mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
remerge
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@10681 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
a5b1022b9f
commit
908f814920
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2005-12-23 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
|
||||
|
||||
* remerge
|
||||
|
||||
2005-12-18 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
|
||||
|
||||
* *.po: Remove obsolete entries
|
||||
|
112
po/bg.po
112
po/bg.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
|
||||
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Äâîéíî"
|
||||
|
||||
@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "(&C)Îòêàç"
|
||||
|
||||
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:280
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Åäèíè÷íî"
|
||||
|
||||
@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr ""
|
||||
# src/ext_l10n.h:263
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -9690,7 +9690,7 @@ msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Àâòîð"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:263
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -9871,12 +9871,12 @@ msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:366
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
|
||||
|
||||
# src/LyXAction.C:164
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
|
||||
@ -13557,28 +13557,28 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Ïðèìåðè"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:116
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
|
||||
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Ïðåêúñíàò."
|
||||
|
||||
@ -14607,7 +14607,7 @@ msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
|
||||
@ -15844,7 +15844,7 @@ msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:283
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Ïîëîâèí"
|
||||
@ -18393,13 +18393,13 @@ msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
|
||||
|
||||
# src/lyx.C:75
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
|
||||
|
||||
# src/buffer.C:534
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -18408,7 +18408,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
|
||||
|
||||
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
|
||||
@ -18533,18 +18533,18 @@ msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: Ïå÷àò"
|
||||
|
||||
# src/support/filetools.C:453
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -18553,12 +18553,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:575
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
@ -18566,42 +18566,42 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:576
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:749
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:704
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà "
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:716
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -18642,37 +18642,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:761
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:772
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:795
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:808
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
|
||||
|
||||
# src/lyx_main.C:808
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3216
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
|
||||
@ -18916,43 +18916,43 @@ msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3159
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
|
||||
|
||||
# src/MenuBackend.C:263
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3185
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3291
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
|
||||
|
||||
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
|
||||
|
||||
@ -19745,65 +19745,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà. Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_print.C:112
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Ñòðàíèöè:"
|
||||
|
||||
# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
|
||||
# src/converter.C:554
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " íà "
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:267
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Øðèôò:"
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:271
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:277
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:289
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Äðóãî ("
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:271
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:303
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Àáçàö"
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:271
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:320
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Äîïóñêàíå"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ca.po
112
po/ca.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Impossible imprimir"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doble|#D"
|
||||
@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "D'acord"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel.lar"
|
||||
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Totes les pàgines|#G"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simple|#S"
|
||||
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr "Acci
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Acció Desconeguda"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8492,12 +8492,12 @@ msgstr "Retrat"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Fitxer"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Inserir cita"
|
||||
@ -11645,24 +11645,24 @@ msgstr "Seleccionar el document a inserir"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Exemples"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Document"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Cancel.lat"
|
||||
|
||||
@ -12563,7 +12563,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Màquina d'Escriure"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Màquina d'Escriure"
|
||||
@ -13611,7 +13611,7 @@ msgstr "Mapeig de tecles"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15812,12 +15812,12 @@ msgstr "Nom"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Plantilles"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15825,7 +15825,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Vols salvar el document?"
|
||||
@ -15932,17 +15932,17 @@ msgstr "Fet!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15950,50 +15950,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Creant el directori "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Error! Impossible obrir el directori:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " i reconfigurant..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Nivell de depuració:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -16015,32 +16015,32 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
|
||||
@ -16245,37 +16245,37 @@ msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Seleccionar la línia següent"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Ouverture del document en cours"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Impossible obrir el document"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Benvingut a LyX !"
|
||||
|
||||
@ -16898,57 +16898,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Pàgina: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " de "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Comentari:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Profunditat: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Espaiat"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Altre...|#O"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Profunditat: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Format de paràgraf modificat"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Profunditat: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " opcions: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/cs.po
112
po/cs.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ludek Brukner <>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Nemohu tisknout"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dvojité|#D"
|
||||
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Zru¹it"
|
||||
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "V¹ech stran|#V"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Jednod.|#J"
|
||||
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Neznámá akce"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8385,11 +8385,11 @@ msgstr "Portr
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Vlo¾ení citace"
|
||||
@ -11491,24 +11491,24 @@ msgstr "Vyberte dokument, kter
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumenty"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Pøíklady"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Zru¹eno."
|
||||
|
||||
@ -12409,7 +12409,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Psací stroj"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Psací stroj"
|
||||
@ -13458,7 +13458,7 @@ msgstr "Mapov
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15661,12 +15661,12 @@ msgstr "Jm
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Zadejte jméno pod kterým má být dokument ulo¾en"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "©ablony"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15674,7 +15674,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Ulo¾it dokument?"
|
||||
@ -15781,17 +15781,17 @@ msgstr "Hotovo!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15799,50 +15799,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Vytváøím adresáø "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Chyba! Nemohu otevøít adresáø:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " a spou¹tím konfiguraci..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Nastavují debug level na "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15864,32 +15864,32 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Chybí èíslo pro pøepínaè -dbg!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
|
||||
@ -16095,37 +16095,37 @@ msgstr "P
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Vkládám dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Nejsou otevøeny ¾ádné dokumenty!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Nemohu otevøít dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Vítejte v LyXu!"
|
||||
|
||||
@ -16751,57 +16751,57 @@ msgstr "Nem
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Strany: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " z "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Písmo: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Hloubka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Mezery"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Jiný..."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Hloubka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Formát odstavce nastaven."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Hloubka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " volby: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/da.po
112
po/da.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: da\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Sideskift p
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbelt"
|
||||
|
||||
@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "&O.k."
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Anullér"
|
||||
|
||||
@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Udskriv som grå tekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkelt"
|
||||
|
||||
@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Sammendrag"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr "L
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "LøbendeForfatter"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7663,11 +7663,11 @@ msgstr "Digttitel*"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Symbolforklaring"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Undertitel"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Institution"
|
||||
|
||||
@ -10503,21 +10503,21 @@ msgstr "V
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumenter|#d#D"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Eksempler|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Annulleret."
|
||||
|
||||
@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "&Overskriv"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "&Overskriv"
|
||||
|
||||
@ -12296,7 +12296,7 @@ msgstr "hoveder"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvanden"
|
||||
|
||||
@ -14395,11 +14395,11 @@ msgstr "&Omd
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Skabeloner|#S#s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14410,7 +14410,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vil du overskrive dette dokument?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Overskriv dokument?"
|
||||
|
||||
@ -14522,15 +14522,15 @@ msgstr "F
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14541,51 +14541,51 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s. Sørg for at denne\n"
|
||||
"sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Kan ikke læse denne mappe."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "Om LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14623,27 +14623,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
|
||||
"Se LyX's manualside for flere detaljer."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
|
||||
|
||||
@ -14847,35 +14847,35 @@ msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr "Klasseskift"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Vælg skabelonfil"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Åbner dokument %1$s..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Vælg %1$s-fil at importere"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkommen til LyX!"
|
||||
|
||||
@ -15575,50 +15575,50 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Ændring: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " på "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Skrift: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Dybde: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", mellemrum: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Andet ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Indstik: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Afsnit: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Indstik: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", Placering: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/de.po
112
po/de.po
@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doppelt"
|
||||
|
||||
@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Abbrechen"
|
||||
|
||||
@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Als grauen Text drucken"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
@ -5336,7 +5336,7 @@ msgstr "Zusammenfassung---"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Kolumne Autor"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Kolumne Autor:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
msgid "Keywords:"
|
||||
@ -7453,11 +7453,11 @@ msgstr "Gedichttitel*"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Institution"
|
||||
|
||||
@ -10124,21 +10124,21 @@ msgstr "W
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumente|#k"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Beispiele|#B"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Abgebrochen."
|
||||
|
||||
@ -10974,7 +10974,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Datei überschreiben?"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "&Überschreiben"
|
||||
|
||||
@ -11866,7 +11866,7 @@ msgstr "mit
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "ausgefallen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Eineinhalb"
|
||||
|
||||
@ -13919,11 +13919,11 @@ msgstr "&Umbenennen"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Vorlagen|#V"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Möchten Sie das Dokument überschreiben?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Dokument überschreiben?"
|
||||
|
||||
@ -14044,15 +14044,15 @@ msgstr "Fertig!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Falsche Befehlszeilenoption `%1$s'. Das Programm terminiert."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14063,11 +14063,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass dieser\n"
|
||||
"Pfad existiert und beschreibbar ist und versuchen Sie es noch einmal."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
@ -14076,37 +14076,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie haben ein nicht vorhandenes LyX-Benutzerverzeichnis angegeben, %1$s.\n"
|
||||
"Es wird benötigt, um Ihre persönliche Konfiguration abzulegen."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Verzeichnis &erstellen."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "LyX &beenden."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Erstellen des Verzeichnisses %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Liste der unterstützten Testoptionen:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Festlegen des Test-Levels auf %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14149,29 +14149,29 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgeführt."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens"
|
||||
|
||||
@ -14373,35 +14373,35 @@ msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr "Klassenwechsel"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Öffne Dokument %1$s..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Willkommen bei LyX!"
|
||||
|
||||
@ -15161,49 +15161,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
|
||||
"das Tutorium."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Änderung: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " am "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Schrift: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Tiefe: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Abstand: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Andere ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Einfügung: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Absatz: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Id: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", Position: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ", Grenze: "
|
||||
|
||||
|
112
po/es.po
112
po/es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alfredo Braunstein <abraunst@ictp.trieste.it>\n"
|
||||
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
|
||||
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Salto de p
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dos caras"
|
||||
|
||||
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "&Aceptar"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Cancelar"
|
||||
|
||||
@ -3816,7 +3816,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Imprimir todas las p墔inas"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Sencillo"
|
||||
|
||||
@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr "Abstract"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Acci鏮 desconocida"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7781,11 +7781,11 @@ msgstr "TransparenciaRetrato"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10744,22 +10744,22 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documentos|#o"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Ejemplos|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Cancelado."
|
||||
|
||||
@ -11614,7 +11614,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Tipograf燰 \"de &m嫭uina\":"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Tipograf燰 \"de &m嫭uina\":"
|
||||
@ -12577,7 +12577,7 @@ msgstr "encabezados"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "complejo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Uno y medio"
|
||||
|
||||
@ -14742,11 +14742,11 @@ msgstr "nombre"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Plantillas|#t"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14754,7 +14754,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "澶uardar documento?"
|
||||
@ -14858,16 +14858,16 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Opci鏮 de la l璯ea de comandos err鏮ea '%1$s'. Terminando."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "‧rror! Imposible crear directorio temporario:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14875,51 +14875,51 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: reconfigurando el directorio del usario"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Imposible leer de este directorio."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "Acerca de LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Creando directorio %1$s y ejecutando configure..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Lista de opciones de an嫮isis de errores:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Cambiando el nivel de an嫮isis de errores a %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14955,29 +14955,29 @@ msgstr ""
|
||||
" -version resumen de la versi鏮 e informaci鏮 de compilado\n"
|
||||
"Lea la p墔ina del manual de LyX para m嫳 detalles."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Falta el directorio para la opci鏮 -sysdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Falta el directorio para la opci鏮 -userdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Falta el comando de lyx luego de la opci鏮 --execute"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps...] luego de la opci鏮 --export"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps] luego de la opci鏮 --import"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Falta el nombre del archivo a importar en la opci鏮 --import"
|
||||
|
||||
@ -15177,35 +15177,35 @@ msgstr "Convirtiendo el documento a una nueva clase..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Elegir plantilla"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Elegir documento a abrir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Abriendo docuemento %1$s..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Documento %1$s abierto."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Imposible abrir documento %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Elegir archivo %1$s a importar"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "、ienvenido a LyX!"
|
||||
|
||||
@ -15936,54 +15936,54 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "P墔ina:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " a "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Tipograf燰: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Profundidad: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Espaciado: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Otro ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Profundidad: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", P嫫rafo: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Profundidad: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Proposici鏮"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/eu.po
112
po/eu.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n"
|
||||
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Bikoitza"
|
||||
|
||||
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "&Onartu"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Etsi"
|
||||
|
||||
@ -4211,7 +4211,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Orri guztiak inprimatu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Bakarra"
|
||||
|
||||
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "Laburpena"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8220,7 +8220,7 @@ msgstr "Egilea"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Egilea"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8371,11 +8371,11 @@ msgstr "ArgazkiGardena"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Lurra"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Azpiizenburua"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Egoitza"
|
||||
|
||||
@ -11413,24 +11413,24 @@ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Idazkiak|d"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Adibideak"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX Idazkia...|X"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Ezeztatua."
|
||||
|
||||
@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Idazmakina"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Idazmakina"
|
||||
@ -13338,7 +13338,7 @@ msgstr "GUI erabiltzen"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Bat'erdi"
|
||||
@ -15544,12 +15544,12 @@ msgstr "Izena"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Idazkia gordetzeko fitxategiaren izena idatzi"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Eredua|#r"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15557,7 +15557,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Idazkia Gorde?"
|
||||
@ -15664,17 +15664,17 @@ msgstr "Eginda!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Aginduaren lerroko aukera okerra `"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: Url"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15682,50 +15682,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Direktorioa sortzen"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Direktorioa ezin da irakurri."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " eta egokitzaketa lantzen..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Akats-Garbiketak onartutako zotz zerrenda:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Akats garbiketa maila ezartzera "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15765,32 +15765,32 @@ msgstr ""
|
||||
" eta fitxategia.xxx berriz barneratu beharreko fitxategia.\n"
|
||||
"Aukera gehiagorako LyX-en man orrialdeak ikuskatu."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "-sysdir aukerarentzat direktorioa galdua!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "-userdir aukerarentzat direktorioa galdua!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "-x aldatzailearen ondorengo agindua galdua!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr " barneratu beharreko fitxategia"
|
||||
@ -15996,37 +15996,37 @@ msgstr "Idazkia idazki mota berrira bihurtzen..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Idazkia irekitzen"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Irekitako Idazkirik ez dago!"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Ongietorria LyX-era!"
|
||||
|
||||
@ -16752,55 +16752,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Orrialdeak:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " hor "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Hizki-mota: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Sakonera: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Hutsunea egiten:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Beste ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Sakonera: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Parrafoa"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Sakonera: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Proposamena"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/fi.po
112
po/fi.po
@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Kaksink."
|
||||
|
||||
@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Peru"
|
||||
|
||||
@ -3877,7 +3877,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Tulosta joka sivu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Yksink."
|
||||
|
||||
@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "Tiivistelm
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "Tekij
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Tekijä (jatko)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7869,11 +7869,11 @@ msgstr "Pystykalvo"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Maa"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Alaotsikko"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Laitos"
|
||||
|
||||
@ -10839,22 +10839,22 @@ msgstr "Valitse lis
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Asiakirjat|#A#a"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Esimerkit|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Peruttu."
|
||||
|
||||
@ -11711,7 +11711,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "&Kirjoituskone:"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "&Kirjoituskone:"
|
||||
@ -12684,7 +12684,7 @@ msgstr "yl
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "hienot"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Puolikas"
|
||||
|
||||
@ -14826,11 +14826,11 @@ msgstr "&Poista"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Mallipohjat|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14838,7 +14838,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?"
|
||||
@ -14942,16 +14942,16 @@ msgstr "Valmis!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Virheellinen valitsin \"%1$s\". Ohjelma sulkeutuu."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14959,51 +14959,51 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Käyttäjän hakemisto konfiguroituu uudelleen"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Tätä hakemistoa ei voi lukea."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "LyXistä"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Luo hakemiston %1$s ja käynnistää komennon \"configure\"..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Luettelo mahdollisista virheilmoitusasetuksista:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Virheilmoitustaso on nyt %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15045,29 +15045,29 @@ msgstr ""
|
||||
" -version näytä yhteenveto versio- ja käännöstiedoista\n"
|
||||
"Katso lisätietoja LyXin manuaalisivulta."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Komento puuttuu -sysdir-valitsimelta"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Komento puuttuu -userdir-valitsimelta"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Komento puuttuu --execute-valitsimelta"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --import-valitsimen jäljestä"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Valitsimelle --import ei annettu tiedostoa"
|
||||
|
||||
@ -15268,35 +15268,35 @@ msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Valitse mallitiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Valitse avattava asiakirja"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
|
||||
|
||||
@ -16007,55 +16007,55 @@ msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lis
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Sivu:"
|
||||
|
||||
# FIXME: Cannot translate properly!
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " -> "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Kirjasin: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Syvyys: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Välit: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Muu ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Syvyys: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", kappale: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Syvyys: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Väittämä"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/fr.po
112
po/fr.po
@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
|
||||
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Double"
|
||||
|
||||
@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Annuler"
|
||||
|
||||
@ -3833,7 +3833,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Imprime en texte grisé"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr "Abstract---"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr "AuteurCourant"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Auteur courant :"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
msgid "Keywords:"
|
||||
@ -7528,11 +7528,11 @@ msgstr "TitrePo
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Légende"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "SousTitre"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Institution"
|
||||
|
||||
@ -10197,21 +10197,21 @@ msgstr "Choisir le document
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documents|#D"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Exemples|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Annulé."
|
||||
|
||||
@ -11051,7 +11051,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Écraser le fichier ?"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "É&craser"
|
||||
|
||||
@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "en-t
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "sophistiquée"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Un et Demi"
|
||||
|
||||
@ -14019,11 +14019,11 @@ msgstr "&Renommer"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Modèles|#M#m"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14034,7 +14034,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Écraser le document ?"
|
||||
|
||||
@ -14144,15 +14144,15 @@ msgstr "Termin
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX : "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14163,11 +14163,11 @@ msgstr ""
|
||||
"dans %1$s. Vérifiez que ce chemin\n"
|
||||
"existe et qu'il est ouvert en écriture puis réessayez."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "Répertoire utilisateur LyX manquant"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
@ -14176,37 +14176,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous avez spécifié un répertoire utilisateur LyX inexistant, %1$s.\n"
|
||||
"Ce répertoire est nécessaire pour conserver votre configuration."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "&Créer un répertoire."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "&Quitter LyX."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Pas de répertoire utilisateur LyX. Sortie du programme."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Niveau de débogage %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14246,29 +14246,29 @@ msgstr ""
|
||||
"\t-version résumé de la version et de la compilation\n"
|
||||
"Voir la page man de LyX pour les détails."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
|
||||
|
||||
@ -14470,35 +14470,35 @@ msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr "Changement de classe"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Choisir le modèle"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Choisir le document à ouvrir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Ouverture du document %1$s..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Document %1$s ouvert."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
|
||||
|
||||
@ -15241,49 +15241,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
|
||||
"d'Apprentissage."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Modification : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " le "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Police : %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Profondeur : %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Espacement : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Autre ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Insert : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Paragraphe : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Identifiant : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", Position : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ", Frontière : "
|
||||
|
||||
|
112
po/he.po
112
po/he.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX ??\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: anon <>\n"
|
||||
"Language-Team: he <he@li.org>\n"
|
||||
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "ìåèéá"
|
||||
@ -4142,7 +4142,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "g íéôãä ìë|#G"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "çååéø"
|
||||
@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8085,7 +8085,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "øëåî àì óöø:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
msgid "Keywords:"
|
||||
@ -8230,11 +8230,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
|
||||
@ -11278,24 +11278,24 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "êîñî"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "úåàîâåã"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "êîñî"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "ìåèéá"
|
||||
@ -12194,7 +12194,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "p úñôãî|#P"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "p úñôãî|#P"
|
||||
@ -13217,7 +13217,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15386,12 +15386,12 @@ msgstr "f
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15399,7 +15399,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "?êîñî øåîùì"
|
||||
@ -15509,17 +15509,17 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "äñôãä"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15527,50 +15527,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15592,29 +15592,29 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
|
||||
@ -15824,37 +15824,37 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "êîñî çúåô"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
|
||||
|
||||
@ -16478,57 +16478,57 @@ msgstr ".
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "íéôã:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " ìù "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "øôñî:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr "øôñî:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "çååéø"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "øãñ"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr "äñôãä"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr "äñôãä"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/hu.po
112
po/hu.po
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@mailbox.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
|
||||
@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dupla"
|
||||
|
||||
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Mégsem"
|
||||
|
||||
@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Függõleges térköz"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Szimpla"
|
||||
|
||||
@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr "Kivonat"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr "Szerz
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Szerzõ"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8307,11 +8307,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "AlCím"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11332,24 +11332,24 @@ msgstr "V
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumentum|D"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Példák"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX Dokumentum...|X"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Megszakítva."
|
||||
|
||||
@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
@ -13244,7 +13244,7 @@ msgstr "Grafikus fel
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Másfeles"
|
||||
@ -15450,12 +15450,12 @@ msgstr "N
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Sablon|#S"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15463,7 +15463,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Menti a dokumentumot?"
|
||||
@ -15571,17 +15571,17 @@ msgstr "K
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Hibás parancssori opció"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Betûkészlet: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15589,50 +15589,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "A könyvtár nem olvasható."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " és a konfigurációs program futtatása..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "A támogatott ellenörzési lehetõségek:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Hibakeresési [debug] szint "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15673,32 +15673,32 @@ msgstr ""
|
||||
" és a fájl.xxx az importálandó fájl.\n"
|
||||
"Olvassa el a LyX kézikönyv oldalt (man) további részletekért."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Hiányzik a könyvtárnév a -sysdir kapcsolóhoz!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Hiányzik a könyvtár a -userdir kapcsolóhoz!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Hiányzik a paraméter az -x kapcsolóhoz!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
|
||||
@ -15904,37 +15904,37 @@ msgstr "Dokumentum
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Dokumentum megnyitása"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Nincs nyitva dokumentum!"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Üdvözljük a LyX -ben!"
|
||||
|
||||
@ -16624,55 +16624,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Oldalak (tól-ig):"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Betûkészlet: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Mélység: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Sortávolság"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Adott ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Mélység: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Bekezdés"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Mélység: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " opciók: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/it.po
112
po/it.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
|
||||
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doppie|#D"
|
||||
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
@ -4213,7 +4213,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Tutte le pagine|#g"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Singole|#S"
|
||||
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8233,7 +8233,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Azione sconosciuta"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8382,11 +8382,11 @@ msgstr "Verticale (Portrait)|#V"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Inserisci una citazione"
|
||||
@ -11484,24 +11484,24 @@ msgstr "Scegli il documento da inserire"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documenti"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Esempi"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documento"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Annullato."
|
||||
|
||||
@ -12405,7 +12405,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Tipo:|#T"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Tipo:|#T"
|
||||
@ -13454,7 +13454,7 @@ msgstr "Mappa dei tasti"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15660,12 +15660,12 @@ msgstr "Nome|#N"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Modelli"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15673,7 +15673,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Salva il documento?"
|
||||
@ -15780,17 +15780,17 @@ msgstr "Fatto!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Stampa"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15798,50 +15798,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: sto creando la directory "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Errore! Non riesco ad aprire la directory:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " e lanciando configure..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Lista delle opzioni di debug:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Ho impostato il livello di debug a "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15880,32 +15880,32 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Guarda anche le LyX man pagine per più opzioni."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Manca il numero per l'opzione -dbg!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Scegli il file LaTeX da importare"
|
||||
@ -16110,37 +16110,37 @@ msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Seleziona la linea successiva"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Scegli il documento da aprire"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Sto aprendo il documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Nessun documento aperto!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Scegli il documento da inserire"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Benvenuto in LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16769,57 +16769,57 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Pagine:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " di "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Font: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Profondità: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Spaziatura"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Altro...|#l"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Profondità: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Profondità: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " opzioni: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nb.po
112
po/nb.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
|
||||
@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Sideskift p
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbel"
|
||||
|
||||
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Avbryt"
|
||||
|
||||
@ -3672,7 +3672,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Skriv ut som grå tekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -5244,7 +5244,7 @@ msgstr "Sammendrag---"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7240,7 +7240,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
msgid "Keywords:"
|
||||
@ -7370,11 +7370,11 @@ msgstr "Dikt-tittel*"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Undertittel"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10065,21 +10065,21 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumenter|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Eksempler|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Avbrutt."
|
||||
|
||||
@ -10906,7 +10906,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Overskrive filen?"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Overskrive"
|
||||
|
||||
@ -11807,7 +11807,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvannen"
|
||||
|
||||
@ -13817,11 +13817,11 @@ msgstr "&Bytte navn"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Maler"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -13832,7 +13832,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vil du overskrive det dokumentet?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "OVerskrive dokument?"
|
||||
|
||||
@ -13942,15 +13942,15 @@ msgstr "Ferdig!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Feil kommandolineargument `%1$s'. Avslutter."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -13958,48 +13958,48 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "&Opprett mappe."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "&Avslutt LyX."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Lager mappen %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Liste over debug flagg some støttes:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Setter debug nivå til %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14039,27 +14039,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\t-version versjons og byggeinformasjon\n"
|
||||
"Les man sidene til LyX for flere detaljer."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Mangler folder for -userdir parameter"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Mangler filnavn for --import"
|
||||
|
||||
@ -14256,35 +14256,35 @@ msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Velg mal"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Velg dokument som skal åpnes"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Åpner dokument %1$s...\""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s åpnet."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkommen til LyX!"
|
||||
|
||||
@ -14904,51 +14904,51 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Side: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " til "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Font: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Dybde: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Linjeavstand: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Annet ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Avsnitt: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Id: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", Posisjon : "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nl.po
112
po/nl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Kan niet printen"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dubbel"
|
||||
|
||||
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "g Alle blz.|#G"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "Oostenrijks"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Onbekende handeling"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8405,11 +8405,11 @@ msgstr "o Portret|#o"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
|
||||
@ -11522,24 +11522,24 @@ msgstr "Kies document ter invoeging"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documenten"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Voorbeelden"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Document"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Afgebroken."
|
||||
|
||||
@ -12423,7 +12423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Schrijfmachine"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Schrijfmachine"
|
||||
@ -13468,7 +13468,7 @@ msgstr "Toetsenkaarten"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Een-half"
|
||||
@ -15670,12 +15670,12 @@ msgstr "Naam"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Sjablonen"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15683,7 +15683,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Document opslaan?"
|
||||
@ -15790,17 +15790,17 @@ msgstr "Klaar!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Afdrukken"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15808,50 +15808,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Maak map aan "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Fout! Kan map niet openen:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " en draai \"configure\"..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Zet debugniveau op "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15886,32 +15886,32 @@ msgstr ""
|
||||
" Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n"
|
||||
"Zie de LyX handleiding voor meer opties."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering"
|
||||
@ -16116,37 +16116,37 @@ msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Volgende regel selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Kies document ter opening"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Openen document"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Geen documenten open!"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Kon document niet openen"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Kies document ter invoeging"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Welkom in LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16775,55 +16775,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Pagina's:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " van "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Lettertype:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Diepte:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Wit: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Overig ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Diepte:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Diepte:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " opties: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nn.po
112
po/nn.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn_30032005\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingar.pareliussen@chembio.ntnu.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Nynorsk\n"
|
||||
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Skift side i denne rada|#d"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbel"
|
||||
|
||||
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Avbryt"
|
||||
|
||||
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Skriv ut som grå tekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr "Samandrag"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "SideForfattar"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "SideForfattar"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7625,11 +7625,11 @@ msgstr "Dikttittel*"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Figur_forklaring"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Undertittel"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Institutsjon"
|
||||
|
||||
@ -10413,21 +10413,21 @@ msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokument|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Eksempla|#E#e"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Avbroten."
|
||||
|
||||
@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "S&krivover dokumentet?"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Skriv&over"
|
||||
|
||||
@ -12173,7 +12173,7 @@ msgstr "hovud"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "frodig"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvannan"
|
||||
|
||||
@ -14247,11 +14247,11 @@ msgstr "End&ra namn"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Vel eit anna filnamn"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Malar|#M#m"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14262,7 +14262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vil du skriva over dokumentet?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Skriv over dokumentet?"
|
||||
|
||||
@ -14372,15 +14372,15 @@ msgstr "Ferdig!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Feil kommandolinje val:`%1$s'. Farvel."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14391,12 +14391,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s. Ver sikker på at stigen eksisterar \n"
|
||||
"og er skrivbar og prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "Manglar stig til støtteprogram for LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
@ -14405,37 +14405,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar %1$s.\n"
|
||||
"LyX treng den for å lagre vala dine."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "&Lag katalog."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "&Skru av LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Liste over val ved avlusing:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14475,27 +14475,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\t-version samandrag av versjon og byggje info\n"
|
||||
"Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Manglar katalog for -sysdir val"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Manglarkatalog for -userdir val"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Manglar kommando etter --execute val"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Manglar filnamn for --import"
|
||||
|
||||
@ -14696,35 +14696,35 @@ msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr "Klasse val"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Vel mal"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Vel dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast:"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkomen til LyX!"
|
||||
|
||||
@ -15430,49 +15430,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
|
||||
"innføring i LyX."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Endring:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " til "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Skrifttype:%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr " Djupn: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", mellomrom: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Anna ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Innskot: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Avsnitt: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr " Id: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", plass: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/pl.po
112
po/pl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomasz £uczak <tlu@technodat.com.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Z
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Podwójna"
|
||||
|
||||
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Anuluj"
|
||||
|
||||
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Drukuj jako szary tekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Pojedyñczy"
|
||||
|
||||
@ -5306,7 +5306,7 @@ msgstr "Streszczenie"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Nieznany autor"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7591,11 +7591,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Legenda"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "PodTytu³"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Instytucja"
|
||||
|
||||
@ -10371,21 +10371,21 @@ msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumenty|#o"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Przyk³ady|#P"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Zaniechane."
|
||||
|
||||
@ -11214,7 +11214,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Zast±piæ plik?"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "&Zastêpowanie"
|
||||
|
||||
@ -12122,7 +12122,7 @@ msgstr "headings"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Pó³tora"
|
||||
|
||||
@ -14159,11 +14159,11 @@ msgstr "&Zmie
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zapisany"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Szablony|#S"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14174,7 +14174,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Czy chcesz go zast±piæ?"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Zastapiæ dokument?"
|
||||
|
||||
@ -14278,15 +14278,15 @@ msgstr "Gotowe!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "B³êdna opcja linii poleceñ ,,%1$s'' Zakoñczenie"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14294,49 +14294,49 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "&Tworzenie katalogu."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "&Koniec programu."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Koñczenie pracy."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Lista obs³ugiwanych znaczników debugowania:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -14376,27 +14376,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\t-version wy¶wietla informacje o wersji programu\n"
|
||||
"Sprawd¼ stronê podrêcznikow± (man) LyX-a aby uzyskaæ wiêcej szczegó³ów."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Brak argumentu opcji -userdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import"
|
||||
|
||||
@ -14594,35 +14594,35 @@ msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy"
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Wybierz plik szablonu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Wybierz dokument do otwarcia"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s jest ju¿ otwarty."
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Witaj w LyXie!"
|
||||
|
||||
@ -15304,49 +15304,49 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Zmiana: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " na "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Czcionka: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", G³êboko¶æ: %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Odstêp: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Inny ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Akapit: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Id: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr ", Pozycja: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/pt.po
112
po/pt.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "N
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Duplo|#D"
|
||||
@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
@ -4247,7 +4247,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Todas as Páginas|#T"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simples|#S"
|
||||
@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8280,7 +8280,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Ação desconhecida"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8429,11 +8429,11 @@ msgstr "Retrato|#o"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Inserir uma citação"
|
||||
@ -11545,24 +11545,24 @@ msgstr "Selecione um documento para inserir"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Exemplos"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documento"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Cancelado."
|
||||
|
||||
@ -12463,7 +12463,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Fonte-fixa"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Fonte-fixa"
|
||||
@ -13517,7 +13517,7 @@ msgstr "Mapas de teclado"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15735,12 +15735,12 @@ msgstr "Nome|#N"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Modelos"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15748,7 +15748,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Salvar o documento?"
|
||||
@ -15855,17 +15855,17 @@ msgstr "Pronto!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15873,50 +15873,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Criando diretório "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " e executando o programa de configuração..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Definindo nível de depuração para "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15938,32 +15938,32 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
|
||||
@ -16169,37 +16169,37 @@ msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Selecionar a próxima linha"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Abrindo o documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Não posso abrir o documento"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Selecione um documento para inserir"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16829,57 +16829,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Páginas:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " de "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Fonte: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ". Nível: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Espaçamento"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Outro...|#O"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ". Nível: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ". Nível: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " opções: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ro.po
112
po/ro.po
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
|
||||
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Nu pot tip
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dublu"
|
||||
|
||||
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Renunþã"
|
||||
|
||||
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simplu"
|
||||
|
||||
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Abstract"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8221,7 +8221,7 @@ msgstr "Author"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Author"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8372,11 +8372,11 @@ msgstr "PortraitSlide"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Subtitlu"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Instituþie"
|
||||
|
||||
@ -11418,24 +11418,24 @@ msgstr "Selecteaz
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documente|D"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Exemplu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Document LyX...|X"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Anulat."
|
||||
|
||||
@ -12332,7 +12332,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Typewriter"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Typewriter"
|
||||
@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "AntetSlide"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "O jumãtate"
|
||||
@ -15574,12 +15574,12 @@ msgstr "Nume"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Modele"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15587,7 +15587,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Salvez documentul?"
|
||||
@ -15695,17 +15695,17 @@ msgstr "Gata"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: URL"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15713,50 +15713,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr "Execut configurarea..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15778,29 +15778,29 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Fiºier de inserat"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Fiºier de inserat"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Fiºier de inserat"
|
||||
@ -16011,37 +16011,37 @@ msgstr "Convertesc documentul la o nou
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Selecteazã document fiu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Deschid documentul"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Nici un document deschis!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Nu pot deschide documentul"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Selecteazã document fiu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Bine aþi venit în LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16671,55 +16671,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Pagini:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " la "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Fontul: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Adîncimea: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Spaþiere: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Altul ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Adîncimea: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Paragraf"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Adîncimea: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Propoziþie"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ru.po
112
po/ru.po
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
|
||||
|
||||
@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
|
||||
|
||||
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ïÄÉ-\n"
|
||||
@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8454,7 +8454,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "RunningAuthor"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8605,11 +8605,11 @@ msgstr "PortraitSlide"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Institution"
|
||||
|
||||
@ -11627,22 +11627,22 @@ msgstr "
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
|
||||
|
||||
@ -12499,7 +12499,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
|
||||
@ -13493,7 +13493,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
|
||||
|
||||
@ -15728,11 +15728,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15740,7 +15740,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
|
||||
@ -15845,16 +15845,16 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15862,51 +15862,51 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "ï LyX"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15945,32 +15945,32 @@ msgstr ""
|
||||
" file.xxx.\n"
|
||||
"óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
|
||||
@ -16173,35 +16173,35 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16923,54 +16923,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " × "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "ûÒÉÆÔ:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sk.po
112
po/sk.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dvojité"
|
||||
|
||||
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Zru¹i»"
|
||||
|
||||
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Tlaèi» v¹etky strany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Jednoduché"
|
||||
|
||||
@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr "V
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Neznáma akcia"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7771,11 +7771,11 @@ msgstr "Skr
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "Podnadpis"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "In¹titúcia"
|
||||
|
||||
@ -10724,22 +10724,22 @@ msgstr "Zvo
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokumenty|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Príklady|#P#p"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| LyX dokumenty (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Zru¹ené."
|
||||
|
||||
@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "P&ísací stroj:"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "P&ísací stroj:"
|
||||
@ -12645,7 +12645,7 @@ msgstr "Pri
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Polovièné"
|
||||
@ -14834,12 +14834,12 @@ msgstr "Meno"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Vlo¾te názov súboru, pod ktorým sa má dokument ulo¾i»"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "©ablóna|#¹"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -14847,7 +14847,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Ulo¾i» dokument?"
|
||||
@ -14954,17 +14954,17 @@ msgstr "Hotovo!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr "Zlé nastavenie príkazového riadku `"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: Url"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -14972,51 +14972,51 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Vytváram prieèinok "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Chyba! Nemô¾em èíta» z tohoto prieèinku."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr "O LyXe|X"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " a spú¹»am konfiguráciu..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Zoznam podporovaných ladiacich parametrov: "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Nastavujem úroveò ladenia na "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15056,32 +15056,32 @@ msgstr ""
|
||||
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -userdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Chýba príkazový re»azec po prepínaèi -x!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "súbor na importovanie"
|
||||
@ -15285,37 +15285,37 @@ msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Zvoµte názov výstupu"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Otváram dokument"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "®iadny dokument nie je otvorený!"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Vitajte v LyXe!"
|
||||
|
||||
@ -16023,55 +16023,55 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si prosím Príruèku."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Stránka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " na "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Písmo: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Håbka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Riadkovanie: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Iné ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Håbka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr ", Odstavec: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Håbka: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " mo¾nosti: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
114
po/sl.po
114
po/sl.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Slovenski prevodi menujev za LyX.
|
||||
# Copyright (C) 2001, The LyX team.
|
||||
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
|
||||
# $Id: sl.po,v 1.85 2005/12/18 14:49:20 larsbj Exp $
|
||||
# $Id: sl.po,v 1.86 2005/12/23 18:52:19 larsbj Exp $
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Ni mo
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dvojni"
|
||||
|
||||
@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "&V redu"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Preklièi"
|
||||
|
||||
@ -4205,7 +4205,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Natisni vse strani"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enojni"
|
||||
|
||||
@ -6009,7 +6009,7 @@ msgstr "Povzetek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "Avtor"
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Avtor"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8355,11 +8355,11 @@ msgstr "Pokon
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "De¾ela"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr "PodNaslov"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Ustanova"
|
||||
|
||||
@ -11400,24 +11400,24 @@ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Spisi|S"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Zgledi"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokument v LyXu...|X"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Preklicano."
|
||||
|
||||
@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "pisalni stroj"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "pisalni stroj"
|
||||
@ -13336,7 +13336,7 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Polovièni"
|
||||
@ -15554,12 +15554,12 @@ msgstr "Ime"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Vzorci"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15567,7 +15567,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "®elite shraniti spis?"
|
||||
@ -15674,17 +15674,17 @@ msgstr "Opravljeno!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "LyX: Url"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15692,50 +15692,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Tega imenika ni moè brati."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " in zaganjamo prikrojitev..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15774,32 +15774,32 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Veè izbir najdete v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
|
||||
@ -16004,37 +16004,37 @@ msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Izberite spis za odprtje"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Odpira se spis"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Spisa ni moè odpreti"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Izberite spis za vstavitev"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
|
||||
|
||||
@ -16668,55 +16668,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uèbenik."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Strani:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " za "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Pisava: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", globina: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Presledki: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Drugi ("
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", globina: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Odstavek"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", globina: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr "Podmena"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sv.po
112
po/sv.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Kan inte skriva ut"
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dubbel:|#D"
|
||||
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Alla sidor|#l"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel:|#E"
|
||||
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8244,7 +8244,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Okänd operation"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8392,11 +8392,11 @@ msgstr "Portr
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Lägg in citat"
|
||||
@ -11504,24 +11504,24 @@ msgstr "V
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Exempel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Avbrutet."
|
||||
|
||||
@ -12423,7 +12423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Skrivmaskin"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Skrivmaskin"
|
||||
@ -13457,7 +13457,7 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15665,12 +15665,12 @@ msgstr "Namn:|#N"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Mallar"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15678,7 +15678,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Spara dokumentet?"
|
||||
@ -15785,17 +15785,17 @@ msgstr "Klar!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15803,50 +15803,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Skapar katalog "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " och kör \"configure\"..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Sätter avlusningsnivå till "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15868,32 +15868,32 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "Nummer för -dbg saknas!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
|
||||
@ -16099,37 +16099,37 @@ msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Markera nästa rad"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Välj dokument som skall öppnas"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Välkommen till LyX!"
|
||||
|
||||
@ -16757,57 +16757,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Sidor:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " av "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Tecken: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Djup: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Mellanrum"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Annat...|#A"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Djup: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Styckesstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Djup: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " val: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/tr.po
112
po/tr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n"
|
||||
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Dosya okunamad
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Çift|#D"
|
||||
@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Peki"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
@ -4216,7 +4216,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Tüm sayfalar|#G"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Tek|#S"
|
||||
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8237,7 +8237,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hareket"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8386,11 +8386,11 @@ msgstr "Boyuna|#o"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Gönderme ekle"
|
||||
@ -11504,24 +11504,24 @@ msgstr "Eklenecek belgeyi se
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Belgeler"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Örnekler"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Belge"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Vazgeçildi."
|
||||
|
||||
@ -12425,7 +12425,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Daktilo"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Daktilo"
|
||||
@ -13473,7 +13473,7 @@ msgstr "Tu
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15680,12 +15680,12 @@ msgstr "Al
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Hazýr biçimler"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15693,7 +15693,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
|
||||
@ -15800,17 +15800,17 @@ msgstr "Bitti!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Bastýr"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15818,50 +15818,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Hata ayýklama seviyesi "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
@ -15900,32 +15900,32 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin"
|
||||
@ -16130,37 +16130,37 @@ msgstr "Belge yeni belge s
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Sonraki satýrý seç"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Belge açýlýyor"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Belge açýlamadý"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz"
|
||||
|
||||
@ -16788,57 +16788,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn."
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Sayfa: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " Tarih: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Yazýtipi: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Derinlik: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Boþluk"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Diðer...|#O"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Derinlik: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Derinlik: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " seçenekler:"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/wa.po
112
po/wa.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
|
||||
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Dji n' sai rexhe so li scr
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
|
||||
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobe|#D"
|
||||
@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "I va"
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
|
||||
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
|
||||
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
|
||||
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Rinoncî"
|
||||
@ -4219,7 +4219,7 @@ msgid "Print as grey text"
|
||||
msgstr "Totes les pådjes|#G"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simpe|#S"
|
||||
@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
|
||||
@ -8239,7 +8239,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Running author:"
|
||||
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
|
||||
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
|
||||
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
|
||||
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8388,11 +8388,11 @@ msgstr "P
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:147
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:153
|
||||
msgid "SubTitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:158
|
||||
#: lib/layouts/paper.layout:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Institution"
|
||||
msgstr "Sititchî on s' apinse"
|
||||
@ -11493,24 +11493,24 @@ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitch
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
|
||||
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents|#o#O"
|
||||
msgstr "Documints"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Examples|#E#e"
|
||||
msgstr "Egzimpes"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1748
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documint"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
|
||||
msgid "Canceled."
|
||||
msgstr "Vos avoz rnoncî"
|
||||
|
||||
@ -12411,7 +12411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Over-write file?"
|
||||
msgstr "Machine a scrîre"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
|
||||
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Over-write"
|
||||
msgstr "Machine a scrîre"
|
||||
@ -13459,7 +13459,7 @@ msgstr "Mape des tapes"
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
|
||||
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15664,12 +15664,12 @@ msgstr "No:|#N"
|
||||
msgid "Choose a filename to save document as"
|
||||
msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
|
||||
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Templates|#T#t"
|
||||
msgstr "Modeles"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
|
||||
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document %1$s already exists.\n"
|
||||
@ -15677,7 +15677,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to over-write that document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
|
||||
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Over-write document?"
|
||||
msgstr "Schaper li documint?"
|
||||
@ -15784,17 +15784,17 @@ msgstr "Dj' a fwait!"
|
||||
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:391
|
||||
#: src/lyx_main.C:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX: "
|
||||
msgstr "Rexhe"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#: src/lyx_main.C:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create temporary directory"
|
||||
msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:501
|
||||
#: src/lyx_main.C:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create a temporary directory in\n"
|
||||
@ -15802,50 +15802,50 @@ msgid ""
|
||||
"path exists and is writable and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#: src/lyx_main.C:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing user LyX directory"
|
||||
msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:644
|
||||
#: src/lyx_main.C:643
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
|
||||
"It is needed to keep your own configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
#: src/lyx_main.C:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Create directory."
|
||||
msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
#: src/lyx_main.C:649
|
||||
msgid "&Exit LyX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:651
|
||||
#: src/lyx_main.C:650
|
||||
msgid "No user LyX directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:655
|
||||
#: src/lyx_main.C:654
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
|
||||
msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:662
|
||||
#: src/lyx_main.C:661
|
||||
msgid "Failed to create directory. Exiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:812
|
||||
#: src/lyx_main.C:811
|
||||
msgid "List of supported debug flags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:816
|
||||
#: src/lyx_main.C:815
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting debug level to %1$s"
|
||||
msgstr "Livea di disbugaedje :"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:827
|
||||
#: src/lyx_main.C:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
|
||||
"Command line switches (case sensitive):\n"
|
||||
@ -15867,32 +15867,32 @@ msgid ""
|
||||
"Check the LyX man page for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:863
|
||||
#: src/lyx_main.C:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
|
||||
msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:873
|
||||
#: src/lyx_main.C:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing directory for -userdir switch"
|
||||
msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:883
|
||||
#: src/lyx_main.C:882
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing command string after --execute switch"
|
||||
msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:893
|
||||
#: src/lyx_main.C:892
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
|
||||
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:905
|
||||
#: src/lyx_main.C:904
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
|
||||
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
|
||||
|
||||
#: src/lyx_main.C:910
|
||||
#: src/lyx_main.C:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing filename for --import"
|
||||
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
|
||||
@ -16098,37 +16098,37 @@ msgstr "Dji rato
|
||||
msgid "Class switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1702
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select template file"
|
||||
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1739
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select document to open"
|
||||
msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1780
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1779
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening document %1$s..."
|
||||
msgstr "Dji drove li documint"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1784
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1783
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s opened."
|
||||
msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1786
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1785
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not open document %1$s"
|
||||
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1811
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1810
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Select %1$s file to import"
|
||||
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
|
||||
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1921
|
||||
#: src/lyxfunc.C:1920
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Wilicome dins LyX !"
|
||||
|
||||
@ -16752,57 +16752,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2188
|
||||
#: src/text.C:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change: "
|
||||
msgstr "Pådje: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2192
|
||||
#: src/text.C:2198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " at "
|
||||
msgstr " di "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2203
|
||||
#: src/text.C:2209
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Font: %1$s"
|
||||
msgstr "Fonte: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2210
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ", Depth: %1$d"
|
||||
msgstr ", Parfondeu: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2216
|
||||
#: src/text.C:2222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Espåçmint"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2228
|
||||
#: src/text.C:2234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr "Ôte...|#Ô#O"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2237
|
||||
#: src/text.C:2243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Inset: "
|
||||
msgstr ", Parfondeu: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2238
|
||||
#: src/text.C:2244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Paragraph: "
|
||||
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2239
|
||||
#: src/text.C:2245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Id: "
|
||||
msgstr ", Parfondeu: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2240
|
||||
#: src/text.C:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", Position: "
|
||||
msgstr " tchûzes: "
|
||||
|
||||
#: src/text.C:2241
|
||||
#: src/text.C:2247
|
||||
msgid ", Boundary: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user