diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index 3d1d5b47c7..24616936f9 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 72cd700ffc..dcb7ca570b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-05 20:29-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-10 09:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-14 18:39+0100\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "&Zobraziť jediné tlačidlo na zavretie panelov" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193 msgid "Closing last &view:" -msgstr "Pri zavieraní posledného náhľadu:" +msgstr "Pri zavieraní &posledného náhľadu:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204 msgid "Closes document" @@ -10162,9 +10162,9 @@ msgstr "PopisObrázka" msgid "fig." msgstr "obr." -#: lib/layouts/aastex.layout:533 -msgid "The caption as it appears in the list of figures" -msgstr "Popis ako sa zobrazí v zozname obrázkov" +#: lib/layouts/aastex.layout:534 +msgid "Filename to identify the corresponding figure file" +msgstr "Meno súboru korešpondujúceho obrázku" #: lib/layouts/aastex.layout:548 msgid "Facility" @@ -24493,8 +24493,8 @@ msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Použiť \"...\" pre skrátenie dlhých doplnení." #: src/LyXRC.cpp:3348 -msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." -msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na \\Rightarrow." +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow." +msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na Rightarrow." #: src/LyXRC.cpp:3352 #, c-format @@ -30109,8 +30109,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámy používateľ" -#~ msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow." -#~ msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na Rightarrow." +#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures" +#~ msgstr "Popis ako sa zobrazí v zozname obrázkov" + +#~ msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +#~ msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na \\Rightarrow." #~ msgid "[LIST of PDF Comments]" #~ msgstr "[Zoznam PDF Komentárov]"