merge po files

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_1_6@2319 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Jean-Marc Lasgouttes 2001-07-24 13:36:32 +00:00
parent 8ba16dcda3
commit 8f7f181e70
22 changed files with 33966 additions and 35809 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-07-24 Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
* all: merge po files
2001-07-10 Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
* de.po: update from Pit

3100
po/ca.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3104
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3750
po/da.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

119
po/de.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-10 15:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-24 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-10 17:40+01:00\n"
"Last-Translator: Peter Sütterlin <P.Suetterlin@astro.uu.nl>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -13,127 +13,155 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/buffer.C:513
msgid "Textclass error"
msgstr "Fehler Textklasse"
#: src/buffer.C:321
msgid "Couldn't set the layout for "
msgstr ""
#: src/buffer.C:514
msgid "The document uses an unknown textclass \""
msgstr "Das Dokument verwendet die unbekannte Textklasse \""
#: src/buffer.C:323
#, fuzzy
msgid "one paragraph"
msgstr "Einen Absatz zurück"
#: src/buffer.C:516
msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
msgstr "LyX kann keine korrekte Ausgabe erzeugen."
#: src/buffer.C:326
#, fuzzy
msgid " paragraphs"
msgstr "als Absätze|A"
#. if the textclass wasn't loaded properly
#. we need to either substitute another
#. or stop loading the file.
#. I can substitute but I don't see how I can
#. stop loading... ideas?? ARRae980418
#: src/buffer.C:525
#: src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
msgid "Textclass Loading Error!"
msgstr "Fehler beim Laden der Textklasse!"
#: src/buffer.C:526
#: src/buffer.C:329
#, fuzzy
msgid "When reading "
msgstr "Fehler beim Lesen von "
#: src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
msgid "Layout had to be changed from\n"
msgstr "Das Layout mußte von\n"
#: src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
#: src/converter.C:554
msgid " to "
msgstr " umzuwandeln in "
#: src/buffer.C:533
msgid "Textclass error"
msgstr "Fehler Textklasse"
#: src/buffer.C:534
msgid "The document uses an unknown textclass \""
msgstr "Das Dokument verwendet die unbekannte Textklasse \""
#: src/buffer.C:536
msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
msgstr "LyX kann keine korrekte Ausgabe erzeugen."
#: src/buffer.C:546
msgid "Can't load textclass "
msgstr "Kann Textklasse nicht laden: "
#: src/buffer.C:528
#: src/buffer.C:548
msgid "-- substituting default"
msgstr "-- verwende stattdessen Standard"
#: src/buffer.C:1085
#: src/buffer.C:1105
#, c-format
msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
msgstr "Achtung: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f"
#: src/buffer.C:1089
#: src/buffer.C:1109
#, c-format
msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
msgstr "FEHLER: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f"
#. future format
#: src/buffer.C:1100 src/buffer.C:1127 src/buffer.C:1147
#: src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
msgid "Warning!"
msgstr "Achtung!"
#: src/buffer.C:1101 src/buffer.C:1148
#: src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
msgid "Reading of document is not complete"
msgstr "Das Dokument wurde nicht vollständig eingelesen"
#: src/buffer.C:1102 src/buffer.C:1149
#: src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
msgid "Maybe the document is truncated"
msgstr "Möglicherweise ist die Datei beschädigt"
#. "\\lyxformat" not found
#: src/buffer.C:1108 src/buffer.C:1134 src/buffer.C:1153 src/buffer.C:1156
#: src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
msgid "ERROR!"
msgstr "FEHLER!"
#: src/buffer.C:1109 src/buffer.C:1135
#: src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
msgstr ""
"Altes LyX-Dateiformat. Bitte benutzen Sie LyX 0.10.x, um diese Datei zu "
"lesen!"
#: src/buffer.C:1128
#: src/buffer.C:1148
msgid "LyX file format is newer that what"
msgstr "Das LyX Format der Datei ist neuer als von dieser"
#: src/buffer.C:1129
#: src/buffer.C:1149
msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems."
msgstr "Version unterstützt wird. Rechnen sie mit Problemen"
#: src/buffer.C:1153
#: src/buffer.C:1173
msgid "Not a LyX file!"
msgstr "Dies ist keine LyX-Datei!"
#: src/buffer.C:1156
#: src/buffer.C:1176
msgid "Unable to read file!"
msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden!"
#: src/buffer.C:1250 src/buffer.C:1253
#: src/buffer.C:1270 src/buffer.C:1273
msgid "Error! Document is read-only: "
msgstr "Fehler! Das Dokument ist schreibgeschützt: "
#: src/buffer.C:1263 src/buffer.C:1266
#: src/buffer.C:1283 src/buffer.C:1286
msgid "Error! Cannot write file: "
msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden: "
#: src/buffer.C:1274 src/buffer.C:1277
#: src/buffer.C:1294 src/buffer.C:1297
msgid "Error! Cannot open file: "
msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: "
#: src/buffer.C:1573
#: src/buffer.C:1593
msgid "Error: Cannot write file:"
msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden werden: "
#: src/buffer.C:1607
#: src/buffer.C:1627
msgid "Error: Cannot open file: "
msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: "
#: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2892
#: src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
msgid "LYX_ERROR:"
msgstr "LYX_FEHLER:"
#: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2892
#: src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
msgid "Cannot write file"
msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden"
#: src/buffer.C:2330 src/buffer.C:2976
#: src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe für den Befehl LatexType.\n"
#. path to LaTeX file
#: src/buffer.C:3297
#: src/buffer.C:3317
msgid "Running chktex..."
msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..."
#: src/buffer.C:3310
#: src/buffer.C:3330
msgid "chktex did not work!"
msgstr "ChkTeX war nicht erfolgreich!"
#: src/buffer.C:3311
#: src/buffer.C:3331
msgid "Could not run with file:"
msgstr "Fehler bei der Ausführung mit der Datei: "
@ -424,10 +452,6 @@ msgstr "Die Datei kann nicht umgewandelt werden"
msgid "No information for converting from "
msgstr "Keine Angaben vorhanden, um das Format "
#: src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/converter.C:554
msgid " to "
msgstr " umzuwandeln in "
#: src/converter.C:642
msgid "There were errors during the Build process."
msgstr "Es sind Fehler beim Build-Lauf aufgetreten."
@ -529,10 +553,6 @@ msgstr "Matthias"
msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
msgstr "All diese Menschen haben zum LyX-Projekt beigetragen. Danke,"
#: src/CutAndPaste.C:447
msgid "Layout had to be changed from\n"
msgstr "Das Layout mußte von\n"
#: src/CutAndPaste.C:450
msgid ""
"\n"
@ -7818,16 +7838,16 @@ msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
"Deselektieren Sie diese Auswahl, wenn die Sprachen nicht als Argument "
"für \\documentclass verwendet werden sollen."
"Deselektieren Sie diese Auswahl, wenn die Sprachen nicht als Argument für "
"\\documentclass verwendet werden sollen."
#: src/lyxrc.C:1916
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr "Deaktivieren Sie diese Auswahl wenn sie nicht wollen daß das Paket "
"Babel verwendet wird, wenn die Sprache des Dokumentes die Standard-Sprache "
"ist."
msgstr ""
"Deaktivieren Sie diese Auswahl wenn sie nicht wollen daß das Paket Babel "
"verwendet wird, wenn die Sprache des Dokumentes die Standard-Sprache ist."
#: src/lyxrc.C:1920
msgid ""
@ -7861,8 +7881,7 @@ msgstr ""
#: src/lyxrc.C:1936
msgid "The latex command for local changing of the language."
msgstr ""
"Der LaTeX-Befehl, um lokal di Sprache des Dokumentes zu wechseln."
msgstr "Der LaTeX-Befehl, um lokal di Sprache des Dokumentes zu wechseln."
#: src/lyxrc.C:1941
#, no-c-format

3313
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3727
po/eu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

2707
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1222
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3015
po/he.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

8966
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3110
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3131
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3676
po/no.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3853
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3106
po/pt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3701
po/ro.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3138
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3713
po/sl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3102
po/sv.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3108
po/tr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3110
po/wa.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff