msgstr "Wywo msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Bі±d! Nie moїna utworzyж katalogu:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nie moїna usun±ж pliku auto-zapisu!" @@ -10917,36 +10914,44 @@ msgstr "Nic do zrobienia" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie moїna wstawiж spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszк, Samouczek." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie moїna wstawiж dwu spacji w ten sposуb. Przeczytaj, proszк, Samouczek." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Spec-tabela" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 msgid "Space below" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " zamiast." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nie moїna konwertowaж pliku" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Lista tabel" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ddda3f6067..82966e0132 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pedro Krцger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Formata #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)" @@ -58,132 +58,132 @@ msgstr "A msgid " unknown tokens" msgstr "Aзгo desconhecida" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nгo posso carregar classe de texto (textclass)" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substituindo o padrгo" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Aзгo desconhecida" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Advertкncia!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "ERRO!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Formato de Lyx antigo. Use o LyX 0.10x para lк-lo" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "A leitura do documento nгo estб completa" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Talvez o documento esteja truncado" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Este nгo й um arquivo do LyX" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nгo foi possнvel ler o arquivo" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Erro! O documento й apenas para leitura" -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Erro! Nгo posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Erro! Nгo posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Erro: Nгo posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Erro: Nгo posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRO_DO_LYX:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nгo posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Erro: Nнvel errado para o comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex" -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktext nгo funcionou" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nгo posso executar com o arquivo" @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "Erro ao salvar! Tentando..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Erro ao salvar! Lбstima, o documento estб perdido." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Caregar este no lugar?" msgid "Unable to open template" msgstr "Nгo foi possнvel abrir o modelo" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "O arquivo jб estб aberto" @@ -274,53 +274,53 @@ msgstr "N msgid "Create new document with this name?" msgstr "Criar novo documento com este nome?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nгo posso abrir o arquivo especificado" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nгo hб infomaзгo ulterior de undo" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Refazer nгo й ainda suportando no modo matemбtico" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nгo hб informaзгo ulterior de refazer" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Formataзгo do parбgrafo copiada" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Formataзгo do parбgrafo definida" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ". N msgid ", Spacing: " msgstr "Espaзamento" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Simples|#S" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -383,118 +383,113 @@ msgstr "Formata msgid "Formatting document..." msgstr "Formatando o documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Inserindo o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "inserido." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Nгo posso inserir o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Formataзгo" -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nгo pude achar essa etiqueta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "no documento corrente." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Falta argumento" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " no lugar." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Aзгo desconhecida" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Nгo existem mais notas" @@ -578,17 +573,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nгo posso escrever no arquivo" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " de " @@ -808,13 +801,13 @@ msgstr "Documento renomeado para '" msgid " to file `" msgstr "[nenhum arquivo]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Arquivo|#A" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Editar" @@ -844,12 +837,12 @@ msgstr "Ver DVI" msgid "Navigate|N" msgstr "Negativo|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Documentos" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -858,12 +851,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Novo documento do modelo" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Outro...|#O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Importar%m" @@ -1686,7 +1679,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Citaзгo" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista dos Algorнtimos" @@ -1741,1464 +1734,1468 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Item bibliogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Item bibliogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centro|#n" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientaзгo" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentбrio:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Coluna" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Coluna" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Sublinhado" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Definir medida do papel" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Dicionбrio" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pequeno" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exemplos" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exemplos" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Opзхes Extra" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "" "Primeiro\n" "cabeзalho" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Inserir nota de rodapй" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Cabeзalho" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Inserir citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Inserir uma citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabela inserida" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Paisagem|#P" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Cabeзalho" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linhas" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matriz" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Misc" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Marca dentro" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "polegadas|#p" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Misc" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignorar" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nъmero" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Nota" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Opзхes" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Desligado" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Abrir" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Formataзгo de parбgrafo definida" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Formataзгo de parбgrafo definida" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Agenda de Telefones" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Retrato|#o" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Comentбrio:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Duplo|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Citaзхes" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Observaзгo:|#R" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Observaзгo:|#R" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Observaзгo:|#R" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Observaзгo:|#R" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Cabeзalho" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Executando LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Executando LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secundбrio" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figura" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "lados" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "lados" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corretor Ortogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Cйlula Especial" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Padrгo|#D" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Salvar" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Selecionar o prуximo parбgrafo" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabela%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Texto" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modelos" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Acima|T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Duas|#D" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fazer Traduзхes|#r" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Fazer Traduзхes|#r" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Palavra por palavra|#P" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Decrementar" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Azul" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Itбlico" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Rosa" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romano" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Fazer Traduзхes|#r" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versгo do LyX: " -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Controle de Versгo%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Crйditos" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3217,443 +3214,443 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Chave: " -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Inserir uma citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Tabela inserida" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Vocк deseja abrir o documento?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Apagar|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Estilo" -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Alternar estilo do TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espaзamento" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Inserir" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "outro..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Navegar|#N" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Escolher modelo" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Item bibliogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Нndice" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Famнlia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Famнlia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Series:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Linguagem" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Linguagem" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Desenho:|#H" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Alternar para negrito" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Alternar em todos esses|#T" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Esses nunca alternam" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Tamanho:|T" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Esses sempre alternam" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Misc" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Modo de texto" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Modo de texto" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "" "Minъsc. e maiъsc.\n" "importam" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Inserir uma citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Inserir uma citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecionar|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Formataзгo do Documento" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Fonte: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Estilo de Pбgina:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Entre Parбgrafos:|#P" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3661,1828 +3658,1828 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O" msgid "default" msgstr "Padrгo" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ". Nнvel: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mapas de teclado" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Espaзamento" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Opзхes Extra" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Classe:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Menor" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Mйdio" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Taman.|#T" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Outro...|#O" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "lados" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Ligado" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Acima|T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Ligado" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Duas|#D" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separaзгo" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Identar" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Entre parбgrafo|#P" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Tamanho|#T" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Padrгo" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Definir medida do papel" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Especial:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Feito" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Usar pacote de geometria|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientaзгo" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Retrato|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Paisagem|#P" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Margens" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Direita|#D" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Acima|T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Definir medida do papel" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Largura" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Margens Cabeзalho/Rod." -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Entre rodapйs" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Separaзгo:|#S" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Altura:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Codificaзгo:|#C" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " de " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Legenda|#L" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Tipo de citaзхes definido" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tipo" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Simples|#S" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Duplo|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Nнveis do nъmero de seзгo" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Nнveis do Нndice" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Controlador de PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "" "Usar padrгo matem.\n" "da AMS|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Nнvel" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Tamanho|#m" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Fino" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "Postscript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Inserir nota de rodapй" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Pequeno" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Largo" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Largo" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Grande" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Nнvel" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Padrгo|#D" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matemбtico" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Vбrios 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Vбrios 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Vбrios 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Vбrios 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nada mostrado]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Abrir" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Modelos" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Arquivo EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Inserir bibtex" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "arquivo-novo" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Atualizar|#A" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nome:|#N" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Navegar...|#B" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Impress.|#I" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Impress.|#I" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "" "% da\n" "Pбgina|g" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "" "% da\n" "Pбgina|g" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Pбginas:" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Opзхes de Visualizaзгo" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Monocromбtico|M" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Preto e branco|P" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[nada mostrado]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Modo matemбtico" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Modo matemбtico" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamanho|#m" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Mais Pequeno" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Padrгo" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Definir medida do papel" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opзхes" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Direita|#D" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Fino" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Вngulo" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Tabela inserida" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centro|#n" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Topo | Centro | Base" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Sublinhado" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Tabela inserida" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Opзхes Extra" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Subfigura|#q" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Incluir" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Incluir" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Incluir" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Entrada" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Palavra por palavra|#P" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opзхes" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Sem typeset|#S" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Espaзos visнveis|#p" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nome:|#N" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Carregar|#C" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Identar" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Mostrar" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipбgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Acima|T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Meio|#d" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Alinhamento vertical|#v" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Alinhamento" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Largura" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Alinhamento" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Citaзгo" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Esquerda|#E" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Direita|#D" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centro|#n" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Rotaзгo" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Espaзamento|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Centro|#n" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Incrementar" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Centro|#n" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Colar" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Opзхes de Visualizaзгo" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Imprimir" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Opзхes de Visualizaзгo" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Imprimir" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Imprimir" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Azul" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Espaзamento" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Entre Parбgrafos:|#P" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Menor" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mйdio" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Acima:|#m" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Abaixo:|#o" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "" "% da\n" "Pбgina|g" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Alinhamento" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "" "Largura da\n" "Etiqueta|#E" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Mudar nнvel de formataзгo" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Quebra de Pбg." -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Quebra de Pбg." -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Ir um parбgrafo acima" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Ir um parбgrafo acima" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linhas" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Opзхes Extra" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Fonte: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipбgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Parбgrafos identados|#i" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Largura" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipбgina|#M" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Iniciar uma nova Minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Preenchimnto horizontal entre parбgrafos de Minipбgina|#P" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Alinhamento vertical|#v" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preвmbulo do LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preвmbulo do LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pбginas:" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Todas as Pбginas|#T" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Inserir Nъmero de Pбgina|#P" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Somente Pares|#P" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Inserir Nъmero de Pбgina|#P" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Linguagem" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Nгo foi possнvel imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Nгo foi possнvel imprimir" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pбgina: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Verificar 'nъmero de cуpias'|" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Iniciar uma nova Minipбgina" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Cуpias" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Verificar 'nъmero de cуpias'|" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Latex" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Imprimir" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tipo" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Sinto muito." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Talvez o documento esteja truncado" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Nenhum nъmero" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Inserir Referкncias" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Localizar e Substituir" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Procurar|#r" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Substituir com|#S" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "" "Minъsc. e maiъsc.\n" "importam" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Substituir" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Substituir Tudo|#T#t" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Arquivo" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Corretor Ortogrбfico" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Substituir com o documento corrente?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Acrescentar|#t" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Inserir no dicionбrio pessoal|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar palavra|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Pai:" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Aceitar palavra nesta seзгo|A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opзхes" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Iniciar a correзгo ortogrбfica|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Destino:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Contar:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "desconhecido" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Substituir com o documento corrente?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Iniciar a correзгo ortogrбfica|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Inserir Tabela" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Linhas" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Verificar 'nъmero de cуpias'|" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Colunas" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% da Coluna|#o" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "" "Banco de\n" "Dados" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Incluir" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Reler|R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Ver DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Formataзгo da tabela" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Decoraзгo" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Нndice" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nome|#N" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Controle de Versгo%t" @@ -5518,27 +5515,25 @@ msgstr "Lista dos Algor msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Carregando a fonte no Servidor X" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Нndice" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Nome|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5546,7 +5541,9 @@ msgstr "Nome|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Modificado)" @@ -5568,7 +5565,6 @@ msgstr "Sem serifa" msgid "Typewriter" msgstr "Fonte-fixa" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5576,6 +5572,7 @@ msgstr "Fonte-fixa" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5765,6 +5762,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Versгo do LyX: " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " de " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Diretуrio do Usuбrio: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Diretуrio do Usuбrio: " @@ -5779,12 +5786,12 @@ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" msgid "Select external file" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Figuras" @@ -5877,12 +5884,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "O nome do arquivo nгo pode conter nenhum desses caracteres:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espaзo, '#', '~', '$' ou '%'." @@ -5948,7 +5954,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6052,7 +6057,7 @@ msgstr " par #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erros na conversгo!" @@ -6067,11 +6072,11 @@ msgstr "N #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Revertendo para a classe de documento original." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -6086,7 +6091,7 @@ msgstr "Devo definir alguns par msgid "the defaults of this document class?" msgstr "os padrгos dessa classe de documento?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nгo й possнvel alternal para uma nova classe de documento" @@ -6143,7 +6148,7 @@ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formataзгo de parбgrafo definida" @@ -6154,7 +6159,7 @@ msgstr "Formata #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" @@ -6284,9 +6289,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Fechar|^[" @@ -6465,7 +6471,7 @@ msgstr "Esses nunca alternam" msgid "These are always toggled" msgstr "Esses sempre alternam" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Estilo de Caractere" @@ -6953,8 +6959,8 @@ msgstr "Formata msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -7021,7 +7027,7 @@ msgstr "Atualizar|#A" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Cancelar|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Inserir bibtex" @@ -7463,17 +7469,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documentos" @@ -7694,12 +7700,12 @@ msgstr "Formata msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Nenhum | Defskip | Pequeno | Mйdio | Grande | VFill | Comprimento " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro " @@ -7709,7 +7715,7 @@ msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro " msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preвmbulo do LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -7857,6 +7863,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7865,7 +7872,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Mйdio|#M" @@ -7961,8 +7967,8 @@ msgstr "Usar entrada|#e" msgid "Advanced Options" msgstr "Estilo de Caractere" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8068,12 +8074,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Ver DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Acrescentar|#t" @@ -9227,15 +9233,6 @@ msgstr "Arquivo j msgid "Cannot read from this file." msgstr "Nгo posso escrever no arquivo" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nгo posso escrever no arquivo" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9282,7 +9279,7 @@ msgstr "Erro Aberto" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operacгo impossнvel" @@ -9290,8 +9287,8 @@ msgstr "Operac msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Sinto muito." @@ -9436,7 +9433,7 @@ msgstr "Minip msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Nota" @@ -9499,25 +9496,25 @@ msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Quadro Aberto" # godoy: killed -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "So podem havem multicolunas horizontalmente." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Quadro Aberto" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operaзгo impossнvel" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Cйlula nгo pode incluir mais que um parбgrafo!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Erro: Nнvel errado para o comando LatexType.\n" @@ -10282,12 +10279,12 @@ msgstr "(se n msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10510,56 +10507,56 @@ msgstr "Comando n msgid "Unknown function (" msgstr "Aзгo desconhecida" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Salvando o documento" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar precisa ter o argumento > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Isso somente й permitido no modo matemбtico" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Abrindo o documento filho" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "arquivo-novo" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10567,80 +10564,80 @@ msgstr "" "Vocк deseja fechar o documento agora?\n" "('Nгo' somente mudarб para a versгo aberta)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Arquivo jб existe:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Vocк deseja abrir o documento?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Abrindo o documento" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "aberto." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selecionar a prуxima linha" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Nгo pude achar essa etiqueta" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Abrindo o documento" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Nгo posso abrir o documento" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Selecionar|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Um documento com o nome" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "jб existe. Subscrever?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Cancelado." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Modificado)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nenhum documento aberto *" @@ -11280,11 +11277,11 @@ msgstr "Voc msgid " (read only)" msgstr " (somente leitura)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor matemбtico" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Aзгo invбlida no modo matemбtico" @@ -11382,7 +11379,7 @@ msgstr "Chamada a createDirectory com nome inv msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Erro! Impossнvel criar diretуrio:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossivel apagar arquivo de auto-recuperaзгo" @@ -11422,7 +11419,7 @@ msgstr "Nada para fazer" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Cйlula nгo pode incluir mais que um parбgrafo!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11430,30 +11427,38 @@ msgstr "" "Vocк nгo pode inserir um espaзo no comeзo de um parбgrafo. Por favor, leia o " "Tutorial." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Vocк nгo pode digitar dois espaзos. Por favor, leia o Tutorial." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Quebra de Pбg." #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Espaзamento" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Espaзamento" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " no lugar." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nгo posso escrever no arquivo" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Linhas" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0d6e7b78e6..e1f8bfc11d 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 12:45+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Paragraf" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Eroare de оncгrcare Textclass!" @@ -55,131 +55,131 @@ msgstr "Ac msgid " unknown tokens" msgstr "Acюiune necunoscutг" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Eroare de оncгrcare Textclass!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nu pot оncгrca Textclass " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substitui cu implicit" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Acюiune necunoscutг" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Atenюie!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "Eroare!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Formatul de fiєier LyX este vechi. Utilizaюi LyX 0.10.x pentru a-l citi!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Citirea documentului nu este completг" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Este posibil ca documentul sг fie trunchiat" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nu este un fiєier LyX!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nu pot citi fiєierul!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Eroare! Documentul poate fi numai citit: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiєierul: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Eroare! Nu pot deschide fiєierul: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Abstract" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Referinюe" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Rreferinюг: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiєierul: " -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Eroare: Nu pot deschide fiєierul: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "EROARE_LYX:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nu pot scrie fiєierul" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Eroare: Adоncime greєitг pentru comanda de tip LaTex.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Rulez \"chktex\"..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "\"chktex\" nu funcюioneazг!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nu pot rula cu fiєierul:" @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr " Salvarea a e msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvarea a eєuat! Documentul este pierdut." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr " msgid "Unable to open template" msgstr "Nu pot deschide fiєierul model" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Documentul este deja deschis:" @@ -269,52 +269,52 @@ msgstr "Nu pot deschide fi msgid "Create new document with this name?" msgstr "Creez un document nou cu acest nume?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Nu pot citi fiєierul specificat: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nu pot deschide fiєierul specificat: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Des-face" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nu existг informaюii pentru a des-face" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Operaюia de re-facere nu este suportatг оncг оn modul matematic" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Re-face" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nu exitг informaюii pentru re-facere" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Am copiat cadru de tip paragraf" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copiazг" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Taie" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Lipeєte" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ", Ad msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaюiere: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Simplu" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Simplu" msgid "Onehalf" msgstr "O jumгtate" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -373,122 +373,117 @@ msgstr "Paragraf" msgid "Formatting document..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecteazг document fiu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documente|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Anulat." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Inserez documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "inserat." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " necunoscut" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 #, fuzzy msgid "Couldn't find this label" msgstr "" "Nu gгsesc aceastг etichetг\n" "оn documentul curent." -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 #, fuzzy msgid "in current document." msgstr "Autosalvez documentul curent..." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Lipseєte fiєierul jurnal:" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "inserat." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Acюiune necunoscutг" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Nu existг note" @@ -568,17 +563,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Eroare la execuюie" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nu pot converti fiєierul" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Nu existг informaюii pentru convertire de la " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " la " @@ -784,12 +777,12 @@ msgstr "Document exportat ca " msgid " to file `" msgstr " оn fiєierul `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Fiєier|F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Editare|E" @@ -813,11 +806,11 @@ msgstr "Vizualizeaz msgid "Navigate|N" msgstr "Navigare|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Documente|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Nou...|N" @@ -825,11 +818,11 @@ msgstr "Nou...|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nou bazat pe model...|m" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Deschide...|D" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importг|I" @@ -1574,7 +1567,7 @@ msgstr "Affil" msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritm" @@ -1625,1346 +1618,1351 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Author" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Author" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "Author_Running" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "Author_URL" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Axiomг" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Bancг" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "Cont bancг" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "Cod bancг" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Biografie" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrat" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "Case" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "cc" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "CC" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Capitol" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Capitol*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Chapter_Exercises" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "Citta" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "Claim" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "Claim*" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Closing" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Code" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Concluzie" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Concluzie*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Condiюie" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "Ipotezг" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "Ipotezг*" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "Corolar" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "Corolar*" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Criteriu" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "Current_Address" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Customer" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Data" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Dedicaюie" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Definiюie" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Definiюie*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "encl" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "End_All_Slides" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerate" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Exemplu" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Exemplu*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Exerciюiu" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Faptг" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Faptг*" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "FADE_IN:" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "FADE_OUT:" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 #, fuzzy msgid "FADE_OUT" msgstr "FADE_OUT:" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "FigCaption" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "FirstName" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "Notг de subsol" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "General" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "Notг de antet" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Оnгlюime" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "Instituюie" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "INT." -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "Text invizibil" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Facturг" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Itemize" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Cuvоnt cheie" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "Etichetare" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "Land" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Antet" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Lemг" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Lemг*" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Listг" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "Listг de slide-uri" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Locaюie" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "Cod LyX" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Mail" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Minisec" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "&Ignorг cuvоntul" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "My_Address" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Narativ" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "Notaюie" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notг" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Notг*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "NoteToEditor" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "Oggetto" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Deschidere" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "Suprapunere" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Part" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Part*" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "Place" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "PlaceTable" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "PostalCommend" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "PostalCommend" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Problemг" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Proof" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "Proprietate" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "Propoziюie" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "Propoziюie*" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Publishers" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Question" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Primit" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Referinюг" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Remarcг" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Remarcг*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Remarci" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "Adresг de retur" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "Adresг de оntoarcere" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Question" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Remarcг" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "REVTEX_Title" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "Adresг_dreapta" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Antet dreapta" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "Antet dreapta" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Author" -#: src/ext_l10n.h:392 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "Running_LaTeX_Title" - #: src/ext_l10n.h:393 -#, fuzzy -msgid "RunningTitle" +msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" #: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy +msgid "RunningTitle" +msgstr "Running_LaTeX_Title" + +#: src/ext_l10n.h:395 +#, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Trimite" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "SCENГ" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "SCENГ*" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Secюiune" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Secюiune*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Adresг_destinaюie" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "Оnseriazг" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "TitluScurt" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Semnгturг" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "Slide*" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "CuprinsSlide" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "AntetSlide" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "SubantetSlide" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Soluюie" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "Vorbitor" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "EmailSpecial" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "Stat" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Stradг" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Subiect" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "ClasгSubiect" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraf" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparagraf*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Subsecюiune" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Subsecюiune*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Subsecюiune" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsecюiune" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsecюiune*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitlu" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "Subtitlu" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Sumar" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Prenume" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "Tabel_Comentarii" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "Tabel_Referinюe" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Mulюumiri" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Teoremг" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Teoremг*" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "Teoremг-model" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaur" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "LinieSubюire" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "Titlu_Antet" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "Cuprins_Autor" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "Cuprins_titlu" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Sus" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Oraє" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "Tranziюie" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "TradusAbstract" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "Tradus_Titlu" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Traducгtor" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Verse" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "TextVizibil" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "African" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "American" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Austriac" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Albastru" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Britanic" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Ungar" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Canadian" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Francezг canadianг" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Ceh" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Danez" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Olandez" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Englez" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Finlandez" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Francez" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Francez (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Galic" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "German" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Israelian" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Irlandez" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "Lsorbian" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Maghiar" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Polonez" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "Portughez" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Romвnesc" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "Scoюian" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Оnseriazг" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Croat" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "Spaniol" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slovac" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Sloven" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "Suedez" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 #, fuzzy msgid "Thai" msgstr "Aceasta" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Tranziюie" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "Usorbian" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versiune...|V" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Controlul versiunii" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Credite" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "Оn&chide" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Index" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Sumar" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2983,430 +2981,430 @@ msgstr "Sumar" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunюг" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Cuvоnt cheie" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Insereazг citare" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Etichetare" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Referinюг aєa cum apare la tipгrire" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Baza de date:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Baza de date:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Baza de date:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Adaugг" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Baza de date:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Єterge|#t" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stil: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Comutг stilul TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Faptг simplг" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Inserare|I" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "altul..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Rгsfoieєte" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Nu pot deschide fiєierul model" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Item bibliografic" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Vizualizeazг cuprins" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Renunюг" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Set de caractere:|#H" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familia:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Serii:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Mгrimea fontului:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Limbaj" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Limbaj" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Mгrimea fontului:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Forma:|#F" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Culori" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Comutг bold" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Comutг pentru toate|#t" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Acestea nu vor niciodatг comutate" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Mгrime:|#e" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Mгrimea fontului:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Acestea sоnt оntotdeauna comutate" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Diverse" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Aplicг" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicг" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citare" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Reface" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Text dupг" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Stil citare|#s" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Stil citare|#s" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Text оnainte|#a" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informaюii" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Stil citare|#s" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Cautг" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Utilizeazг expresie regulatг" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr " Inserare citare: Introduceюi cuvinte cheie sau expresie regulatг " -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "_Adaugг citare nouг" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr " Inserare citare: Selectaюi citarea " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Taste disponibile" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "S&electeazг" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Taste disponibile" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Taste curent selectate" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 #, fuzzy msgid "Text to place after citation" msgstr "Text de pus dupг citare" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Structurг document" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Fontul: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Stil de paginг:|#p" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Salt implicit:|#a" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Mгrimea fontului:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3414,1801 +3412,1801 @@ msgstr "M msgid "default" msgstr "Implicit" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Adоncime" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "AntetSlide" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Spaюiere: " -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Opюiuni suplimentare" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Clasa:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Small skip" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Medium skip" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Big skip" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Lungime" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "O jumгtate" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altul (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Feюe" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Una" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Sus" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Coloane" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Una" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Pоnг la" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separaюia" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Indentare" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Salt|#S" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Hоrtie" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "mгrime foaie" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Customer" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Letter" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Special:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Utilizeazг pachetul Geometry|#G" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientare" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Portret|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "peisaj" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Margini" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Dreapta" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Jos" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Stоnga" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Sus" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Mгrime foaie personalizatг" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Lгюime" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Оnгlюime" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Margini antet/subsol" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Separare subsol:|#u" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Separare antet:|#e" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Оnгlюime antet:|#a" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Codificarea" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Author" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Titlu" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Stil citare " -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tip:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Simplu" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dublu" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Poziюionare flotante:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Adоncimea numerelor secюionale" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Adоncimea cuprinsului" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Driver PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Stil matematic AMS|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Markeri" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Mгrime|#z" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "script" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "notг subsol" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "small" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "large" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Large" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "huge" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Huge" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Adоncime bullet" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Cгi" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Eroare de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Eroare de LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nu este afiєat]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Deschide" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Cuprins" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Material extern...|e" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Modele" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Taste disponibile" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Fiєier EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Insereazг lista index" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "fiєier_nou" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Verteiler" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Actualizeazг" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Fiєier" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Nume fiєier:|#f" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Rгsfoieєte..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Tipгreєte|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Tipгreєte|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "De la" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Poziюionare flotante:|#L" # format -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% din paginг" # format -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% din paginг" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Coloabe paginг" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Fiєier" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Fiєier" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Selecteazг document fiu" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Selectaюi fiєierul de ieєire" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Fonturi ecran" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Lгюime" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "оn monocrom|#m" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "оn nuanюe de gri|#n" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Culori" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Nu afiєeazг|#a" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Оnгlюime" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Mod matematic" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Mod matematic" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Mгrime|#z" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Smaller" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Implicit" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Customer" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Opюiuni" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Stоnga" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Dreapta" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "tiny" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Rotaюia" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Unghi:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Jos" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Tabelul a fost inserat" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centrat" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Linie jos|o" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Upright" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "&Jos" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Tabelul a fost inserat" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Preferinюe" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "opюiuni suplimentare" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Subfigurг|#s" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Includere" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Includere" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Includere" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Intrare" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Opюiuni" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nu tipografiazг|#t" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Spaюii vizibile|#v" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nume fiєier:|#f" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Оncarcг|#n" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Listг de slide-uri" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Cuvоnt cheie" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Оnregistrare index" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Afiєare matematicг|m" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipaginг" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Sus" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "&Mijloc" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Jos" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Vertical" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Alinierea" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Lгюime" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Alinierea" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Personalizare|P" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Stоnga" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Notaюie" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Spaюiere|#a" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Centimetri" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Inci" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Tipгreєte" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Milimetri" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "Picas" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -#, fuzzy -msgid "ex Units" -msgstr "unitгюi ex" +msgid "Picas" +msgstr "Picas" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy -msgid "em Units" -msgstr "unitгюi em" +msgid "ex Units" +msgstr "unitгюi ex" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Puncte cicero" +msgid "em Units" +msgstr "unitгюi em" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Puncte mari/PS (1/72 inch)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Puncte cicero" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" -msgstr "Puncte didot" +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Puncte mari/PS (1/72 inch)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Puncte didot" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Puncte cicero" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Valoare" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Spaюiere" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Stradг" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Defskip" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Small skip" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium skip" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Big skip" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Deasupra:|#s" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Dedesubt:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" # format -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% din paginг" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Alinierea" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Etichetг cu" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Schimbг adоncimea cadrului|a" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Ruperi de paginг" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Rupere de paginг" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Salt un paragraf mai sus" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Salt un paragraf mai sus" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linii" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Opюiuni suplimentare" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Fontul: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Minipaginг" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Aranjeazг textul оn jurul flotantelor (floatflt)" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Paragraf indentat" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Lгюime" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipaginг" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Оncepe &minipaginг nouг" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HFill оntre paragrafe minipaginг" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vertical" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Tipгreєte" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Destinaюia" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Imprimantг" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Selectaюi fiєierul de ieєire" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Pagini" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Aplicг" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Tipгreєte fiecare paginг" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Adaugг" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Tipгreєte numai paginile impare" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Pagini &pare" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Tipгreєte numai paginile pare" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Limbaj" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Nu pot tipгri" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "&Ordine inversг" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Tipгreєte оn ordine inversг" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Nu pot tipгri" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Paginг" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Numгrul de copii de tipгrit" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Оncepe &minipaginг nouг" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Copii" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Numгrul de copii de tipгrit" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Format " -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Tipгreєte" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Оnchide" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tip" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "&Insereazг referinюг" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Sorteazг" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Sortez referinюele оn ordine alfabeticг ?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Jos" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Este posibil ca documentul sг fie trunchiat" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Numгr paginг" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Ref. оn pagina xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "оn pagina xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "Referinюг bunг" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Referinюг aєa cum apare la tipгrire" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Referinюг :" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nume:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Referinюe disponibile" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Оnlocuieєte" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Cautг|#a" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Оnlocuieєte cu|#n" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Оnlocuieєte" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Оnlocuieєte toate|#o#O" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Fiєierul \"" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Verificator ortografic" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Question" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Оl оnlocuiesc cu documentul curent?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Adaugг" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Adaugг la dicюionarul personal|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorг cuvоntul" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorг cuvоntul|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Acceptat" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Acceptг cuvоntul оn aceastг sesiune|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Opюiuni" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Verificг ortografia|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Question" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Poziюionare flotante:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Current" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "necunoscut" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Оl оnlocuiesc cu documentul curent?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Verificг ortografia|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Insereazг tabel" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Linii" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Numгrul de copii de tipгrit" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Coloane" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Procente din coloanг" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Jurnal LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX_Title" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Stil TeX|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Taste selectate" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Includere" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Rescaneazг|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Fiєierul rezultat este gol" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Vizualizeazг DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Insereazг etichetг" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tezaur" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Selectaюi fiєierul de ieєire" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Decoraюie" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Taste selectate" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Cuprins" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "CuprinsSlide" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Insereazг etichetг" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Nume" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nume asociat cu URL-ul" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Genereazг hiperlink" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Tipгresc ca hiperlink?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Controlul versiunii|v" @@ -5244,27 +5242,25 @@ msgstr "Algoritm" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Оncarc fontul оn server-ul X..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Land" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Nume bazг de date|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5272,7 +5268,9 @@ msgstr "Nume baz #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr "(Modificat)" @@ -5293,7 +5291,6 @@ msgstr "Sans Serif" msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5301,6 +5298,7 @@ msgstr "Typewriter" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5491,6 +5489,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Versiune LyX " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " la " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Director utilizator: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Director utilizator: " @@ -5505,12 +5513,12 @@ msgstr "Set de caractere:|#H" msgid "Select external file" msgstr "Selecteazг urmгtoarea linie" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Selecteazг urmгtoarea linie" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart" @@ -5602,12 +5610,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Nu am gгsit fiєierul." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Numele de fiєier nu poate conюine urmгtoarele caractere:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spaюiu, '#', '~', '$' sau '%'." @@ -5673,7 +5680,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5773,7 +5779,7 @@ msgstr "paragrafe nu am putut s #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erori de conversie!" @@ -5787,11 +5793,11 @@ msgstr "Eroare la #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Revin la clasa de document original." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi numai citit. Nu sоnt permise schimbгri de format." @@ -5803,7 +5809,7 @@ msgstr "Ar trebui s msgid "the defaults of this document class?" msgstr "setгrile implicite pentru aceastг clasг de document?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nu pot comuta la noua clasг de document." @@ -5861,7 +5867,7 @@ msgstr "Nu am g msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Nu am gгsit fiєierul." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf" @@ -5872,7 +5878,7 @@ msgstr "LyX: Op #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Fгrг sens pentru acest format!" @@ -6000,9 +6006,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Оnchide|^[" @@ -6177,7 +6184,7 @@ msgstr "Acestea nu vor niciodat msgid "These are always toggled" msgstr "Acestea sоnt оntotdeauna comutate" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Stil caractere" @@ -6665,8 +6672,8 @@ msgstr "Am setat formatul de document" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Introduceюi numele de fiєier pentru a salva documentul ca" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6732,7 +6739,7 @@ msgstr "Actualizeaz msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Renunюг|#R^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Insereazг lista index" @@ -7175,17 +7182,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documente" @@ -7406,12 +7413,12 @@ msgstr "Formatare paragraf" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Nimic | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Lungime " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Simplг | Unul єi jumгtate | Double | Alta " @@ -7421,7 +7428,7 @@ msgstr " Simpl msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Salveazг" @@ -7560,6 +7567,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7568,7 +7576,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Modificг|#M" @@ -7654,8 +7661,8 @@ msgstr "Utilizeaz msgid "Advanced Options" msgstr "Stil caractere" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Interfaюг" @@ -7755,12 +7762,12 @@ msgstr "Extensie|#E" msgid "Viewer|#V" msgstr "Vizualizor|#V" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Adaugг|#A" @@ -8878,15 +8885,6 @@ msgstr "Fi msgid "Cannot read from this file." msgstr "Nu pot converti fiєierul" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nu pot converti fiєierul" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -8935,7 +8933,7 @@ msgstr "Eroare deschis msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Operaюie imposibilг!" @@ -8943,8 +8941,8 @@ msgstr "Opera msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr " " @@ -9088,7 +9086,7 @@ msgstr "Minipagin msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Notг" @@ -9149,25 +9147,25 @@ msgstr "PrettyRef" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale" -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset deschis" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Operaюie imposibilг" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Eroare: Adоncime greєitг pentru comanda de tip LaTex.\n" @@ -9923,12 +9921,12 @@ msgstr "(Dac msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduceюi numele de fiєier pentru a salva documentul ca" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modele" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10157,58 +10155,58 @@ msgstr "Comand msgid "Unknown function (" msgstr "Acюiune necunoscutг" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Salvez documentul" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Lipseєte fiєierul jurnal:" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Deschid fiєierul de ajutor" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Acest lucru este permis numai оn modul matematic!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 #, fuzzy msgid "Opening child document " msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Introduceюi numele de fiєier pentru a salva documentul ca" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "fiєier_nou" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10216,84 +10214,84 @@ msgstr "" "Doriюi sг оnchid acest document acum?\n" "(Alegоnd 'Nu' veюi trece la versiunea deschisг)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Fiєierul existг deja:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Doriюi sг deschid documentul?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "deschis." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selectaюi fiєierul de ieєire" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Selecteazг document fiu" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "" "Nu gгsesc aceastг etichetг\n" "оn documentul curent." -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "S&electeazг" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Fiєier de inserat" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 #, fuzzy msgid "A document by the name" msgstr "Existг alt document deschis cu acelaєi nume!" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 #, fuzzy msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Fiєierul existг deja:" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Anulat." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bine aюi venit оn LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr "(Modificat)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nici un document deschis *" @@ -10939,11 +10937,11 @@ msgstr "Dori msgid " (read only)" msgstr "(Numai citire)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Mod de editare matematic" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Acюiune eronatг оn modul matematic!" @@ -11041,7 +11039,7 @@ msgstr "Apel de creare director cu nume eronat" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nu pot єterge fiєierul de auto-salvare!" @@ -11081,7 +11079,7 @@ msgstr "Nimic de f msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11089,30 +11087,38 @@ msgstr "" "Nu puteюi insera un spaюiu la оnceputul unui paragraf. Citiюi mai оntоi " "Tutorialul." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteюi pune douг spaюii оn acest mod. Citiюi Tutorialul." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Ruperi de paginг" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Spaюiere deasupra" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Spaюiere dedesubt" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "inserat." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nu pot converti fiєierul" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Listг" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index bd69843afb..45638a231d 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 14:29MSK\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" "Language-Team: russian \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr " #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "пЫЙВЛБ ЪБЗТХЪЛЙ ЛМБУУБ ФЕЛУФБ!" @@ -80,131 +80,131 @@ msgid " unknown tokens" msgstr "оЕЙЪЧЕУФОБС ЛПНБОДБ" # -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "пЫЙВЛБ ЪБЗТХЪЛЙ ЛМБУУБ ФЕЛУФБ!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "дПЛХНЕОФ ЙУРПМШЪХЕФ ОЕЙЪЧЕУФОЩК ЛМБУУ ФЕЛУФБ \"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX ОЕ ВХДЕФ УРПУПВЕО ЛПТТЕЛФОП УЖПТНЙТПЧБФШ ЧЩИПДОПК ЖБКМ." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "оЕЧПЪНПЦОП ЪБЗТХЪЙФШ ЛМБУУ ФЕЛУФБ " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- РПДУФБОПЧЛБ РП ХНПМЮБОЙА" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "оЕЙЪЧЕУФОБС ЛПНБОДБ" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "рТЕДХРТЕЦДЕОЙЕ!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "ЖПТНБФ ЖБКМБ LyX ОПЧЕЕ ЮЕН ФПФ," -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "ЛПФПТЩК РПДДЕТЦЙЧБЕФУС ДБООПК ЧЕТУЙЕК LyX. чПЪНПЦОЩ РТПВМЕНЩ." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "пЫЙВЛБ!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "пВОБТХЦЕО УФБТЩК ЖПТНБФ LyX-ЖБКМБ. йУРПМШЪХКФЕ LyX 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "юФЕОЙЕ ДПЛХНЕОФБ ОЕ ЪБЧЕТЫЕОП" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "чПЪНПЦОП, ЬФПФ ДПЛХНЕОФ ПВТЕЪБО" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "ьФП ОЕ LyX-ЖБКМ!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "оЕЧПЪНПЦОП РТПЮЙФБФШ ЖБКМ!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "пЫЙВЛБ! дПЛХНЕОФ ДПУФХРЕО ФПМШЛП ДМС ЮФЕОЙС: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРЙУЙ Ч ЖБКМ " # -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРЙУЙ Ч ЖБКМ " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "уУЩМЛЙ" # -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "уУЩМЛБ: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРЙУЙ Ч ЖБКМ " # -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРЙУЙ Ч ЖБКМ " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "пЫЙВЛБ LyX:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРЙУЙ ЖБКМБ" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "пЫЙВЛБ : оЕЧЕТОБС ЗМХВЙОБ ЛПНБОДЩ LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "йУРПМОСА РТПЗТБННХ chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ОЕ ТБВПФБЕФ!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "пЫЙВЛБ ЪБРХУЛБ У ЖБКМПН " @@ -242,8 +242,8 @@ msgstr " msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " уПИТБОЙФШ ОЕЧПЪНПЦОП! лПОЕГ. дПЛХНЕОФ РПФЕТСО." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "пЫЙВЛБ!" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr " msgid "Unable to open template" msgstr "оЕЧПЪНПЦОП ПФЛТЩФШ ЫБВМПО" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "дПЛХНЕОФ ХЦЕ ПФЛТЩФ:" @@ -294,52 +294,52 @@ msgstr " msgid "Create new document with this name?" msgstr "уПЪДБФШ ОПЧЩК ДПЛХНЕОФ У ФБЛЙН ЙНЕОЕН?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "хЛБЪБООЩК ЖБКМ ОЕ ХДБЈФУС РТПЮЙФБФШ: " # -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "оЕЧПЪНПЦОП ПФЛТЩФШ ХЛБЪБООЩК ЖБКМ:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "пФНЕОЙФШ РПУМЕДОЕЕ ДЕКУФЧЙЕ" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 msgid "No further undo information" msgstr "вПМШЫЕ ОЕФ ЙОЖПТНБГЙЙ ДМС ПФНЕОЩ ДЕКУФЧЙС" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "рПЧФПТ ПФНЕОЈООПЗП ДЕКУФЧЙС Ч НБФЕНБФЙЮЕУЛПН ТЕЦЙНЕ РПЛБ ОЕ ТЕБМЙЪПЧБО" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "рПЧФПТЙФШ ПФНЕОЈООПЕ ДЕКУФЧЙЕ" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "оЕФ ДБМШОЕКЫЕК ЙОЖПТНБГЙЙ ДМС РПЧФПТЕОЙС ПФНЕОЈООПЗП ДЕКУФЧЙС" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "фЙР ПЛТХЦЕОЙС БВЪБГБ УЛПРЙТПЧБО" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "хУФБОПЧМЕО ФЙР ПЛТХЦЕОЙС БВЪБГБ" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "лПРЙТПЧБФШ" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "чЩТЕЪБФШ" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "чУФБЧЙФШ" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid ", Spacing: " msgstr "рТПНЕЦХФЛЙ" # -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Onehalf" msgstr "рПМХФПТОЩК" # -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -402,114 +402,110 @@ msgstr ", msgid "Formatting document..." msgstr "жПТНБФЙТПЧБОЙЕ ДПЛХНЕОФБ..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "уПИТБОЈООБС ЪБЛМБДЛБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "рЕТЕНЕЭЕОЩ Л ЪБЛМБДЛЕ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ДПЛХНЕОФ LyX ДМС ЧУФБЧЛЙ" # -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 msgid "Documents|#o#O" msgstr "дПЛХНЕОФЩ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 msgid "Examples|#E#e" msgstr "рТЙНЕТЩ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| дПЛХНЕОФ LyX (*.lyx)" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "пФНЕОЕОП." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "чУФБЧМСА ДПЛХНЕОФ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "дПЛХНЕОФ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "ЧУФБЧМЕО." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "пЫЙВЛБ ЧУФБЧЛЙ ДПЛХНЕОФБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "жПТНБФ " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " ОЕ ЙЪЧЕУФОП" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "пЫЙВЛБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "оЕЧПЪНПЦОП ОБКФЙ ЬФХ НЕФЛХ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "Ч ФЕЛХЭЕН ДПЛХНЕОФЕ." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "нЕФЛБ ХДБМЕОБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "нЕФЛБ ХУФБОПЧМЕОБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "нЕФЛБ ЧЩЛМАЮЕОБ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "нЕФЛБ ЧЛМАЮЕОБ" # -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "пФУХФУФЧХЕФ БТЗХНЕОФ" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "уМПЧП `" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -msgid "' indexed." -msgstr "' РТПЙОДЕЛУЙТПЧБОП." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 msgid "Unknown function!" msgstr "оЕЙЪЧЕУФОБС ЖХОЛГЙС!" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 msgid "No more insets" msgstr "вПМШЫЕ ОЕФ ВМПЛПЧ" @@ -593,17 +589,15 @@ msgstr " # #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 msgid "Cannot convert file" msgstr "оЕ НПЗХ РТЕПВТБЪПЧБФШ ЖБКМ" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "оЕФ ЙОЖПТНБГЙЙ ДМС РТЕПВТБЪПЧБОЙС ЙЪ " # -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " Ч " @@ -825,13 +819,13 @@ msgid " to file `" msgstr " Ч ЖБКМ `" # -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "жБКМ" # -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "рТБЧЛБ" @@ -861,11 +855,11 @@ msgid "Navigate|N" msgstr "рЕТЕКФЙ" # -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "дПЛХНЕОФЩ" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "уПЪДБФШ..." @@ -875,12 +869,12 @@ msgid "New from Template...|T" msgstr "уПЪДБФШ ЙЪ ЫБВМПОБ..." # -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "пФЛТЩФШ..." # -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "йНРПТФЙТПЧБФШ ЙЪ..." @@ -1690,7 +1684,7 @@ msgid "Affiliation" msgstr "" # -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "" @@ -1744,1348 +1738,1353 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "бЧУФТЙКУЛЙК" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "ьМЕНЕОФ ВЙПЗТБЖЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "мЙОЙС" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "рТЙНЕТ" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "рТЙНЕТ*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 #, fuzzy msgid "General" msgstr "оЕНЕГЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "чЩУПФБ" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "" "лМАЮЕЧПЕ\n" "УМПЧП" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "" "лМАЮЕЧПЕ\n" "УМПЧП" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "Left_Header" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "нЙОЙ-УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "ЙЗОПТЙТПЧБФШ" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "йНС" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "пФТЙГБФЕМШОЩК" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "ъБНЕФЛБ" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "рТЙНЕЮБОЙЕ*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "рЕТЕЛТЈУФОБС УУЩМЛБ" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "рПНЕФЛБ" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "рПНЕФЛБ*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "рПНЕФЛЙ" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 msgid "Revision" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "рПНЕФЛБ" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "Right_Header" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "пВТБВПФЛБ У РПНПЭША LaTeX..." - #: src/ext_l10n.h:393 -#, fuzzy -msgid "RunningTitle" +msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "пВТБВПФЛБ У РПНПЭША LaTeX..." #: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy +msgid "RunningTitle" +msgstr "пВТБВПФЛБ У РПНПЭША LaTeX..." + +#: src/ext_l10n.h:395 +#, fuzzy msgid "Scene" msgstr "нБУЫФБВ" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "пВЩЮОЩК" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "SubSection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "фЕЪБХТХУ" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "бЖТЙЛБОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "бНЕТЙЛБОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "бТБВУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "бЧУФТЙКУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "зПМХВПК" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "рПТФХЗБМШУЛЙК (вТБЪЙМШУЛЙК)" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "вТЙФБОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "лБОБДУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "жТБОГХЪУЛЙК ЛБОБДУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "юЕЫУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "дБФУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "бОЗМЙКУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "ьУРЕТБОФП" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "ьУФПОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "жЙОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "жТБОГХЪУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "оЕНЕГЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "оЕНЕГЛЙК (ОПЧБС ПТЖПЗТБЖЙС)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "зТЕЮЕУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "еЧТЕКУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "йФБМШСОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "рПМШУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "рПТФХЗБМШУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "тХУУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Serbian" msgstr "уЕТВУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "йУРБОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "уМПЧЕОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "ыЧЕДУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "фХТЕГЛЙК" # -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "хЛТБЙОУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "п LyX" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX ЧЕТУЙЙ " # -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "лПОФТПМШ ЧЕТУЙК" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "вМБЗПДБТОПУФЙ" # -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "ъБЛТЩФШ" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 msgid "LyX: Enter text" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3105,138 +3104,138 @@ msgid "OK" msgstr "пл" # -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "пФНЕОБ" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "рТЕДНЕФОЩК ХЛБЪБФЕМШ" # -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "лМАЮ:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "чУФБЧЙФШ ГЙФБФХ" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "нЕФЛБ:" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "йНС ЖПТНБФБ, ЛБЛ ПОП ВХДЕФ РПЛБЪЩЧБФШУС Ч НЕОА." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "пл" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "вБЪБ ДБООЩИ:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "вБЪБ ДБООЩИ BiBTeX" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "вБЪБ ДБООЩИ BiBTeX" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "вБЪБ ДБООЩИ BiBTeX" # -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "хДБМЙФШ ЙЪ" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "уФЙМШ: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "рЕТЕЛМАЮЙФШ ТЕЦЙН ЛПНБОД LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "рТПНЕЦХФПЛ" # -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "чУФБЧЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 msgid "Other ..." msgstr "ДТХЗЙЕ ..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "пВЪПТ" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "" @@ -3244,291 +3243,291 @@ msgstr "" "ОЕДБЧОЙИ ЖБКМПЧ" # -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "чУЕ УУЩМЛЙ Ч ВЙВМЙПЗТБЖЙЙ" # -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "рТПУНПФТЕФШ уПДЕТЦБОЙЕ" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "пФНЕОБ" # -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 msgid "Character" msgstr "уЙНЧПМ" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 msgid "&Family:" msgstr "уЕНЕКУФЧП:" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 msgid "Font family" msgstr "уЕНЕКУФЧП ЫТЙЖФПЧ" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 msgid "&Series:" msgstr "уЕТЙС:" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 msgid "Font series" msgstr "уЕТЙЙ ЫТЙЖФПЧ" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 msgid "&Language:" msgstr "сЪЩЛ:" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "сЪЩЛ" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 msgid "Font shape" msgstr "оБЮЕТФБОЙЕ ЫТЙЖФБ" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "гЧЕФ ЫТЙЖФБ" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 msgid "S&hape:" msgstr "оБЮЕТФБОЙЕ:" # -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 msgid "&Color:" msgstr "гЧЕФ:" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 msgid "&Toggle all" msgstr "рЕТЕЛМАЮЙФШ ЧУЈ" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 msgid "toggle font on all of the above" msgstr "" "рЕТЕЛМАЮЙФШ ЧУЈ ХЛБЪБООПЕ ЧЩЫЕ\n" "(ХЛБЦЙФЕ ЮФП Й ОБЦНЙФЕ рТЙНЕОЙФШ)" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 msgid "Never toggled" msgstr "оЙЛПЗДБ ОЕ РЕТЕЛМАЮБЕФУС" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 msgid "Si&ze:" msgstr "тБЪНЕТ:" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 msgid "Font size" msgstr "тБЪНЕТ ЫТЙЖФБ" # -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 msgid "Always toggled" msgstr "чУЕЗДБ РЕТЕЛМАЮБЕФУС" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "дТХЗЙЕ ОБУФТПКЛЙ ЫТЙЖФБ" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 msgid "&Misc:" msgstr "дТХЗЙЕ:" # -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 msgid "Auto apply" msgstr "бЧФПНБФЙЮЕУЛПЕ РТЙНЕОЕОЙЕ" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "рТЙНЕОСФШ ЛБЦДПЕ ЙЪНЕОЕОЙЕ БЧФПНБФЙЮЕУЛЙ" # -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "рТЙНЕОЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "гЙФБФБ" # -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "чПУУФБОПЧЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "фЕЛУФ РПУМЕ" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 msgid "Citation style" msgstr "рТЕДУФБЧМЕОЙЕ ГЙФБФ" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "рТЕДУФБЧМЕОЙЕ ГЙФБФ" # -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 msgid "Text before" msgstr "фЕЛУФ РЕТЕД" # -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "фЕЛУФ УУЩМЛЙ" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "рТЕДУФБЧМЕОЙЕ ГЙФБФ" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "рПЙУЛ" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "рПЙУЛ ДПУФХРОЩИ ГЙФБФ" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "тЕЗХМСТОПЕ ЧЩТБЦЕОЙЕ" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "рТЕДЩДХЭЙК" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 msgid "&Case sensitive" msgstr "" "хЮЙФЩЧБФШ\n" "ТЕЗЙУФТ" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "дЕМБФШ РПЙУЛ ЮХЧУФЧЙФЕМШОЩН Л ТЕЗЙУФТХ" # -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 msgid "&Next" msgstr "уМЕДХАЭЙК" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "чУФБЧЙФШ ГЙФБФХ" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "хДБМЙФШ ЧЩВТБООХА ГЙФБФХ" # -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "чУФБЧЙФШ ГЙФБФХ" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 msgid "Available" msgstr "дПУФХРОЩ" # -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 msgid "Selected" msgstr "чЩВТБОЩ" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 msgid "Available citation keys" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "рТЕДУФБЧМЕОЙЕ ГЙФБФ" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "фЕЛУФ ДМС ТБЪНЕЭЕОЙС РПУМЕ ГЙФБФ" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "рПМОЩК УРЙУПЛ БЧФПТПЧ" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "уРЙУПЛ ЧУЕИ БЧФПТПЧ" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 #, fuzzy msgid "Force &upper case" msgstr "чЕТИОЙК ТЕЗЙУФТ" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 #, fuzzy msgid "Force upper case in citation" msgstr "чЕТИОЙК ТЕЗЙУФТ" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "фЕЛУФ ДМС ТБЪНЕЭЕОЙС РЕТЕД ГЙФБФПК" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "жПТНБФ ДПЛХНЕОФБ" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 msgid "&Fonts:" msgstr "ыТЙЖФЩ:" -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 msgid "&Pagestyle:" msgstr "" "уФЙМШ\n" "УФТБОЙГЩ:" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "" "рТПНЕЦХФПЛ\n" "НЕЦДХ БВЪБГБНЙ:" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 msgid "F&ont Size:" msgstr "" "тБЪНЕТ\n" "ЫТЙЖФБ:" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3536,950 +3535,950 @@ msgid "default" msgstr "рП ХНПМЮБОЙА" # -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 msgid "empty" msgstr "РХУФПК" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 msgid "headings" msgstr "ЪБЗПМПЧЛЙ" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "ЛТБУЙЧЩК" # -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 msgid "Spacin&g:" msgstr "рТПНЕЦХФЛЙ" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 msgid "E&xtra Options:" msgstr "дПР. РБТБНЕФТЩ:" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 msgid "&Class:" msgstr "лМБУУ:" # -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 msgid "smallskip" msgstr "нБМЕОШЛЙК" # -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 msgid "medskip" msgstr "уТЕДОЙК" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "вПМШЫПК" # -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 msgid "length" msgstr "хЛБЪБФШ ДМЙОХ" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "рПМХФПТОЩК" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 msgid "Other" msgstr "дТХЗПК" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "11" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "уФПТПО" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 msgid "O&ne" msgstr "пДОБ" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 msgid "&Two" msgstr "дЧЕ" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "лПМПОПЛ" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 msgid "On&e" msgstr "пДОБ" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 msgid "T&wo" msgstr "дЧЕ" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "тБЪД. БВЪБГЩ" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 msgid "&Indent" msgstr "пФУФХР" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 msgid "S&kip" msgstr "рТПНЕЦХФПЛ" # -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "вХНБЗБ" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 msgid "&Papersize:" msgstr "" "тБЪНЕТ\n" "ВХНБЗЙ:" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "рП ХНПМЮБОЙА" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 msgid "Custom" msgstr "рПМШЪПЧБФЕМШУЛЙК" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 msgid "USletter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "дПРПМОЙФЕМШОП" # -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "оЙЮЕЗП" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "A4 НБМЕОШЛЙЕ РПМС" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "A4 ПЮЕОШ НБМЕОШЛЙЕ РПМС" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "A4 ПЮЕОШ ЫЙТПЛЙЕ РПМС" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 msgid "&Use Geometry Package" msgstr "йУРПМШЪПЧБФШ РБЛЕФ ЗЕПНЕФТЙЙ (ЧЛМАЮЙФЕ ДМС ХЛБЪБОЙС РПМЕК)" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "пТЙЕОФБГЙС" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 msgid "P&ortrait" msgstr "рПТФТЕФ" # -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 msgid "&Landscape" msgstr "мБОДЫБЖФ" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "рПМС" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 msgid "&Right:" msgstr "уРТБЧБ:" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 msgid "&Bottom:" msgstr "уОЙЪХ:" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 msgid "L&eft:" msgstr "уМЕЧБ:" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 msgid "&Top:" msgstr "уЧЕТИХ:" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "рПМШЪПЧБФЕМШУЛЙК ТБЪНЕТ ВХНБЗЙ" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 msgid "&Width:" msgstr "ыЙТЙОБ" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 msgid "&Height:" msgstr "чЩУПФБ" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "рПМС ЧЧЕТИХ/ЧОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 msgid "&Footskip:" msgstr "" "рТПНЕЦХФПЛ\n" "УОПУЛЙ:" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 msgid "Hea&dsep:" msgstr "" "тБЪДЕМЙФЕМШ\n" "ЧЕТИБ:" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 msgid "Headhe&ight:" msgstr "" "чЩУПФБ\n" "ЧЕТИБ:" # -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 msgid "Enco&ding:" msgstr "лПДЙТПЧЛБ:" # -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 msgid "auto" msgstr " БЧФПНБФЙЮЕУЛЙ " # -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "latin5" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 msgid "latin9" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 msgid "Quote Style" msgstr "фЙР ЛБЧЩЮЕЛ" # -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 msgid "&Type:" msgstr "фЙР:" # -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 msgid "``text''" msgstr "``ФЕЛУФ''" # -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 msgid "''text''" msgstr "''ФЕЛУФ''" # -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 msgid ",,text``" msgstr ",,ФЕЛУФ``" # -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 msgid ",,text''" msgstr ",,ФЕЛУФ''" # -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 msgid "В«textВ»" msgstr "В«ФЕЛУФВ»" # -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 msgid "В»textВ«" msgstr "В»ФЕЛУФВ«" # -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 msgid "&Single" msgstr "" "пДЙ-\n" "ОБТОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 msgid "&Double" msgstr "дЧПКОПК" # -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "дПРПМОЙФЕМШОП" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 msgid "F&loat Placement:" msgstr "" "тБЪНЕЭЕОЙЕ\n" "РМБЧБАЭЙИ ПВЯЕЛФПЧ:\n" "[!](h,t,b,p)" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 msgid "S&ection number depth:" msgstr "" "зМХВЙОБ ОХНЕТБГЙЙ\n" "ТБЪДЕМПЧ" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 msgid "&Table of contents depth:" msgstr "зМХВЙОБ ОХНЕТБГЙЙ Ч УПДЕТЦБОЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 msgid "P&S Driver:" msgstr "дТБКЧЕТ PS" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 msgid "Use A&MS Math" msgstr "" "йУРПМШЪПЧБФШ\n" "AMS-НБФЕНБФЙЛХ" # -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "нБТЛЕТЩ" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 msgid "Si&ze" msgstr "тБЪНЕТ" # -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "ЛБЛ ЙОДЕЛУ" # -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "ЛБЛ УОПУЛБ" # -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "нБМЕОШЛЙК" # -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "оПТНБМШОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "вПМШЫПК" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "вПМШЫПК" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "впмшыпк" # -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "пЗТПНОЩК" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "пЗТПНОЩК" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "нБТЛЕТЩ" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 msgid "&Standard" msgstr "пВЩЮОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 msgid "&Maths" msgstr "нБФЕН." -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 msgid "&Ding 1" msgstr "нБТЛЕТ 1" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 msgid "D&ing 2" msgstr "нБТЛЕТ 2" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 msgid "Di&ng 3" msgstr "нБТЛЕТ 3" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 msgid "Din&g 4" msgstr "нБТЛЕТ 4" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "пЫЙВЛБ LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 msgid "LaTeX error messages" msgstr "уППВЭЕОЙС ПВ ПЫЙВЛБИ LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[ОЕ РПЛБЪБО]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "уЧЕТОХФШ" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "рПЛБЪЩЧБФШ ФПМШЛП ЛОПРЛХ ЛПНБОД LaTeX" # -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 msgid "&Open" msgstr "тБУЛТЩФШ" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 msgid "Show ERT contents" msgstr "рПЛБЪБФШ УПДЕТЦБОЙЕ ЛПНБОД LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 msgid "External Material" msgstr "чОЕЫОЙК ПВЯЕЛФ" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 msgid "&Template" msgstr "ыБВМПОЩ" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 msgid "Available templates" msgstr "дПУФХРОЩЕ ЫБВМПОЩ" # -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 msgid "&Edit file" msgstr "тЕДБЛФЙТПЧБФШ" # -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "тЕДБЛФЙТПЧБФШ ЧОЕЫОЙК ПВЯЕЛФ" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 msgid "&View file" msgstr "рТПУНПФТ ЖБКМБ" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 msgid "View the file" msgstr "рТПУНПФТЕФШ ЖБКМ" # -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "пВОПЧЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "пВОПЧЙФШ ЧОЕЫОЙК ПВЯЕЛФ" # -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "жБКМ" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 msgid "Filename" msgstr "йНС ЖБКМБ" # -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 msgid "&Browse ..." msgstr "пВЪПТ..." # -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 msgid "&Parameters" msgstr "рБТБНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 msgid "Parameters" msgstr "рБТБНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "жПТНБФЩ" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 msgid "Placement" msgstr "тБЪНЕЭЕОЙЕ РМБЧБАЭЙИ ПВЯЕЛФПЧ:" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 msgid "Bottom of the page" msgstr "чОЙЪХ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 msgid "Top of the page" msgstr "оБЧЕТИХ УФТБОЙГЩ" # -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 msgid "Page of floats" msgstr "" "оБ УФТБОЙГЕ\n" "РМБЧБАЭЙИ ПВЯЕЛФПЧ" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "ъДЕУШ, ЕУМЙ ЧПЪНПЦОП" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "йНЕООП ЪДЕУШ" # #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 msgid "File" msgstr "жБКМ" # -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 msgid "&File:" msgstr "жБКМ" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 msgid "File name to include" msgstr "йНС ЖБКМБ ДМС ЧУФБЧЛЙ" # -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 msgid "Select a file" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ЖБКМ" # -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 msgid "Screen Options" msgstr "рБТБНЕФТЩ ЬЛТБОБ" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "ыЙТЙОБ" # -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 msgid "Monochrome" msgstr "нПОПИТПНОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 msgid "Grayscale" msgstr "юЕТОП-ВЕМЩК" # -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 msgid "Color" msgstr "гЧЕФБ" # -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 msgid "Do not display" msgstr "оЕ РПЛБЪЩЧБФШ" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "рПЛБЪБФШ:" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "чЩУПФБ" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 msgid "&Draft mode" msgstr "юЕТОПЧПК ТЕЦЙН" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 msgid "draft mode" msgstr "ЮЕТОПЧПК ТЕЦЙН" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 msgid "Size" msgstr "тБЪНЕТ" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 msgid "&Scale" msgstr "нБУЫФБВ" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 msgid "&Default" msgstr "рП ХНПМЮБОЙА" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 msgid "&Custom" msgstr "чЩВПТПЮОП" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "уПИТБОСФШ РТПРПТГЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 msgid "EPS Options" msgstr "рБТБНЕФТЩ EPS" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "мЙОЙС УОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "уРТБЧБ:" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "УН" # -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "лТПИПФОЩК" # -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 #, fuzzy msgid "&Get" msgstr "лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "рПЧПТПФ" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "хЗПМ:" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "рП ГЕОФТХ" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "лЧЕТИХ | рП ГЕОФТХ | лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "рТСНПК" # -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "рБТБНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "ДПР. РБТБНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "" "рПДТЙ-\n" "УХОПЛ" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "чЛМАЮЙФШ ЖБКМ" # -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "чЛМАЮЙФШ ЖБКМ" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "чЛМАЮЙФШ ЖБКМ" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "чУФБЧЙФШ ЖБКМ" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "вХЛЧБМШОП" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "рБТБНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "оЕ ПЖПТНМСФШ" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "" "рПЛБЪЩЧБФШ\n" "РТПВЕМЩ" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "йНС ЖБКМБ:" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "ъБЗТХЪЙФШ" # -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "" @@ -4487,7 +4486,7 @@ msgstr "" "ОЕДБЧОЙИ ЖБКМПЧ" # -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "" @@ -4495,205 +4494,205 @@ msgstr "" "УМПЧП" # -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "чИПЦДЕОЙЕ УМПЧБ Ч РТЕДНЕФОЩК ХЛБЪБФЕМШ..." -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "оБУФТПКЛЙ нЙОЙ-УФТБОЙГЩ" # -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "лЧЕТИХ" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "" "рП\n" "УЕТЕДЙОЕ" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "чЕТФ. ЧЩТБЧОЙЧБОЙЕ" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "чЩТПЧОСФШ" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "ыЙТЙОБ" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "чЩТПЧОСФШ" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 msgid "Justified" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "уМЕЧБ" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "уРТБЧБ" # -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "уБОФЙНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "пТЙЕОФБГЙС" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 msgid "Spacing" msgstr "" "нЕЦДХУФТПЮОЩК\n" "ЙОФЕТЧБМ" # -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "уБОФЙНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "дАКНЩ" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "рЕЮБФБФШ" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "нЙММЙНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" +msgid "Picas" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 +msgid "ex Units" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 +#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 msgid "em Units" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 -#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 +#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 +#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy msgid "Scaled Points" msgstr "ьЛТБООЩЕ ЫТЙЖФЩ" -#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 -#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 -#, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "рЕЮБФБФШ" - #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "рЕЮБФБФШ" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "рЕЮБФБФШ" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "рЕЮБФБФШ" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "еДЙОЙГЩ:" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 msgid "Value:" msgstr "ъОБЮЕОЙЕ:" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "рТПНЕЦХФПЛ" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "" @@ -4701,628 +4700,628 @@ msgstr "" "НЕЦДХ БВЪБГБНЙ:" # -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 msgid "SmallSkip" msgstr "нБМЕОШЛЙК" # -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 msgid "MedSkip" msgstr "уТЕДОЙК" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "вПМШЫПК" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "чЕТФЙЛБМШОЩК ЛМЕК" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 msgid "Above:" msgstr "рЕТЕД:" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 msgid "Below:" msgstr "рПУМЕ:" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "уПИТБОСФШ ТБУУФПСОЙЕ УЧЕТИХ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 msgid "Keep space at top of the page" msgstr "уПИТБОСФШ ТБУУФПСОЙЕ УЧЕТИХ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "уПИТБОСФШ ТБУУФПСОЙЕ УОЙЪХ УФТБОЙГЩ" # -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 msgid "List environment" msgstr "ПЛТХЦЕОЙЕ уРЙУПЛ" # -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 msgid "Label width:" msgstr "ыЙТЙОБ НЕФЛЙ:" # -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 msgid "Label width in list environment" msgstr "ыЙТЙОБ НЕФЛЙ Ч ПЛТХЦЕОЙЙ уРЙУПЛ" # -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "тБЪТЩЧЩ УФТПЛ Й УФТБОЙГ" # -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "тБЪТЩЧ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 msgid "above paragraph" msgstr "ЧЩЫЕ БВЪБГ" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 msgid "below paragraph" msgstr "ОЙЦЕ БВЪБГ" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 msgid "Line" msgstr "мЙОЙС" # -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 msgid "&Extra options" msgstr "дПР. РБТБНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 msgid "Unit:" msgstr "еДЙОЙГЩ:" # -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "нЙОЙ-УФТБОЙГБ" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "пЛТХЦБФШ РМБЧБАЭЙЕ ПВЯЕЛФЩ ФЕЛУФПН" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 msgid "Indent whole paragraph" msgstr "пФУФХР ЧУЕЗП РБТБЗТБЖБ" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 msgid "Width:" msgstr "ыЙТЙОБ:" # -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 msgid "Minipage options" msgstr "оБУФТПКЛЙ нЙОЙ-УФТБОЙГЩ" # -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 msgid "Start new minipage" msgstr "оБЮБФШ НЙОЙ-УФТБОЙГХ" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "зПТЙЪПОФБМШОЩК ЛМЕК НЕЦДХ БВЪБГБНЙ НЙОЙ-УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 msgid "Vertical Alignment:" msgstr "чЕТФ. ЧЩТБЧОЙЧБОЙЕ:" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "рТЕБНВХМБ LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "рТЕБНВХМБ LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "оБРЕЮБФБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "пТЙЕОФБГЙС" # -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 msgid "P&rinter" msgstr "рТЙОФЕТ" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "рПУМБФШ ЧЩЧПД ОБ РТЙОФЕТ" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 msgid "Send output to a file" msgstr "рПУМБФШ ЧЩЧПД Ч ЖБКМ" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "рПУМБФШ ЧЩЧПД ОБ ДБООЩК РТЙОФЕТ" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "уФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 msgid "&All" msgstr "чУЕ" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 msgid "Print all pages" msgstr "рЕЮБФБФШ ЧУЕ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "оЕЮЈФОЩЕ" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 msgid "Print odd pages only" msgstr "ОЕЮЈФОЩЕ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 msgid "&Even" msgstr "юЈФОЩЕ" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 msgid "Print even pages only" msgstr "ЮЈФОЩЕ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 msgid "&Last page:" msgstr "рПУМЕДОСС УФТБОЙГБ:" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 msgid "Page number to print to" msgstr "оПНЕТ УФТБОЙГЩ ДП ЛПФПТПК РЕЮБФБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 msgid "Re&verse order" msgstr "пВТБФОЩК" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 msgid "Print in reverse order" msgstr "рЕЮБФБФШ Ч ПВТБФОПН РПТСДЛЕ" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 msgid "Page number to print from" msgstr "оПНЕТ УФТБОЙГЩ У ЛПФПТПК РЕЮБФБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 msgid "Ran&ge" msgstr "дЙБРБЪПО" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 msgid "Set a range of pages to print" msgstr "хУФБОПЧЙФШ ДЙБРБЪПО УФТБОЙГ ДМС РЕЮБФЙ" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 msgid "&Starting range:" msgstr "оБЮБМШОЩК ДЙБРБЪПО" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "лПРЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "юЙУМП ЛПРЙК" # -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 msgid "&Collate" msgstr "УПВЙТБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 msgid "Collate copies" msgstr "уПВЙТБФШ ЛПРЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "рЕЮБФБФШ" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "ъБЛТЩФШ" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "фЙР" # -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "тЕДБЛФЙТПЧБФШ РБТБНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "хРПТСДПЮЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "лОЙЪХ" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "чПЪНПЦОП, ЬФПФ ДПЛХНЕОФ ПВТЕЪБО" # -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "оПНЕТ УФТБОЙГЩ" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "рБТБНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 #, fuzzy msgid "Reference as it appears in output" msgstr "йНС ЖПТНБФБ, ЛБЛ ПОП ВХДЕФ РПЛБЪЩЧБФШУС Ч НЕОА." -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "рЕТЕЛТЈУФОБС УУЩМЛБ" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "йНС" # -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "уПИТБОЙФШ РБТБНЕФТЩ" # -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "CФТПЛБ ВЩМБ ЪБНЕОЕОБ." -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "йУЛБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "ъБНЕОЙФШ ОБ" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "" "хЮЙФЩЧБФШ\n" "ТЕЗЙУФТ" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "" "ъБНЕОЙФШ\n" "ОБ" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "ъБНЕОЙФШ ЧУЕ" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "фЙР ЖБКМБ" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 msgid "Spellchecker" msgstr "рТПЧЕТЛБ РТБЧПРЙУБОЙС" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "жХОЛГЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "ъБНЕОЙФШ ОБ ФЕЛХЭЙК ДПЛХНЕОФ?" # -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "дПВБЧЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "дПВБЧЙФШ Ч МЙЮОЩК УМПЧБТШ" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "йЗОПТЙТПЧБФШ" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "рТПРХУФЙФШ УМПЧП" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 msgid "&Accept" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "рТПРХУЛБФШ ЬФП УМПЧП Й ДБМШЫЕ" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "рБТБНЕФТЩ" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "рТПЧЕТЙФШ РТБЧПРЙУБОЙЕ" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "жХОЛГЙЙ" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "тБЪНЕЭЕОЙЕ РМБЧБАЭЙИ ПВЯЕЛФПЧ:" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 msgid "Current word" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "ОЕЙЪЧЕУФОБС" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "ъБНЕОЙФШ ОБ ФЕЛХЭЙК ДПЛХНЕОФ?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "рТПЧЕТЙФШ РТБЧПРЙУБОЙЕ" # -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 msgid "Insert table" msgstr "чУФБЧЙФШ ФБВМЙГХ" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "уФТПЛ" # -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr " оПНЕТ " -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "лПМПОПЛ" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% ЛПМПОЛЙ" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "цХТОБМ УППВЭЕОЙК LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "тЕЦЙН ЛПНБОД LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "рЕТЕЛМАЮЙФШ ТЕЦЙН ЛПНБОД LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "рЕТЕЛМАЮЙФШ ТЕЦЙН ЛПНБОД LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "чЛМАЮЙФШ ЖБКМ" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "пВОПЧЙФШ" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "ч ТЕЪХМШФБФЕ РТЕПВТБЪПЧБОЙС РПМХЮЕО РХУФПК ЖБКМ" # -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "рТПУНПФТ" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "чЧЕДЙФЕ НЕФЛХ:" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "фЕЪБХТХУ" # -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ЖБКМ ЫБВМПОБ" # -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "ЧЩДЕМЕООБС ПВМБУФШ" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 msgid "The selected entry" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 msgid "Table Of Contents" msgstr "уПДЕТЦБОЙЕ" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "чУФБЧЙФШ НЕФЛХ" # -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL: " -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "йНС" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" # -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "мПЗ ЛПОФТПМС ЧЕТУЙК" @@ -5356,26 +5355,24 @@ msgstr " msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "ъБЗТХЪЛБ ЫТЙЖФБ Ч X-УЕТЧЕТ..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 msgid " and " msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 msgid "No database" msgstr "оЕФ ВБЪЩ ДБООЩИ" # -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5383,7 +5380,9 @@ msgstr " #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "вЕЪ ЙЪНЕОЕОЙК" @@ -5405,7 +5404,6 @@ msgid "Typewriter" msgstr "нБЫЙОПРЙУОЩК" # -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5413,6 +5411,7 @@ msgstr " #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "уВТПУ" @@ -5591,6 +5590,17 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX ЧЕТУЙЙ " +# +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " Ч " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "лБФБМПЗ РПМШЪПЧБФЕМС: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "лБФБМПЗ РПМШЪПЧБФЕМС: " @@ -5604,12 +5614,12 @@ msgid "Select external file" msgstr "чЩДЕМЙФШ ЧОЕЫОЙК ЖБКМ" # -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ЖБКМ" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "зБМЕТЕС" @@ -5701,12 +5711,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "цХТОБМ ЛПОФТПМС ЧЕТУЙК ДМС" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "йНС ЖБКМБ ОЕ НПЦЕФ УПДЕТЦБФШ УМЕДХАЭЙИ УЙНЧПМПЧ:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "РТПВЕМ, '#', '~', '$' ЙМЙ '%'." @@ -5775,7 +5784,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5871,7 +5879,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "пЫЙВЛЙ РТЕПВТБЪПЧБОЙС!" @@ -5886,12 +5894,12 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "чПЪЧТБЭБАУШ Л ПТЙЗЙОБМШОПНХ ЛМБУУХ ДПЛХНЕОФБ." # -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "дПЛХНЕОФ ДПУФХРЕО ФПМШЛП ДМС ЮФЕОЙС. оЙЛБЛЙЕ ЙЪНЕОЕОЙС ЖПТНБФБ ОЕДПРХУФЙНЩ." @@ -5904,7 +5912,7 @@ msgstr " msgid "the defaults of this document class?" msgstr "ЪОБЮЕОЙС РП ХНПМЮБОЙА ДМС ЬФПЗП ЛМБУУБ ДПЛХНЕОФПЧ?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "оЕЧПЪНПЦОП РЕТЕЛМАЮЙФШУС Л ОПЧПНХ ЛМБУУХ ДПЛХНЕОФБ." @@ -5959,7 +5967,7 @@ msgstr " msgid "No LaTeX log file found" msgstr "рТЕДХРТЕЦДЕОЙК ОЕ ПВОБТХЦЕОП." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "хУФБОПЧМЕОП ТБЪНЕЭЕОЙЕ БВЪБГБ" @@ -5971,7 +5979,7 @@ msgstr " #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "вЕУУНЩУМЕООП Ч ЬФПН ЖПТНБФЕ!" @@ -6100,9 +6108,10 @@ msgstr " msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "ъБЛТЩФШ|^[" @@ -6273,7 +6282,7 @@ msgstr " msgid "These are always toggled" msgstr "рЕТЕЛМАЮБЕФУС" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 msgid "Character Layout" msgstr "уФЙМШ УЙНЧПМПЧ" @@ -6780,8 +6789,8 @@ msgstr " msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "(ПОЙ ВХДХФ ДЕКУФЧЙФЕМШОЩ ДМС МАВПЗП ОПЧПЗП ДПЛХНЕОФБ)" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6851,7 +6860,7 @@ msgid "Cancel|#C^[" msgstr "пФНЕОБl|^[" # -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 msgid "Edit external file" msgstr "тЕДБЛФЙТПЧБФШ ЧОЕЫОЙК ПВЯЕЛФ" @@ -7302,17 +7311,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "дТХЗЙЕ" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 msgid "Dots" msgstr "фПЮЛЙ" @@ -7539,14 +7548,14 @@ msgstr " msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " оЕФ | рП ХНПМЮБОЙА | нБМЕОШЛЙК | уТЕДОЙК | вПМШЫПК | чЕТФ. ЛМЕК | хЛБЪБФШ " "ДМЙОХ" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " рП ХНПМЮБОЙА | пДЙОБТОЩК | рПМХФПТОЩК | дЧПКОПК | дТХЗПК " @@ -7554,7 +7563,7 @@ msgstr " msgid "LaTeX preamble" msgstr "рТЕБНВХМБ LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "уПИТБОЙФШ" @@ -7704,6 +7713,7 @@ msgid "RGB" msgstr "" # +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7712,7 +7722,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "йЪНЕОЙФШ" @@ -7808,8 +7817,8 @@ msgstr " msgid "Advanced Options" msgstr "рТПДЧЙОХФЩЕ ОБУФТПКЛЙ" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "йОФЕТЖЕКУ РТПЗТБННЩ" @@ -7916,12 +7925,12 @@ msgid "Viewer|#V" msgstr "рТПУНПФТЭЙЛ" # +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "дПВБЧЙФШ" @@ -9110,15 +9119,6 @@ msgstr " msgid "Cannot read from this file." msgstr "пЫЙВЛБ ЮФЕОЙС ЙЪ ЬФПЗП ЖБКМБ." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "оЕЧПЪНПЦОП РТПЮЙФБФШ ЖБКМ!" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - # #: src/importer.C:42 msgid "Importing" @@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "пФЛТЩФЩК ВМПЛ ТЕЦЙНБ LaTeX" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "оЕДПРХУФЙНБС ПРЕТБГЙС!" @@ -9173,8 +9173,8 @@ msgstr " msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "оЕ ТБЪТЕЫЕОП ЙЪНЕОСФШ ФЙР ЫТЙЖФБ ЧОХФТЙ ВМПЛБ ТЕЦЙНБ LaTeX!" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "йЪЧЙОЙФЕ." @@ -9327,7 +9327,7 @@ msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "пФЛТЩФБС НЙОЙ-УФТБОЙГБ" # -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "ОЕРЕЮБФБЕНБС ЪБНЕФЛБ" @@ -9385,25 +9385,25 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "пФЛТЩФБС ФБВМЙГБ" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "нОПЗПЛПМПОПЮОПУФШ НПЦЕФ ВЩФШ ФПМШЛП ЗПТЙЪПОФБМШОПК." # -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "пФЛТЩФЩК ФЕЛУФ" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "оЕДПРХУФЙНБС ПРЕТБГЙС" # -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "сЮЕКЛБ ФБВМЙГЩ ОЕ НПЦЕФ ЧЛМАЮБФШ ВПМЕЕ ПДОПЗП БВЪБГБ!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "пЫЙВЛБ : оЕЧЕТОБС ЗМХВЙОБ ЛПНБОДЩ LatexType.\n" @@ -10160,11 +10160,11 @@ msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ЙНС ЖБКМБ ДМС УПИТБОЕОЙС ДПЛХНЕОФБ ЛБЛ" # -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ыБВМПОЩ" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|дПЛХНЕОФ LyX (*.lyx)" @@ -10384,55 +10384,55 @@ msgstr " msgid "Unknown function (" msgstr "оЕЙЪЧЕУФОБС ЖХОЛГЙС (" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "уПИТБОСА ДПЛХНЕОФ" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "пФУХФУФЧХЕФ БТЗХНЕОФ" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "пФЛТЩЧБА ЖБКМ РПНПЭЙ" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-РБОЕМШ ФТЕВХЕФ БТЗХНЕОФ > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "уЙОФБЛУЙУ: toolbar-add-to <ЛПНБОДБ LyX>" -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "ьФП ДПРХУФЙНП ФПМШЛП Ч НБФЕНБФЙЮЕУЛПН ТЕЦЙНЕ!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "пФЛТЩЧБА РПДЮЙОЈООЩК ДПЛХНЕОФ " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 msgid "Enter filename for new document" msgstr "чЧЕДЙФЕ ЙНС ЖБКМБ ДМС ОПЧПЗП ДПЛХНЕОФБ" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10440,75 +10440,75 @@ msgstr "" "чЩ ИПФЙФЕ ЪБЛТЩФШ ЬФПФ ДПЛХНЕОФ УЕКЮБУ?\n" "('оЕФ' РТПУФП РЕТЕЛМАЮЙФ Л ПФЛТЩФПК ЧЕТУЙЙ)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "жБКМ ХЦЕ РТЙУХФУФЧХЕФ:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "чЩ ИПФЙФЕ ПФЛТЩФШ ДПЛХНЕОФ?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Opening document" msgstr "пФЛТЩЧБА ДПЛХНЕОФ" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "ПФЛТЩФ." # -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 msgid "Select template file" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ЖБКМ ЫБВМПОБ" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 msgid "Select document to open" msgstr "чЩВЕТЙФЕ ДПЛХНЕОФ ДМС ПФЛТЩФЙС" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 msgid "Could not find file" msgstr "оЕ НПЗХ ОБКФЙ ЖБКМ " -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "пФЛТЩЧБА ДПЛХНЕОФ" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "пЫЙВЛБ ПФЛТЩФЙС ДПЛХНЕОФБ" # -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "чЩВЕТЙФЕ " # -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr " ЖБКМ ДМС ЙНРПТФБ" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "дПЛХНЕОФ У ОБЪЧБОЙЕН" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ХЦЕ УХЭЕУФЧХЕФ. рЕТЕЪБРЙУЩЧБФШ?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 msgid "Canceled" msgstr "пФНЕОЕОП" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "дПВТП РПЦБМПЧБФШ Ч LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (йЪНЕОЕОП)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* оЕФ ПФЛТЩФЩИ ДПЛХНЕОФПЧ *" @@ -11258,11 +11258,11 @@ msgstr " msgid " (read only)" msgstr " (ФПМШЛП ДМС ЮФЕОЙС)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "тЕЦЙН НБФЕНБФЙЮЕУЛПЗП ТЕДБЛФПТБ" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "оЕЧЕТОПЕ ДЕКУФЧЙЕ Ч НБФЕНБФЙЮЕУЛПН ТЕЦЙНЕ!" @@ -11360,7 +11360,7 @@ msgstr " msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "пЫЙВЛБ УПЪДБОЙС ЛБФБМПЗБ " -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "пЫЙВЛБ ХДБМЕОЙС ЖБКМБ БЧФПУПИТБОЕОЙС!" @@ -11399,35 +11399,42 @@ msgstr " msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "оЕЧПЪНПЦОП ЙОДЕЛУЙТПЧБФШ ВПМЕЕ ЮЕН ПДЙО БВЪБГ!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "чЩ ОЕ НПЦЕФЕ ЧУФБЧМСФШ РТПВЕМ Ч ОБЮБМЕ БВЪБГБ (УН. рПНПЭШ|уБНПХЮЙФЕМШ)." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "чЩ ОЕ НПЦЕФЕ ЧЧПДЙФШ РТПВЕМЩ ФБЛЙН ПВТБЪПН (УН. рПНПЭШ|уБНПХЮЙФЕМШ)." # -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "тБЪТЩЧ УФТБОЙГЩ (УЧЕТИХ)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 msgid "Space above" msgstr "рТПУФТБОУФЧП УЧЕТИХ" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "тБЪТЩЧ УФТБОЙГЩ (УОЙЪХ)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 msgid "Space below" msgstr "рТПУФТБОУФЧП УОЙЪХ" +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "' РТПЙОДЕЛУЙТПЧБОП." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "оЕЧПЪНПЦОП РТПЮЙФБФШ ЖБКМ!" + #~ msgid " List" #~ msgstr " уРЙУПЛ" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b245d21ef6..a19fb3422b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.1.6-fix3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-15 19:35GMT+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobnэ \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr " odseky" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Chyba pri naинtavanн textovej triedy!" @@ -53,129 +53,129 @@ msgstr "Nezn msgid " unknown tokens" msgstr "Neznбma akcia" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Chyba textovej triedy" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Dokument pouѕнva neznбmu textovъ triedu \"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX nebude schopnэ vyprodukova» sprбvne vэstup." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nemфѕem naинta» textovъ triedu " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "--nahrбdzam implicitnъ hodnotu" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Neznбma akcia" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Varovanie!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "Formбt LyX sъboru je nov№н ako" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "podporuje tбto verzia LyXu. Oиakбvajte problйmy." #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Na№iel som starэ formбt LyXu. Naинtajte ho LyXom 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dokument nebol naинtanэ ъplne" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokument je moѕno skrбtenэ" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Toto nie je LyX sъbor!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nemфѕem preинta» sъbor!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Chyba! Dokument je iba na инtanie: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Chyba! Nemфѕem zapнsa» sъbor: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemфѕem otvori» sъbor: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Vэтatok" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Vэтatok" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Referencie" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Referencia: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Chyba: Nemфѕem zapнsa» sъbor:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Chyba: Nemфѕem otvori» sъbor: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_CHYBA: " -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Nemфѕem zapнsa» sъbor" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Chyba: Nesprбvne vnorenie prнkazov LaTeXu.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex pracuje..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nefunguje!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nemфѕem pracova» so sъborom:" @@ -213,8 +213,8 @@ msgstr " Ulo msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Uloѕenie neprebehlo sprбvne! Och. Dokument je stratenэ." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Chcete rad msgid "Unable to open template" msgstr "Nie je moѕnй otvori» №ablуnu" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokument je uѕ otvorenэ:" @@ -265,51 +265,51 @@ msgstr "Nem msgid "Create new document with this name?" msgstr "Vytvori» novэ dokument s tэmto nбzvom?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "©pecifikovanэ sъbor je neиitateµnэ: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Nie je moѕnй otvori» №pecifikovanэ sъbor: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Vrбti» spд»" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 msgid "No further undo information" msgstr "Nie je viac informбciн pre funkciu Vrбti» spд»" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Funkcia Opakova» vrбtenй nie je podporovanб v matematickom mуde" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Opakova» vrбtenй" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Nie je viac informбciн pre funkciu Opakova» vrбtenй" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Parametre odstavca sъ skopнrovanй" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Parametre odstavca sъ nastavenй" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopнrova»" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnъ»" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Vloѕi»" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ", H msgid ", Spacing: " msgstr ", Riadkovanie: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Jednoduchй" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Jednoduch msgid "Onehalf" msgstr "Poloviиnй" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -368,117 +368,112 @@ msgstr "Odstavec" msgid "Formatting document..." msgstr "Formбtujem dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Zvoµte dokument na vloѕenie" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Prнklady" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Zru№enй." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Vkladбm dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "vloѕenэ." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Dokument nie je moѕnй vloѕi»" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Formбt " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " neznбmy" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nemфѕem nбjs» tъto znaиku" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "v aktuбlnom dokumente." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Znaиka odstrбnenб" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Znaиka nastavenб" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Znaиka vypnutб" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Znaиka zapnutб" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznбmy parameter riadkovania: " -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " namiesto." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Neznбma akcia" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Uѕ nie je viac poznбmok" @@ -558,17 +553,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Chyba poиas vykonбvania" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Nemфѕem konvertova» sъbor" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "®iadne informбcie pre konverziu z " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " na " @@ -773,12 +766,12 @@ msgstr "Dokument exportovan msgid " to file `" msgstr " do sъboru `" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Sъbor|S" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Upravi»|E" @@ -802,11 +795,11 @@ msgstr "Prezeranie|P" msgid "Navigate|N" msgstr "Navigбcia|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenty|D" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Novэ...|N" @@ -814,11 +807,11 @@ msgstr "Nov msgid "New from Template...|T" msgstr "Novэ zo №ablуny...|b" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Otvori»...|O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Importova»|I" @@ -1559,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Priиlenenie" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmus" @@ -1610,1334 +1603,1339 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Autor" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Autor" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "Autor_URL" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Axiуma" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "Adresa odosielateµa" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "Bankovэ ъиet" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "Bankovэ_kуd" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "®ivotopis" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Na stred" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "Centrovanэ_titulok" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitola*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "Tvrdenie" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "Tvrdenie*" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Ukonиenie" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Kуd" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Komentбr" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Zбver" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Zбver*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Podmienka" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "Dohad" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "Dohad*" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Autorskй prбva" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Kritйrium" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "Aktuбlna_Adresa" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "OPONA" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Zбkaznнk" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Ъdaj" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Dбtum" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "Dбtum" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Venovanie" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Venovacн" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Definнcia" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Definнcia*" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Dialуg" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "Zoznam-инsla" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Prнklad" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Prнklad*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Cviиenie" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "Extra_nadpis" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "Popis_obrбzka" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "Prvб_Autor" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "Prvй_meno" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "Poznбmka pod иiarou" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "V№eobecnй" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "In№titъt" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "In№titъcia" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "Neviditeµnэ text" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Faktъra" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Zoznam-odrбѕky" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "Dennнk" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Kµъиovй slovo" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Kµъиovй slovб" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "Oznaиovanie" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeXovэ_Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 msgid "Left_Header" msgstr "Ґavб_Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "List" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Zoznam" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Po№ta" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Minisek" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "Oznaиenie_oboch" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "Minisek" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 msgid "More" msgstr "Пal№ie" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "Moja_Adresa" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Rozprбvanie" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "Notбcia" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Poznбmka" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Poznбmka*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "Separбt" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "Separбty" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Otvorenie" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "Prekrytie" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavec*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Иas»" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Иas»*" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefуn" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "Miesto" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "Umiestnenie_Obrбzka" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "Umiestnenie_Tabuµky" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Komentбr" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "Predtlaи" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Problйm" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Dфkaz" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "Vlastnнctvo" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelia" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Otбzka" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Oznaиenie" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Citovanie" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Prijatй" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Pripomienka" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Pripomienka*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Pripomienky" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Otбzka" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Pripomienka" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "REVTEX_Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "Adresa_vpravo" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 msgid "Right_Header" msgstr "Pravб_Hlaviиka" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Autor" -#: src/ext_l10n.h:392 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "Pracuje_LaTeX_Nadpis" - #: src/ext_l10n.h:393 -#, fuzzy -msgid "RunningTitle" +msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Pracuje_LaTeX_Nadpis" #: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy +msgid "RunningTitle" +msgstr "Pracuje_LaTeX_Nadpis" + +#: src/ext_l10n.h:395 +#, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Slovinsky" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "SCЙNA" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "SCЙNA*" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Oddiel" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Oddiel*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Posla»_na_adresu" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "Skrбtenэnadpis" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Rie№enie" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "Hlбsateµ" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "Zvlб№tna po№ta" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "©tandard" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavec" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavec*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Pododdiel" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Pododdiel*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 msgid "SubSection" msgstr "Pododdiel" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpododdiel" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpododdiel*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Podnadpis" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "Podnadpis" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Sъhrn" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Priezvisko" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "Komentбr_Tabuµky" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "Referencia_Tabuµky" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefуn" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefуn" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Vпaka" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Teorйma" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Teorйma*" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "©ablуna_Teorйmy" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymickэ slovnнk" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "HlaviиkaNadpisu" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "Obsah_Autor" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "Obsah_Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 msgid "Topic" msgstr "Nбmet" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Mesto" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "Premena" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "Preloѕenй_Kµъи_slovб" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "PreloѕenэObsah" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "Preloѕenэ_Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Prekladateµ" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "Doslovne (Verbatim)" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Ver№" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "Viditeµnэ text" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "Va№a_po№ta" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "Vб№ mail" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikбnsky" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "Americky" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "Arabsky" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "Rakъsky" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasky" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "modrб" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalsky (Brazнlia)" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "Bretуnsky" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "Britsky" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "Kanadsky" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "Kanadskб francъz№tina" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "Katalбnsky" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "Chorvбtsky" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "Иesky" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "Dбnsky" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "Holandsky" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "Anglickэ jazyk" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "Estуnsky" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "Fнnsky" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "Francъzsky" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "Francъzsky (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "Haliиsky" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "Nemecky" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "Nemecky (novэ pravopis)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grйcky" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejsky" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "Нrsky" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "Taliansky" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "Maпarsky" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "Nуrsky" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "Poµsky" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "Portugalsky" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "Rumunsky" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "Rusky" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "©kуtsky" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 msgid "Serbian" msgstr "Srbsky" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Srbo-chorvбtsky" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "©panielsky" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "Slovensky" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "Slovinsky" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "©vйdsky" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "Thajsky" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "Turecky" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinsky" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "Walesky" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX verzia " -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Kontrola verziн" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Kredity" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Zavrie»" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Index" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Sъhrn" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2956,426 +2954,426 @@ msgstr "S msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Zru№i»" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Kµъи" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Vloѕenie citбcie" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Oznaиovanie" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nбzov formбtu, tak ako sa objavн v ponuke." -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Databбzy:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 msgid "BibTeX database to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Dostupnй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Prida»" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Vymaza»|#m" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "©tэl: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Prepnutie №tэlu TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Medzera" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Vloѕ&i»" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "inй..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Prechбdza»" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Zvoµte №ablуnu" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Poloѕka literatъry" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Zobrazi» obsah" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Zru№i»" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Znak...|Z" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Rodina:|#R" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 msgid "Font family" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Vбha|#V" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 msgid "Font series" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Jazyk:" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Pнsmo: " -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 #, fuzzy msgid "Font color" msgstr "Pнsmo: " -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Tvar|#T" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Farby" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Prepnъ» tuиnй" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "V№etky tieto prepnъ»|#i" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Toto nie je nikdy zapnutй" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Veµkos»:|#e" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Veµkos» pнsma:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Toto nie je nikdy vypnutй" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Rфzne" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "&Pouѕi»" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "&Pouѕi»" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citбcia" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "O&bnovi»" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Text po" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Citбcia" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 msgid "Natbib citation style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Text za|#e" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Informбcia" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Citбcia" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "Hµada»" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Pouѕi» Regulбrny vэraz" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "Vloѕi» citбciu: Vloѕte kµъиovй slovo alebo regulбrny vэraz " -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Citlivэ na veµkos»|#c#C" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "_Prida» novъ citбciu" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 #, fuzzy msgid "Remove the selected citation" msgstr "Text, ktorэ bude za citбtom" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr " Vloѕi» citбt: Zvoµte citбciu " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Dostupnй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Zvoµte " -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Dostupnй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Aktuбlne zvolenй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "Text, ktorэ bude za citбtom" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 msgid "&Full author list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 #, fuzzy msgid "Text to place before citation" msgstr "Text, ktorэ bude za citбtom" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Formбt dokumentu" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Pнsmo: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "©tэl strany:|#©" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "©td. medzera:|#d" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Veµkos» pнsma:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3383,1776 +3381,1776 @@ msgstr "Ve msgid "default" msgstr "©tandardnэ" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Hеbka" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Pri инtanн " -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Medzera" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Extra nastavenia" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Trieda:|#T" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Malб" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Definovanб" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Veµkб" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Dеѕka" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Poloviиnй" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Inй (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Zapnutй" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Hore" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Stеpce" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Zapnutй" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Komu" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separбcia" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Odsadenie" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Medzerou|#M" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Veµkos»:" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "©tandardnэ" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Zбkaznнk" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "List" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "©peciбlne" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "ѕiadne" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Pouѕi» balнk Geometry|#P" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientбcia" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Na vэ№ku|#v" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "na №нrku" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Okraje" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Dole" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Vµavo" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Hore" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Vlastnб veµkos»" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "©нrka" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Okraje Hlaviиky/Pдty" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Veµkos» pдty:" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Vэ№ka oddeµovaиa:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Vэ№ka hlaviиky:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kуdovanie" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "na" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Nбzov" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Typ ъvodzoviek " -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Typ:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "text" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Jednoduchй" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dvojitй" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Umiestnenie objektov:|#U" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Hеbka vnorenia oddielov" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Hеbka obsahu" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS Ovlбdaи:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Pouѕi» AMS Matematiku|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Odrбѕky" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Veµkos»|#s" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "drobnй" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "skript" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "poznбmka" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "malй" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normбlne" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "veµkй" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Veµkй" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "ozrutnй" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Obrovskй" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Hеbka odrбѕok" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "©tandard" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Cesty" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Пal№ie 1|#П" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Пal№ie 2|#a" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Пal№ie 3|#l" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Пal№ie 4|#№" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX chyba" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX chyba" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nezobrazenй]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Usporiadanй|#U" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Otvori»" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 msgid "Show ERT contents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Externэ materiбl...|x" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "©ablуny" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Dostupnй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Upravi» sъbor|#U" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 msgid "Edit the file externally" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "novэ sъbor" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Prezrie»zoznam tabuliek" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizova»" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Sъbor" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Sъbor:|#S" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Prechбdza»..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Parametre|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Parametre|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Formбty" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Miesto" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 msgid "Bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 msgid "Top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Stеpce na strбnke" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Sъbor" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Sъbor" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 msgid "File name to include" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Zvoµte " -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Pнsmo obrazovky" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "©нrka" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "monochromaticky|#m" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "v odtieтoch №edi|#o" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Farby" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Nezobrazova»|#b" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Vэ№ka" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematickэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematickэ reѕim" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Veµkos»|#s" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "©peciбlne" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "©tandardnэ" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Zбkaznнk" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Moѕnosti" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Иiara dole|d" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 #, fuzzy msgid "X" msgstr "#X" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Drobnй" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Otбиanie" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Uhol:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Dole" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "panel tabuµky" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Na stred" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 #, fuzzy msgid "centerTop" msgstr "Na stred" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Hore | Nastred | Dole" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Vzpriamenэ" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "pravэ okraj tlaинtka" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "panel tabuµky" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Nastavenia" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "extra nastavenia" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Podobrбzok|#б" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Zahrnъ» sъbor|a" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Zahrnutie" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Zahrnutie" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Vstup" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Doslovne (Verbatim)" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Moѕnosti" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nesбdza»|#d" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Viditeµnб medzera|#m" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Sъbor:|#S" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Naинta»|#N" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Poslednй sъbory" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Kµъиovй slovo" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Poloѕka indexu" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Hore" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Na &stred" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Dole" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Vertikбlne zarovnбvanie|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Zarovnanie" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "©нrka" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Zarovnanie" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 msgid "Justified" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Vµavo" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Na stred" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Notбcia" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 msgid "Spacing" msgstr "Medzera" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Centimetre" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Palce" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Tlaи" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Milimetre" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" +msgid "Picas" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Pнsmo obrazovky" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Veµkй/PS body (1/72 palca)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Pнsmo obrazovky" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 -msgid "Didot Points" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Veµkй/PS body (1/72 palca)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 +msgid "Didot Points" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 msgid "Cicero Points" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Hodnota" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 msgid "Amount of spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Ulica" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Definovanб" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Malб" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Strednб" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Veµkб" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "Vэplnok" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Nad:|#N" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Pod:|#P" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 msgid "Keep space at top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Zvэ№enie hеbky vnorenia" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "©нrka znaиky" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 msgid "Label width in list environment" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Zlom strany" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Zlom strany" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "jeden odsek" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "jeden odsek" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Иiara" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "extra nastavenia" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 msgid "Unit:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Zalamova» text okolo plбvajъcich objektov" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Odsadenэ odstavec" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "©нrka" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipage" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "&Zaиa» novъ ministrбnku" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&Pruѕnй vyplnenie (HFill) medzi jednotlivэmi minipage" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Vertikбlne zarovnбvanie|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Tlaи" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Orientбcia" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Tlaиiareт" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Zvoµte nбzov vэstupu" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Strany" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "&Pouѕi»" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Tlaиi» kaѕdъ stranu" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Prida»" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Tlaиi» iba strany s nepбrnym инslom" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Len pбrn&e strany" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Tlaиi» iba strany s pбrnym инslom" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Jazyk:" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Инslo strany" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Opaиnй po&radie" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Tlaиi» v opaиnom poradн (prvъ stranu ak poslednъ)" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Инslo strany" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Strana" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Poиet tlaиenэch kуpiн" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "&Zaиa» novъ ministrбnku" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kуpie" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Poиet tlaиenэch kуpiн" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Uspo&riada»" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Usporiada» viacnбsobnй kуpie" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Tlaи" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Zavrie»" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Upravi» nastavenia" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Triedenie" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Triedi» referencie podµa abecedy?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Dole" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Dokument je moѕno skrбtenэ" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 msgid "Page number" msgstr "Инslo strany" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Odkaz na strane xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "na strane xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "Peknб referencia" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Referencia, tak ako sa objavн vo vэstupe" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Referencia:" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Nбzov:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Dostupnй referencie" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 msgid "Search and replace" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Nбjs»|#n" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Nahradi» s|#s" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Citlivэ na veµkos»|#c#C" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Nahradi»" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Nahradi» v№etko|#A#a" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Sъbor `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Otбzka" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Nahradi» s aktuбlnym?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Prida»" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Vloѕi» do osobnйho slovnнka|#V" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorova»" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorova» slovo|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Prнpustnэ" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Akceptova» slovo pre tъto relбciu|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Moѕnosti" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Zaиa» kontrolu|#k" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Otбzka" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Nahradi»" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 msgid "Current word" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "neznбmy" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahradi» s aktuбlnym?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Zaиa» kontrolu|#k" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Vloѕi» tabuµku" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Riadky" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Poиet tlaиenэch kуpiн" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Stеpce" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Percent stеpca" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 msgid "LaTeX classes" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeXovэ_Nadpis" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "TeX №tэl|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Zvolenй kµъиe" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 msgid "Installed files" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Znova naинta»|#Z#z" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Vэslednэ sъbor je prбzdny" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Zobrazi»" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Extra" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Synonymickэ slovnнk" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 msgid "Select a related word" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Vэber" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Poloѕka referencie" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 msgid "Contents list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Vloѕi» znaиku" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Meno" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nбzov asociovanэ s URL" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Generova» hyperlinky" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Vэstup ako hyperlink ?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Kontrola verziн" @@ -5188,27 +5186,25 @@ msgstr "Algoritmus" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Naинtavam pнsmo do X-Serveru..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr " Index " -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Databбzy:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5216,7 +5212,9 @@ msgstr "Datab #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 msgid "No change" msgstr "®iadne zmeny" @@ -5236,7 +5234,6 @@ msgstr "Sans Serif" msgid "Typewriter" msgstr "Pнsacн stroj" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5244,6 +5241,7 @@ msgstr "P #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 msgid "Reset" msgstr "Obnovi»" @@ -5429,6 +5427,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX verzia " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " na " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Prieиinok pouѕнvateµa: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Prieиinok pouѕнvateµa: " @@ -5443,12 +5451,12 @@ msgstr "Znakov msgid "Select external file" msgstr "Zvoli» nasledujъci riadok" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Zvoµte nбzov vэstupu" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Usporiadanй|#U" @@ -5539,12 +5547,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Logovacн sъbor LaTeXu nebol nбjdenэ" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Nбzov sъboru nemфѕe obsahova» tieto znaky:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "medzera, '#', '~', '$' a '%'." @@ -5610,7 +5617,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5708,7 +5714,7 @@ msgstr " odstavce nie je mo #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Chyby konverzie!" @@ -5722,11 +5728,11 @@ msgstr "Chyby pri na #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Spд» do pфvodnej triedy dokumentu." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je iba pre инtanie. Nie sъ povolenй ѕiadne zmeny formбtu." @@ -5738,7 +5744,7 @@ msgstr "M msgid "the defaults of this document class?" msgstr "prednastavenй hodnoty tejto triedy dokumentov?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nie je moѕnй prepnъ» do vybranй triedy dokumentu." @@ -5794,7 +5800,7 @@ msgstr "Logovac msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Logovacн sъbor LaTeXu nebol nбjdenэ" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formбt odstavca je nastavenэ." @@ -5805,7 +5811,7 @@ msgstr "LyX: Nastavenie odstavca" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "V tomto formбte nemб zmysel!" @@ -5933,9 +5939,10 @@ msgstr "VAROVANIE!" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Zavrie»|^[" @@ -6110,7 +6117,7 @@ msgstr "Toto nie je nikdy zapnut msgid "These are always toggled" msgstr "Toto nie je nikdy vypnutй" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "©tэl Znaku" @@ -6593,8 +6600,8 @@ msgstr "Form msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Vloѕte nбzov novйho dokumentu" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6656,7 +6663,7 @@ msgstr "Aktualizova msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Zru№i»|#Z^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Sъbor s externou prнlohou" @@ -7094,17 +7101,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr " @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Rфzne" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokumenty" @@ -7322,12 +7329,12 @@ msgstr "Form msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "ѕiadna | prednastavenб | malб | strednб | veµkб | vэplnok | dеѕka " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Jeden | Jeden a pol | Dva | Inй " @@ -7337,7 +7344,7 @@ msgstr "Jeden | Jeden a pol | Dva | In msgid "LaTeX preamble" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Uloѕi»" @@ -7473,6 +7480,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7481,7 +7489,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Modifikova»|#M" @@ -7567,8 +7574,8 @@ msgstr "Pou msgid "Advanced Options" msgstr "Extra nastavenia" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Rozhranie" @@ -7664,12 +7671,12 @@ msgstr "Pr msgid "Viewer|#V" msgstr "Prehliadaи|#P" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Prida»|#P" @@ -8751,15 +8758,6 @@ msgstr "S msgid "Cannot read from this file." msgstr "Nemфѕem инta» z tohoto sъboru." -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Nemфѕem konvertova» sъbor" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 msgid "Importing" msgstr "Importujem" @@ -8804,7 +8802,7 @@ msgstr "Otvoren msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Otvorenэ ERT prнlohy" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nemoѕnб operбcia!" @@ -8812,8 +8810,8 @@ msgstr "Nemo msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Ґutujem." @@ -8948,7 +8946,7 @@ msgstr "minipage" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Otvorenэ minipage prнlohy" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "poznбmka" @@ -9007,23 +9005,23 @@ msgstr "Pekn msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Otvorenб tabuµka prнlohy" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Viacstеpcovй bunky mфѕu by» iba horizontбlne." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otvorenэ text prнlohy" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Nemoѕnб operбcia" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Nemфѕem zahrnъ»viac ako jeden odstavec!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Chyba: Nesprбvne vnorenie prнkazov LaTeXu.\n" @@ -9741,12 +9739,12 @@ msgstr "(Ak ne, tak dokument nie je ulo msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vloѕte nбzov sъboru, pod ktorэm sa mб dokument uloѕi»" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "©ablуna|#№" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -9962,56 +9960,56 @@ msgstr "Pr msgid "Unknown function (" msgstr "Neznбma akcia" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Ukladбm dokument" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Chэbajъci parameter" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Otvбram sъbor s Pomocnнkom" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar potrebuje parameter > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Pouѕitie: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Toto je povolenй len v matematickom reѕime!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Otvбram podriadenэ dokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "Nepodarilo sa nastavi» \"" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" farbu - nie je definovanб alebo ju nie je moѕnй predefinova»" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Vloѕte nбzov novйho dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "novэ sъbor" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10019,77 +10017,77 @@ msgstr "" "Chcete teraz zavrie» tento dokument?\n" "('Nie' iba prepne do otvorenej verzie)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Sъbor uѕ existuje:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Chcete otvori» dokument?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Otvбram dokument" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "otvorenэ." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Zvoµte nбzov vэstupu" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Nemфѕem nбjs» tъto znaиku" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Otvбram dokument" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 msgid "Could not open document" msgstr "Dokument sa nedб otvori»" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 msgid "Select " msgstr "Zvoµte " -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 msgid " file to import" msgstr "sъbor na importovanie" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Dokument s menom" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "uѕ existuje. Prepнsa»?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Zru№enй." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vitajte v LyXe!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr "(Zmenenэ)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Bez otvorenйho dokumentu *" @@ -10819,11 +10817,11 @@ msgstr "Aj tak to chcete spravi msgid " (read only)" msgstr " (iba pre инtanie)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Reѕim matematickйho editoru" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Tбto akcie je v matematickom mуde neplatnб!" @@ -10916,7 +10914,7 @@ msgstr "Volanie na vytvorenie prie msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Chyba! Nemфѕem vytvori» prieиinok:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nemфѕem zmaza» sъbor pre automatickй ukladanie!" @@ -10955,37 +10953,45 @@ msgstr "Nie je msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nemфѕem zahrnъ»viac ako jeden odstavec!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nemфѕete vloѕi» na zaиiatok odstavca medzeru.Preинtajte si prosнm Prнruиku." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nemфѕete takэmto spфsobom vloѕi» dve medzery. Preинtajte si prosнm Prнruиku." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Zalomenie strany (hore)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Medzera nad" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Zalomenie strany (dole)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Medzera &pod" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " namiesto." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Nemфѕem konvertova» sъbor" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Zoznam" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ac8913fd23..d136d6af7a 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2001, The LyX team. # Roman Maurer , 2001. -# $Id: sl.po,v 1.49 2002/04/08 09:32:24 larsbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.50 2002/04/16 21:59:40 larsbj Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-05 18:55+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Odstavek" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!" @@ -57,129 +57,129 @@ msgstr "Neznana akcija" msgid " unknown tokens" msgstr "Neznana akcija" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 msgid "Textclass error" msgstr "Napaka v razredu besedila" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda." -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Ni moи naloѕiti besedilnega razreda " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Neznana akcija" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Pozor!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "NAPAKA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Najden stari format datoteke. Preberite ga z LyX 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Branje spisa ni dokonиano" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Morda je spis odrezan" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "To ni datoteka za LyX!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Datoteke ni moи prebrati!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Napaka! Datoteko lahko le beremo: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Napaka! Ni moи zapisati datoteke: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Napaka! Ni moи odpreti datoteke: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 #, fuzzy msgid "Abstract: " msgstr "Povzetek" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 msgid "References" msgstr "Sklici" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr " Sklic: " -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Napaka: Ni moи zapisati datoteke:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Napaka: Ni moи odpreti datoteke:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "NAPAKA_LYXA:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Ni moи zapisati datoteke" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Napaka: Napaиna globina za ukaz LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ni deloval!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Ni moи pognati z datoteko:" @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr " msgid "Unable to open template" msgstr "Vzorca ni moи odpreti" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Spis je ѕe odprt:" @@ -269,52 +269,52 @@ msgstr "Izbrane datoteke ni mo msgid "Create new document with this name?" msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Podana datoteka ni berljiva: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Ni moи odpreti podane datoteke: " -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Ponovitev №e ni podprta v matematiиnem naиinu" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Prepisan tip okolja odstavka" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Prepi№i" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Izreѕi" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ", globina: " msgid ", Spacing: " msgstr ", Presledki: " -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "Single" msgstr "Enojni" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Enojni" msgid "Onehalf" msgstr "Poloviиni" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -373,119 +373,114 @@ msgstr "Odstavek" msgid "Formatting document..." msgstr "Urejanje spisa..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Spisi|S" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Zgledi" # src/BufferView_pimpl.C:1460 src/frontends/xforms/FormInclude.C:192 -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Vstavlja se spis" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Spis" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "vstavljen." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Spisa ni moи vstaviti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Te oznake ni moи najti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "v trenutnem spisu." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Znak izkljuиen" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Znak vkljuиen" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Manjkajoиi argument" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " namesto tega." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Neznana akcija" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Ni veи opomb" @@ -565,17 +560,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Napaka med izvajanjem" #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Datoteke ni moи pretvoriti" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 msgid " to " msgstr " za " @@ -781,12 +774,12 @@ msgstr "Dokument izvo msgid " to file `" msgstr " v datoteko ," -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 msgid "File|F" msgstr "Datoteka|D" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 msgid "Edit|E" msgstr "Uredi|U" @@ -810,11 +803,11 @@ msgstr "Ogled|O" msgid "Navigate|N" msgstr "Navigacija|N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 msgid "Documents|D" msgstr "Spisi|S" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "Nova...|N" @@ -822,11 +815,11 @@ msgstr "Nova...|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 msgid "Open...|O" msgstr "Odpri...|O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 msgid "Import|I" msgstr "Uvoz|U" @@ -1581,7 +1574,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritem" @@ -1632,1345 +1625,1350 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "Avtor" #: src/ext_l10n.h:211 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo" +msgstr "Avtor" + +#: src/ext_l10n.h:212 msgid "Author_Running" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:212 +#: src/ext_l10n.h:213 msgid "Author_URL" msgstr "URL_avtorja" -#: src/ext_l10n.h:213 +#: src/ext_l10n.h:214 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" -#: src/ext_l10n.h:214 +#: src/ext_l10n.h:215 msgid "Backaddress" msgstr "Povratninaslov" -#: src/ext_l10n.h:215 +#: src/ext_l10n.h:216 msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: src/ext_l10n.h:216 +#: src/ext_l10n.h:217 msgid "BankAccount" msgstr "BanиniRaиun" -#: src/ext_l10n.h:217 +#: src/ext_l10n.h:218 msgid "BankCode" msgstr "BanиnaKoda" -#: src/ext_l10n.h:218 +#: src/ext_l10n.h:219 msgid "Betreff" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:219 +#: src/ext_l10n.h:220 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 msgid "Biography" msgstr "Biografija" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Sredina" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 msgid "Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 msgid "Case" msgstr "Primer" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "cc" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "CC" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 msgid "CenteredCaption" msgstr "SredinjenoPojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "Poglavje*" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Poglavje_Vaje" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 msgid "Citta" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "Trditev" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "Trditev*" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 msgid "Closing" msgstr "Zakljuиek" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 msgid "Code" msgstr "Koda" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 msgid "Conclusion" msgstr "Sklep" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "Sklep*" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 msgid "Condition" msgstr "Pogoj" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "Domneva" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "Domneva*" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 msgid "CopNum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "Korolar" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "Korolar*" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 msgid "Criterion" msgstr "Kriterij" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "NavzkriѕenSeznam" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "Trenutni_naslov" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 msgid "Customer" msgstr "Kupec" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 msgid "Data" msgstr "Podatki" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 msgid "Dedication" msgstr "Posvetilo" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 msgid "Dedicatory" msgstr "Posveиeno" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 msgid "Definition" msgstr "Definicija" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 msgid "Definition*" msgstr "Definicija" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "Pogovor" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 msgid "Email" msgstr "Enaslov" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "E-naslov" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 msgid "encl" msgstr "encl" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "Konec_vseh_prosojnic" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "O№tevilиi" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 msgid "Example" msgstr "Zgled" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 msgid "Example*" msgstr "Zgled*" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "Vaja" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 msgid "Extratitle" msgstr "DodatniNaslov" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "Dejstvo*" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 msgid "FigCaption" msgstr "PojasniloSlike" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrviAvtor" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 msgid "FirstName" msgstr "PrvoIme" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "PrilagodiBitnoSliko" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 msgid "FitFigure" msgstr "PrilagodiSliko" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 msgid "Foilhead" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 msgid "Footernote" msgstr "OpombaPodИrto" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "©tirjeAvtorji" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "Splo№no" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 msgid "Headnote" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vi№ina" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 msgid "Institute" msgstr "In№titut" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "INT." -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "NevidnoBesedilo" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "Alineje" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 msgid "Journal" msgstr "Revija" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 msgid "Keyword" msgstr "Kljuиna beseda" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 msgid "Keywords" msgstr "Kljuиne besede" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "Raиun" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 msgid "Labeling" msgstr "Oznaиevanje" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "Deѕela" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 msgid "LandscapeSlide" msgstr "PreиnaProsojnica" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 msgid "LaTeX_Title" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Glava" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "Lema" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 msgid "ListOfSlides" msgstr "SeznamProsojnic" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "Dobesedno" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "Koda-LyXa" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 msgid "Mail" msgstr "Po№ta" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Minirazd" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 msgid "MarkBoth" msgstr "OznaиiOboje" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "MatematiиneИrke" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 msgid "MeinZeichen" msgstr "MojiZnaki" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 msgid "Minisec" msgstr "Minirazd" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "prezri" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 msgid "msnumber" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "Moj_naslov" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "Moja_ref" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 msgid "MyRef" msgstr "MojaRef:" -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 msgid "Narrative" msgstr "Narativno" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 msgid "Notation" msgstr "Zapis" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 msgid "Note*" msgstr "Opomba*" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "OpombaUredniku" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 msgid "Offprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 msgid "Offprints" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 msgid "Offsets" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 msgid "Opening" msgstr "Uvod" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 msgid "Ort" msgstr "Kraj" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "Prekrivanje" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavek*" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 msgid "Part" msgstr "Del" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 msgid "Place" msgstr "Umesti" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmestiSliko" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "UmestiTabelo" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 msgid "PortraitSlide" msgstr "PokonиnaProsojnica" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "Po№tniUkaz" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Po№tniUkaz" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 msgid "Preprint" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "Dokaz" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "Podmena" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "Podmena*" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "ps" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "PS" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "Zaloѕniki" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 msgid "Question" msgstr "Vpra№anje" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 msgid "Quotation" msgstr "Navedek" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 msgid "Quote" msgstr "Narekovaj" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "Prejeto" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 msgid "Reference" msgstr "Sklic" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 msgid "Remark" msgstr "Pripomba" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 msgid "Remark*" msgstr "Pripomba*" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 msgid "Remarks" msgstr "Pripombe" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "PovratniNaslov" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Vpra№anje" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Pripomba" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "Desni_naslov" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "DesnaGlava" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "DesnaGlava" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Zavrtiglavoprosojnice" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Avtor" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Po№lji" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 msgid "Section" msgstr "Razdelek" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 msgid "Section*" msgstr "Razdelek*" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "Po№lji_na_naslov" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 msgid "Seriate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "KratkaGlavaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "KratekNaslov" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 msgid "Slide*" msgstr "Prosojnica*" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 msgid "SlideContents" msgstr "VsebinaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "PodGlavaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "Re№itev" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 msgid "Speaker" msgstr "Govorec" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 msgid "Specialmail" msgstr "Posebnopismo" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "Mesto" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 msgid "Standard" msgstr "Standardno" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 msgid "State" msgstr "Drѕava" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "Cesta" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "Razredpredmeta" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavek" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavek*" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 msgid "Subsection" msgstr "Podrazdelek" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 msgid "Subsection*" msgstr "Podrazdelek*" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Podrazdelek" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodrazdelek" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodrazdelek*" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "PodNaslov" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "Priimek" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 msgid "TableComments" msgstr "VsebinskoKazalo" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 msgid "TableRefs" msgstr "TabelaSklicev" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "Faks" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "Izrek" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "Izrek*" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 msgid "TheoremTemplate" msgstr "VzorecIzreka" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaver" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "TankaИrta" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "TrijeAvtorji" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "Glavanaslova" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "&Vrh" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 msgid "Town" msgstr "Kraj" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 msgid "Transition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "PrevedeniPovzetek" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "Prevedeni_Naslov" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 msgid "Translator" msgstr "Prevajalec" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "DvaAvtorja" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 msgid "Verse" msgstr "Verz" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "VidnoBesedilo" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 msgid "Yourmail" msgstr "Va№apo№ta" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "Va№aPo№ta" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "Va№sklic" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "Va№Sklic" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "ameri№ko" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "arabsko" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "avstrijsko" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "modra" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 msgid "Breton" msgstr "bretonsko" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "britansko" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "madѕarsko" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 msgid "Canadian" msgstr "kanadsko" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "francosko kanadsko" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "katalonsko" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 msgid "Croatian" msgstr "hrva№ko" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "иe№ko" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "dansko" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "nizozemsko" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "angle№ko" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "estonsko" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "finsko" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "francosko" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "francosko (GUTenberg)" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "nem№ko" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "nem№ko (novo иrkovanje)" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "gr№ko" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsko" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "irsko" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 msgid "Italian" msgstr "italijansko" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "luѕi№ko srbsko" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "madѕarsko" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "njorsk" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "poljsko" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 #, fuzzy msgid "Portugese" msgstr "portugalsko" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 msgid "Romanian" msgstr "romunsko" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "rusko" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "№kotsko" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "ameri№ko" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "hrva№ko" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "№pansko" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "slova№ko" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "slovensko" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "№vedsko" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 #, fuzzy msgid "Thai" msgstr "To" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "tur№ko" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinsko" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "vel№ko" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Razliиica...|i" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Nadzor razliиic" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Stvarno kazalo" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 #, fuzzy msgid "&Dummy" msgstr "Povzetek" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -2989,430 +2987,430 @@ msgstr "Povzetek" msgid "OK" msgstr "V redu" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 msgid "&Cancel" msgstr "&Prekliиi" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Kljuи" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Vnesi citat" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Oznaиevanje" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 msgid "&OK" msgstr "&V redu" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 #, fuzzy msgid "&Add ..." msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Zbri№i|#Z" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Slog: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Spremeni slog TeXa" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Dejstvo-navadno" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "&Vstavi" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "drugo..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 msgid "&Browse" msgstr "&Brskaj" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Izberi vzorec" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Postavka literature" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Preglej kazalo vsebine" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Prekliиi" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Druѕina:|#D" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Druѕina:|#D" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Vrsta:|#V" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Velikost pisave:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Jezik" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Velikost pisave:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Oblika:|#O" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Barve" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Spremeni polkrepkost" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Vklopi vse te|#T" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Velikost:|#L" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Ti se vedno preklopijo" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Razno" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Uporabi" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 msgid "&Apply" msgstr "Uporabi" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 msgid "&Restore" msgstr "&Obnovi" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 msgid "Text after" msgstr "Besedilo po" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Stil citiranja|#c" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Stil citiranja|#c" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Besedilo prej|#p" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 msgid "Info" msgstr "Podatki" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Stil citiranja|#c" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "I№иi" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 #, fuzzy msgid "Regular E&xpression" msgstr "Uporabi regularni izraz" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 #, fuzzy msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr " Vnesi citat: vnesite kljuиne besede ali regularni izraz " -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Loиi velike in male иrke|#l#L" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "_Vnesi nov citat" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr " Vnesi citat: izberite citat " -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Dostopne tipke" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Izberi iz|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Dostopne tipke" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Trenutno izbrane tipke" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 #, fuzzy msgid "Text to place after citation" msgstr "Besedilo za umestitev po citatu" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Videz spisa" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Pisava: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Slog strani:|#S" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Privzeti preskok:|#e" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Velikost pisave:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3420,1804 +3418,1804 @@ msgstr "Velikost pisave:|#O" msgid "default" msgstr "privzeta" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Globina" -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GlavaProsojnice" # src/frontends/kde/docdlg.C:59 -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr ", Presledki: " -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Dodatne izbire" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Razred:|#R" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Mali razmak" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Srednji razmak" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 #, fuzzy msgid "bigskip" msgstr "Velik razmak" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Dolѕina" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Poloviиni" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Drugi (" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Strani" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "vkljuиeno" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "&Vrh" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Stolpci" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "vkljuиeno" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Za" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Separacija" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Zamik" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Preskok|#P" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "velikost papirja" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "privzeta" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Kupec" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Pismo" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Posebno:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 msgid "None" msgstr "Niи" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Uporabi paket Geometry|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Usmeritev" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Pokonиno|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "preиno" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Robovi" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Desno" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "&Dno" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Levo" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Vrh" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Uporabni№ka velikost papirja" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "©irina" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Vi№ina" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Robovi noge/glave" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Preskok noge:|#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Loиitev glave:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Vi№ina glave:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodiranje" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "za" -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Pojasnilo" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Pojasnilo" # src/frontends/kde/docdlg.C:148 -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" # src/frontends/kde/docdlg.C:149 -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" # src/frontends/kde/docdlg.C:150 -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" # src/frontends/kde/docdlg.C:151 -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" # src/frontends/kde/docdlg.C:152 -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Slog narekovajev " -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Vrsta:" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "besedilo" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Enojni" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dvojni" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 msgid "Extra" msgstr "Dodatno" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Postavitev plovk:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Globina №tevilk razdelkov" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Globina kazala vsebine" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Gonilnik za PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 msgid "Bullets" msgstr "Pike" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Velikost|#l" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 msgid "tiny" msgstr "drobne" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 msgid "script" msgstr "drobne" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 msgid "footnote" msgstr "pod иrto" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 msgid "small" msgstr "majhne" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 msgid "normal" msgstr "normalne" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 msgid "large" msgstr "velike" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "velika" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "huge" msgstr "ogromne" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "ogromna" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Globina pike" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standardno" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Poti" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[ni prikazano]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Ukaz:|#U" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Odpri" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Ni vsebinskega kazala%i" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Zunanji material...|Z" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Vzorci" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Dostopne tipke" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Datoteka EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Vstavi stvarno kazalo" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "novadatoteka" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Vstavi seznam tabel" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 msgid "&Update" msgstr "&Osveѕi" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke:|#I" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Brskaj..." -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Tiskalnik|#T" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Tiskalnik|#T" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Od" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Postavitev plovk:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% strani" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% strani" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Stolpci strani" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "&Datoteka" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "&Datoteka" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Zaslonske pisave" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "©irina" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "v иrno-belem|#r" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "v sivini|#s" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Barve" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "Ne prikaѕi|#N" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Vi№ina" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematiиni naиin" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematiиni naиin" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Velikost|#l" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "manj№a" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "privzeta" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Kupec" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Izbire" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Levo" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Desno" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 #, fuzzy msgid "X" msgstr "#X" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "drobne" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Zasuk" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Kot:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "&Dno" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 msgid "leftBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Sredina" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "pokonиna" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "desna stran gumba" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 msgid "rightBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Izbire" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "dodatne izbire" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Podslika|#q" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Vkljuиi datoteko|V" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Vkljuиi datoteko|V" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Vkljuиi" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Vhod" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Dobesedno" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Izbire" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Ne stavi|#N" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Ime datoteke:|#I" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Naloѕi|#l" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Seznam tabel" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Kljuиna beseda" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 msgid "Index entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 msgid "Update the display" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Ministran" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "&Vrh" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "&Dno" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Navpiиna poravnava|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Poravnava" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "©irina" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Poravnava" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Prilagoditev|P" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 msgid "Left" msgstr "Levo" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Sredina" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Zapis" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Razmiki|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 msgid "Centimetres" msgstr "Centimetri" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 msgid "Inches" msgstr "Palci" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Tiskaj" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 msgid "Millimetres" msgstr "Milimetri" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 -msgid "Picas" -msgstr "Pice" - #: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 #: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -#, fuzzy -msgid "ex Units" -msgstr "Enote ex" +msgid "Picas" +msgstr "Pice" #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 #, fuzzy -msgid "em Units" -msgstr "Enote em" +msgid "ex Units" +msgstr "Enote ex" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 #, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Pike cicero" +msgid "em Units" +msgstr "Enote em" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Velike/PS pike (1/72 palca)" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Pike cicero" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" -msgstr "Pike didot" +msgid "Big/PS Points" +msgstr "Velike/PS pike (1/72 palca)" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Pike didot" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Pike cicero" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Vrednost" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Presledki" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 #, fuzzy msgid "Stretch:" msgstr "Ulica" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Privzpresl" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Mali razmak" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Srednji razmak" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Velik razmak" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Zgoraj:|#v" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Spodaj:|#w" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 #, fuzzy msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 #, fuzzy msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "Ohrani prostor na dnu strani" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Poravnava" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "©irina oznake" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Spremeni globino okolja|g" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Prelomi strani" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 msgid "Page break" msgstr "Prelom strani" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Pojdi odstavek navzgor" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Pojdi odstavek navzgor" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Иrte" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Dodatne izbire" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Pisava: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 #, fuzzy msgid "Wrap text around floats" msgstr "Ovij besedilo okoli plovk (floatflt)" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Zamaknjen odstavek" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "©irina" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Ministran" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "&Zaиni novo ministran" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "&HFill med odstavki ministrani" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Navpiиna poravnava|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Tiskaj" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Posvetilo" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Tiskalnik" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 msgid "Pages" msgstr "Strani" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Uporabi" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Natisni vse strani" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 #, fuzzy msgid "&Odd" msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Natisni le lihe strani" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "&Sode strani" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Natisni le sode strani" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Jezik" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Ni moи tiskati" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "&Obrnjeni vrstni red" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Ni moи tiskati" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Stran" -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "&Zaиni novo ministran" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Izvodi" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "primerjano" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Izvodi" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 msgid "&Print" msgstr "&Tiskaj" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Vrsta" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Vstavi referenco" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 msgid "Sort" msgstr "Uredi" -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 #, fuzzy msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "&Dno" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Morda je spis odrezan" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "©tevilka strani" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "Sklic na strani xxx" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 #, fuzzy msgid "On page xxx" msgstr "na strani xxx" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 msgid "Pretty reference" msgstr "Lep sklic" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Sklic :" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Ime:" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Poi№иi in zamenjaj" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Najdi|#n" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Nadomesti z|#Z" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Loиi velike in male иrke|#l#L" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Zamenjaj" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Nadomesti vse|#V#v" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Datoteka ," -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Иrkovalnik" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Vpra№anje" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Prezri" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Prezri besedo|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Sprejeto" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Izbire" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Zaиni иrkovati|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Vpra№anje" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Postavitev plovk:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Trenutno" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "neznan" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Zaиni иrkovati|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Vstavi tabelo" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Vrstice" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Stolpci" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Odstotek stolpca" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Slog TeXa|X" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Izberite tipke" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Vkljuиi datoteko|V" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Prebrskaj|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 #, fuzzy msgid "Built new file list" msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Poglej DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tezaver" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "izbor" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Izberite tipke" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "VsebinaProsojnice" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Ime" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URL-ju priredi ime" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 #, fuzzy msgid "&Generate hyperlink" msgstr "Naredi nadpovezavo" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "Izhod kot nadpovezava?" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Nadzor razliиic|r" @@ -5253,27 +5251,25 @@ msgstr "Algoritem" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Pisavo nalagamo v streѕnik X..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Deѕela" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5281,7 +5277,9 @@ msgstr "Zbirka podatkov:" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Spremenjeno)" @@ -5302,7 +5300,6 @@ msgstr "brez serifov" msgid "Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5310,6 +5307,7 @@ msgstr "pisalni stroj" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5496,6 +5494,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Razliиica LyXa " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " za " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Uporabni№ki imenik: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Uporabni№ki imenik: " @@ -5510,12 +5518,12 @@ msgstr "Znakovni nabor:|#Z" msgid "Select external file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Izrezek" @@ -5608,12 +5616,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'." @@ -5680,7 +5687,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -5780,7 +5786,7 @@ msgstr " odstavkov ni mo #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Napake pri spreminjanju!" @@ -5794,11 +5800,11 @@ msgstr "Napaka pri nalaganju razreda novega dokumenta." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Vraиamo se k izvornem razredu spisa." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." @@ -5810,7 +5816,7 @@ msgstr "Ali naj nastavimo nekatere parametre" msgid "the defaults of this document class?" msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Ni moи preklopiti na novi razred spisa." @@ -5868,7 +5874,7 @@ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" @@ -5879,7 +5885,7 @@ msgstr "LyX: Okolje odstavka" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Brez pomena s tem videzom!" @@ -6008,9 +6014,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Zapri|^[" @@ -6185,7 +6192,7 @@ msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo" msgid "These are always toggled" msgstr "Ti se vedno preklopijo" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Znakovni slog" @@ -6669,8 +6676,8 @@ msgstr "Nastavitev videza spisa" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6736,7 +6743,7 @@ msgstr "Osve msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Prekliиi|#P^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Vstavi stvarno kazalo" @@ -7173,17 +7180,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Spisi" @@ -7400,12 +7407,12 @@ msgstr "Videz odstavka" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Niи | Standarden | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Dolѕina " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enojno | Poloviиno | Dvojno | Drugo " @@ -7415,7 +7422,7 @@ msgstr " Enojno | Polovi msgid "LaTeX preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -7558,6 +7565,7 @@ msgstr "HSV" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7566,7 +7574,6 @@ msgstr "RGB" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 msgid "Modify|#M" msgstr "Spremeni|#S" @@ -7658,8 +7665,8 @@ msgstr "Uporabi vhod|#v" msgid "Advanced Options" msgstr "Znakovni slog" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "Vmesnik" @@ -7763,12 +7770,12 @@ msgstr "Pripona|#P" msgid "Viewer|#V" msgstr "Ogledovalnik|#O" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 msgid "Add|#A" msgstr "Dodaj|#o" @@ -8889,15 +8896,6 @@ msgstr "Datoteka msgid "Cannot read from this file." msgstr "Ni moи zapisati datoteke" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Datoteke ni moи pretvoriti" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -8944,7 +8942,7 @@ msgstr "Odprta napaka" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Nemogoиa operacija!" @@ -8952,8 +8950,8 @@ msgstr "Nemogo msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "®al." @@ -9098,7 +9096,7 @@ msgstr "Ministran|#M" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 msgid "note" msgstr "opomba" @@ -9160,25 +9158,25 @@ msgstr "LepSkl" msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Veиstolpiиevje je lahko le vodoravno." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Nemogoиa operacija" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati veи kot enega odstavka!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Napaka: Napaиna globina za ukaz LatexType.\n" @@ -9918,13 +9916,13 @@ msgstr "(Druga msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vzorci" # src/lyx_cb.C:181 src/lyxfunc.C:1524 src/lyxfunc.C:1598 -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10144,56 +10142,56 @@ msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" msgid "Unknown function (" msgstr "Neznana akcija" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Spis se shranjuje" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Manjkajoиi argument" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Odpira se datoteko s pomoиjo" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Potisna orodna vrstica potrebuje argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uporaba: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "To je dovoljeno le v matematiиnem naиinu!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Odpira se podrejeni spis " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "novadatoteka" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10201,80 +10199,80 @@ msgstr "" "Ali ѕelite zdaj zapreti ta spis?\n" "('Ne' bo le preklopilo na odprto razliиico)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Datoteka ѕe obstaja:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Ali ѕelite odpreti spis?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Odpira se spis" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "odprt." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Te oznake ni moи najti" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Odpira se spis" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Spisa ni moи odpreti" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Izberi iz|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Spis z imenom" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ѕe obstaja. ®elite pisati иezenj?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Preklicano." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Dobrodo№li v LyXu!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Spremenjeno)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Noben spis ni odprt *" @@ -10931,11 +10929,11 @@ msgstr "Ali msgid " (read only)" msgstr " (le za branje)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Naиin matematiиnega urejanja" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Nepravilna operacija v matematiиnem naиinu!" @@ -11033,7 +11031,7 @@ msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napa msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Napaka! Imenika ni moи ustvariti:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Samodejno shranjene datoteke ni moи zbrisati!" @@ -11073,36 +11071,44 @@ msgstr "Ni msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati veи kot enega odstavka!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Presledka na zaиetek odstavka ni moи vstaviti. Prosimo, preberite Uиbenik." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ni mogoиe vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uиbenik." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 msgid "Page Break (top)" msgstr "Prelom strani (vrh)" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "&Presledek zgoraj" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "Prelom strani (dno)" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Presledek &spodaj" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " namesto tega." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Datoteke ni moи pretvoriti" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Seznam" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 15b88c6e12..fbaa46a2c6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Joacim Persson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Styckesstil satt" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fel vid laddning av textklass!" @@ -56,132 +56,132 @@ msgstr "Ok msgid " unknown tokens" msgstr "Okдnd operation" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Fel vid laddning av textklass!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan inte ladda textklassen " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- anvдnder innbyggt vдrde" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Okдnd operation" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "FEL!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammalt LyX-filformat funnet. Anvдnd LyX 0.10.x fцr att lдsa detta!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lдsning av dokumentet дr inte klart" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokumentet kan vara stympat" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Inte en LyX-fil!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan inte lдsa filen!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fel! Dokumentet дr skrivskyddat." -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEL:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fel : Fel djup fцr kommandot LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex kцrs..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerade inte!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunde inte kцra med filen:" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr " Lagring misslyckades! Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring misslyckades! Dokumentet fцrlorades." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ladda den ist msgid "Unable to open template" msgstr "Kan inte цppna mall" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet дr redan цppnat:" @@ -272,53 +272,53 @@ msgstr "Kan inte msgid "Create new document with this name?" msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Kan inte цppna vald fil:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Еngra" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Inget mer att еngra" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "\"Gцr om\" stцds inte matematiklдge дnnu." -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Gцr om" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Inget mer att gцra om" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Styckesmiljц kopierat" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Styckesmiljц satt" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ", Djup: " msgid ", Spacing: " msgstr "Mellanrum" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Enkel:|#E" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -380,118 +380,113 @@ msgstr "Styckesstil satt" msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterar dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vдlj dokument som skall lдsas in" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exempel" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Lдser in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "inlagt." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunde inte lдsa in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " okдnd" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kunde inte finna detta mдrke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "i nuvarande dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Mдrke borttaget" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Mдrke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Mдrke av" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Mдrke pе" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument saknas" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " istдllet." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Okдnd operation" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Inga flera noteringar" @@ -575,17 +570,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Fel under lдsing " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " av " @@ -805,13 +798,13 @@ msgstr "Dokumentet omd msgid " to file `" msgstr "[ingen fil]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Fil|#F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Redigera" @@ -841,12 +834,12 @@ msgstr "Visa DVI" msgid "Navigate|N" msgstr "Negativ|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Dokument" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -855,12 +848,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nytt dokument efter mall" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Annat...|#A" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Importera%m" @@ -1679,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Citat" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Lista цver algoritmer" @@ -1734,1462 +1727,1466 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Referens" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Referens" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Orientering" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Kommentar:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Kolumn" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Rak" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Eget arkformat" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Ordlista" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Liten" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Exempel" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Extra val" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Fцrsta huvud" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Lдgg in fotnot" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Huvud" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hцjd" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Lдgg in citat" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Lдgg in citat" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Ignorera" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Landskap|#L" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Huvud" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Vдnster|#n" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linje" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Tabeller" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matris" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Blandat" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Mдrke pе" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "tum|#u" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Blandat" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "ignorera" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nummer" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Namn:|#N" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativ|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Notis" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Instдllningar" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Av" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Цppna" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Lдgg in" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Huvuddokument:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefonlista" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Ersдtt" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Portrдtt|#o" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Kommentar:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Citationstecken" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Huvud" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTeX kцrs..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX kцrs..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Sekundдrt" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Lдgg in" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Figur" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Sidor" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Sidor" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Innehеll" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 msgid "Solution" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Rдttstavning" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Sдrskild cell" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#t" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Spara" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Markera nдsta stycke" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Innehеll" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabell%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Mallar" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Topp:|#T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Tvе|#v" # Vad gцr denna? -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Omvandla|#o" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" # Vad gцr denna? -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Omvandla|#o" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Minska" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Blе" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" # Visas med grekiska tecken -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grek" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Kursiv" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Antikva" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Lдgg in" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" # Vad gцr denna? -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Omvandla|#o" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Minska" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Versionskontroll%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Tack till" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Sakord" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3208,433 +3205,433 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Sakord" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Nyckel:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Lдgg in citat" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Vill du цppna dokumentet?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "OK" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Ta bort frеn|#b" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stil:" -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX-stil av/pе" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Mellanrum" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Lдgg in" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "annat..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Blдddra|#B" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Vдlj mall" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Referens" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Innehеll" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familj:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familj:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Grovlek:|#v" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Sprеk" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Sprеk" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Form:|#m" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Fetstil av/pе" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Vдxla pе dessa |#x" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Dessa vдxlas aldrig" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Storlek|#S" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Dessa vдxlas alltid" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Blandat" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Anvдnd|#A" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Anvдnd|#A" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Omvдnd sidfцljd|#O" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Textlдge" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Textlдge" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Ignorera" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Skilj A-Ц/a-ц|#k" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Lдgg in citat" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Lдgg in citat" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Vдlj frеn|#V" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Infдlld|#n" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Dokumentstil" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Tecken: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Sidstil:|#S" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Avstеnd, stycken:|#d" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Fontstorlek:|#s" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3642,1822 +3639,1822 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s" msgid "default" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Djup: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mappning av tangentbord" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Mellanrum" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Extra val" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Klass:|#K" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Minst" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Medium" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Mеtt|#t" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Annat...|#A" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "11" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Sidor" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Pе" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Topp:|#T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Kolumner" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Pе" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Tvе|#v" # Separation av stycken (indrag eller luft emellan) -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Indrag" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Luft mellan stycken|#u" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Arkformat|#f" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Eget arkformat" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Vдnster|#n" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Sдrskilt:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Klar" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Anvдnd \"Geometry\"-paketet|#y" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Portrдtt|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Landskap|#L" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Marginaler" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Hцger|#H" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Botten|#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Vдnster|#s" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Topp:|#T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Eget arkformat" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Bredd" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Hцjd" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Marginaler topp/botten" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Underrymme:|#U" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Цverrymme:|#v" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Huvudhцjd:|#j" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodning:|#K" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " av " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Bildtext|#x" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Citatstil satt" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Enkel:|#E" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Innehеllsfцrteckningsdjup" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS Drivrutin:|#D" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Anvдnd AMS Math|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Bombdjup" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Storlek|#S" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Pytteliten" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "PostScript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Lдgg in fotnot" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Liten" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Stor" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Stцrstare" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Stцrstare" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bombdjup" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standard|#t" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematik" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[inte visat]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Цppna" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Innehеll" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Extra|#X" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Mallar" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "EPSfil|#P" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Lдgg in BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "namnlцs" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Tabeller" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Filnamn:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Blдddra...|#B" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Skrivare|#S" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Skrivare|#S" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Infдlld|#n" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% av sidan|#d" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% av sidan|#d" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Sidor:" -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Vдlj dokument som skall lдsas in" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Typsnitt pе skдrmen" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Visa som svartvitt|#o" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Visa som grеskala|#g" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[inte visat]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Hцjd" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematiklдge" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematiklдge" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Storlek|#S" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Mindre" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Brцdstil" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Eget arkformat" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Instдllningar" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Vдnster|#s" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Hцger|#H" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Pytteliten" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Vinkel:|#i" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Botten|#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Topp|Mitt|Botten" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Rak" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Botten|#B" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Extra val" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Underfigur|#U" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" # Detta lдser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Infogning" # Detta lдser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Infogning" # Detta lдser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Infogning" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" # Detta lдser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Inlдsning" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Instдllningar" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Typsдtt Inte|#I" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Synligt mellanrum|#y" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Filnamn:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Ladda|#L" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Tabeller" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Sakord:|#S" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Indrag" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Visa" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minisida|#M" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Topp:|#T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Mitten|#e" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Botten|#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Bredd" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Vдnster|#s" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Hцger|#H" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Citat" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Kдgel|#l" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Цka" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Centrerat|#C" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Klistra in" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Typsnitt pе skдrmen" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Skriv ut" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Typsnitt pе skдrmen" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Skriv ut" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Skriv ut" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Blе" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Mellanrum" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Avstеnd, stycken:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Minst" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Medium" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Fil" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Цver|#r" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Under|#d" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% av sidan|#d" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Justering" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Etikettbredd:|#t" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Дndra miljцdjup" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Sidbrytning" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sidbrytning" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Gе upp ett stycke" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Gе upp ett stycke" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Linje" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Extra val" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Tecken: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minisida|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Indraget stycke|#I" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Bredd" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minisida|#M" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Starta ny minisida|#S" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "H-fyllning mellan minisidestycken|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Skriv ut" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sidor:" -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Anvдnd|#A" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Alla sidor|#l" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Lдgg in sidnummer|#N" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Bara jдmna sidor|#j" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Lдgg in sidnummer|#N" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Sprеk" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Omvдnd sidfцljd|#O" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Omvдnd sidfцljd|#O" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Sida: " # ?? -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Starta ny minisida|#S" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 msgid "Copies" msgstr "Kopior" # ?? -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Lutande" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Stдng" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Typ" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Beklagar." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Botten|#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Dokumentet kan vara stympat" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Inget nummer" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Namn:|#N" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Lдgg in hдnvisning" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Sцk & byt" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Sцk|#s" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Ersдtt med|#m" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Skilj A-Ц/a-ц|#k" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Ersдtt" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Ersдtt alla|#a#A" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Filen `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Rдttstavning" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Ersдtt med nuvarande dokument?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Lдgg till|#L" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Lдgg till i personlig ordlista|#L" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorera" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorera ordet|#g" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 msgid "&Accept" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Godta ordet denna omgеng|#O" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Instдllningar" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Starta rдttstavning|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Mottagare:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" # Antal kopior -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Antal:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "okдnt" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Ersдtt med nuvarande dokument?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Starta rдttstavning|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Lдgg in tabell" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Rader" # ?? -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Kolumner" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% av kolumn|#l" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Logg" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Databas:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" # Detta lдser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Infogning" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Lдs igen|#L#l" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Visa DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Lдgg in mдrke" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tabellstil" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Dekoration" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Innehеll" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Innehеll" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Lдgg in mдrke" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL..." -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Namn:|#N" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Versionskontroll%t" @@ -5493,27 +5490,25 @@ msgstr "Lista msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Laddar in font i X-servern..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Sakord" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Namn:|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5521,7 +5516,9 @@ msgstr "Namn:|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Дndrad)" @@ -5543,7 +5540,6 @@ msgstr "Linj msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5551,6 +5547,7 @@ msgstr "Skrivmaskin" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5729,6 +5726,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " av " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Anvдndarkatalog: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Anvдndarkatalog: " @@ -5743,12 +5750,12 @@ msgstr "Teckenkodning:|#T" msgid "Select external file" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Blandade bilder" @@ -5841,12 +5848,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnamn kan inte innehеlla nеgon av fцljande tecken:" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'." @@ -5912,7 +5918,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6012,7 +6017,7 @@ msgstr " stycken gick inte att konvertera" #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfel!" @@ -6027,11 +6032,11 @@ msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Gеr tillbaka till den gamla dokumentklassen." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet дr skrivskyddat. Inga дndringar av stilen tillеts." @@ -6044,7 +6049,7 @@ msgstr "Skall jag s msgid "the defaults of this document class?" msgstr "det fцrvalda fцr denna dokumentklass?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." @@ -6102,7 +6107,7 @@ msgstr "Inga varningar." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckesstil satt" @@ -6113,7 +6118,7 @@ msgstr "Styckesstil" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslцst fцr detta slag av stycke!" @@ -6243,9 +6248,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Stдng|^[" @@ -6420,7 +6426,7 @@ msgstr "Dessa v msgid "These are always toggled" msgstr "Dessa vдxlas alltid" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Teckenstil" @@ -6905,8 +6911,8 @@ msgstr "Dokumentstil satt" msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Skriv in filnamn fцr nytt dokument" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6973,7 +6979,7 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu" msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Avbryt|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Lдgg in BibTeX" @@ -7416,17 +7422,17 @@ msgstr "" msgid "Ј @" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Blandat" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokument" @@ -7646,12 +7652,12 @@ msgstr "Extra styckesstil" msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Lдngd " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " @@ -7661,7 +7667,7 @@ msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -7808,6 +7814,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7816,7 +7823,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Medium|#M" @@ -7912,8 +7918,8 @@ msgstr "L msgid "Advanced Options" msgstr "Teckenstil" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8019,12 +8025,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Visa DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Lдgg till|#L" @@ -9172,15 +9178,6 @@ msgstr "Filen finns redan:" msgid "Cannot read from this file." msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9227,7 +9224,7 @@ msgstr " msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Цppnat insдttning" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Omцjlig operation!" @@ -9235,8 +9232,8 @@ msgstr "Om msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Beklagar." @@ -9382,7 +9379,7 @@ msgstr "Minisida|#M" msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Цppnat insдttning" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Notis" @@ -9444,25 +9441,25 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Цppnat insдttning" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Цppnat insдttning" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Omцjlig operation" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "En tabellcell kan bara innehеlla hцgst ett stycke!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Fel : Fel djup fцr kommandot LaTeXType.\n" @@ -10225,12 +10222,12 @@ msgstr "(Om inte blir inte dokumentet lagrat)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallar" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10453,56 +10450,56 @@ msgstr "Kommandot msgid "Unknown function (" msgstr "Okдnd operation" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Lagrar dokument" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Цppnar hjдlpfil" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" krдver argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Anvдndning: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Detta дr bara tillеtet i matematiklдge!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Цppnar underdokument " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Skriv in filnamn fцr nytt dokument" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "namnlцs" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10510,80 +10507,80 @@ msgstr "" "Vill du stдnga det dokumentet nu?\n" "('Nej' byter bara till den цppnade versionen.)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finns redan:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Vill du цppna dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Vill du цppna dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "цppnat" -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Markera nдsta rad" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Vдlj dokument som skall цppnas" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Kunde inte finna detta mдrke" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Vill du цppna dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Kunde inte цppna dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Vдlj frеn|#V" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Vдlj LaTeX-fil att importera" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Ett annat dokument kallat" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "finns redan. Skriva цver?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Avbrutet." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vдlkommen till LyX!" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (Дndrad)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Inget dokument цppet *" @@ -11221,11 +11218,11 @@ msgstr "Vill du msgid " (read only)" msgstr " (Skrivskyddad)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiklдge" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ogiltig operation i matematiklдge!" @@ -11323,7 +11320,7 @@ msgstr "Anrop till createDirectory med ogiltigt namn" msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Fel! Kunde inte skapa katalog:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kunde inte ta bort autolagrad fil!" @@ -11363,7 +11360,7 @@ msgstr "Ingenting att g msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "En tabellcell kan bara innehеlla hцgst ett stycke!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11371,30 +11368,38 @@ msgstr "" "Du kan inte mata in ett mellanslag i bцrjan pе ett stycke. Lдs " "Nybцrjarkursen." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Du kan inte mata in tvе mellanslag i rad sеdдr. Lдs Nybцrjarkursen." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Sidbrytning" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Mellanrum" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Mellanrum" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " istдllet." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Linje" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 38e2165d61..1b45111657 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: F. Kaрan Gьrkaynak \n" "Language-Team: turkish \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Paragraf d #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Textclass Yьkleme Hatasэ!" @@ -56,132 +56,132 @@ msgstr "Bilinmeyen hareket" msgid " unknown tokens" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Textclass Yьkleme Hatasэ!" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Yazэ sэnэfэ yьklenemedi " -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- цntanэmlar kullanэlэyor" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Bilinmeyen hareket" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Uyarэ!" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "HATA!" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Eski LyX dosya formatэ, okumak iзin LyX 0.10.x kullanэn!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Belgenin okunmasэ tamamlanamadэ" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Belgeniz kэrpэlmэю olabilir" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "LyX dosyasэ deрil!" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dosya okunamadэ!" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hata! Belge sadece okunabilir: " -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hata! Dosya yazэlamadэ: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hata! Dosya yazэlamadэ: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hata: Dosya yazэlamadэ:" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hata: Dosya yazэlamadэ:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HATASI:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Dosya yazэlamadэ" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Hata: LatexType komutu iзin hatalэ derinlik.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex зalэюtэrэlэyor..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex зalэюmadэ!" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Aюaрэdaki dosya ile зalэюtэrэlamadэ:" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr " Kay msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Kayэt iюlemi baюarэsэz! Kцtь haber, belge kayэp." -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Onu mu y msgid "Unable to open template" msgstr "Hazэr biзimli dosya aзэlamadэ" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Belge zaten aзэk:" @@ -272,53 +272,53 @@ msgstr "Belirtilen dosya a msgid "Create new document with this name?" msgstr "Bu isimle yeni bir belge yaratayэm mэ? " -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Belirtilen dosya okunamadэ: " -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Belirtilen dosya aзэlamadэ:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Baюka `geri al' bilgisi yok" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Matematik kipinde `Yeniden Yap' henьz yok" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Yeniden yap" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr "Baюka `Yeniden Yap' bilgisi yok" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Paragraf ortam tipi kopyalandэ" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandэ" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Yapэюtэr" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ", Derinlik: " msgid ", Spacing: " msgstr "Boюluk" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Tek|#S" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -380,118 +380,113 @@ msgstr "Paragraf d msgid "Formatting document..." msgstr "Belgeniz biзimleniyor..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek belgeyi seзin" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Цrnekler" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeзildi." -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Belge ekleniyor" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Belge" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "eklendi." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Belge eklenemedi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Dьzen " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Bu etiket " -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "belgede bulunamadэ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Эюaret kaldэrэldэ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Эюaret konuldu" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Эюaretleme devre dэюэ" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Эюaretleme seзildi" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Eksik parametre" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr "eklendi." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Baюka not yok" @@ -575,17 +570,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Okuma sэrasэnda hata oluюtu " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Dosya yazэlamadэ" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " Tarih: " @@ -808,13 +801,13 @@ msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yaz msgid " to file `" msgstr "[dosya yok]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Dosya|#F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Deрiюtir" @@ -844,12 +837,12 @@ msgstr "DVI g msgid "Navigate|N" msgstr "Negatif|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Belgeler" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -858,13 +851,13 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Hazэr biзimlerden yeni belge" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Diрer...|#O" # , c-format -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Dэюyazэm%m%l" @@ -1690,7 +1683,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Gцnderme" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Algoritma listesi" @@ -1745,1460 +1738,1464 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakзa elemanэ" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Kaynakзa elemanэ" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Ortala|#n" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Yapэюtэr" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Yцn" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Not:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Sьtun" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Sьtun" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Dik" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Цzel kaрэt boyu" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Yapэюtэr" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Sцzlьk" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Kьзьk" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Vazgeз" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Vazgeз" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Цrnekler" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Цrnekler" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Ek seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Ьstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Эlk Baюlэk" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Юekil" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Dipnot ekle" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Baюlэk" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Yьkseklik" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Alэntэ ekle" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Gцnderme ekle" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Aldэrma" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Tuю:|#K" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Tuю:|#K" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Enine|#L" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Baюlэk" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Sol|#e" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Satэrlar" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Tablo listesi" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matris" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Diрer" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Эюaretleme seзildi" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "inз|#n" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Diрer" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "aldэrma" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Numara" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Ref: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Alэcэ Adэ" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Not" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Kapalэ" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Aз" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf dьzeni ayarlandэ" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf dьzeni ayarlandэ" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Ьstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Ьstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefon rehberi" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Юekil" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Boyuna|#o" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Not:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Зift|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Alэntэlar" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Not:|#R" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Baюlэk" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "LaTex зalэюtэrэlэyor..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "LaTex зalэюtэrэlэyor..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Эkincil" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Юekil" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Yьz" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Yьz" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Эзindekiler" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Yazэm Denetleyici" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Цzel hьcre" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standart|#S" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kaydet" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Sonraki paragrafэ seз" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Эзindekiler" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tablo%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Metin" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Hazэr biзimler" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Ьst|#T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Эki|#T" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Dцnьюьmleri yap|#r" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Dцnьюьmleri yap|#r" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "Azalt" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Mavi" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Yunan" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Эtalik" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Mor" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Roman" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Dцnьюьmleri yap|#r" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "LyX Sьrьmь: " -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Sьrьm Denetimi%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Teюekkьrler" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Dizin" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3217,433 +3214,433 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Peki" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Vazgeз" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Dizin" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Tuю:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Gцnderme ekle" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Belgeyi aзmak istiyor musunuz?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "Peki" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Зэkar|#D" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Tarz: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX tarzэnэ deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Boюluk" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "diрer..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Tara|#B" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Hazэr biзimlerden birini seзin" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Kaynakзa elemanэ" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Эзindekiler" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeз" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Karakter kьmesi:|#H" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Aile:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Aile:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Seri:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Yazэtipi boyu:|#O" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Dil" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Yazэtipi boyu:|#O" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Юekil:|#H" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Kalэnlaюtэr/incelt" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Bunlarэ deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Bunlar asla deрiюmiyor" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Boy:|#Z" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Yazэtipi boyu:|#O" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Bunlar hep deрiюiyor" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Diрer" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Uygula|#A" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Uygula|#A" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Ters Sэra|#R" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Metin kipi" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Metin kipi" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Aldэrma" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Bьyьk-kьзьk farklэ|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Gцnderme ekle" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Gцnderme ekle" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Seз|#S" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Tek-parзa|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Belge Dьzeni" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Yazэtipi: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Sayfa tarzэ:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Цntanэmlэ ara:|#u" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Yazэtipi boyu:|#O" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3651,1815 +3648,1815 @@ msgstr "Yaz msgid "default" msgstr "Цntanэmlэ" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Derinlik: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Tuю eюlemeleri" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Boюluk" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Ek seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Sэnэf:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Зok kьзьk" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Эnce" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Uzunluk|#L" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Diрer...|#O" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Yьz" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Aзэk" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Ьst|#T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Sьtun" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Aзэk" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Эki|#T" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Paragraf Arasэ" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Эзeriden" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Boюluk|#K" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Yapэюtэr" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Kaрэt boyu:|#P" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Цntanэmlэ" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Цzel kaрэt boyu" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Sol|#e" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Цzel:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Bitti" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "`Geometry' paketini kullan|#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Yцn" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Boyuna|#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Enine|#L" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Kenar boюluklarэ" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Saр|#R" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Alt|#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Sol|#f" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Ьst|#T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "Цzel kaрэt boyu" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Geniюlik" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Yьkseklik" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Ьst/dip boюluklar" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Dip aralэрэ:|#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Ьst aralэрэ:|#d" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Ьst kэsэm yьksekliрi:|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Kodlama:|#D" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " Tarih: " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Altbaюlэk|#k" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Alэntэ tipi ayarlandэ" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Tip" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Tek|#S" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Зift|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Ek Seзenekler|#X" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Tek-parзa yerleюtirmesi:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Bцlьm numaralandэrma derinliрi" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr "Эзindekiler derinliрi" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "PS sьrьcьsь:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "AMS Math kullan|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Bullet derinliрi" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Boyut|#z" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Minicik" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "Postscript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Kьзьk" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normal" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Bьyьk" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Bьyьk" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Kocaman" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Kocaman" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bullet derinliрi" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Standart|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematik" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hatasэ" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "LaTeX Hatasэ" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[gцsterilmiyor]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Aз" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Эзindekiler" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Ek Seзenekler|#X" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Hazэr biзimler" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "EPS dosyasэ|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Bibtex ekle" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "yenidosya" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Tablo listesi" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Gьncelle|#U" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Dosya ismi:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Tara...|#B" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Yazэcэ|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Yazэcэ|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Tek-parзa|#F" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Tek-parзa yerleюtirmesi:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "sayfanэn yьzde kaзэ|#g" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "sayfanэn yьzde kaзэ|#g" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Sayfa: " -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Eklenecek belgeyi seзin" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Ekran Seзenekleri" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Geniюlik" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Siyah-beyaz gцrьntьle|#s" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Gri tonlarэ ile gцrьntьle|#i" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[gцsterilmiyor]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Yьkseklik" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematik kipi" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Matematik kipi" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Boyut|#z" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Daha kьзьk" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Цntanэmlэ" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Цzel kaрэt boyu" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Sol|#f" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Saр|#R" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Minicik" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Aзэ:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Alt|#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Ortala|#n" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Ьst | Orta | Alt" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Dik" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Alt|#B" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Ek seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Altюekil|#q" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Girdi" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 #, fuzzy msgid "&Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Harf dizgisi yapma|#D" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "Gцrьnьr boюluk|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Dosya ismi:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Yьkle|#L" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Tablo listesi" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Tuю:|#K" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Эзeriden" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Gцrьntьle" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Sayfacэk|#M" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Ьst|#T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Orta|#d" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Alt|#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Dikey hizalama|#V" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Hizalama" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Geniюlik" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Hizalama" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Gцnderme" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Sol|#f" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Saр|#R" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Ortala|#n" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Dцnью aзэsэ" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Boюluk|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Ortala|#n" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "Arttэr" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Ortala|#n" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Yapэюtэr" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Ekran Seзenekleri" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Bastэr" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Ekran Seзenekleri" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Bastэr" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Bastэr" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Mavi" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Boюluk" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Цntanэmlэ ara:|#u" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Зok kьзьk" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Эnce" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Dosya" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Yukarэ:|#v" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Aюaрэ:|#w" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "sayfanэn yьzde kaзэ|#g" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Hizalama" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Etiket Geniюliрi:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Ortam derinliрini deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Sayfa aralarэ" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Sayfa aralarэ" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Bir paragraf yukarэ git" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Bir paragraf yukarэ git" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Satэrlar" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Ek seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Yazэtipi: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Sayfacэk|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Эзeriden paragraf|#I" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Geniюlik" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Sayfacэk|#M" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Yeni sayfacэрa baюla|#S" -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "Sayfacэk ve paragraflar arasэnda HFill|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Dikey hizalama|#V" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Цnyazэ" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "LaTeX Цnyazэ" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Bastэr" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sayfa: " -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Uygula|#A" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Tьm sayfalar|#G" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Sayfa Numarasэ Ekle|#P" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Зift numaralэ sayfalar|#E" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Sayfa Numarasэ Ekle|#P" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Dil" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Dosya okunamadэ!" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Ters Sэra|#R" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Ters Sэra|#R" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Dosya okunamadэ!" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Sayfa: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 #, fuzzy msgid "Set a range of pages to print" msgstr "'sayfa sayэsэ'nэ kontrol edin!" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Yeni sayfacэрa baюla|#S" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 #, fuzzy msgid "Copies" msgstr "Miktar" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "'sayfa sayэsэ'nэ kontrol edin!" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Bastэr" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Tip" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Ьzgьnьm." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Alt|#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Belgeniz kэrpэlmэю olabilir" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Numarasэz" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Alэcэ Adэ" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Bul ve Deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Bul|#n" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "ile deрiюtir|#W" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Bьyьk-kьзьk farklэ|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Deрiюtir" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "`" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Yazэm Denetleyici" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Юu anki belge ile deрiюtireyim mi?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Ekle|#t" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Kiюisel sцzlьk iзine ekle|#I" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Aldэrma" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Sцzcьрь atla" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Ьstbelge:" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Bu oturumda sцzcьрь kabul et|#A" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Seзenekler" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Yazэm denetimini baюlat|#S" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Gideceрi yer:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Tek-parзa yerleюtirmesi:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Not:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "bilinmeyen" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Юu anki belge ile deрiюtireyim mi?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Yazэm denetimini baюlat|#S" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Tablo ekle" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Satэr" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "'sayfa sayэsэ'nэ kontrol edin!" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Sьtun" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "Sьtunun yьzde kaзэ|#o" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Kьtьрь" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Veri tabanэ:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Ekle" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Tazele|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "DVI gцrьntьle" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Etiket ekle" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Tablo Dьzeni" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Ьst/alt sьsler" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Эзindekiler" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Эзindekiler" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Etiket ekle" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "URL" -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Alэcэ Adэ" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Sьrьm Denetimi%t" @@ -5495,27 +5492,25 @@ msgstr "Algoritma listesi" msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Yazэtipleri X-Sunucusuna yьkleniyor" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Dizin" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "Alэcэ Adэ:|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5523,7 +5518,9 @@ msgstr "Al #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (deрiюtirildi)" @@ -5545,7 +5542,6 @@ msgstr "Sans serif" msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5553,6 +5549,7 @@ msgstr "Daktilo" #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5744,6 +5741,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "LyX Sьrьmь: " +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " Tarih: " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Kullanэcэ dizini: " + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Kullanэcэ dizini: " @@ -5758,12 +5765,12 @@ msgstr "Karakter k msgid "Select external file" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart" @@ -5858,13 +5865,12 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Hiз uyarэ bulunamadэ." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Dosya isminde aюaрэdaki karakterler bulunmamalэ:" # , c-format -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "boюluk, '#', '~', '$' veya '%'." @@ -5930,7 +5936,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6030,7 +6035,7 @@ msgstr " adet paragraf #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Зevrim hatalarэ!" @@ -6045,11 +6050,11 @@ msgstr "se #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "seзilen belge sэnэfэ iзin" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deрiюtirilemez." @@ -6062,7 +6067,7 @@ msgstr "Baz msgid "the defaults of this document class?" msgstr "цntanэmlэ deрerlerine gцre ayarlayayэm mэ?" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "seзilen belge sэnэfэ iзin" @@ -6119,7 +6124,7 @@ msgstr "Hi msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Hiз uyarэ bulunamadэ." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf dьzeni ayarlandэ" @@ -6130,7 +6135,7 @@ msgstr "Paragraf Ortam #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bu belge dьzeni ile anlamsэz!" @@ -6261,9 +6266,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Kapat|^[" @@ -6439,7 +6445,7 @@ msgstr "Bunlar asla de msgid "These are always toggled" msgstr "Bunlar hep deрiюiyor" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Karakter tarzэ" @@ -6924,8 +6930,8 @@ msgstr "Belge d msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Yeni belge iзin dosya ismini girin" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6992,7 +6998,7 @@ msgstr "G msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Vazgeз|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Bibtex ekle" @@ -7430,17 +7436,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Diрer" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Belgeler" @@ -7659,14 +7665,14 @@ msgstr "'ParagraphExtra' D msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Hiзbiri | Tanэmlэ-ara | Kьзьk-ara | Orta-ara | Bьyьk-ara | Dikey-Doldur | " "Uzunluk " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Tek | Birbuзuk| Зift | Baюka " @@ -7676,7 +7682,7 @@ msgstr " Tek | Birbu msgid "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX Цnyazэ" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -7824,6 +7830,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7832,7 +7839,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Orta|#M" @@ -7928,8 +7934,8 @@ msgstr "`input' kullan|#i" msgid "Advanced Options" msgstr "Karakter tarzэ" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8035,12 +8041,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "DVI gцrьntьle" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Ekle|#t" @@ -9193,15 +9199,6 @@ msgstr "Belirtilen dosya halihaz msgid "Cannot read from this file." msgstr "Dosya yazэlamadэ" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Dosya yazэlamadэ" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - # , c-format #: src/importer.C:42 #, fuzzy @@ -9249,7 +9246,7 @@ msgstr "Hata kutusu a msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Inset aзэldэ" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Geзersiz Эюlem!" @@ -9257,8 +9254,8 @@ msgstr "Ge msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Ьzgьnьm." @@ -9403,7 +9400,7 @@ msgstr "Sayfac msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "Inset aзэldэ" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Not" @@ -9465,25 +9462,25 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "Inset aзэldэ" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Зoklu-sьtunlar sadece yatay olabilirler." -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset aзэldэ" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Geзersiz iюlem" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Tablo hьcresi bir paragraftan fazlasэnэ iзeremez!" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Hata: LatexType komutu iзin hatalэ derinlik.\n" @@ -10249,12 +10246,12 @@ msgstr "(belge kaydedilmedi)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Kayэt iзin yeni dosya ismini girin" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Hazэr biзimler" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10477,56 +10474,56 @@ msgstr "Bir belge a msgid "Unknown function (" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Belge kaydediliyor" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Yardэm dosyasэ aзэlэyor" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar en az bir parametre ister" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Kullanэm: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Bunu sadece matematik kipinde yapabilirsiniz!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Alt belge aзэlэyor " -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Yeni belge iзin dosya ismini girin" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "yenidosya" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10534,80 +10531,80 @@ msgstr "" "Bu belgeyi юimdi kapatmak istiyor musunuz ?\n" "('Hayэr' aзэk olan sьrьme geзmenizi saрlayacak)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Belirtilen dosya halihazэrda mevcut:" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Belgeyi aзmak istiyor musunuz?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Belge aзэlэyor" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "aзэldэ." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Sonraki satэrэ seз" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Aзэlacak belgeyi seзin" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Bu etiket " -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Belge aзэlэyor" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Belge aзэlamadэ" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Seз|#S" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasэnэ seзin" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Aynэ isimli, aзэk baюka bir belge var!" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Dosya zaten var, ьzerine yazayэm mэ?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Vazgeзildi." -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoюgeldiniz" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr " (deрiюtirildi)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Aзэk Belge Yok *" @@ -11269,11 +11266,11 @@ msgstr "Hala yapmak istiyor musunuz?" msgid " (read only)" msgstr " (deрiюtirilemez)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Formьl dьzenleme kipi" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Matematik kipi iзin geзersiz iюlem!" @@ -11371,7 +11368,7 @@ msgstr "createDirectory ge msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Hata! Belirtilen dizin yaratэlamadэ:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Otomatik yedek dosyasэ silinemedi!" @@ -11411,7 +11408,7 @@ msgstr "Yapacak bir msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Tablo hьcresi bir paragraftan fazlasэnэ iзeremez!" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -11419,30 +11416,38 @@ msgstr "" "Paragraf baюэna bir boюluk ekleyemezsiniz. Lьtfen kullanэm " "kэlavuzunabaюvurunuz." -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Эki boюluрu bu юekilde yazamazsэnэz. Lьtfen kullanэm kэlavuzuna bakэn." -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Sayfa aralarэ" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Boюluk" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Boюluk" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr "eklendi." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Dosya yazэlamadэ" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Satэrlar" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 3d854f895b..1a4b80e87a 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "L' adjin #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691 +#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:695 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Yеk n' a nйn stо come dji voleu tcherdjо li sфrte di documint" @@ -60,133 +60,133 @@ msgstr "Bouye n msgid " unknown tokens" msgstr "Bouye nйn cnoxhuwe" -#: src/buffer.C:679 +#: src/buffer.C:683 #, fuzzy msgid "Textclass error" msgstr "Yеk n' a nйn stо come dji voleu tcherdjо li sфrte di documint" -#: src/buffer.C:680 +#: src/buffer.C:684 msgid "The document uses an unknown textclass \"" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:686 msgid "LyX will not be able to produce output correctly." msgstr "" -#: src/buffer.C:692 +#: src/buffer.C:696 msgid "Can't load textclass " msgstr "Dji n' parvйn nйn a tcherdjо cisse sфrte di documint" -#: src/buffer.C:694 +#: src/buffer.C:698 msgid "-- substituting default" msgstr "-- dji mete ene valixhance prйmetuwe" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1198 #, fuzzy msgid "Unknown token: " msgstr "Bouye nйn cnoxhuwe" #. future format -#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 +#: src/buffer.C:1595 src/buffer.C:1615 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537 msgid "Warning!" msgstr "Advertixmint !" -#: src/buffer.C:1590 +#: src/buffer.C:1596 msgid "LyX file format is newer that what" msgstr "" -#: src/buffer.C:1591 +#: src/buffer.C:1597 msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems." msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1602 src/buffer.C:1621 src/buffer.C:1624 msgid "ERROR!" msgstr "AROKE !" -#: src/buffer.C:1597 +#: src/buffer.C:1603 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Dj' a trovй on vо fфrmat di fitchо LyX. Eployоz LyX 0.10.7 po lere зouchal!" -#: src/buffer.C:1610 +#: src/buffer.C:1616 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dji n' a nйn lejhu li documint tot etоr" -#: src/buffer.C:1611 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Mutwи manke-t i on boket do documint" -#: src/buffer.C:1615 +#: src/buffer.C:1621 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ci n' est nйn on fitchо LyX !" -#: src/buffer.C:1618 +#: src/buffer.C:1624 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dji n' sai lere li fitchо" -#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714 +#: src/buffer.C:1717 src/buffer.C:1720 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Aroke! Ci documint la ni pout esse ki lejhu" -#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727 +#: src/buffer.C:1730 src/buffer.C:1733 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrоre ci fitchо la: " -#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738 +#: src/buffer.C:1741 src/buffer.C:1744 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrоre ci fitchо la: " -#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182 +#: src/buffer.C:1906 src/ext_l10n.h:182 msgid "Abstract" msgstr "" -#: src/buffer.C:1903 +#: src/buffer.C:1909 msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377 +#: src/buffer.C:1917 src/ext_l10n.h:378 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/buffer.C:1914 +#: src/buffer.C:1920 #, fuzzy msgid "References: " msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/buffer.C:2028 +#: src/buffer.C:2034 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Aroke! Dji n' sai scrоre li fitchо" -#: src/buffer.C:2057 +#: src/buffer.C:2063 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrоre li fitchо" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103 +#: src/buffer.C:2658 src/buffer.C:3109 msgid "Cannot write file" msgstr "Dji n' sai scrоre li fitchо" -#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216 +#: src/buffer.C:2747 src/buffer.C:3222 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Aroke : Mеle parfondeu po li cmande LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3495 +#: src/buffer.C:3501 msgid "Running chktex..." msgstr "Dj' enonde chktex..." -#: src/buffer.C:3508 +#: src/buffer.C:3514 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex n' a nйn stо" -#: src/buffer.C:3509 +#: src/buffer.C:3515 msgid "Could not run with file:" msgstr "Dji n' a nйn parvinu a-z enonder ci fitchо ci:" @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" -#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369 -#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218 +#: src/bufferlist.C:369 src/bufferlist.C:481 src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:82 src/lyx_cb.C:218 msgid "Error!" msgstr "Aroke !" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "El f msgid "Unable to open template" msgstr "Dji n' a nйn parvinu a drovi li modele" -#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941 +#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965 msgid "Document is already open:" msgstr "Ci documint chal est ddja drovu :" @@ -277,53 +277,53 @@ msgstr "Dji n' parv msgid "Create new document with this name?" msgstr "Fеt-i fй on novea documint avou li minme no?" -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:73 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/BufferView2.C:82 +#: src/BufferView2.C:83 #, fuzzy msgid "Cannot open specified file: " msgstr "Dji n' parvйn nйn a drovi ci fitchо la:" -#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392 +#: src/BufferView2.C:339 src/LyXAction.C:392 msgid "Undo" msgstr "Disfй" -#: src/BufferView2.C:343 +#: src/BufferView2.C:344 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nole informеcion po disfй" -#: src/BufferView2.C:355 +#: src/BufferView2.C:356 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "Dji n' sai rfй ene sacwи и mфde matematike" -#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344 +#: src/BufferView2.C:362 src/LyXAction.C:344 msgid "Redo" msgstr "Rifй" -#: src/BufferView2.C:366 +#: src/BufferView2.C:367 msgid "No further redo information" msgstr " Nole informеcion po Rifй" -#: src/BufferView2.C:378 +#: src/BufferView2.C:379 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "Li sфrt d' inviron'miont pol hagnon est rcopieye" -#: src/BufferView2.C:387 +#: src/BufferView2.C:388 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Li sфrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 +#: src/BufferView2.C:398 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521 msgid "Copy" msgstr "Copyо" -#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 +#: src/BufferView2.C:410 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520 msgid "Cut" msgstr "Cфper" -#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 +#: src/BufferView2.C:420 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522 msgid "Paste" msgstr "Aclaper" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ", Parfondeu: " msgid ", Spacing: " msgstr "Espезmint" -#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653 +#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #, fuzzy msgid "Single" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Simpe|#S" msgid "Onehalf" msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655 +#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:656 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508 @@ -385,118 +385,113 @@ msgstr "L' adjin msgid "Formatting document..." msgstr "Metaedje и pеdje do documint..." -#: src/BufferView_pimpl.C:1236 +#: src/BufferView_pimpl.C:1252 msgid "Saved bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +#: src/BufferView_pimpl.C:1284 msgid "Moved to bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1495 +#: src/BufferView_pimpl.C:1511 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchо" -#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113 -#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908 +#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documints" -#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910 +#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Egzimpes" -#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 +#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744 -#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955 +#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979 msgid "Canceled." msgstr "Vos avoz rnoncо" -#: src/BufferView_pimpl.C:1525 +#: src/BufferView_pimpl.C:1541 msgid "Inserting document" msgstr "Dji stitche li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765 -#: src/lyxfunc.C:1875 +#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/lyxfunc.C:1899 msgid "Document" msgstr "Documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1532 +#: src/BufferView_pimpl.C:1548 msgid "inserted." msgstr "stitchо." -#: src/BufferView_pimpl.C:1536 +#: src/BufferView_pimpl.C:1552 msgid "Could not insert document" msgstr "Dji n' sai stitchо li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434 msgid "Layout " msgstr "Adjinзmint " -#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377 +#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434 msgid " not known" msgstr " nйn cnoxhu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55 -#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857 +#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55 +#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881 msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1895 +#: src/BufferView_pimpl.C:1911 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Dji n' a nйn trovй ciste etikete la" -#: src/BufferView_pimpl.C:1896 +#: src/BufferView_pimpl.C:1912 msgid "in current document." msgstr "divins li documint drovu." -#: src/BufferView_pimpl.C:2392 +#: src/BufferView_pimpl.C:2408 msgid "Mark removed" msgstr "Li rmеrke est waesteye" -#: src/BufferView_pimpl.C:2399 +#: src/BufferView_pimpl.C:2415 msgid "Mark set" msgstr "Li rmеrke e-st apontieye" -#: src/BufferView_pimpl.C:2530 +#: src/BufferView_pimpl.C:2546 msgid "Mark off" msgstr "Li rmеrke est dismetuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2543 +#: src/BufferView_pimpl.C:2559 msgid "Mark on" msgstr "Li rmеrke est metuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430 +#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "I manke иn еrgumint" -#: src/BufferView_pimpl.C:3078 +#: src/BufferView_pimpl.C:3094 msgid "Word `" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:3079 -#, fuzzy -msgid "' indexed." -msgstr " el plaece." - -#: src/BufferView_pimpl.C:3234 +#: src/BufferView_pimpl.C:3250 #, fuzzy msgid "Unknown function!" msgstr "Bouye nйn cnoxhuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500 +#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Pont d' фte rawete" @@ -580,17 +575,15 @@ msgid "Error while executing" msgstr "Dj' a arokй come dji sayоve do lere " #: src/converter.C:579 src/converter.C:674 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Dji n' sai scrоre li fitchо" -#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178 +#: src/converter.C:580 msgid "No information for converting from " msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581 -#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179 +#: src/converter.C:581 src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 #, fuzzy msgid " to " msgstr " di " @@ -811,13 +804,13 @@ msgstr "Documint rlom msgid " to file `" msgstr "[nou fitchо]" -#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1 -#: src/ext_l10n.h:4 +#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:4 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:539 #, fuzzy msgid "File|F" msgstr "Fitchо|#F" -#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 src/MenuBackend.C:533 #, fuzzy msgid "Edit|E" msgstr "Candjо" @@ -847,12 +840,12 @@ msgstr "Louk msgid "Navigate|N" msgstr "Negatif|#N" -#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10 +#: src/ext_l10n.h:10 src/MenuBackend.C:535 #, fuzzy msgid "Documents|D" msgstr "Documints" -#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:502 msgid "New...|N" msgstr "" @@ -861,12 +854,12 @@ msgstr "" msgid "New from Template...|T" msgstr "Novea documint a pеrti d' on modele" -#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 src/MenuBackend.C:503 #, fuzzy msgid "Open...|O" msgstr "Фte...|#Ф#O" -#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 src/MenuBackend.C:504 #, fuzzy msgid "Import|I" msgstr "Abaguer%m" @@ -1684,7 +1677,7 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Sapinse" -#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199 +#: src/ext_l10n.h:199 src/FloatList.C:47 #, fuzzy msgid "Algorithm" msgstr "Djоveye des algoritmes" @@ -1739,1459 +1732,1463 @@ msgid "Authorgroup" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:211 -msgid "Author_Running" +msgid "Authorinfo" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:212 -msgid "Author_URL" +msgid "Author_Running" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:213 -msgid "Axiom" +msgid "Author_URL" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:214 -msgid "Backaddress" +msgid "Axiom" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:215 -msgid "Bank" +msgid "Backaddress" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:216 -msgid "BankAccount" +msgid "Bank" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:217 -msgid "BankCode" +msgid "BankAccount" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:218 -msgid "Betreff" +msgid "BankCode" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/ext_l10n.h:220 +#: src/ext_l10n.h:221 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/ext_l10n.h:221 +#: src/ext_l10n.h:222 msgid "BLZ" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:222 +#: src/ext_l10n.h:223 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Е mitan|#n" -#: src/ext_l10n.h:223 +#: src/ext_l10n.h:224 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:224 +#: src/ext_l10n.h:225 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:225 +#: src/ext_l10n.h:226 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 +#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29 msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:227 +#: src/ext_l10n.h:228 msgid "CC" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:228 +#: src/ext_l10n.h:229 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" msgstr "Coыtchо/Astampй" -#: src/ext_l10n.h:229 +#: src/ext_l10n.h:230 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:230 +#: src/ext_l10n.h:231 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:231 +#: src/ext_l10n.h:232 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:232 +#: src/ext_l10n.h:233 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:233 +#: src/ext_l10n.h:234 #, fuzzy msgid "Citta" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:234 +#: src/ext_l10n.h:235 msgid "Claim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:235 +#: src/ext_l10n.h:236 msgid "Claim*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:236 +#: src/ext_l10n.h:237 #, fuzzy msgid "Closing" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:237 +#: src/ext_l10n.h:238 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:238 +#: src/ext_l10n.h:239 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Rawete:" -#: src/ext_l10n.h:239 +#: src/ext_l10n.h:240 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colone" -#: src/ext_l10n.h:240 +#: src/ext_l10n.h:241 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:241 +#: src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:242 +#: src/ext_l10n.h:243 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:243 +#: src/ext_l10n.h:244 msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:244 +#: src/ext_l10n.h:245 #, fuzzy msgid "CopNum" msgstr "Colone" -#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533 +#: src/ext_l10n.h:246 src/ext_l10n.h:534 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Droetes" -#: src/ext_l10n.h:246 +#: src/ext_l10n.h:247 msgid "Corollary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:247 +#: src/ext_l10n.h:248 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:248 +#: src/ext_l10n.h:249 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:249 +#: src/ext_l10n.h:250 msgid "CrossList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:250 +#: src/ext_l10n.h:251 msgid "Current_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:251 +#: src/ext_l10n.h:252 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:252 +#: src/ext_l10n.h:253 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "A vosse mфde" -#: src/ext_l10n.h:253 +#: src/ext_l10n.h:254 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:254 +#: src/ext_l10n.h:255 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:255 +#: src/ext_l10n.h:256 msgid "Datum" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:256 +#: src/ext_l10n.h:257 #, fuzzy msgid "Dedication" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:257 +#: src/ext_l10n.h:258 #, fuzzy msgid "Dedicatory" msgstr "Motо" -#: src/ext_l10n.h:258 +#: src/ext_l10n.h:259 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:259 +#: src/ext_l10n.h:260 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:260 +#: src/ext_l10n.h:261 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:261 +#: src/ext_l10n.h:262 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:262 +#: src/ext_l10n.h:263 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Pitites(1)" -#: src/ext_l10n.h:263 +#: src/ext_l10n.h:264 msgid "EMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:264 +#: src/ext_l10n.h:265 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Rinoncо" -#: src/ext_l10n.h:265 +#: src/ext_l10n.h:266 msgid "Encl." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:266 +#: src/ext_l10n.h:267 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Rinoncо" -#: src/ext_l10n.h:267 +#: src/ext_l10n.h:268 msgid "End_All_Slides" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:268 +#: src/ext_l10n.h:269 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:269 +#: src/ext_l10n.h:270 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Egzimpes" -#: src/ext_l10n.h:270 +#: src/ext_l10n.h:271 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Egzimpes" -#: src/ext_l10n.h:271 +#: src/ext_l10n.h:272 msgid "Exercise" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:272 +#: src/ext_l10n.h:273 msgid "EXT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:273 +#: src/ext_l10n.h:274 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Co des фtиs tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:274 +#: src/ext_l10n.h:275 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:275 +#: src/ext_l10n.h:276 msgid "Fact*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:276 +#: src/ext_l10n.h:277 msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:277 +#: src/ext_l10n.h:278 msgid "FADE_OUT:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:278 +#: src/ext_l10n.h:279 msgid "FADE_OUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:279 +#: src/ext_l10n.h:280 #, fuzzy msgid "FigCaption" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:280 +#: src/ext_l10n.h:281 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:281 +#: src/ext_l10n.h:282 #, fuzzy msgid "FirstName" msgstr "Prumоre tiestоre" -#: src/ext_l10n.h:282 +#: src/ext_l10n.h:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:283 +#: src/ext_l10n.h:284 #, fuzzy msgid "FitFigure" msgstr "Imеdje" -#: src/ext_l10n.h:284 +#: src/ext_l10n.h:285 #, fuzzy msgid "Foilhead" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:285 +#: src/ext_l10n.h:286 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Sititchо ene pоnote" -#: src/ext_l10n.h:286 +#: src/ext_l10n.h:287 msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:287 +#: src/ext_l10n.h:288 msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:288 +#: src/ext_l10n.h:289 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:289 +#: src/ext_l10n.h:290 msgid "General" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:290 +#: src/ext_l10n.h:291 msgid "Gruss" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:291 +#: src/ext_l10n.h:292 #, fuzzy msgid "Headnote" msgstr "Tiestоre" -#: src/ext_l10n.h:292 +#: src/ext_l10n.h:293 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:293 +#: src/ext_l10n.h:294 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hфteu" -#: src/ext_l10n.h:294 +#: src/ext_l10n.h:295 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:295 +#: src/ext_l10n.h:296 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:296 +#: src/ext_l10n.h:297 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:297 +#: src/ext_l10n.h:298 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Sititchо on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:298 +#: src/ext_l10n.h:299 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Sititchо on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:299 +#: src/ext_l10n.h:300 msgid "INT." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:300 +#: src/ext_l10n.h:301 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:301 +#: src/ext_l10n.h:302 msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:302 +#: src/ext_l10n.h:303 #, fuzzy msgid "Invoice" msgstr "Passer hute" -#: src/ext_l10n.h:303 +#: src/ext_l10n.h:304 msgid "Itemize" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:304 +#: src/ext_l10n.h:305 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:305 +#: src/ext_l10n.h:306 #, fuzzy msgid "Keyword" msgstr "Mots clйs:|#C#K" -#: src/ext_l10n.h:306 +#: src/ext_l10n.h:307 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Mots clйs:|#C#K" -#: src/ext_l10n.h:307 +#: src/ext_l10n.h:308 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:308 +#: src/ext_l10n.h:309 msgid "Konto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:309 +#: src/ext_l10n.h:310 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Li tеvlea est stitchо" -#: src/ext_l10n.h:310 +#: src/ext_l10n.h:311 msgid "Land" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:311 +#: src/ext_l10n.h:312 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/ext_l10n.h:312 +#: src/ext_l10n.h:313 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:313 +#: src/ext_l10n.h:314 #, fuzzy msgid "LaTeX_Title" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:314 +#: src/ext_l10n.h:315 #, fuzzy msgid "Left_Header" msgstr "Tiestоre" -#: src/ext_l10n.h:315 +#: src/ext_l10n.h:316 msgid "Lemma" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:316 +#: src/ext_l10n.h:317 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:317 +#: src/ext_l10n.h:318 #, fuzzy msgid "Letter" msgstr "Hintche|#H" -#: src/ext_l10n.h:318 +#: src/ext_l10n.h:319 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Royes" -#: src/ext_l10n.h:319 +#: src/ext_l10n.h:320 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" msgstr "Djоveye des tеvleas" -#: src/ext_l10n.h:320 +#: src/ext_l10n.h:321 msgid "Literal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:321 +#: src/ext_l10n.h:322 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:322 +#: src/ext_l10n.h:323 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:323 +#: src/ext_l10n.h:324 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:324 +#: src/ext_l10n.h:325 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matrice" -#: src/ext_l10n.h:325 +#: src/ext_l10n.h:326 #, fuzzy msgid "Mainline" msgstr "Totes sфrts" -#: src/ext_l10n.h:326 +#: src/ext_l10n.h:327 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Li rmеrke est metuwe" -#: src/ext_l10n.h:327 +#: src/ext_l10n.h:328 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:328 +#: src/ext_l10n.h:329 #, fuzzy msgid "MeinZeichen" msgstr "pфces|#p" -#: src/ext_l10n.h:329 +#: src/ext_l10n.h:330 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Totes sфrts" -#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 +#: src/ext_l10n.h:331 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279 #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352 #, fuzzy msgid "More" msgstr "passer hute" -#: src/ext_l10n.h:331 +#: src/ext_l10n.h:332 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Nombe" -#: src/ext_l10n.h:332 +#: src/ext_l10n.h:333 msgid "My_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:333 +#: src/ext_l10n.h:334 msgid "Myref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:334 +#: src/ext_l10n.h:335 #, fuzzy msgid "MyRef" msgstr "Rah: " -#: src/ext_l10n.h:335 +#: src/ext_l10n.h:336 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "No:|#N" -#: src/ext_l10n.h:336 +#: src/ext_l10n.h:337 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" -#: src/ext_l10n.h:337 +#: src/ext_l10n.h:338 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:338 +#: src/ext_l10n.h:339 msgid "Note" msgstr "Rawete" -#: src/ext_l10n.h:339 +#: src/ext_l10n.h:340 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Rawete" -#: src/ext_l10n.h:340 +#: src/ext_l10n.h:341 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:341 +#: src/ext_l10n.h:342 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:342 +#: src/ext_l10n.h:343 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:343 +#: src/ext_l10n.h:344 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Еwe" -#: src/ext_l10n.h:344 +#: src/ext_l10n.h:345 msgid "Oggetto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:345 +#: src/ext_l10n.h:346 #, fuzzy msgid "Opening" msgstr "Drovi" -#: src/ext_l10n.h:346 +#: src/ext_l10n.h:347 #, fuzzy msgid "Ort" msgstr "Sititchо" -#: src/ext_l10n.h:347 +#: src/ext_l10n.h:348 msgid "Overlay" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:348 +#: src/ext_l10n.h:349 msgid "PACS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:350 src/ext_l10n.h:920 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "L' adjinзnaedje do hagnon est metu" -#: src/ext_l10n.h:350 +#: src/ext_l10n.h:351 #, fuzzy msgid "Paragraph*" msgstr "L' adjinзnaedje do hagnon est metu" -#: src/ext_l10n.h:351 +#: src/ext_l10n.h:352 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:352 +#: src/ext_l10n.h:353 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:353 +#: src/ext_l10n.h:354 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:354 +#: src/ext_l10n.h:355 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Calpin di telefone" -#: src/ext_l10n.h:355 +#: src/ext_l10n.h:356 #, fuzzy msgid "Place" msgstr "Mete el plaece" -#: src/ext_l10n.h:356 +#: src/ext_l10n.h:357 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Imеdje" -#: src/ext_l10n.h:357 +#: src/ext_l10n.h:358 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:358 +#: src/ext_l10n.h:359 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" msgstr "Pфrtrait|#ф#o" -#: src/ext_l10n.h:359 +#: src/ext_l10n.h:360 msgid "PostalCommend" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:360 +#: src/ext_l10n.h:361 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Rawete:" -#: src/ext_l10n.h:361 +#: src/ext_l10n.h:362 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:362 +#: src/ext_l10n.h:363 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:363 +#: src/ext_l10n.h:364 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dobe|#D" -#: src/ext_l10n.h:364 +#: src/ext_l10n.h:365 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:365 +#: src/ext_l10n.h:366 msgid "Proof" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:366 +#: src/ext_l10n.h:367 msgid "Property" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:367 +#: src/ext_l10n.h:368 msgid "Proposition" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:368 +#: src/ext_l10n.h:369 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:369 +#: src/ext_l10n.h:370 msgid "ps" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:370 +#: src/ext_l10n.h:371 msgid "PS" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:371 +#: src/ext_l10n.h:372 msgid "Publishers" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:372 +#: src/ext_l10n.h:373 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:373 +#: src/ext_l10n.h:374 #, fuzzy msgid "Quotation" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:374 +#: src/ext_l10n.h:375 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Distis" -#: src/ext_l10n.h:375 +#: src/ext_l10n.h:376 msgid "Received" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108 +#: src/ext_l10n.h:377 src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1109 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:33 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:378 +#: src/ext_l10n.h:379 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:379 +#: src/ext_l10n.h:380 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:380 +#: src/ext_l10n.h:381 #, fuzzy msgid "Remarks" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:381 +#: src/ext_l10n.h:382 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:382 +#: src/ext_l10n.h:383 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:383 +#: src/ext_l10n.h:384 #, fuzzy msgid "Revision" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:384 +#: src/ext_l10n.h:385 msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:385 +#: src/ext_l10n.h:386 #, fuzzy msgid "RevisionRemark" msgstr "Rawete:|#R" -#: src/ext_l10n.h:386 +#: src/ext_l10n.h:387 msgid "REVTEX_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:387 +#: src/ext_l10n.h:388 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:388 +#: src/ext_l10n.h:389 #, fuzzy msgid "Right_Header" msgstr "Tiestоre" -#: src/ext_l10n.h:389 +#: src/ext_l10n.h:390 msgid "RightHeader" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:390 +#: src/ext_l10n.h:391 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:391 +#: src/ext_l10n.h:392 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:392 +#: src/ext_l10n.h:393 #, fuzzy msgid "Running_LaTeX_Title" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:393 +#: src/ext_l10n.h:394 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/ext_l10n.h:394 +#: src/ext_l10n.h:395 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Deuzyinme" -#: src/ext_l10n.h:395 +#: src/ext_l10n.h:396 msgid "SCENE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:396 +#: src/ext_l10n.h:397 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:397 +#: src/ext_l10n.h:398 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:398 +#: src/ext_l10n.h:399 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:399 +#: src/ext_l10n.h:400 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:400 +#: src/ext_l10n.h:401 msgid "Send_To_Address" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:401 +#: src/ext_l10n.h:402 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Sititchо" -#: src/ext_l10n.h:402 +#: src/ext_l10n.h:403 msgid "SGML" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:403 +#: src/ext_l10n.h:404 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:404 +#: src/ext_l10n.h:405 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:405 +#: src/ext_l10n.h:406 msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:406 +#: src/ext_l10n.h:407 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Imеdje" -#: src/ext_l10n.h:407 +#: src/ext_l10n.h:408 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Costйs" -#: src/ext_l10n.h:408 +#: src/ext_l10n.h:409 #, fuzzy msgid "Slide*" msgstr "Costйs" -#: src/ext_l10n.h:409 +#: src/ext_l10n.h:410 #, fuzzy msgid "SlideContents" msgstr "Еdvins" -#: src/ext_l10n.h:410 +#: src/ext_l10n.h:411 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:411 +#: src/ext_l10n.h:412 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:412 +#: src/ext_l10n.h:413 #, fuzzy msgid "Solution" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:413 +#: src/ext_l10n.h:414 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Coridjeu di scrоjhaedje" -#: src/ext_l10n.h:414 +#: src/ext_l10n.h:415 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Celule especiеle" -#: src/ext_l10n.h:415 +#: src/ext_l10n.h:416 msgid "Stadt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110 +#: src/ext_l10n.h:417 src/insets/insetref.C:110 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Stеndard|#S" -#: src/ext_l10n.h:417 +#: src/ext_l10n.h:418 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Schaper" -#: src/ext_l10n.h:418 +#: src/ext_l10n.h:419 msgid "Strasse" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:419 +#: src/ext_l10n.h:420 msgid "Street" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:420 +#: src/ext_l10n.h:421 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:421 +#: src/ext_l10n.h:422 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:422 +#: src/ext_l10n.h:423 #, fuzzy msgid "Subparagraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shыvant" -#: src/ext_l10n.h:423 +#: src/ext_l10n.h:424 msgid "Subparagraph*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:424 +#: src/ext_l10n.h:425 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:425 +#: src/ext_l10n.h:426 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:426 +#: src/ext_l10n.h:427 #, fuzzy msgid "SubSection" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:427 +#: src/ext_l10n.h:428 #, fuzzy msgid "Subsubsection" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:428 +#: src/ext_l10n.h:429 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:429 +#: src/ext_l10n.h:430 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:430 +#: src/ext_l10n.h:431 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:431 +#: src/ext_l10n.h:432 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:432 +#: src/ext_l10n.h:433 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:433 +#: src/ext_l10n.h:434 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:434 +#: src/ext_l10n.h:435 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:435 +#: src/ext_l10n.h:436 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:436 +#: src/ext_l10n.h:437 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:437 +#: src/ext_l10n.h:438 msgid "Surname" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:438 +#: src/ext_l10n.h:439 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Еdvins" -#: src/ext_l10n.h:439 +#: src/ext_l10n.h:440 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tеvlea%t" -#: src/ext_l10n.h:440 +#: src/ext_l10n.h:441 msgid "Telefax" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:441 +#: src/ext_l10n.h:442 #, fuzzy msgid "Telefon" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:442 +#: src/ext_l10n.h:443 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:443 +#: src/ext_l10n.h:444 #, fuzzy msgid "Telex" msgstr "Sicrоt" -#: src/ext_l10n.h:444 +#: src/ext_l10n.h:445 msgid "Thanks" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:445 +#: src/ext_l10n.h:446 msgid "Theorem" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:446 +#: src/ext_l10n.h:447 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:447 +#: src/ext_l10n.h:448 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modeles" -#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 +#: src/ext_l10n.h:449 src/ext_l10n.h:1175 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:449 +#: src/ext_l10n.h:450 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:450 +#: src/ext_l10n.h:451 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:451 +#: src/ext_l10n.h:452 msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:452 +#: src/ext_l10n.h:453 msgid "TickList" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:453 +#: src/ext_l10n.h:454 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:454 +#: src/ext_l10n.h:455 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:455 +#: src/ext_l10n.h:456 msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:456 +#: src/ext_l10n.h:457 msgid "TOC_Author" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:457 +#: src/ext_l10n.h:458 msgid "TOC_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:458 +#: src/ext_l10n.h:459 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/ext_l10n.h:459 +#: src/ext_l10n.h:460 #, fuzzy msgid "Town" msgstr "Deus|#D#w" -#: src/ext_l10n.h:460 +#: src/ext_l10n.h:461 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Translater|#T" -#: src/ext_l10n.h:461 +#: src/ext_l10n.h:462 msgid "Trans_Keywords" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:462 +#: src/ext_l10n.h:463 msgid "TranslatedAbstract" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:463 +#: src/ext_l10n.h:464 msgid "Translated_Title" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:464 +#: src/ext_l10n.h:465 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "Translater|#T" -#: src/ext_l10n.h:465 +#: src/ext_l10n.h:466 msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:466 +#: src/ext_l10n.h:467 msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:467 +#: src/ext_l10n.h:468 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:468 +#: src/ext_l10n.h:469 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195 +#: src/ext_l10n.h:470 src/ext_l10n.h:1193 src/ext_l10n.h:1196 #: src/frontends/qt2/QURL.C:25 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "Hеrdeye URL..." -#: src/ext_l10n.h:470 +#: src/ext_l10n.h:471 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:471 +#: src/ext_l10n.h:472 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:472 +#: src/ext_l10n.h:473 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "-> Moens <-" -#: src/ext_l10n.h:473 +#: src/ext_l10n.h:474 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:474 +#: src/ext_l10n.h:475 msgid "VisibleText" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:475 +#: src/ext_l10n.h:476 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:476 +#: src/ext_l10n.h:477 msgid "YourMail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:477 +#: src/ext_l10n.h:478 msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:478 +#: src/ext_l10n.h:479 msgid "YourRef" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:479 +#: src/ext_l10n.h:480 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:480 +#: src/ext_l10n.h:481 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:481 +#: src/ext_l10n.h:482 msgid "American" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:482 +#: src/ext_l10n.h:483 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:483 +#: src/ext_l10n.h:484 msgid "Austrian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:484 +#: src/ext_l10n.h:485 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:485 +#: src/ext_l10n.h:486 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Bleu" -#: src/ext_l10n.h:486 +#: src/ext_l10n.h:487 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:487 +#: src/ext_l10n.h:488 #, fuzzy msgid "Breton" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:488 +#: src/ext_l10n.h:489 msgid "British" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:489 +#: src/ext_l10n.h:490 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:490 +#: src/ext_l10n.h:491 #, fuzzy msgid "Canadian" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:491 +#: src/ext_l10n.h:492 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:492 +#: src/ext_l10n.h:493 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:493 +#: src/ext_l10n.h:494 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:494 +#: src/ext_l10n.h:495 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:495 +#: src/ext_l10n.h:496 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:496 +#: src/ext_l10n.h:497 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40 +#: src/ext_l10n.h:498 src/language.C:40 msgid "English" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:498 +#: src/ext_l10n.h:499 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:499 +#: src/ext_l10n.h:500 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:500 +#: src/ext_l10n.h:501 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:501 +#: src/ext_l10n.h:502 msgid "French" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:502 +#: src/ext_l10n.h:503 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:503 +#: src/ext_l10n.h:504 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:504 +#: src/ext_l10n.h:505 msgid "German" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:505 +#: src/ext_l10n.h:506 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/ext_l10n.h:507 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/ext_l10n.h:507 +#: src/ext_l10n.h:508 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:508 +#: src/ext_l10n.h:509 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:509 +#: src/ext_l10n.h:510 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/ext_l10n.h:510 +#: src/ext_l10n.h:511 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:511 +#: src/ext_l10n.h:512 #, fuzzy msgid "Magyar" msgstr "Madjenta" -#: src/ext_l10n.h:512 +#: src/ext_l10n.h:513 msgid "Norsk" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:513 +#: src/ext_l10n.h:514 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:514 +#: src/ext_l10n.h:515 msgid "Portugese" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:515 +#: src/ext_l10n.h:516 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romane" -#: src/ext_l10n.h:516 +#: src/ext_l10n.h:517 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:517 +#: src/ext_l10n.h:518 msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:518 +#: src/ext_l10n.h:519 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "Sititchо" -#: src/ext_l10n.h:519 +#: src/ext_l10n.h:520 #, fuzzy msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:520 +#: src/ext_l10n.h:521 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:521 +#: src/ext_l10n.h:522 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:522 +#: src/ext_l10n.h:523 msgid "Slovene" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:523 +#: src/ext_l10n.h:524 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:524 +#: src/ext_l10n.h:525 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:525 +#: src/ext_l10n.h:526 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:526 +#: src/ext_l10n.h:527 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Translater|#T" -#: src/ext_l10n.h:527 +#: src/ext_l10n.h:528 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:528 +#: src/ext_l10n.h:529 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 +#: src/ext_l10n.h:530 src/frontends/qt2/QAbout.C:32 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:530 +#: src/ext_l10n.h:531 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Modeye di LyX" -#: src/ext_l10n.h:531 +#: src/ext_l10n.h:532 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Shыre li modeye%t" -#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 +#: src/ext_l10n.h:533 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65 msgid "Credits" msgstr "Grеces" -#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766 -#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 -#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918 -#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128 -#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172 -#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199 -#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 +#: src/ext_l10n.h:535 src/ext_l10n.h:546 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:776 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:894 src/ext_l10n.h:905 src/ext_l10n.h:919 +#: src/ext_l10n.h:1070 src/ext_l10n.h:1119 src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1143 src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1185 src/ext_l10n.h:1190 src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1204 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:535 +#: src/ext_l10n.h:536 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:536 +#: src/ext_l10n.h:537 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 -#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 +#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 +#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114 #: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35 #: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:173 @@ -3210,433 +3207,433 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "I va" -#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 +#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:1063 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45 #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Rinoncо" -#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 +#: src/ext_l10n.h:540 src/ext_l10n.h:897 src/frontends/qt2/QIndex.C:23 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/ext_l10n.h:540 +#: src/ext_l10n.h:541 #, fuzzy msgid "&Key" msgstr "Tape:" -#: src/ext_l10n.h:541 +#: src/ext_l10n.h:542 #, fuzzy msgid "The citation key" msgstr "Sititchо on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:542 +#: src/ext_l10n.h:543 #, fuzzy msgid "&Label" msgstr "Li tеvlea est stitchо" -#: src/ext_l10n.h:543 +#: src/ext_l10n.h:544 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796 -#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916 -#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117 -#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198 +#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 +#: src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:917 +#: src/ext_l10n.h:1062 src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1118 +#: src/ext_l10n.h:1158 src/ext_l10n.h:1199 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "I va" -#: src/ext_l10n.h:546 +#: src/ext_l10n.h:547 #, fuzzy msgid "Bibtex" msgstr "BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:547 +#: src/ext_l10n.h:548 #, fuzzy msgid "Databases" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:548 +#: src/ext_l10n.h:549 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627 -#: src/ext_l10n.h:1166 +#: src/ext_l10n.h:550 src/ext_l10n.h:626 src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:1167 msgid "New Item" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:550 +#: src/ext_l10n.h:551 #, fuzzy msgid "Available BibTeX databases" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:551 +#: src/ext_l10n.h:552 msgid "&Add ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:552 +#: src/ext_l10n.h:553 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:553 +#: src/ext_l10n.h:554 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Waester foы di|#W" -#: src/ext_l10n.h:554 +#: src/ext_l10n.h:555 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:555 +#: src/ext_l10n.h:556 #, fuzzy msgid "&Style" msgstr "Stоle: " -#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562 +#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:563 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "Passer и mфde TeX" -#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 +#: src/ext_l10n.h:558 src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:126 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Espезmint" -#: src/ext_l10n.h:558 +#: src/ext_l10n.h:559 #, fuzzy msgid "unsrt" msgstr "Sititchо" -#: src/ext_l10n.h:559 +#: src/ext_l10n.h:560 msgid "alpha" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:560 +#: src/ext_l10n.h:561 msgid "abbrv" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 +#: src/ext_l10n.h:562 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77 #, fuzzy msgid "Other ..." msgstr "Фte..." -#: src/ext_l10n.h:563 +#: src/ext_l10n.h:564 msgid "FIXME !" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:564 +#: src/ext_l10n.h:565 msgid "The name of the style to use" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:565 +#: src/ext_l10n.h:566 #, fuzzy msgid "&Browse" msgstr "Foyter|#y#B" -#: src/ext_l10n.h:566 +#: src/ext_l10n.h:567 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/ext_l10n.h:567 +#: src/ext_l10n.h:568 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/ext_l10n.h:568 +#: src/ext_l10n.h:569 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Еdvins" #. / -#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604 -#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050 +#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157 +#: src/lyxfunc.C:1074 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncо" -#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 +#: src/ext_l10n.h:572 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31 #, fuzzy msgid "Character" msgstr "Tеve di caracteres:|#е#a" -#: src/ext_l10n.h:572 +#: src/ext_l10n.h:573 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Famile:|#F" -#: src/ext_l10n.h:573 +#: src/ext_l10n.h:574 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Famile:|#F" -#: src/ext_l10n.h:574 +#: src/ext_l10n.h:575 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Sereyes:|#S" -#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582 +#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:583 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704 +#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:705 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Lingaedje" -#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703 +#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:586 src/ext_l10n.h:704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258 msgid "Language" msgstr "Lingaedje" -#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581 +#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:582 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584 +#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:585 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:580 +#: src/ext_l10n.h:581 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Cogne:|#H" -#: src/ext_l10n.h:583 +#: src/ext_l10n.h:584 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:586 +#: src/ext_l10n.h:587 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Crеs/Nйn crеs" -#: src/ext_l10n.h:587 +#: src/ext_l10n.h:588 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Mete / dismete tot costй|#o#A" -#: src/ext_l10n.h:588 +#: src/ext_l10n.h:589 #, fuzzy msgid "Never toggled" msgstr "Chal, зa n' est mеy candjо" -#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817 +#: src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:818 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/ext_l10n.h:590 +#: src/ext_l10n.h:591 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/ext_l10n.h:591 +#: src/ext_l10n.h:592 #, fuzzy msgid "Always toggled" msgstr "Chal, c' est tofer candjо" -#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594 +#: src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:595 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:593 +#: src/ext_l10n.h:594 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Totes sфrts" -#: src/ext_l10n.h:595 +#: src/ext_l10n.h:596 #, fuzzy msgid "Auto apply" msgstr "Mete иn oыve" -#: src/ext_l10n.h:596 +#: src/ext_l10n.h:597 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792 -#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917 -#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068 +#: src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:793 +#: src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874 src/ext_l10n.h:918 +#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1069 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Mete иn oыve" -#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 +#: src/ext_l10n.h:601 src/frontends/qt2/QCitation.C:45 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111 msgid "Citation" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871 -#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059 +#: src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 +#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:1060 #, fuzzy msgid "&Restore" msgstr "Comincо pal difйn|#R" -#: src/ext_l10n.h:605 +#: src/ext_l10n.h:606 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Mфde di scrоjhaedje" -#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 +#: src/ext_l10n.h:607 src/frontends/xforms/form_citation.C:116 #, fuzzy msgid "Citation style" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:607 +#: src/ext_l10n.h:608 #, fuzzy msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:608 +#: src/ext_l10n.h:609 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Mфde di scrоjhaedje" -#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 +#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Passer hute" -#: src/ext_l10n.h:610 +#: src/ext_l10n.h:611 #, fuzzy msgid "Citation entry" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/ext_l10n.h:612 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:78 msgid "Search" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:612 +#: src/ext_l10n.h:613 msgid "Search the available citations" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:613 +#: src/ext_l10n.h:614 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:614 +#: src/ext_l10n.h:615 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:615 +#: src/ext_l10n.h:616 msgid "&Previous" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:616 +#: src/ext_l10n.h:617 #, fuzzy msgid "&Case sensitive" msgstr "Ptitиs <> grandиs letes|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:617 +#: src/ext_l10n.h:618 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:618 +#: src/ext_l10n.h:619 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:619 +#: src/ext_l10n.h:620 #, fuzzy msgid "Add the selected citation" msgstr "Sititchо on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:620 +#: src/ext_l10n.h:621 msgid "Remove the selected citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:621 +#: src/ext_l10n.h:622 #, fuzzy msgid "Move the selected citation up" msgstr "Sititchо on s' apinse" -#: src/ext_l10n.h:622 +#: src/ext_l10n.h:623 msgid "Move the selected citation down" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:623 +#: src/ext_l10n.h:624 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:624 +#: src/ext_l10n.h:625 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Tchwezi dins|#Z" -#: src/ext_l10n.h:626 +#: src/ext_l10n.h:627 #, fuzzy msgid "Available citation keys" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:628 +#: src/ext_l10n.h:629 #, fuzzy msgid "Citations currently selected" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:629 +#: src/ext_l10n.h:630 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:630 +#: src/ext_l10n.h:631 #, fuzzy msgid "&Full author list" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/ext_l10n.h:631 +#: src/ext_l10n.h:632 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:632 +#: src/ext_l10n.h:633 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:633 +#: src/ext_l10n.h:634 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:634 +#: src/ext_l10n.h:635 msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 +#: src/ext_l10n.h:636 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57 msgid "Document Layout" msgstr "Adjinзnaedje do documint" -#: src/ext_l10n.h:637 +#: src/ext_l10n.h:638 #, fuzzy msgid "&Fonts:" msgstr "Fonte: " -#: src/ext_l10n.h:638 +#: src/ext_l10n.h:639 #, fuzzy msgid "&Pagestyle:" msgstr "Adjinзmint pеdje:|#P" -#: src/ext_l10n.h:639 +#: src/ext_l10n.h:640 #, fuzzy msgid "Defa&ult Skip:" msgstr "Eterroye:|#u" -#: src/ext_l10n.h:640 +#: src/ext_l10n.h:641 #, fuzzy msgid "F&ont Size:" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" #. the document language page -#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737 -#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/ext_l10n.h:642 src/ext_l10n.h:658 src/ext_l10n.h:707 src/ext_l10n.h:738 +#: src/ext_l10n.h:857 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:579 @@ -3644,1813 +3641,1813 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" msgid "default" msgstr "Prйmetu" -#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 +#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:125 #, fuzzy msgid "empty" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 +#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:127 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Mape des tapes" -#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 +#: src/ext_l10n.h:646 src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:646 +#: src/ext_l10n.h:647 #, fuzzy msgid "Spacin&g:" msgstr "Espезmint" -#: src/ext_l10n.h:647 +#: src/ext_l10n.h:648 #, fuzzy msgid "E&xtra Options:" msgstr "Co des фtиs tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:648 +#: src/ext_l10n.h:649 #, fuzzy msgid "&Class:" msgstr "Classe:|#C" -#: src/ext_l10n.h:649 +#: src/ext_l10n.h:650 #, fuzzy msgid "smallskip" msgstr "Pitites(3)" -#: src/ext_l10n.h:650 +#: src/ext_l10n.h:651 #, fuzzy msgid "medskip" msgstr "Mwinres" -#: src/ext_l10n.h:651 +#: src/ext_l10n.h:652 msgid "bigskip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:652 +#: src/ext_l10n.h:653 #, fuzzy msgid "length" msgstr "Longueu|#L" -#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Фte...|#Ф#O" -#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "10" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 #, fuzzy msgid "11" msgstr "1|#1" -#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "12" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260 +#: src/ext_l10n.h:662 src/frontends/xforms/form_document.C:260 msgid "Sides" msgstr "Costйs" -#: src/ext_l10n.h:662 +#: src/ext_l10n.h:663 #, fuzzy msgid "O&ne" msgstr "Evoye" -#: src/ext_l10n.h:663 +#: src/ext_l10n.h:664 #, fuzzy msgid "&Two" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: src/ext_l10n.h:665 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 msgid "Columns" msgstr "Colones" -#: src/ext_l10n.h:665 +#: src/ext_l10n.h:666 #, fuzzy msgid "On&e" msgstr "Evoye" -#: src/ext_l10n.h:666 +#: src/ext_l10n.h:667 #, fuzzy msgid "T&wo" msgstr "Deus|#D#w" -#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254 +#: src/ext_l10n.h:668 src/frontends/xforms/form_document.C:254 msgid "Separation" msgstr "Evoye xxx" -#: src/ext_l10n.h:668 +#: src/ext_l10n.h:669 #, fuzzy msgid "&Indent" msgstr "Ritrait" -#: src/ext_l10n.h:669 +#: src/ext_l10n.h:670 #, fuzzy msgid "S&kip" msgstr "Eterroye|#T#K" -#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 +#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:671 +#: src/ext_l10n.h:672 #, fuzzy msgid "&Papersize:" msgstr "Grandeu papо:|#G" -#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 +#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573 msgid "Default" msgstr "Prйmetu" -#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 +#: src/ext_l10n.h:674 src/ext_l10n.h:1011 src/ext_l10n.h:1020 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "A vosse mфde" -#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:74 #, fuzzy msgid "USletter" msgstr "Hintche|#H" -#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 +#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:75 msgid "USlegal" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 +#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:76 msgid "USexecutive" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 +#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "A3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:79 msgid "A5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 +#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:80 msgid "B3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 +#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:81 msgid "B4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/ext_l10n.h:682 src/frontends/qt2/QDocument.C:82 msgid "B5" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:682 +#: src/ext_l10n.h:683 #, fuzzy msgid "&Special:" msgstr "Speciе:|#S" -#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013 -#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/ext_l10n.h:684 src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QDocument.C:84 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fwait" -#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:85 msgid "A4 small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:86 msgid "A4 very small Margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/qt2/QDocument.C:87 msgid "A4 very wide margins (only portrait)" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:687 +#: src/ext_l10n.h:688 #, fuzzy msgid "&Use Geometry Package" msgstr "Eployо li paket Geometry|#y#U" -#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123 +#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/form_document.C:123 msgid "Orientation" msgstr "Coыtchо/Astampй" -#: src/ext_l10n.h:689 +#: src/ext_l10n.h:690 #, fuzzy msgid "P&ortrait" msgstr "Pфrtrait|#ф#o" -#: src/ext_l10n.h:690 +#: src/ext_l10n.h:691 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143 +#: src/ext_l10n.h:692 src/frontends/xforms/form_document.C:143 msgid "Margins" msgstr "Boirds" -#: src/ext_l10n.h:692 +#: src/ext_l10n.h:693 #, fuzzy msgid "&Right:" msgstr "Droete|#R" -#: src/ext_l10n.h:693 +#: src/ext_l10n.h:694 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/ext_l10n.h:694 +#: src/ext_l10n.h:695 #, fuzzy msgid "L&eft:" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/ext_l10n.h:695 +#: src/ext_l10n.h:696 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/ext_l10n.h:696 +#: src/ext_l10n.h:697 msgid "Custom Papersize" msgstr "A vosse mфde" -#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906 +#: src/ext_l10n.h:698 src/ext_l10n.h:907 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Lеrdjeu" -#: src/ext_l10n.h:698 +#: src/ext_l10n.h:699 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "Hфteu" -#: src/ext_l10n.h:699 +#: src/ext_l10n.h:700 msgid "Foot/Head Margins" msgstr "Boirds al copete иt al valeye" -#: src/ext_l10n.h:700 +#: src/ext_l10n.h:701 #, fuzzy msgid "&Footskip:" msgstr "Dizo del pеdje|#j#F" -#: src/ext_l10n.h:701 +#: src/ext_l10n.h:702 #, fuzzy msgid "Hea&dsep:" msgstr "Tiestоre:|#t" -#: src/ext_l10n.h:702 +#: src/ext_l10n.h:703 #, fuzzy msgid "Headhe&ight:" msgstr "Hфteu tiestоre|#i" -#: src/ext_l10n.h:705 +#: src/ext_l10n.h:706 #, fuzzy msgid "Enco&ding:" msgstr "Ecфdaedje:|#E" -#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 +#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:153 #, fuzzy msgid "auto" msgstr " di " -#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 #, fuzzy msgid "latin1" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 +#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "latin2" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 #, fuzzy msgid "latin3" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:157 #, fuzzy msgid "latin4" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 +#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy msgid "latin5" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:159 #, fuzzy msgid "latin9" msgstr "Tite|#k" -#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 +#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:160 msgid "koi8-r" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 +#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:161 msgid "koi8-u" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 +#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:162 msgid "cp866" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 +#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:163 msgid "cp1251" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 +#: src/ext_l10n.h:719 src/frontends/qt2/QDocument.C:164 msgid "iso88595" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:719 +#: src/ext_l10n.h:720 #, fuzzy msgid "Quote Style" msgstr "Li sфrt di distis est metuwe" -#: src/ext_l10n.h:720 +#: src/ext_l10n.h:721 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "Sфrt" -#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 +#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:171 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 +#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:172 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 +#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:173 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 +#: src/ext_l10n.h:725 src/frontends/qt2/QDocument.C:174 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:725 +#: src/ext_l10n.h:726 #, fuzzy msgid "В«textВ»" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:726 +#: src/ext_l10n.h:727 #, fuzzy msgid "В»textВ«" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:727 +#: src/ext_l10n.h:728 #, fuzzy msgid "&Single" msgstr "Simpe|#S" -#: src/ext_l10n.h:728 +#: src/ext_l10n.h:729 #, fuzzy msgid "&Double" msgstr "Dobe|#D" -#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852 +#: src/ext_l10n.h:730 src/ext_l10n.h:853 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Co des фtиs tchыzes|#C#X" -#: src/ext_l10n.h:730 +#: src/ext_l10n.h:731 #, fuzzy msgid "F&loat Placement:" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/ext_l10n.h:731 +#: src/ext_l10n.h:732 #, fuzzy msgid "S&ection number depth:" msgstr "Limerфs cisse pеrteye" -#: src/ext_l10n.h:732 +#: src/ext_l10n.h:733 #, fuzzy msgid "&Table of contents depth:" msgstr " Limerфs еdvins" -#: src/ext_l10n.h:733 +#: src/ext_l10n.h:734 #, fuzzy msgid "P&S Driver:" msgstr "Mineu PS:|#S" -#: src/ext_l10n.h:734 +#: src/ext_l10n.h:735 #, fuzzy msgid "Use A&MS Math" msgstr "Eployо AMS Maths|#M" -#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 +#: src/ext_l10n.h:736 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "xxx Puces" -#: src/ext_l10n.h:736 +#: src/ext_l10n.h:737 #, fuzzy msgid "Si&ze" msgstr "Grandeu|#u" -#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 +#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:197 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Pitites(4)" -#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 +#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:198 #, fuzzy msgid "script" msgstr "Postscript|#P" -#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 +#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:199 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Sititchо ene pоnote" -#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 +#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:200 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Pitites(1)" -#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 +#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:201 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Miernuwes" -#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 +#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:202 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Grandes(1)" -#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106 +#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/controllers/character.C:106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56 msgid "Large" msgstr "Grandes(1)" -#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 +#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:204 msgid "LARGE" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 +#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/qt2/QDocument.C:205 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Grandes(4)" -#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112 +#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/controllers/character.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57 msgid "Huge" msgstr "Grandes(4)" -#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614 +#: src/ext_l10n.h:749 src/frontends/xforms/form_document.C:614 msgid "Bullet Depth" msgstr "xxx Puces" -#: src/ext_l10n.h:749 +#: src/ext_l10n.h:750 msgid "&1" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:750 +#: src/ext_l10n.h:751 msgid "&2" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:751 +#: src/ext_l10n.h:752 msgid "&3" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:752 +#: src/ext_l10n.h:753 msgid "&4" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:753 +#: src/ext_l10n.h:754 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Stеndard|#S" -#: src/ext_l10n.h:754 +#: src/ext_l10n.h:755 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Matematike" -#: src/ext_l10n.h:755 +#: src/ext_l10n.h:756 #, fuzzy msgid "&Ding 1" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/ext_l10n.h:756 +#: src/ext_l10n.h:757 #, fuzzy msgid "D&ing 2" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/ext_l10n.h:757 +#: src/ext_l10n.h:758 #, fuzzy msgid "Di&ng 3" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/ext_l10n.h:758 +#: src/ext_l10n.h:759 #, fuzzy msgid "Din&g 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/ext_l10n.h:759 +#: src/ext_l10n.h:760 #, fuzzy msgid "&LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23 +#: src/ext_l10n.h:765 src/frontends/qt2/QError.C:23 #: src/frontends/xforms/FormError.C:24 msgid "LaTeX Error" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779 +#: src/ext_l10n.h:766 src/ext_l10n.h:780 #, fuzzy msgid "LaTeX error messages" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:767 +#: src/ext_l10n.h:768 #, fuzzy msgid "ERT inset display" msgstr "[nйn hеynй]" -#: src/ext_l10n.h:768 +#: src/ext_l10n.h:769 msgid "&Inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:769 +#: src/ext_l10n.h:770 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:770 +#: src/ext_l10n.h:771 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:771 +#: src/ext_l10n.h:772 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:772 +#: src/ext_l10n.h:773 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Drovi" -#: src/ext_l10n.h:773 +#: src/ext_l10n.h:774 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Еdvins" -#: src/ext_l10n.h:776 +#: src/ext_l10n.h:777 #, fuzzy msgid "External Material" msgstr "Co des фtиs tchыzes|#C#X" -#: src/ext_l10n.h:777 +#: src/ext_l10n.h:778 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "Modeles" -#: src/ext_l10n.h:778 +#: src/ext_l10n.h:779 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:780 +#: src/ext_l10n.h:781 #, fuzzy msgid "&Edit file" msgstr "Fitchо EPS|#E" -#: src/ext_l10n.h:781 +#: src/ext_l10n.h:782 #, fuzzy msgid "Edit the file externally" msgstr "Sititchо BibTeX" -#: src/ext_l10n.h:782 +#: src/ext_l10n.h:783 #, fuzzy msgid "&View file" msgstr "Novea fitchо" -#: src/ext_l10n.h:783 +#: src/ext_l10n.h:784 #, fuzzy msgid "View the file" msgstr "Djоveye des tеvleas" -#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102 -#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201 +#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1202 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Metaedje a djoы|#ы#U" -#: src/ext_l10n.h:785 +#: src/ext_l10n.h:786 msgid "Update the material" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074 +#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:1075 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:787 +#: src/ext_l10n.h:788 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "No do fitchо:|#F" -#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 -#: src/ext_l10n.h:1078 +#: src/ext_l10n.h:789 src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:1079 #, fuzzy msgid "&Browse ..." msgstr "Foyter...|#F" -#: src/ext_l10n.h:789 +#: src/ext_l10n.h:790 #, fuzzy msgid "&Parameters" msgstr "Scrоrece|#P" -#: src/ext_l10n.h:790 +#: src/ext_l10n.h:791 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Scrоrece|#P" -#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159 +#: src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:1160 #, fuzzy msgid "Form1" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29 +#: src/ext_l10n.h:800 src/frontends/xforms/form_float.C:29 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/ext_l10n.h:800 +#: src/ext_l10n.h:801 #, fuzzy msgid "Bottom of the page" msgstr "% del pеdje|#j" -#: src/ext_l10n.h:801 +#: src/ext_l10n.h:802 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "% del pеdje|#j" -#: src/ext_l10n.h:802 +#: src/ext_l10n.h:803 #, fuzzy msgid "Page of floats" msgstr "Pеdje: " -#: src/ext_l10n.h:803 +#: src/ext_l10n.h:804 msgid "Here, if possible" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:804 +#: src/ext_l10n.h:805 msgid "Here, definitely" msgstr "" #. add the different tabfolders -#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 +#: src/ext_l10n.h:807 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:807 +#: src/ext_l10n.h:808 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889 +#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchо" -#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891 +#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:892 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/ext_l10n.h:811 +#: src/ext_l10n.h:812 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "Tchыzes pol waitroыle" -#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828 +#: src/ext_l10n.h:813 src/ext_l10n.h:829 #: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28 msgid "Width" msgstr "Lеrdjeu" -#: src/ext_l10n.h:813 +#: src/ext_l10n.h:814 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Hеyner и rйn k' ene coleur|#r" -#: src/ext_l10n.h:814 +#: src/ext_l10n.h:815 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Hеyner и totes sфrts di gris|#i" -#: src/ext_l10n.h:815 +#: src/ext_l10n.h:816 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:816 +#: src/ext_l10n.h:817 #, fuzzy msgid "Do not display" msgstr "[nйn hеynй]" -#: src/ext_l10n.h:818 +#: src/ext_l10n.h:819 msgid "S&how:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829 +#: src/ext_l10n.h:820 src/ext_l10n.h:830 msgid "Height" msgstr "Hфteu" -#: src/ext_l10n.h:820 +#: src/ext_l10n.h:821 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Mфde matematike" -#: src/ext_l10n.h:821 +#: src/ext_l10n.h:822 #, fuzzy msgid "draft mode" msgstr "Mфde matematike" -#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 +#: src/ext_l10n.h:823 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Grandeu|#u" -#: src/ext_l10n.h:823 +#: src/ext_l10n.h:824 #, fuzzy msgid "&Scale" msgstr "Pitites(2)" -#: src/ext_l10n.h:824 +#: src/ext_l10n.h:825 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Prйmetu" -#: src/ext_l10n.h:825 +#: src/ext_l10n.h:826 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "A vosse mфde" -#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 +#: src/ext_l10n.h:827 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:827 +#: src/ext_l10n.h:828 msgid "Keep aspect&ratio" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:830 +#: src/ext_l10n.h:831 #, fuzzy msgid "EPS Options" msgstr "Tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:831 +#: src/ext_l10n.h:832 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:832 +#: src/ext_l10n.h:833 #, fuzzy msgid "Left &bottom:" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/ext_l10n.h:833 +#: src/ext_l10n.h:834 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Droete|#R" -#: src/ext_l10n.h:834 +#: src/ext_l10n.h:835 msgid "Y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:835 +#: src/ext_l10n.h:836 msgid "X" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 +#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21 msgid "pt" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846 +#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19 msgid "cm" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847 +#: src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845 src/ext_l10n.h:848 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Pitites(4)" -#: src/ext_l10n.h:848 +#: src/ext_l10n.h:849 msgid "&Get" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:849 +#: src/ext_l10n.h:850 msgid "Get bounding box from file" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:850 +#: src/ext_l10n.h:851 msgid "&Clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:851 +#: src/ext_l10n.h:852 msgid "clip to bounding box" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:853 +#: src/ext_l10n.h:854 msgid "Rotation" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:854 +#: src/ext_l10n.h:855 #, fuzzy msgid "&Angle:" msgstr "Ingleye:|#L" -#: src/ext_l10n.h:855 +#: src/ext_l10n.h:856 msgid "&Origin:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:857 +#: src/ext_l10n.h:858 msgid "leftTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:858 +#: src/ext_l10n.h:859 #, fuzzy msgid "leftBottom" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/ext_l10n.h:859 +#: src/ext_l10n.h:860 #, fuzzy msgid "leftBaseline" msgstr "Li tеvlea est stitchо" -#: src/ext_l10n.h:860 +#: src/ext_l10n.h:861 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Е mitan|#n" -#: src/ext_l10n.h:861 +#: src/ext_l10n.h:862 msgid "centerTop" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:862 +#: src/ext_l10n.h:863 #, fuzzy msgid "centerBottom" msgstr "Dizeu | Mitan | Dizo" -#: src/ext_l10n.h:863 +#: src/ext_l10n.h:864 msgid "centerBaseline" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:864 +#: src/ext_l10n.h:865 #, fuzzy msgid "rightTop" msgstr "Droetes" -#: src/ext_l10n.h:865 +#: src/ext_l10n.h:866 #, fuzzy msgid "rightBottom" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/ext_l10n.h:866 +#: src/ext_l10n.h:867 #, fuzzy msgid "rightBaseline" msgstr "Li tеvlea est stitchо" -#: src/ext_l10n.h:867 +#: src/ext_l10n.h:868 #, fuzzy msgid "referencePoint" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:868 +#: src/ext_l10n.h:869 #, fuzzy msgid "LaTeX options" msgstr "Co des фtиs tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:869 +#: src/ext_l10n.h:870 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Imеdje efant|#q" -#: src/ext_l10n.h:870 +#: src/ext_l10n.h:871 msgid "The sub-caption for the figure" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:875 +#: src/ext_l10n.h:876 #, fuzzy msgid "Include File" msgstr "Prinde avou" -#: src/ext_l10n.h:876 +#: src/ext_l10n.h:877 #, fuzzy msgid "Include type" msgstr "Prinde avou" -#: src/ext_l10n.h:877 +#: src/ext_l10n.h:878 #, fuzzy msgid "&Include" msgstr "Prinde avou" -#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885 -#: src/ext_l10n.h:887 +#: src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:883 src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:888 msgid "FIXME" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:879 +#: src/ext_l10n.h:880 #, fuzzy msgid "I&nput" msgstr "Intreye" -#: src/ext_l10n.h:881 +#: src/ext_l10n.h:882 msgid "&Verbatim" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:883 +#: src/ext_l10n.h:884 msgid "Options" msgstr "Tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:884 +#: src/ext_l10n.h:885 #, fuzzy msgid "&Don't typeset" msgstr "Nou metaedje и pеdje|#N#D" -#: src/ext_l10n.h:886 +#: src/ext_l10n.h:887 #, fuzzy msgid "Visible &Space" msgstr "espезmint veyеve|#s" -#: src/ext_l10n.h:888 +#: src/ext_l10n.h:889 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "No do fitchо:|#F" -#: src/ext_l10n.h:894 +#: src/ext_l10n.h:895 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Tcherdjо|#T#L" -#: src/ext_l10n.h:895 +#: src/ext_l10n.h:896 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Djоveye des tеvleas" -#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175 +#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1176 #, fuzzy msgid "&Keyword" msgstr "Mots clйs:|#C#K" -#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176 +#: src/ext_l10n.h:899 src/ext_l10n.h:1031 src/ext_l10n.h:1177 #, fuzzy msgid "Index entry" msgstr "Ritrait" -#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33 +#: src/ext_l10n.h:902 src/frontends/qt2/QLog.C:33 msgid "Log" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202 +#: src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:1203 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Hеynaedje" -#: src/ext_l10n.h:905 +#: src/ext_l10n.h:906 #, fuzzy msgid "Minipage settings" msgstr "Minipеdje|#M" -#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056 +#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057 +#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Mitan|#t" -#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058 +#: src/ext_l10n.h:910 src/ext_l10n.h:1059 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/ext_l10n.h:910 +#: src/ext_l10n.h:911 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Aroymint d' astampй|#a" -#: src/ext_l10n.h:911 +#: src/ext_l10n.h:912 #, fuzzy msgid "A&lignment:" msgstr "Aroymint" -#: src/ext_l10n.h:912 +#: src/ext_l10n.h:913 msgid "Units of width value" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:913 +#: src/ext_l10n.h:914 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Lеrdjeu" -#: src/ext_l10n.h:914 +#: src/ext_l10n.h:915 msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:920 +#: src/ext_l10n.h:921 msgid "&Alignment and Spacing" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:921 +#: src/ext_l10n.h:922 #, fuzzy msgid "Alignment:" msgstr "Aroymint" -#: src/ext_l10n.h:922 +#: src/ext_l10n.h:923 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Sapinse" -#: src/ext_l10n.h:923 +#: src/ext_l10n.h:924 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/ext_l10n.h:924 +#: src/ext_l10n.h:925 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Droete|#R" -#: src/ext_l10n.h:925 +#: src/ext_l10n.h:926 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "Е mitan|#n" -#: src/ext_l10n.h:926 +#: src/ext_l10n.h:927 #, fuzzy msgid "No indentation" msgstr "Toыrnaedje" -#: src/ext_l10n.h:927 +#: src/ext_l10n.h:928 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Espaзmint|#g" -#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 -#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036 +#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 +#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 #, fuzzy msgid "Centimetres" msgstr "Е mitan|#n" -#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962 -#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037 +#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 +#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 #, fuzzy msgid "Inches" msgstr "<- Did pus ->" -#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963 -#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038 +#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 +#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964 -#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039 +#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 +#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 #, fuzzy msgid "Millimetres" msgstr "Е mitan|#n" -#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965 -#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040 +#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 +#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 #, fuzzy msgid "Picas" msgstr "Aclaper" -#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966 -#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041 -msgid "ex Units" -msgstr "" - #: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967 #: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042 -msgid "em Units" +msgid "ex Units" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968 #: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043 -#, fuzzy -msgid "Scaled Points" -msgstr "Tchыzes pol waitroыle" +msgid "em Units" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969 #: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044 #, fuzzy -msgid "Big/PS Points" -msgstr "Rexhe" +msgid "Scaled Points" +msgstr "Tchыzes pol waitroыle" #: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970 #: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045 #, fuzzy -msgid "Didot Points" +msgid "Big/PS Points" msgstr "Rexhe" #: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971 #: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046 #, fuzzy +msgid "Didot Points" +msgstr "Rexhe" + +#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961 src/ext_l10n.h:972 +#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:1047 +#, fuzzy msgid "Cicero Points" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996 +#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 msgid "Units:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997 +#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:998 msgid "Unit of Size, Stretch and Slink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:998 +#: src/ext_l10n.h:999 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Bleu" -#: src/ext_l10n.h:999 +#: src/ext_l10n.h:1000 #, fuzzy msgid "Amount of spacing" msgstr "Espезmint" -#: src/ext_l10n.h:1000 +#: src/ext_l10n.h:1001 msgid "Stretch:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1001 +#: src/ext_l10n.h:1002 msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1002 +#: src/ext_l10n.h:1003 msgid "Shrink:" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1003 +#: src/ext_l10n.h:1004 msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014 +#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Eterroye:|#u" -#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015 +#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Pitites(3)" -#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016 +#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mwinres" -#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017 +#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018 +#: src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019 #, fuzzy msgid "VFill" msgstr "Fitchо" -#: src/ext_l10n.h:1011 +#: src/ext_l10n.h:1012 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "Divant:|#v" -#: src/ext_l10n.h:1012 +#: src/ext_l10n.h:1013 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "Aprиs:|#s#w" -#: src/ext_l10n.h:1020 +#: src/ext_l10n.h:1021 msgid "Keep space at the top of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1021 +#: src/ext_l10n.h:1022 #, fuzzy msgid "Keep space at top of the page" msgstr "% del pеdje|#j" -#: src/ext_l10n.h:1022 +#: src/ext_l10n.h:1023 msgid "Keep space at the bottom of the page" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1023 +#: src/ext_l10n.h:1024 #, fuzzy msgid "List environment" msgstr "Aroymint" -#: src/ext_l10n.h:1024 +#: src/ext_l10n.h:1025 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Lеrdj. etiketes:|#d" -#: src/ext_l10n.h:1025 +#: src/ext_l10n.h:1026 #, fuzzy msgid "Label width in list environment" msgstr "Candjо li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/ext_l10n.h:1026 +#: src/ext_l10n.h:1027 #, fuzzy msgid "&Lines and Page breaks" msgstr "Cфper li pеdje" -#: src/ext_l10n.h:1027 +#: src/ext_l10n.h:1028 #, fuzzy msgid "Page break" msgstr "Cфper li pеdje" -#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032 +#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 #, fuzzy msgid "above paragraph" msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033 +#: src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1034 #, fuzzy msgid "below paragraph" msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/ext_l10n.h:1031 +#: src/ext_l10n.h:1032 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Royes" -#: src/ext_l10n.h:1034 +#: src/ext_l10n.h:1035 #, fuzzy msgid "&Extra options" msgstr "Co des фtиs tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:1035 +#: src/ext_l10n.h:1036 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Fonte: " -#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 +#: src/ext_l10n.h:1049 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipеdje|#M" -#: src/ext_l10n.h:1049 +#: src/ext_l10n.h:1050 msgid "Wrap text around floats" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1050 +#: src/ext_l10n.h:1051 #, fuzzy msgid "Indent whole paragraph" msgstr "Hagnons indintйs|#I" -#: src/ext_l10n.h:1051 +#: src/ext_l10n.h:1052 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Lеrdjeu" -#: src/ext_l10n.h:1052 +#: src/ext_l10n.h:1053 #, fuzzy msgid "Minipage options" msgstr "Minipеdje|#M" -#: src/ext_l10n.h:1053 +#: src/ext_l10n.h:1054 #, fuzzy msgid "Start new minipage" msgstr "Comincо ene novele minipеdje|#C" # xxx -#: src/ext_l10n.h:1054 +#: src/ext_l10n.h:1055 #, fuzzy msgid "HFill between minipage paragraphs" msgstr "HFill etur les hagnons minipеdjes|#H" -#: src/ext_l10n.h:1055 +#: src/ext_l10n.h:1056 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment:" msgstr "Aroymint d' astampй|#a" -#: src/ext_l10n.h:1063 +#: src/ext_l10n.h:1064 #, fuzzy msgid "LaTeX pre-amble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1064 +#: src/ext_l10n.h:1065 #, fuzzy msgid "The LaTeX pre-amble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1065 +#: src/ext_l10n.h:1066 msgid "&Edit ..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1066 +#: src/ext_l10n.h:1067 msgid "Edit the pre-amble in an external editor" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070 -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 -#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 +#: src/ext_l10n.h:1071 src/frontends/qt2/QPrint.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_print.C:133 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35 +#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 msgid "Print" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:1071 +#: src/ext_l10n.h:1072 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:1072 +#: src/ext_l10n.h:1073 #, fuzzy msgid "P&rinter" msgstr "Rexhe" -#: src/ext_l10n.h:1073 +#: src/ext_l10n.h:1074 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077 +#: src/ext_l10n.h:1076 src/ext_l10n.h:1078 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/ext_l10n.h:1076 +#: src/ext_l10n.h:1077 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1079 +#: src/ext_l10n.h:1080 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Pеdje: " -#: src/ext_l10n.h:1080 +#: src/ext_l10n.h:1081 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Mete иn oыve" -#: src/ext_l10n.h:1081 +#: src/ext_l10n.h:1082 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Totes les pеdjes|#G" -#: src/ext_l10n.h:1082 +#: src/ext_l10n.h:1083 msgid "&Odd" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1083 +#: src/ext_l10n.h:1084 #, fuzzy msgid "Print odd pages only" msgstr "Sititchо li limerф del pеdje|#P" -#: src/ext_l10n.h:1084 +#: src/ext_l10n.h:1085 #, fuzzy msgid "&Even" msgstr "Seulmint les pеdjes paires|#E" -#: src/ext_l10n.h:1085 +#: src/ext_l10n.h:1086 #, fuzzy msgid "Print even pages only" msgstr "Sititchо li limerф del pеdje|#P" -#: src/ext_l10n.h:1086 +#: src/ext_l10n.h:1087 #, fuzzy msgid "&Last page:" msgstr "Lingaedje" -#: src/ext_l10n.h:1087 +#: src/ext_l10n.h:1088 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrоrece" -#: src/ext_l10n.h:1088 +#: src/ext_l10n.h:1089 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Comincо pal difйn|#R" -#: src/ext_l10n.h:1089 +#: src/ext_l10n.h:1090 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Comincо pal difйn|#R" -#: src/ext_l10n.h:1090 +#: src/ext_l10n.h:1091 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrоrece" -#: src/ext_l10n.h:1091 +#: src/ext_l10n.h:1092 #, fuzzy msgid "Ran&ge" msgstr "Pеdje: " -#: src/ext_l10n.h:1092 +#: src/ext_l10n.h:1093 msgid "Set a range of pages to print" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1093 +#: src/ext_l10n.h:1094 #, fuzzy msgid "&Starting range:" msgstr "Comincо ene novele minipеdje|#C" -#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139 +#: src/ext_l10n.h:1095 src/frontends/xforms/form_print.C:139 #, fuzzy msgid "Copies" msgstr "Copyо" -#: src/ext_l10n.h:1095 +#: src/ext_l10n.h:1096 msgid "Number of copies" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1096 +#: src/ext_l10n.h:1097 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1097 +#: src/ext_l10n.h:1098 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "LaTeX " -#: src/ext_l10n.h:1098 +#: src/ext_l10n.h:1099 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Rexhe" -#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158 +#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1159 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74 #: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32 #: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73 -#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 +#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35 src/LyXAction.C:130 msgid "Close" msgstr "Cloyu" -#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186 +#: src/ext_l10n.h:1102 src/ext_l10n.h:1187 #, fuzzy msgid "&Type" msgstr "Sфrt" -#: src/ext_l10n.h:1103 +#: src/ext_l10n.h:1104 #, fuzzy msgid "Update the reference list" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:1104 +#: src/ext_l10n.h:1105 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Dji rgrete." -#: src/ext_l10n.h:1105 +#: src/ext_l10n.h:1106 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103 +#: src/ext_l10n.h:1107 src/frontends/qt2/QRef.C:103 #, fuzzy msgid "&Goto" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/ext_l10n.h:1107 +#: src/ext_l10n.h:1108 #, fuzzy msgid "Move the document cursor to reference" msgstr "Mutwи manke-t i on boket do documint" -#: src/ext_l10n.h:1109 +#: src/ext_l10n.h:1110 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Nou nombe" -#: src/ext_l10n.h:1110 +#: src/ext_l10n.h:1111 msgid "Ref on page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1111 +#: src/ext_l10n.h:1112 msgid "On page xxx" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1112 +#: src/ext_l10n.h:1113 #, fuzzy msgid "Pretty reference" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:1113 +#: src/ext_l10n.h:1114 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1114 +#: src/ext_l10n.h:1115 #, fuzzy msgid "&Reference:" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:1115 +#: src/ext_l10n.h:1116 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "No:|#N" -#: src/ext_l10n.h:1116 +#: src/ext_l10n.h:1117 #, fuzzy msgid "Available references" msgstr "Sititchо on rahuca" -#: src/ext_l10n.h:1119 +#: src/ext_l10n.h:1120 #, fuzzy msgid "Search and replace" msgstr "Trover eyиt mete el plaece" -#: src/ext_l10n.h:1120 +#: src/ext_l10n.h:1121 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Trover|#T" -#: src/ext_l10n.h:1121 +#: src/ext_l10n.h:1122 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Mete зouchal el plaece|#з#c" -#: src/ext_l10n.h:1122 +#: src/ext_l10n.h:1123 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Ptitиs <> grandиs letes|#s#S" -#: src/ext_l10n.h:1123 +#: src/ext_l10n.h:1124 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1124 +#: src/ext_l10n.h:1125 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182 +#: src/ext_l10n.h:1126 src/ext_l10n.h:1134 src/ext_l10n.h:1183 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Mete el plaece" -#: src/ext_l10n.h:1126 +#: src/ext_l10n.h:1127 #, fuzzy msgid "Replace &All " msgstr "Mete el plaece|#L#r" -#: src/ext_l10n.h:1127 +#: src/ext_l10n.h:1128 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1129 +#: src/ext_l10n.h:1130 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Li fitchо `" -#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 +#: src/ext_l10n.h:1132 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27 #, fuzzy msgid "Spellchecker" msgstr "Coridjeu di scrоjhaedje" -#: src/ext_l10n.h:1132 +#: src/ext_l10n.h:1133 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:1134 +#: src/ext_l10n.h:1135 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Fеt-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/ext_l10n.h:1135 +#: src/ext_l10n.h:1136 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/ext_l10n.h:1136 +#: src/ext_l10n.h:1137 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Radjouter и motо da vosse|#R" -#: src/ext_l10n.h:1137 +#: src/ext_l10n.h:1138 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Passer hute" -#: src/ext_l10n.h:1138 +#: src/ext_l10n.h:1139 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Passer ci mot ci|#P" -#: src/ext_l10n.h:1139 +#: src/ext_l10n.h:1140 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Parint:" -#: src/ext_l10n.h:1140 +#: src/ext_l10n.h:1141 #, fuzzy msgid "Accept word for this session" msgstr "Admete li mot po ci cфp co|#m" -#: src/ext_l10n.h:1141 +#: src/ext_l10n.h:1142 #, fuzzy msgid "&Options..." msgstr "Tchыzes" -#: src/ext_l10n.h:1143 +#: src/ext_l10n.h:1144 #, fuzzy msgid "How far spellchecking has got" msgstr "Ataker a coridjо|#A" -#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 +#: src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Po:" -#: src/ext_l10n.h:1145 +#: src/ext_l10n.h:1146 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/ext_l10n.h:1146 +#: src/ext_l10n.h:1147 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Rawete:" -#: src/ext_l10n.h:1147 +#: src/ext_l10n.h:1148 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "nйn cnoxhu" -#: src/ext_l10n.h:1148 +#: src/ext_l10n.h:1149 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Fеt-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/ext_l10n.h:1149 +#: src/ext_l10n.h:1150 msgid "&Start..." msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1150 +#: src/ext_l10n.h:1151 #, fuzzy msgid "Start spellcheck" msgstr "Ataker a coridjо|#A" -#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 +#: src/ext_l10n.h:1152 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Sititchо on tеvlea" -#: src/ext_l10n.h:1152 +#: src/ext_l10n.h:1153 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Royes" -#: src/ext_l10n.h:1153 +#: src/ext_l10n.h:1154 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Nombe" -#: src/ext_l10n.h:1154 +#: src/ext_l10n.h:1155 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Colones" -#: src/ext_l10n.h:1155 +#: src/ext_l10n.h:1156 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% di colones|#o" -#: src/ext_l10n.h:1156 +#: src/ext_l10n.h:1157 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1160 +#: src/ext_l10n.h:1161 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "Fitchо des messaedjes LaTeX" -#: src/ext_l10n.h:1161 +#: src/ext_l10n.h:1162 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" -#: src/ext_l10n.h:1162 +#: src/ext_l10n.h:1163 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Bеze di doneyes:" -#: src/ext_l10n.h:1163 +#: src/ext_l10n.h:1164 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/ext_l10n.h:1164 +#: src/ext_l10n.h:1165 msgid "Show &path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1165 +#: src/ext_l10n.h:1166 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1167 +#: src/ext_l10n.h:1168 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Prinde avou" -#: src/ext_l10n.h:1168 +#: src/ext_l10n.h:1169 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Rissayо|#R#r" -#: src/ext_l10n.h:1169 +#: src/ext_l10n.h:1170 msgid "Built new file list" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1170 +#: src/ext_l10n.h:1171 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Loukо и DVI" -#: src/ext_l10n.h:1171 +#: src/ext_l10n.h:1172 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1173 +#: src/ext_l10n.h:1174 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1177 +#: src/ext_l10n.h:1178 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Sititchо ene etikete" -#: src/ext_l10n.h:1178 +#: src/ext_l10n.h:1179 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries" msgstr "Arindjmint do tеvlea" -#: src/ext_l10n.h:1179 +#: src/ext_l10n.h:1180 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/ext_l10n.h:1180 +#: src/ext_l10n.h:1181 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Gеliotaedje" -#: src/ext_l10n.h:1181 +#: src/ext_l10n.h:1182 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/ext_l10n.h:1183 +#: src/ext_l10n.h:1184 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1185 +#: src/ext_l10n.h:1186 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Еdvins" -#: src/ext_l10n.h:1187 +#: src/ext_l10n.h:1188 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Еdvins" -#: src/ext_l10n.h:1190 +#: src/ext_l10n.h:1191 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Sititchо ene etikete" -#: src/ext_l10n.h:1191 +#: src/ext_l10n.h:1192 #, fuzzy msgid "&URL" msgstr "Hеrdeye URL..." -#: src/ext_l10n.h:1193 +#: src/ext_l10n.h:1194 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "No:|#N" -#: src/ext_l10n.h:1194 +#: src/ext_l10n.h:1195 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1196 +#: src/ext_l10n.h:1197 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1197 +#: src/ext_l10n.h:1198 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:1200 +#: src/ext_l10n.h:1201 #, fuzzy msgid "Version control log" msgstr "Shыre li modeye%t" @@ -5486,27 +5483,25 @@ msgstr "Dj msgid "Loading font into X-Server..." msgstr "Li sierveu X tchedje les fontes..." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:190 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 #, fuzzy msgid " and " msgstr "Index" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:192 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:199 msgid " et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:197 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:204 msgid "Caesar et al." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:510 -#: src/frontends/controllers/biblio.C:566 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:525 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:581 #, fuzzy msgid "No database" msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 #: src/frontends/controllers/character.C:34 #: src/frontends/controllers/character.C:54 #: src/frontends/controllers/character.C:72 @@ -5514,7 +5509,9 @@ msgstr "No:|#N" #: src/frontends/controllers/character.C:132 #: src/frontends/controllers/character.C:152 #: src/frontends/controllers/character.C:183 -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:213 #, fuzzy msgid "No change" msgstr "(Candjо)" @@ -5536,7 +5533,6 @@ msgstr "Fonte Sans Serif|#S" msgid "Typewriter" msgstr "Machine a scrоre" -#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/controllers/character.C:42 #: src/frontends/controllers/character.C:60 #: src/frontends/controllers/character.C:82 @@ -5544,6 +5540,7 @@ msgstr "Machine a scr #: src/frontends/controllers/character.C:140 #: src/frontends/controllers/character.C:172 #: src/frontends/controllers/character.C:184 +#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232 #: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44 #, fuzzy msgid "Reset" @@ -5735,6 +5732,16 @@ msgstr "" msgid "LyX Version " msgstr "Modeye di LyX" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " di " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Ridant ыzeu :" + #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93 msgid "User directory: " msgstr "Ridant ыzeu :" @@ -5749,12 +5756,12 @@ msgstr "T msgid "Select external file" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Comande:|#C" @@ -5847,12 +5854,11 @@ msgstr "" msgid "No version control log file found." msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:59 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "I n' pout о avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchо :" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, c-format +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:61 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espезmint, '#', '~', '$' ou '%'." @@ -5918,7 +5924,6 @@ msgid "%c" msgstr "" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33 -#, c-format msgid "%l" msgstr "" @@ -6018,7 +6023,7 @@ msgstr " hagnons n' ont n #: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1480 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Dj' a arokй come dji ratoыrneve!" @@ -6033,11 +6038,11 @@ msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints." #: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1482 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Зa fwait ki dji rvйn al classe do cminзmint." -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1241 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -6052,7 +6057,7 @@ msgstr "Doe-dje f msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dins les tchыzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1481 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints." @@ -6108,7 +6113,7 @@ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." msgid "No LaTeX log file found" msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:336 msgid "Paragraph layout set" msgstr "L' adjinзnaedje do hagnon est metu" @@ -6119,7 +6124,7 @@ msgstr "Inviron'mint pol hagnon" #. FIXME: should be cleverer here #: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:414 src/paragraph.C:1102 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Pont d' avance avou ene pеdje adjinзneye come зouci" @@ -6249,9 +6254,10 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 #: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29 -#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73 +#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89 +#: src/frontends/xforms/form_search.C:73 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 msgid "Close|^[" msgstr "Cloyu|^[" @@ -6426,7 +6432,7 @@ msgstr "Chal, msgid "These are always toggled" msgstr "Chal, c' est tofer candjо" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:36 #, fuzzy msgid "Character Layout" msgstr "Stоle do caractere" @@ -6912,8 +6918,8 @@ msgstr "L'adjin msgid "(they will be valid for any new document)" msgstr "Tapez on no di fitchо pol novea documint" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1293 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:584 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597 #, fuzzy @@ -6980,7 +6986,7 @@ msgstr "Metaedje a djo msgid "Cancel|#C^[" msgstr "Rinoncо|^[" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:30 #, fuzzy msgid "Edit external file" msgstr "Sititchо BibTeX" @@ -7418,17 +7424,17 @@ msgstr " msgid "Ј @" msgstr "Ј @" +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 +#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51 -#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114 msgid "Misc" msgstr "Totes sфrts" -#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Documints" @@ -7647,12 +7653,12 @@ msgstr " msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:122 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:125 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Pont | Prйmetu | Pitit | Mоtrin | Grand | D' astampй | Longueu " -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 #, fuzzy msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Simpe | Dimey | Dobe | Фte " @@ -7662,7 +7668,7 @@ msgstr " Simpe | Dimey | Dobe | msgid "LaTeX preamble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39 src/LyXAction.C:154 msgid "Save" msgstr "Schaper" @@ -7810,6 +7816,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112 @@ -7818,7 +7825,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Mоtrin|#M" @@ -7914,8 +7920,8 @@ msgstr "Eploy msgid "Advanced Options" msgstr "Stоle do caractere" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Interface" msgstr "" @@ -8021,12 +8027,12 @@ msgstr "" msgid "Viewer|#V" msgstr "Loukо и DVI" +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 +#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778 -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Radjouter a|#R#t" @@ -9178,15 +9184,6 @@ msgstr "Ci fitch msgid "Cannot read from this file." msgstr "Dji n' sai scrоre li fitchо" -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470 -#, fuzzy -msgid "Unable to convert file " -msgstr "Dji n' sai scrоre li fitchо" - -#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472 -msgid " to a loadable format." -msgstr "" - #: src/importer.C:42 #, fuzzy msgid "Importing" @@ -9233,7 +9230,7 @@ msgstr "Aroke sins response" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035 +#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042 msgid "Impossible Operation!" msgstr "Dji n' sai fй зoula!" @@ -9241,8 +9238,8 @@ msgstr "Dji n' sai f msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037 -#: src/insets/insettext.C:1311 +#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044 +#: src/insets/insettext.C:1368 msgid "Sorry." msgstr "Dji rgrete." @@ -9386,7 +9383,7 @@ msgstr "Minip msgid "Opened Minipage Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39 +#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:65 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Rawete" @@ -9448,25 +9445,25 @@ msgstr "Rah: " msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insettabular.C:2036 +#: src/insets/insettabular.C:2043 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolones ni polиt esse metuwes ki di coыtchо" -#: src/insets/insettext.C:647 +#: src/insets/insettext.C:654 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset drovu" -#: src/insets/insettext.C:1309 +#: src/insets/insettext.C:1366 msgid "Impossible operation" msgstr "Dji n' sai fй зoula" -#: src/insets/insettext.C:1310 +#: src/insets/insettext.C:1367 #, fuzzy msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Les cwеreas d' on tеvleas ni polиt nйn avu di pus d' on hagnon" -#: src/insets/insettext.C:1556 +#: src/insets/insettext.C:1613 #, fuzzy msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n" msgstr "Aroke : Mеle parfondeu po li cmande LatexType\n" @@ -10234,12 +10231,12 @@ msgstr "(Sins msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Tapez on no po schaper eyиt lomer li fitchо" -#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792 +#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modeles" -#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797 +#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" @@ -10462,56 +10459,56 @@ msgstr "Vos n' poloz n msgid "Unknown function (" msgstr "Bouye nйn cnoxhuwe" -#: src/lyxfunc.C:1089 +#: src/lyxfunc.C:1113 msgid "Saving document" msgstr "Dji schape li documint" -#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924 +#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930 msgid "Missing argument" msgstr "I manke иn еrgumint" -#: src/lyxfunc.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:1272 msgid "Opening help file" msgstr "Drovi li fitchо d' aidance" -#: src/lyxfunc.C:1450 +#: src/lyxfunc.C:1474 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Li scriftфr a mezеjhe di > 0 еrgumints" -#: src/lyxfunc.C:1467 +#: src/lyxfunc.C:1491 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Po s' и siervi: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:1483 +#: src/lyxfunc.C:1507 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Vos n' poloz fй зouci k' и mфde matematike!" -#: src/lyxfunc.C:1525 +#: src/lyxfunc.C:1549 msgid "Opening child document " msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/lyxfunc.C:1599 +#: src/lyxfunc.C:1623 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1609 +#: src/lyxfunc.C:1633 msgid "Set-color \"" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1611 +#: src/lyxfunc.C:1635 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1704 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, fuzzy msgid "Enter filename for new document" msgstr "Tapez on no di fitchо pol novea documint" -#: src/lyxfunc.C:1714 +#: src/lyxfunc.C:1738 msgid "newfile" msgstr "Novea fitchо" -#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943 +#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -10519,80 +10516,80 @@ msgstr "" "Voloz-ve cloyu ci documint ci asteure ?\n" "('Neni' vos ramin'rи el session drovuwe)" -#: src/lyxfunc.C:1751 +#: src/lyxfunc.C:1775 msgid "File already exists:" msgstr "Ci fitchо la egzisteye dedja :" -#: src/lyxfunc.C:1753 +#: src/lyxfunc.C:1777 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 #, fuzzy msgid "Opening document" msgstr "Dji drove li documint" -#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875 +#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899 msgid "opened." msgstr "drovu." -#: src/lyxfunc.C:1788 +#: src/lyxfunc.C:1812 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Tchwezi li roye shыvante" -#: src/lyxfunc.C:1829 +#: src/lyxfunc.C:1853 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/lyxfunc.C:1857 +#: src/lyxfunc.C:1881 #, fuzzy msgid "Could not find file" msgstr "Dji n' a nйn trovй ciste etikete la" -#: src/lyxfunc.C:1867 +#: src/lyxfunc.C:1891 msgid "Opening document" msgstr "Dji drove li documint" -#: src/lyxfunc.C:1879 +#: src/lyxfunc.C:1903 #, fuzzy msgid "Could not open document" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/lyxfunc.C:1903 +#: src/lyxfunc.C:1927 #, fuzzy msgid "Select " msgstr "Tchwezi dins|#Z" -#: src/lyxfunc.C:1904 +#: src/lyxfunc.C:1928 #, fuzzy msgid " file to import" msgstr "Tchwezi on fitchо LaTeX po-z abaguer" -#: src/lyxfunc.C:1962 +#: src/lyxfunc.C:1986 msgid "A document by the name" msgstr "Иn фte documint poite li minme no" -#: src/lyxfunc.C:1964 +#: src/lyxfunc.C:1988 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "El voloz-ve sipotchо?" -#: src/lyxfunc.C:1965 +#: src/lyxfunc.C:1989 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Vos avoz rnoncо" -#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061 +#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Wilicome dins LyX !" -#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059 +#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230 msgid " (Changed)" msgstr "(Candjо)" #. this is a hack -#: src/lyxfunc.C:2062 +#: src/lyxfunc.C:2086 msgid "* No document open *" msgstr "* Nou documint di drovu *" @@ -11233,11 +11230,11 @@ msgstr "Voloz-ve tot l' minme continuwer?" msgid " (read only)" msgstr "(rйn ki lere)" -#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898 +#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904 msgid "Math editor mode" msgstr "Mфde aspougneu matematike" -#: src/mathed/formulabase.C:641 +#: src/mathed/formulabase.C:647 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Vos n' poloz nйn fй зoula cwand vos estoz и mфde matematike" @@ -11335,7 +11332,7 @@ msgstr "createDirectory a st msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Aroke! Dji n' a savu fй li ridant:" -#: src/support/filetools.C:1343 +#: src/support/filetools.C:1350 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Dji n' sai disfacer li copeye schapeye!" @@ -11374,36 +11371,44 @@ msgstr "R msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cwеreas d' on tеvleas ni polиt nйn avu di pus d' on hagnon" -#: src/text.C:1876 +#: src/text.C:1903 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1878 +#: src/text.C:1905 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3309 src/text.C:3311 +#: src/text.C:3338 src/text.C:3340 #, fuzzy msgid "Page Break (top)" msgstr "Cфper li pеdje" #. draw the additional space if needed: -#: src/text.C:3318 +#: src/text.C:3347 #, fuzzy msgid "Space above" msgstr "Espезmint" -#: src/text.C:3488 src/text.C:3490 +#: src/text.C:3517 src/text.C:3519 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:3499 +#: src/text.C:3528 #, fuzzy msgid "Space below" msgstr "Espезmint" +#, fuzzy +#~ msgid "' indexed." +#~ msgstr " el plaece." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to convert file " +#~ msgstr "Dji n' sai scrоre li fitchо" + #, fuzzy #~ msgid " List" #~ msgstr "Royes"