mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 10:00:33 +00:00
Update fr.po
This commit is contained in:
parent
040f8ba2a1
commit
8a32c34c5f
222
po/fr.po
222
po/fr.po
@ -362,8 +362,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-04 22:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-16 10:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 16:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 16:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -2751,8 +2751,8 @@ msgstr "Incorporé (input)"
|
||||
msgid "Verbatim"
|
||||
msgstr "Verbatim"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1452
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1458
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1448
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1466
|
||||
msgid "Program Listing"
|
||||
msgstr "Listing de code source"
|
||||
|
||||
@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
|
||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:44
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:90
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Note de bas de page"
|
||||
|
||||
@ -12389,7 +12389,7 @@ msgstr "Par le même auteur (bib)"
|
||||
msgid "bysame"
|
||||
msgstr "du même"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:95
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:96
|
||||
msgid "Footnote (Title)"
|
||||
msgstr "Note de bas de page (titre)"
|
||||
|
||||
@ -12794,7 +12794,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ajouter le numéro de section au numéro d'équation, comme dans « (2.1) »."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:85 src/insets/InsetRef.cpp:643
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643
|
||||
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
|
||||
msgid "Equation"
|
||||
msgstr "Équation"
|
||||
@ -17982,15 +17982,19 @@ msgstr "\\Alph{enumiv}."
|
||||
msgid "(\\Alph{enumiv})"
|
||||
msgstr "(\\Alph{enumiv})"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
|
||||
msgid "Equation ##"
|
||||
msgstr "Équation # #"
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
|
||||
msgid "Listing ##"
|
||||
msgstr "Listing ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91 lib/layouts/stdcounters.inc:96
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
|
||||
msgid "Equation ##"
|
||||
msgstr "Équation ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
||||
msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
|
||||
msgstr "Note de bas de page \\arabic{footnote}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:98
|
||||
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
|
||||
msgstr "\\fnsymbol{thanks}"
|
||||
|
||||
@ -28136,14 +28140,14 @@ msgstr "Archive LyX (zip)"
|
||||
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
|
||||
msgstr "Archive LyX (tar.gz)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Game 1"
|
||||
msgstr "Partie 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Game 2"
|
||||
msgstr "Partie 2"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Game 1"
|
||||
msgstr "Partie 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Example (LyXified)"
|
||||
msgstr "Exemple (lyxifié)"
|
||||
@ -28162,24 +28166,24 @@ msgid "External Material"
|
||||
msgstr "Objet externe"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Itemize Bullets"
|
||||
msgstr "Liste à puces"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Minted File Listing"
|
||||
msgstr "Fichier de listing minted"
|
||||
msgid "XY-Figure"
|
||||
msgstr "Figure XY"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Pic"
|
||||
msgstr "XY-Pic"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Itemize Bullets"
|
||||
msgstr "Liste à puces"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Feynman Diagrams"
|
||||
msgstr "Diagrammes de Feynman"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Figure"
|
||||
msgstr "Figure XY"
|
||||
msgid "Minted File Listing"
|
||||
msgstr "Fichier de listing minted"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Minted Listings"
|
||||
@ -28198,16 +28202,16 @@ msgid "Localization Test (for Developers)"
|
||||
msgstr "Test de localisation (pour les développeurs)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
|
||||
msgstr "Mélange du japonais avec d'autres langues (avec CJKutf8)"
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
|
||||
msgstr "Mélange du japonais avec d'autres langues (platex)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Writing Armenian"
|
||||
msgstr "Écrire de l'Arménien"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
|
||||
msgstr "Mélange du japonais avec d'autres langues (platex)"
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
|
||||
msgstr "Mélange du japonais avec d'autres langues (avec CJKutf8)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Language Support"
|
||||
@ -28225,38 +28229,38 @@ msgstr "Lettre en nombre 2"
|
||||
msgid "Serial Letter 3"
|
||||
msgstr "Lettre en nombre 3"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb Listerrors"
|
||||
msgstr "Liste d'erreurs Noweb"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "LilyPond Book"
|
||||
msgstr "Livre LilyPond"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Multilingual Captions"
|
||||
msgstr "Légendes multilingues"
|
||||
msgid "Noweb2LyX"
|
||||
msgstr "Noweb2LyX"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
|
||||
msgstr "Chimie : mentions de danger et conseils de prudence"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb Listerrors"
|
||||
msgstr "Liste d'erreurs Noweb"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb2LyX"
|
||||
msgstr "Noweb2LyX"
|
||||
msgid "Multilingual Captions"
|
||||
msgstr "Légendes multilingues"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Modules"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils Landslide"
|
||||
msgstr "Foils paysage"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils"
|
||||
msgstr "Foils"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils Landslide"
|
||||
msgstr "Foils paysage"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Beamer (Complex)"
|
||||
msgstr "Beamer (complexe)"
|
||||
@ -28270,13 +28274,17 @@ msgid "Writing Korean with CJK-ko"
|
||||
msgstr "Écriture du coréen avec CJK-ko "
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mathematical Monthly"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly"
|
||||
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
|
||||
msgstr "Article hébreu (KOMA-Script)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Journal"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Journal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mathematical Monthly"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Conference"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Conference"
|
||||
@ -28285,62 +28293,6 @@ msgstr "IEEE Transactions Conference"
|
||||
msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
|
||||
msgstr "Modèle revue Springer Global (V. 3)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
|
||||
msgstr "Article hébreu (KOMA-Script)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "02 Foreword"
|
||||
msgstr "02 Préambule"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "07 Part"
|
||||
msgstr "07 Partie"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Glossary"
|
||||
msgstr "10 Glossaire"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "04 Acknowledgements"
|
||||
msgstr "04 Remerciements"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Acronym"
|
||||
msgstr "06 Acronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "08 Author"
|
||||
msgstr "08 Auteur"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "09 Appendix"
|
||||
msgstr "09 Annexe"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "11 References"
|
||||
msgstr "11 Références"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Contributor List"
|
||||
msgstr "05 Liste des collaborateurs"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "01 Dedication"
|
||||
msgstr "01 Dédicace"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "00 Main File"
|
||||
msgstr "00 Fichier principal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "03 Preface"
|
||||
msgstr "03 Préface"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Solutions"
|
||||
msgstr "10 Solutions"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Part"
|
||||
msgstr "06 Partie"
|
||||
@ -28357,10 +28309,62 @@ msgstr "08 Annexe"
|
||||
msgid "05 Acronym"
|
||||
msgstr "05 Acronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "04 Acknowledgements"
|
||||
msgstr "04 Remerciements"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "00 Main File"
|
||||
msgstr "00 Fichier principal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "11 References"
|
||||
msgstr "11 Références"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "03 Preface"
|
||||
msgstr "03 Préface"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Solutions"
|
||||
msgstr "10 Solutions"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "09 Glossary"
|
||||
msgstr "09 Glossaire"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "02 Foreword"
|
||||
msgstr "02 Préambule"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "01 Dedication"
|
||||
msgstr "01 Dédicace"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Contributor List"
|
||||
msgstr "05 Liste des collaborateurs"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "08 Author"
|
||||
msgstr "08 Auteur"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Acronym"
|
||||
msgstr "06 Acronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "09 Appendix"
|
||||
msgstr "09 Annexe"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "07 Part"
|
||||
msgstr "07 Partie"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Glossary"
|
||||
msgstr "10 Glossaire"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
@ -28369,10 +28373,6 @@ msgstr "Simple"
|
||||
msgid "Colored"
|
||||
msgstr "En couleurs"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Chapter 1"
|
||||
msgstr "Chapitre 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Chapter 2"
|
||||
msgstr "Chapitre 2"
|
||||
@ -28381,6 +28381,10 @@ msgstr "Chapitre 2"
|
||||
msgid "Main File"
|
||||
msgstr "Fichier principal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Chapter 1"
|
||||
msgstr "Chapitre 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "PhD Thesis"
|
||||
msgstr "Thèse"
|
||||
@ -28389,14 +28393,14 @@ msgstr "Thèse"
|
||||
msgid "Theses"
|
||||
msgstr "Thèses"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Rapport japonais (classe standard pour LuaTeX%2C écriture verticale)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Livre japonais (classe standard pour LuaTeX%2C écriture verticale)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Rapport japonais (classe standard pour LuaTeX%2C écriture verticale)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Article japonais (classe standard pour LuaTeX%2C écriture verticale)"
|
||||
@ -38586,15 +38590,15 @@ msgstr ""
|
||||
"L'information de suivi de modifications pour les lignes/colonnes de tableau "
|
||||
"est incomplète. Elle sera ignorée."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5722
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5741
|
||||
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
|
||||
msgstr "Déplacement de colonne non implanté pour les colonnes multiples."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5740
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5759
|
||||
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
|
||||
msgstr "Déplacement de ligne non implanté pour les lignes multiples."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6261
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6280
|
||||
msgid "Selection size should match clipboard content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user