mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 19:07:45 +00:00
* cs.po
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36306 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
13d63e5ce6
commit
8ce71b1486
46
po/cs.po
46
po/cs.po
@ -2606,82 +2606,73 @@ msgid "&Numbering"
|
|||||||
msgstr "Čí&slování"
|
msgstr "Čí&slování"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Output Format"
|
msgid "Output Format"
|
||||||
msgstr "Výstup je prázdný"
|
msgstr "Výstupní formát"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
|
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
|
||||||
msgstr "Nastavení standardní velikosti papíru."
|
msgstr "Nastavit standardní výstupní formát (pro prohlížení a aktualizaci výstupu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
|
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "De&fault Output Format:"
|
msgid "De&fault Output Format:"
|
||||||
msgstr "&Standarní tiskárna:"
|
msgstr "&Standarní výstupní formát:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
|
||||||
msgid "Use the XeTeX processing engine"
|
msgid "Use the XeTeX processing engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pro kompilaci použít XeTeX"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
|
||||||
msgid "Use &XeTeX"
|
msgid "Use &XeTeX"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Použít &XeTeX"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77
|
||||||
msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)"
|
msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umožnit zpětné/dopředné vyhledávání mezi editorem a výstupem (např. SyncTeX)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
|
||||||
msgid "S&ynchronize with Output"
|
msgid "S&ynchronize with Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S&ynchronizovat s výstupem"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "C&ustom Macro:"
|
msgid "C&ustom Macro:"
|
||||||
msgstr "Customer no.:"
|
msgstr "&Vlastní makro:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
|
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
|
||||||
msgstr "Preambule LaTeXu"
|
msgstr "Vlastní makro do preambule LaTeX-u"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "XHTML Output Options"
|
msgid "XHTML Output Options"
|
||||||
msgstr "Nastavení Matematiky"
|
msgstr "Volby pro XHTML výstup"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
|
||||||
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
|
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zaškrtněte pro striktní dodržování standardu XHTML 1.1."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
|
||||||
msgid "&Strict XHTML 1.1"
|
msgid "&Strict XHTML 1.1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Striktní XHTML 1.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "&Math Output:"
|
msgid "&Math Output:"
|
||||||
msgstr "Nastavení Matematiky"
|
msgstr "&Výtup vzorců:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
|
||||||
msgid "Format to use for math output."
|
msgid "Format to use for math output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jaký formát použít pro zobrazení matematických vzorců"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "MathML"
|
msgid "MathML"
|
||||||
msgstr "Matematika|M"
|
msgstr "MathML"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
|
||||||
msgid "HTML"
|
msgid "HTML"
|
||||||
msgstr "HTML"
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Stránky"
|
msgstr "Obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
|
||||||
#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4
|
#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4
|
||||||
@ -2691,13 +2682,12 @@ msgid "LaTeX"
|
|||||||
msgstr "LaTeX"
|
msgstr "LaTeX"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Math &Image Scaling:"
|
msgid "Math &Image Scaling:"
|
||||||
msgstr "Mat. mezery"
|
msgstr "&Měřítko obrázků:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
|
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
|
||||||
msgid "Scaling factor for images used for math output."
|
msgid "Scaling factor for images used for math output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Měřítko pro zvětšení obrázků použitých pro výstup vzorců"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
|
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
|
||||||
msgid "&Use hyperref support"
|
msgid "&Use hyperref support"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user