git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@10681 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Lars Gullik Bjønnes 2005-12-23 18:52:43 +00:00
parent a5b1022b9f
commit 908f814920
25 changed files with 1349 additions and 1345 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-12-23 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
* remerge
2005-12-18 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
* *.po: Remove obsolete entries

112
po/bg.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Äâîéíî"
@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "(&C)Îòêàç"
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "
# src/bufferview_funcs.C:280
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Åäèíè÷íî"
@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr ""
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -9690,7 +9690,7 @@ msgid "Running author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -9871,12 +9871,12 @@ msgid "Legend"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:366
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/LyXAction.C:164
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
@ -13557,28 +13557,28 @@ msgstr "
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ïðèìåðè"
# src/ext_l10n.h:116
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Ïðåêúñíàò."
@ -14607,7 +14607,7 @@ msgid "Over-write file?"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
@ -15844,7 +15844,7 @@ msgid "fancy"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:283
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Ïîëîâèí"
@ -18393,13 +18393,13 @@ msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
# src/lyx.C:75
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
# src/buffer.C:534
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -18408,7 +18408,7 @@ msgid ""
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
@ -18533,18 +18533,18 @@ msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: Ïå÷àò"
# src/support/filetools.C:453
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -18553,12 +18553,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_main.C:575
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@ -18566,42 +18566,42 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:576
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:749
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
# src/lyx_main.C:704
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà "
# src/lyx_main.C:716
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -18642,37 +18642,37 @@ msgstr ""
"Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
# src/lyx_main.C:761
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
# src/lyx_main.C:772
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
# src/lyx_main.C:795
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
# src/lyx_main.C:808
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
# src/lyx_main.C:808
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
# src/lyxfunc.C:3216
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
@ -18916,43 +18916,43 @@ msgid "Class switch"
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyxfunc.C:3159
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
@ -19745,65 +19745,65 @@ msgstr ""
"Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà. Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
# src/frontends/xforms/form_print.C:112
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Ñòðàíèöè:"
# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
# src/converter.C:554
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " íà "
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Øðèôò:"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/bufferview_funcs.C:277
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
# src/bufferview_funcs.C:289
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Äðóãî ("
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/ext_l10n.h:303
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Àáçàö"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/ext_l10n.h:320
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/ca.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Impossible imprimir"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Doble|#D"
@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "D'acord"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Totes les pàgines|#G"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simple|#S"
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr "Acci
msgid "Running author:"
msgstr "Acció Desconeguda"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8492,12 +8492,12 @@ msgstr "Retrat"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
#, fuzzy
msgid "SubTitle"
msgstr "Fitxer"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Inserir cita"
@ -11645,24 +11645,24 @@ msgstr "Seleccionar el document a inserir"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Document"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Cancel.lat"
@ -12563,7 +12563,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Màquina d'Escriure"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Màquina d'Escriure"
@ -13611,7 +13611,7 @@ msgstr "Mapeig de tecles"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15812,12 +15812,12 @@ msgstr "Nom"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Plantilles"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15825,7 +15825,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Vols salvar el document?"
@ -15932,17 +15932,17 @@ msgstr "Fet!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Imprimir"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15950,50 +15950,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Creant el directori "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Error! Impossible obrir el directori:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " i reconfigurant..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Nivell de depuració:"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -16015,32 +16015,32 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
@ -16245,37 +16245,37 @@ msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Ouverture del document en cours"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Impossible obrir el document"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvingut a LyX !"
@ -16898,57 +16898,57 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Pàgina: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " de "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Comentari:"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Profunditat: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaiat"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Altre...|#O"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Profunditat: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Format de paràgraf modificat"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Profunditat: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opcions: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/cs.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Ludek Brukner <>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Nemohu tisknout"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dvojité|#D"
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Zru¹it"
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "V¹ech stran|#V"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Jednod.|#J"
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Neznámá akce"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8385,11 +8385,11 @@ msgstr "Portr
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Vlo¾ení citace"
@ -11491,24 +11491,24 @@ msgstr "Vyberte dokument, kter
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Pøíklady"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokument"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹eno."
@ -12409,7 +12409,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Psací stroj"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Psací stroj"
@ -13458,7 +13458,7 @@ msgstr "Mapov
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15661,12 +15661,12 @@ msgstr "Jm
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Zadejte jméno pod kterým má být dokument ulo¾en"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "©ablony"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15674,7 +15674,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Ulo¾it dokument?"
@ -15781,17 +15781,17 @@ msgstr "Hotovo!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Tisk"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15799,50 +15799,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Vytváøím adresáø "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Chyba! Nemohu otevøít adresáø:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " a spou¹tím konfiguraci..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Nastavují debug level na "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15864,32 +15864,32 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Chybí èíslo pro pøepínaè -dbg!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
@ -16095,37 +16095,37 @@ msgstr "P
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Vkládám dokument"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Nejsou otevøeny ¾ádné dokumenty!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Nemohu otevøít dokument"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vítejte v LyXu!"
@ -16751,57 +16751,57 @@ msgstr "Nem
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Strany: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " z "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Písmo: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Hloubka: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mezery"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Jiný..."
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Hloubka: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Formát odstavce nastaven."
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Hloubka: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " volby: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/da.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Sideskift p
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dobbelt"
@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "&O.k."
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anullér"
@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Udskriv som grå tekst"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Sammendrag"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7517,7 +7517,7 @@ msgstr "L
msgid "Running author:"
msgstr "LøbendeForfatter"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7663,11 +7663,11 @@ msgstr "Digttitel*"
msgid "Legend"
msgstr "Symbolforklaring"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Undertitel"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
@ -10503,21 +10503,21 @@ msgstr "V
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#d#D"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Annulleret."
@ -11364,7 +11364,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "&Overskriv"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "&Overskriv"
@ -12296,7 +12296,7 @@ msgstr "hoveder"
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvanden"
@ -14395,11 +14395,11 @@ msgstr "&Omd
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Skabeloner|#S#s"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14410,7 +14410,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du overskrive dette dokument?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "Overskriv dokument?"
@ -14522,15 +14522,15 @@ msgstr "F
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14541,51 +14541,51 @@ msgstr ""
"%1$s. Sørg for at denne\n"
"sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Kan ikke læse denne mappe."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX."
msgstr "Om LyX"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14623,27 +14623,27 @@ msgstr ""
"\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
"Se LyX's manualside for flere detaljer."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
@ -14847,35 +14847,35 @@ msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
msgid "Class switch"
msgstr "Klasseskift"
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Vælg skabelonfil"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Åbner dokument %1$s..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vælg %1$s-fil at importere"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
@ -15575,50 +15575,50 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
msgid "Change: "
msgstr "Ændring: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
msgid " at "
msgstr " på "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Skrift: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Dybde: %1$s"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellemrum: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Andet ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ", Indstik: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Afsnit: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Indstik: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", Placering: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/de.po
View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Als grauen Text drucken"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
@ -5336,7 +5336,7 @@ msgstr "Zusammenfassung---"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Kolumne Autor"
msgid "Running author:"
msgstr "Kolumne Autor:"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
@ -7453,11 +7453,11 @@ msgstr "Gedichttitel*"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Untertitel"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
@ -10124,21 +10124,21 @@ msgstr "W
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumente|#k"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Beispiele|#B"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
@ -10974,7 +10974,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Datei überschreiben?"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "&Überschreiben"
@ -11866,7 +11866,7 @@ msgstr "mit
msgid "fancy"
msgstr "ausgefallen"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Eineinhalb"
@ -13919,11 +13919,11 @@ msgstr "&Umbenennen"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Vorlagen|#V"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -13934,7 +13934,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie das Dokument überschreiben?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "Dokument überschreiben?"
@ -14044,15 +14044,15 @@ msgstr "Fertig!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Falsche Befehlszeilenoption `%1$s'. Das Programm terminiert."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht erstellt werden"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14063,11 +14063,11 @@ msgstr ""
"%1$s erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass dieser\n"
"Pfad existiert und beschreibbar ist und versuchen Sie es noch einmal."
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@ -14076,37 +14076,37 @@ msgstr ""
"Sie haben ein nicht vorhandenes LyX-Benutzerverzeichnis angegeben, %1$s.\n"
"Es wird benötigt, um Ihre persönliche Konfiguration abzulegen."
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
msgid "&Create directory."
msgstr "Verzeichnis &erstellen."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr "LyX &beenden."
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet."
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Erstellen des Verzeichnisses %1$s"
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet."
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste der unterstützten Testoptionen:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Festlegen des Test-Levels auf %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14149,29 +14149,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgeführt."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z.B. latex, ps...]"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens"
@ -14373,35 +14373,35 @@ msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..."
msgid "Class switch"
msgstr "Klassenwechsel"
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Öffne Dokument %1$s..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Willkommen bei LyX!"
@ -15161,49 +15161,49 @@ msgstr ""
"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
"das Tutorium."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
msgid "Change: "
msgstr "Änderung: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
msgid " at "
msgstr " am "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Schrift: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Tiefe: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Abstand: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Andere ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ", Einfügung: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Absatz: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", Position: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Grenze: "

112
po/es.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Alfredo Braunstein <abraunst@ictp.trieste.it>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Salto de p
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dos caras"
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "&Aceptar"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
@ -3816,7 +3816,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Imprimir todas las p墔inas"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr "Abstract"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Acci鏮 desconocida"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7781,11 +7781,11 @@ msgstr "TransparenciaRetrato"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr ""
@ -10744,22 +10744,22 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos|#o"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ejemplos|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
@ -11614,7 +11614,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Tipograf燰 \"de &m嫭uina\":"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Tipograf燰 \"de &m嫭uina\":"
@ -12577,7 +12577,7 @@ msgstr "encabezados"
msgid "fancy"
msgstr "complejo"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Uno y medio"
@ -14742,11 +14742,11 @@ msgstr "nombre"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Plantillas|#t"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14754,7 +14754,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"."
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "澶uardar documento?"
@ -14858,16 +14858,16 @@ msgstr "
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Opci鏮 de la l璯ea de comandos err鏮ea '%1$s'. Terminando."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX:"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "‧rror! Imposible crear directorio temporario:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14875,51 +14875,51 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: reconfigurando el directorio del usario"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Imposible leer de este directorio."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX."
msgstr "Acerca de LyX"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Creando directorio %1$s y ejecutando configure..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Lista de opciones de an嫮isis de errores:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Cambiando el nivel de an嫮isis de errores a %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14955,29 +14955,29 @@ msgstr ""
" -version resumen de la versi鏮 e informaci鏮 de compilado\n"
"Lea la p墔ina del manual de LyX para m嫳 detalles."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Falta el directorio para la opci鏮 -sysdir"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Falta el directorio para la opci鏮 -userdir"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Falta el comando de lyx luego de la opci鏮 --execute"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps...] luego de la opci鏮 --export"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
"Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps] luego de la opci鏮 --import"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Falta el nombre del archivo a importar en la opci鏮 --import"
@ -15177,35 +15177,35 @@ msgstr "Convirtiendo el documento a una nueva clase..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Elegir plantilla"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Elegir documento a abrir"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Abriendo docuemento %1$s..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Documento %1$s abierto."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Imposible abrir documento %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Elegir archivo %1$s a importar"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "、ienvenido a LyX!"
@ -15936,54 +15936,54 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "P墔ina:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " a "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Tipograf燰: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Profundidad: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espaciado: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Otro ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Profundidad: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", P嫫rafo: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Profundidad: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Proposici鏮"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/eu.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Bikoitza"
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "&Onartu"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Etsi"
@ -4211,7 +4211,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Orri guztiak inprimatu"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Bakarra"
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "Laburpena"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8220,7 +8220,7 @@ msgstr "Egilea"
msgid "Running author:"
msgstr "Egilea"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8371,11 +8371,11 @@ msgstr "ArgazkiGardena"
msgid "Legend"
msgstr "Lurra"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Azpiizenburua"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Egoitza"
@ -11413,24 +11413,24 @@ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Idazkiak|d"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Adibideak"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX Idazkia...|X"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Ezeztatua."
@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Idazmakina"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Idazmakina"
@ -13338,7 +13338,7 @@ msgstr "GUI erabiltzen"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Bat'erdi"
@ -15544,12 +15544,12 @@ msgstr "Izena"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Idazkia gordetzeko fitxategiaren izena idatzi"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Eredua|#r"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15557,7 +15557,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Idazkia Gorde?"
@ -15664,17 +15664,17 @@ msgstr "Eginda!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Aginduaren lerroko aukera okerra `"
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: Url"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15682,50 +15682,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Direktorioa sortzen"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Direktorioa ezin da irakurri."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " eta egokitzaketa lantzen..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Akats-Garbiketak onartutako zotz zerrenda:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Akats garbiketa maila ezartzera "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15765,32 +15765,32 @@ msgstr ""
" eta fitxategia.xxx berriz barneratu beharreko fitxategia.\n"
"Aukera gehiagorako LyX-en man orrialdeak ikuskatu."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "-sysdir aukerarentzat direktorioa galdua!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "-userdir aukerarentzat direktorioa galdua!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "-x aldatzailearen ondorengo agindua galdua!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Fitxategi mota galdua [adbz latex, ps...] "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr " barneratu beharreko fitxategia"
@ -15996,37 +15996,37 @@ msgstr "Idazkia idazki mota berrira bihurtzen..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Idazkia irekitzen"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Irekitako Idazkirik ez dago!"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Ongietorria LyX-era!"
@ -16752,55 +16752,55 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Orrialdeak:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " hor "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Hizki-mota: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Sakonera: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Hutsunea egiten:"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Beste ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Sakonera: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Parrafoa"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Sakonera: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Proposamena"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/fi.po
View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Kaksink."
@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Peru"
@ -3877,7 +3877,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Tulosta joka sivu"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Yksink."
@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "Tiivistelm
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "Tekij
msgid "Running author:"
msgstr "Tekijä (jatko)"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7869,11 +7869,11 @@ msgstr "Pystykalvo"
msgid "Legend"
msgstr "Maa"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Alaotsikko"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Laitos"
@ -10839,22 +10839,22 @@ msgstr "Valitse lis
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Asiakirjat|#A#a"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esimerkit|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Peruttu."
@ -11711,7 +11711,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "&Kirjoituskone:"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "&Kirjoituskone:"
@ -12684,7 +12684,7 @@ msgstr "yl
msgid "fancy"
msgstr "hienot"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Puolikas"
@ -14826,11 +14826,11 @@ msgstr "&Poista"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Mallipohjat|#o#O"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14838,7 +14838,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"."
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?"
@ -14942,16 +14942,16 @@ msgstr "Valmis!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Virheellinen valitsin \"%1$s\". Ohjelma sulkeutuu."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14959,51 +14959,51 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Käyttäjän hakemisto konfiguroituu uudelleen"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Tätä hakemistoa ei voi lukea."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX."
msgstr "LyXistä"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Luo hakemiston %1$s ja käynnistää komennon \"configure\"..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Luettelo mahdollisista virheilmoitusasetuksista:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Virheilmoitustaso on nyt %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15045,29 +15045,29 @@ msgstr ""
" -version näytä yhteenveto versio- ja käännöstiedoista\n"
"Katso lisätietoja LyXin manuaalisivulta."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Komento puuttuu -sysdir-valitsimelta"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Komento puuttuu -userdir-valitsimelta"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Komento puuttuu --execute-valitsimelta"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
"Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --import-valitsimen jäljestä"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Valitsimelle --import ei annettu tiedostoa"
@ -15268,35 +15268,35 @@ msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Valitse mallitiedosto"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Valitse avattava asiakirja"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
@ -16007,55 +16007,55 @@ msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lis
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Sivu:"
# FIXME: Cannot translate properly!
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " -> "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Kirjasin: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Syvyys: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Välit: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Muu ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Syvyys: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", kappale: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Syvyys: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Väittämä"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/fr.po
View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Double"
@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
@ -3833,7 +3833,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Imprime en texte grisé"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Simple"
@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr "Abstract---"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr "AuteurCourant"
msgid "Running author:"
msgstr "Auteur courant :"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
@ -7528,11 +7528,11 @@ msgstr "TitrePo
msgid "Legend"
msgstr "Légende"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "SousTitre"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
@ -10197,21 +10197,21 @@ msgstr "Choisir le document
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents|#D"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Annulé."
@ -11051,7 +11051,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Écraser le fichier ?"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "É&craser"
@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "en-t
msgid "fancy"
msgstr "sophistiquée"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Un et Demi"
@ -14019,11 +14019,11 @@ msgstr "&Renommer"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modèles|#M#m"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14034,7 +14034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous écrire par dessus ce document ?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "Écraser le document ?"
@ -14144,15 +14144,15 @@ msgstr "Termin
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX : "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14163,11 +14163,11 @@ msgstr ""
"dans %1$s. Vérifiez que ce chemin\n"
"existe et qu'il est ouvert en écriture puis réessayez."
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Répertoire utilisateur LyX manquant"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@ -14176,37 +14176,37 @@ msgstr ""
"Vous avez spécifié un répertoire utilisateur LyX inexistant, %1$s.\n"
"Ce répertoire est nécessaire pour conserver votre configuration."
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
msgid "&Create directory."
msgstr "&Créer un répertoire."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr "&Quitter LyX."
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Pas de répertoire utilisateur LyX. Sortie du programme."
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s"
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Échec dans la création du répertoire. Sortie du programme."
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Niveau de débogage %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14246,29 +14246,29 @@ msgstr ""
"\t-version résumé de la version et de la compilation\n"
"Voir la page man de LyX pour les détails."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
@ -14470,35 +14470,35 @@ msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
msgid "Class switch"
msgstr "Changement de classe"
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Choisir le modèle"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Choisir le document à ouvrir"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Ouverture du document %1$s..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Document %1$s ouvert."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
@ -15241,49 +15241,49 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
"d'Apprentissage."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
msgid "Change: "
msgstr "Modification : "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
msgid " at "
msgstr " le "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Police : %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Profondeur : %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espacement : "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Autre ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ", Insert : "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Paragraphe : "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
msgid ", Id: "
msgstr ", Identifiant : "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", Position : "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Frontière : "

112
po/he.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX ??\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
"Last-Translator: anon <>\n"
"Language-Team: he <he@li.org>\n"
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr ""
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "ìåèéá"
@ -4142,7 +4142,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "g íéôãä ìë|#G"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "çååéø"
@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8085,7 +8085,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "øëåî àì óöø:"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
@ -8230,11 +8230,11 @@ msgstr ""
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
@ -11278,24 +11278,24 @@ msgstr "
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "êîñî"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "úåàîâåã"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "êîñî"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
#, fuzzy
msgid "Canceled."
msgstr "ìåèéá"
@ -12194,7 +12194,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "p úñôãî|#P"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "p úñôãî|#P"
@ -13217,7 +13217,7 @@ msgstr "
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15386,12 +15386,12 @@ msgstr "f
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15399,7 +15399,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "?êîñî øåîùì"
@ -15509,17 +15509,17 @@ msgstr "
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "äñôãä"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15527,50 +15527,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15592,29 +15592,29 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
@ -15824,37 +15824,37 @@ msgstr "
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "êîñî çúåô"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
@ -16478,57 +16478,57 @@ msgstr ".
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "íéôã:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " ìù "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "øôñî:"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr "øôñî:"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "çååéø"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "øãñ"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr "äñôãä"
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr "äñôãä"
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/hu.po
View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@mailbox.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dupla"
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Mégsem"
@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Függõleges térköz"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Szimpla"
@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr "Kivonat"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr "Szerz
msgid "Running author:"
msgstr "Szerzõ"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8307,11 +8307,11 @@ msgstr ""
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "AlCím"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr ""
@ -11332,24 +11332,24 @@ msgstr "V
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumentum|D"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Példák"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX Dokumentum...|X"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Megszakítva."
@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Típus"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Típus"
@ -13244,7 +13244,7 @@ msgstr "Grafikus fel
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Másfeles"
@ -15450,12 +15450,12 @@ msgstr "N
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Sablon|#S"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15463,7 +15463,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Menti a dokumentumot?"
@ -15571,17 +15571,17 @@ msgstr "K
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Hibás parancssori opció"
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Betûkészlet: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15589,50 +15589,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "A könyvtár nem olvasható."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " és a konfigurációs program futtatása..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "A támogatott ellenörzési lehetõségek:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Hibakeresési [debug] szint "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15673,32 +15673,32 @@ msgstr ""
" és a fájl.xxx az importálandó fájl.\n"
"Olvassa el a LyX kézikönyv oldalt (man) további részletekért."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Hiányzik a könyvtárnév a -sysdir kapcsolóhoz!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Hiányzik a könyvtár a -userdir kapcsolóhoz!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Hiányzik a paraméter az -x kapcsolóhoz!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...] a "
@ -15904,37 +15904,37 @@ msgstr "Dokumentum
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Dokumentum megnyitása"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Nincs nyitva dokumentum!"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Üdvözljük a LyX -ben!"
@ -16624,55 +16624,55 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Oldalak (tól-ig):"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Betûkészlet: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Mélység: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Sortávolság"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Adott ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Mélység: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Bekezdés"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Mélység: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opciók: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/it.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Doppie|#D"
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -4213,7 +4213,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Tutte le pagine|#g"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Singole|#S"
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8233,7 +8233,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Azione sconosciuta"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8382,11 +8382,11 @@ msgstr "Verticale (Portrait)|#V"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Inserisci una citazione"
@ -11484,24 +11484,24 @@ msgstr "Scegli il documento da inserire"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenti"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esempi"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documento"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Annullato."
@ -12405,7 +12405,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Tipo:|#T"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Tipo:|#T"
@ -13454,7 +13454,7 @@ msgstr "Mappa dei tasti"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15660,12 +15660,12 @@ msgstr "Nome|#N"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelli"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15673,7 +15673,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Salva il documento?"
@ -15780,17 +15780,17 @@ msgstr "Fatto!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Stampa"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15798,50 +15798,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: sto creando la directory "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Errore! Non riesco ad aprire la directory:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " e lanciando configure..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Lista delle opzioni di debug:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Ho impostato il livello di debug a "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15880,32 +15880,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Guarda anche le LyX man pagine per più opzioni."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manca il numero per l'opzione -dbg!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Scegli il file LaTeX da importare"
@ -16110,37 +16110,37 @@ msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Scegli il documento da aprire"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Sto aprendo il documento"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Nessun documento aperto!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvenuto in LyX!"
@ -16769,57 +16769,57 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Pagine:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " di "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Font: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Profondità: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Spaziatura"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Altro...|#l"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Profondità: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Profondità: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opzioni: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Sideskift p
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
@ -3672,7 +3672,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Skriv ut som grå tekst"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -5244,7 +5244,7 @@ msgstr "Sammendrag---"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7240,7 +7240,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
@ -7370,11 +7370,11 @@ msgstr "Dikt-tittel*"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Undertittel"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr ""
@ -10065,21 +10065,21 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#o#O"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutt."
@ -10906,7 +10906,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Overskrive filen?"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "Overskrive"
@ -11807,7 +11807,7 @@ msgstr ""
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannen"
@ -13817,11 +13817,11 @@ msgstr "&Bytte navn"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Maler"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -13832,7 +13832,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du overskrive det dokumentet?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "OVerskrive dokument?"
@ -13942,15 +13942,15 @@ msgstr "Ferdig!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Feil kommandolineargument `%1$s'. Avslutter."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -13958,48 +13958,48 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
msgid "&Create directory."
msgstr "&Opprett mappe."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr "&Avslutt LyX."
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter."
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Lager mappen %1$s"
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter."
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste over debug flagg some støttes:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Setter debug nivå til %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14039,27 +14039,27 @@ msgstr ""
"\t-version versjons og byggeinformasjon\n"
"Les man sidene til LyX for flere detaljer."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Mangler folder for -userdir parameter"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Mangler filnavn for --import"
@ -14256,35 +14256,35 @@ msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Velg mal"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Velg dokument som skal åpnes"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Åpner dokument %1$s...\""
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s åpnet."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
@ -14904,51 +14904,51 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'"
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Side: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " til "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Font: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Dybde: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Linjeavstand: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Annet ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ""
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Avsnitt: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", Posisjon : "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/nl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:09+0100\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Kan niet printen"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "g Alle blz.|#G"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "Oostenrijks"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Onbekende handeling"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8405,11 +8405,11 @@ msgstr "o Portret|#o"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
@ -11522,24 +11522,24 @@ msgstr "Kies document ter invoeging"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenten"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Voorbeelden"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Document"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Afgebroken."
@ -12423,7 +12423,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Schrijfmachine"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Schrijfmachine"
@ -13468,7 +13468,7 @@ msgstr "Toetsenkaarten"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Een-half"
@ -15670,12 +15670,12 @@ msgstr "Naam"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Sjablonen"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15683,7 +15683,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Document opslaan?"
@ -15790,17 +15790,17 @@ msgstr "Klaar!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Afdrukken"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15808,50 +15808,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Maak map aan "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Fout! Kan map niet openen:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " en draai \"configure\"..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Zet debugniveau op "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15886,32 +15886,32 @@ msgstr ""
" Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n"
"Zie de LyX handleiding voor meer opties."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering"
@ -16116,37 +16116,37 @@ msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Kies document ter opening"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Openen document"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Geen documenten open!"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kon document niet openen"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Kies document ter invoeging"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Welkom in LyX!"
@ -16775,55 +16775,55 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Pagina's:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " van "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Lettertype:"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Diepte:"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Wit: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Overig ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Diepte:"
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Diepte:"
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opties: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/nn.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn_30032005\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:09+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingar.pareliussen@chembio.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk\n"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Skift side i denne rada|#d"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Skriv ut som grå tekst"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr "Samandrag"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "SideForfattar"
msgid "Running author:"
msgstr "SideForfattar"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7625,11 +7625,11 @@ msgstr "Dikttittel*"
msgid "Legend"
msgstr "Figur_forklaring"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Undertittel"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Institutsjon"
@ -10413,21 +10413,21 @@ msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument|#o#O"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempla|#E#e"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Avbroten."
@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "S&krivover dokumentet?"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "Skriv&over"
@ -12173,7 +12173,7 @@ msgstr "hovud"
msgid "fancy"
msgstr "frodig"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan"
@ -14247,11 +14247,11 @@ msgstr "End&ra namn"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vel eit anna filnamn"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Malar|#M#m"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14262,7 +14262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du skriva over dokumentet?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "Skriv over dokumentet?"
@ -14372,15 +14372,15 @@ msgstr "Ferdig!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Feil kommandolinje val:`%1$s'. Farvel."
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog."
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14391,12 +14391,12 @@ msgstr ""
"%1$s. Ver sikker på at stigen eksisterar \n"
"og er skrivbar og prøv igjen."
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Manglar stig til støtteprogram for LyX"
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@ -14405,37 +14405,37 @@ msgstr ""
"Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar %1$s.\n"
"LyX treng den for å lagre vala dine."
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
msgid "&Create directory."
msgstr "&Lag katalog."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr "&Skru av LyX"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar."
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s"
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar."
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Liste over val ved avlusing:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14475,27 +14475,27 @@ msgstr ""
"\t-version samandrag av versjon og byggje info\n"
"Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manglar katalog for -sysdir val"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manglarkatalog for -userdir val"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manglar kommando etter --execute val"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Manglar filnamn for --import"
@ -14696,35 +14696,35 @@ msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
msgid "Class switch"
msgstr "Klasse val"
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Vel mal"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Vel dokument"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast:"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkomen til LyX!"
@ -15430,49 +15430,49 @@ msgstr ""
"Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
"innføring i LyX."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
msgid "Change: "
msgstr "Endring:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
msgid " at "
msgstr " til "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Skrifttype:%1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr " Djupn: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Anna ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ", Innskot: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Avsnitt: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
msgid ", Id: "
msgstr " Id: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", plass: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/pl.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:08+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz £uczak <tlu@technodat.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Z
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Podwójna"
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuluj"
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Drukuj jako szary tekst"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Pojedyñczy"
@ -5306,7 +5306,7 @@ msgstr "Streszczenie"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Nieznany autor"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7591,11 +7591,11 @@ msgstr ""
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "PodTytu³"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Instytucja"
@ -10371,21 +10371,21 @@ msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty|#o"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Przyk³ady|#P"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Zaniechane."
@ -11214,7 +11214,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Zast±piæ plik?"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
msgid "&Over-write"
msgstr "&Zastêpowanie"
@ -12122,7 +12122,7 @@ msgstr "headings"
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "Pó³tora"
@ -14159,11 +14159,11 @@ msgstr "&Zmie
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zapisany"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Szablony|#S"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14174,7 +14174,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz go zast±piæ?"
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
msgid "Over-write document?"
msgstr "Zastapiæ dokument?"
@ -14278,15 +14278,15 @@ msgstr "Gotowe!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "B³êdna opcja linii poleceñ ,,%1$s'' Zakoñczenie"
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14294,49 +14294,49 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy."
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
msgid "&Create directory."
msgstr "&Tworzenie katalogu."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr "&Koniec programu."
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy."
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s"
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Koñczenie pracy."
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Lista obs³ugiwanych znaczników debugowania:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -14376,27 +14376,27 @@ msgstr ""
"\t-version wy¶wietla informacje o wersji programu\n"
"Sprawd¼ stronê podrêcznikow± (man) LyX-a aby uzyskaæ wiêcej szczegó³ów."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Brak argumentu opcji -userdir"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import"
@ -14594,35 +14594,35 @@ msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy"
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "Wybierz plik szablonu"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "Wybierz dokument do otwarcia"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s jest ju¿ otwarty."
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu %1$s"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Witaj w LyXie!"
@ -15304,49 +15304,49 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
msgid "Change: "
msgstr "Zmiana: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
msgid " at "
msgstr " na "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Czcionka: %1$s"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", G³êboko¶æ: %1$d"
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Odstêp: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Inny ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
msgid ", Inset: "
msgstr ""
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Akapit: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
msgid ", Position: "
msgstr ", Pozycja: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/pt.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "N
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D"
@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -4247,7 +4247,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Todas as Páginas|#T"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simples|#S"
@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8280,7 +8280,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Ação desconhecida"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8429,11 +8429,11 @@ msgstr "Retrato|#o"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Inserir uma citação"
@ -11545,24 +11545,24 @@ msgstr "Selecione um documento para inserir"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplos"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documento"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
@ -12463,7 +12463,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Fonte-fixa"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Fonte-fixa"
@ -13517,7 +13517,7 @@ msgstr "Mapas de teclado"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15735,12 +15735,12 @@ msgstr "Nome|#N"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelos"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15748,7 +15748,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Salvar o documento?"
@ -15855,17 +15855,17 @@ msgstr "Pronto!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Imprimir"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15873,50 +15873,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Criando diretório "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Erro! Não posso abrir o diretório:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " e executando o programa de configuração..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Definindo nível de depuração para "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15938,32 +15938,32 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
@ -16169,37 +16169,37 @@ msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Abrindo o documento"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Não posso abrir o documento"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
@ -16829,57 +16829,57 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Páginas:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " de "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fonte: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ". Nível: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Outro...|#O"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ". Nível: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ". Nível: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opções: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/ro.po
View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Nu pot tip
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dublu"
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Renunþã"
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Simplu"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Abstract"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8221,7 +8221,7 @@ msgstr "Author"
msgid "Running author:"
msgstr "Author"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8372,11 +8372,11 @@ msgstr "PortraitSlide"
msgid "Legend"
msgstr "Land"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Subtitlu"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Instituþie"
@ -11418,24 +11418,24 @@ msgstr "Selecteaz
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documente|D"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplu"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Document LyX...|X"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Anulat."
@ -12332,7 +12332,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Typewriter"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Typewriter"
@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "AntetSlide"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "O jumãtate"
@ -15574,12 +15574,12 @@ msgstr "Nume"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modele"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15587,7 +15587,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Salvez documentul?"
@ -15695,17 +15695,17 @@ msgstr "Gata"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: URL"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15713,50 +15713,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "Execut configurarea..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15778,29 +15778,29 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Fiºier de inserat"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Fiºier de inserat"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Fiºier de inserat"
@ -16011,37 +16011,37 @@ msgstr "Convertesc documentul la o nou
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecteazã document fiu"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Deschid documentul"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Nici un document deschis!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Nu pot deschide documentul"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Selecteazã document fiu"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bine aþi venit în LyX!"
@ -16671,55 +16671,55 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Pagini:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " la "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fontul: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Adîncimea: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spaþiere: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Altul ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Adîncimea: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Paragraf"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Adîncimea: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Propoziþie"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/ru.po
View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr ""
"ïÄÉ-\n"
@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8454,7 +8454,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
msgid "Running author:"
msgstr "RunningAuthor"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8605,11 +8605,11 @@ msgstr "PortraitSlide"
msgid "Legend"
msgstr "Land"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
@ -11627,22 +11627,22 @@ msgstr "
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
@ -12499,7 +12499,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
@ -13493,7 +13493,7 @@ msgstr "
msgid "fancy"
msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
@ -15728,11 +15728,11 @@ msgstr "
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15740,7 +15740,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
@ -15845,16 +15845,16 @@ msgstr "
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15862,51 +15862,51 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX."
msgstr "ï LyX"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15945,32 +15945,32 @@ msgstr ""
" file.xxx.\n"
"óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
@ -16173,35 +16173,35 @@ msgstr "
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
msgid "Select template file"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
msgid "Select document to open"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
@ -16923,54 +16923,54 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " × "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "ûÒÉÆÔ:"
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dvojité"
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Zru¹i»"
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Tlaèi» v¹etky strany"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr "V
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Neznáma akcia"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -7771,11 +7771,11 @@ msgstr "Skr
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "Podnadpis"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "In¹titúcia"
@ -10724,22 +10724,22 @@ msgstr "Zvo
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty|#o#O"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Príklady|#P#p"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX dokumenty (*.lyx)"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹ené."
@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "P&ísací stroj:"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "P&ísací stroj:"
@ -12645,7 +12645,7 @@ msgstr "Pri
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièné"
@ -14834,12 +14834,12 @@ msgstr "Meno"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vlo¾te názov súboru, pod ktorým sa má dokument ulo¾i»"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "©ablóna|#¹"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -14847,7 +14847,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Ulo¾i» dokument?"
@ -14954,17 +14954,17 @@ msgstr "Hotovo!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Zlé nastavenie príkazového riadku `"
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: Url"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -14972,51 +14972,51 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Vytváram prieèinok "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Chyba! Nemô¾em èíta» z tohoto prieèinku."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX."
msgstr "O LyXe|X"
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " a spú¹»am konfiguráciu..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Zoznam podporovaných ladiacich parametrov: "
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Nastavujem úroveò ladenia na "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15056,32 +15056,32 @@ msgstr ""
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
"Check the LyX man page for more details."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -userdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Chýba príkazový re»azec po prepínaèi -x!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "súbor na importovanie"
@ -15285,37 +15285,37 @@ msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Zvoµte názov výstupu"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Otváram dokument"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "®iadny dokument nie je otvorený!"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vitajte v LyXe!"
@ -16023,55 +16023,55 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si prosím Príruèku."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Stránka: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " na "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Písmo: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Håbka: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Riadkovanie: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Iné ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Håbka: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Odstavec: "
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Håbka: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " mo¾nosti: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

114
po/sl.po
View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Slovenski prevodi menujev za LyX.
# Copyright (C) 2001, The LyX team.
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
# $Id: sl.po,v 1.85 2005/12/18 14:49:20 larsbj Exp $
# $Id: sl.po,v 1.86 2005/12/23 18:52:19 larsbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Ni mo
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
msgid "Double"
msgstr "Dvojni"
@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "&V redu"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
msgid "&Cancel"
msgstr "&Preklièi"
@ -4205,7 +4205,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Natisni vse strani"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
msgid "Single"
msgstr "Enojni"
@ -6009,7 +6009,7 @@ msgstr "Povzetek"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "Avtor"
msgid "Running author:"
msgstr "Avtor"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8355,11 +8355,11 @@ msgstr "Pokon
msgid "Legend"
msgstr "De¾ela"
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr "PodNaslov"
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
msgid "Institution"
msgstr "Ustanova"
@ -11400,24 +11400,24 @@ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Spisi|S"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Zgledi"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokument v LyXu...|X"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Preklicano."
@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "pisalni stroj"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "pisalni stroj"
@ -13336,7 +13336,7 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièni"
@ -15554,12 +15554,12 @@ msgstr "Ime"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Vzorci"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15567,7 +15567,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "®elite shraniti spis?"
@ -15674,17 +15674,17 @@ msgstr "Opravljeno!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: Url"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15692,50 +15692,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Tega imenika ni moè brati."
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " in zaganjamo prikrojitev..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15774,32 +15774,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Veè izbir najdete v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
@ -16004,37 +16004,37 @@ msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Izberite spis za odprtje"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Odpira se spis"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Ni odprtih spisov!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Spisa ni moè odpreti"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Izberite spis za vstavitev"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
@ -16668,55 +16668,55 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uèbenik."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Strani:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " za "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Pisava: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", globina: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Presledki: "
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
msgid "Other ("
msgstr "Drugi ("
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", globina: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Odstavek"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", globina: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Podmena"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Kan inte skriva ut"
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dubbel:|#D"
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Alla sidor|#l"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Enkel:|#E"
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8244,7 +8244,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Okänd operation"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8392,11 +8392,11 @@ msgstr "Portr
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Lägg in citat"
@ -11504,24 +11504,24 @@ msgstr "V
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exempel"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Dokumentet"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutet."
@ -12423,7 +12423,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Skrivmaskin"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Skrivmaskin"
@ -13457,7 +13457,7 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15665,12 +15665,12 @@ msgstr "Namn:|#N"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Mallar"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15678,7 +15678,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Spara dokumentet?"
@ -15785,17 +15785,17 @@ msgstr "Klar!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Skriv ut"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15803,50 +15803,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Skapar katalog "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " och kör \"configure\"..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Sätter avlusningsnivå till "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15868,32 +15868,32 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Katalog för -sysdir saknas!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Nummer för -dbg saknas!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
@ -16099,37 +16099,37 @@ msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Markera nästa rad"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Välj dokument som skall öppnas"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Välkommen till LyX!"
@ -16757,57 +16757,57 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Sidor:"
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " av "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Tecken: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Djup: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mellanrum"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Annat...|#A"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Djup: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Styckesstil satt"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Djup: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " val: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/tr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Dosya okunamad
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Çift|#D"
@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Peki"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Vazgeç"
@ -4216,7 +4216,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Tüm sayfalar|#G"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Tek|#S"
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8237,7 +8237,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8386,11 +8386,11 @@ msgstr "Boyuna|#o"
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Gönderme ekle"
@ -11504,24 +11504,24 @@ msgstr "Eklenecek belgeyi se
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Belgeler"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Örnekler"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Belge"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Vazgeçildi."
@ -12425,7 +12425,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Daktilo"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Daktilo"
@ -13473,7 +13473,7 @@ msgstr "Tu
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15680,12 +15680,12 @@ msgstr "Al
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Hazýr biçimler"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15693,7 +15693,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
@ -15800,17 +15800,17 @@ msgstr "Bitti!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Bastýr"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15818,50 +15818,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Hata! Dizin açýlamýyor:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:"
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Hata ayýklama seviyesi "
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@ -15900,32 +15900,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz."
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin"
@ -16130,37 +16130,37 @@ msgstr "Belge yeni belge s
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Belge açýlýyor"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Belge açýlamadý"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz"
@ -16788,57 +16788,57 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn."
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Sayfa: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " Tarih: "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Yazýtipi: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Derinlik: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Boþluk"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Diðer...|#O"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Derinlik: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Derinlik: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " seçenekler:"
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""

112
po/wa.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 13:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Dji n' sai rexhe so li scr
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2225
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dobe|#D"
@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "I va"
#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxvc.C:168
#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@ -4219,7 +4219,7 @@ msgid "Print as grey text"
msgstr "Totes les pådjes|#G"
#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2219
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simpe|#S"
@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
@ -8239,7 +8239,7 @@ msgstr ""
msgid "Running author:"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
@ -8388,11 +8388,11 @@ msgstr "P
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:147
#: lib/layouts/paper.layout:153
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
#: lib/layouts/paper.layout:164
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
@ -11493,24 +11493,24 @@ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitch
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1816
#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documints"
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1818
#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Egzimpes"
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1711
#: src/lyxfunc.C:1748
#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documint"
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1758 src/lyxfunc.C:1836
#: src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1866
#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
msgid "Canceled."
msgstr "Vos avoz rnoncî"
@ -12411,7 +12411,7 @@ msgstr ""
msgid "Over-write file?"
msgstr "Machine a scrîre"
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1863
#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Machine a scrîre"
@ -13459,7 +13459,7 @@ msgstr "Mape des tapes"
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2222
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -15664,12 +15664,12 @@ msgstr "No:|#N"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1706
#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modeles"
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1860
#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@ -15677,7 +15677,7 @@ msgid ""
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1862
#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Schaper li documint?"
@ -15784,17 +15784,17 @@ msgstr "Dj' a fwait!"
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:391
#: src/lyx_main.C:390
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Rexhe"
#: src/lyx_main.C:500
#: src/lyx_main.C:499
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
#: src/lyx_main.C:501
#: src/lyx_main.C:500
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@ -15802,50 +15802,50 @@ msgid ""
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:643
#: src/lyx_main.C:642
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
#: src/lyx_main.C:644
#: src/lyx_main.C:643
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:649
#: src/lyx_main.C:648
#, fuzzy
msgid "&Create directory."
msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
#: src/lyx_main.C:650
#: src/lyx_main.C:649
msgid "&Exit LyX."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:651
#: src/lyx_main.C:650
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:655
#: src/lyx_main.C:654
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
#: src/lyx_main.C:662
#: src/lyx_main.C:661
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:812
#: src/lyx_main.C:811
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:816
#: src/lyx_main.C:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Livea di disbugaedje :"
#: src/lyx_main.C:827
#: src/lyx_main.C:826
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@ -15867,32 +15867,32 @@ msgid ""
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:863
#: src/lyx_main.C:862
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:873
#: src/lyx_main.C:872
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
#: src/lyx_main.C:883
#: src/lyx_main.C:882
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
#: src/lyx_main.C:893
#: src/lyx_main.C:892
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
#: src/lyx_main.C:905
#: src/lyx_main.C:904
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
#: src/lyx_main.C:910
#: src/lyx_main.C:909
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
@ -16098,37 +16098,37 @@ msgstr "Dji rato
msgid "Class switch"
msgstr ""
#: src/lyxfunc.C:1702
#: src/lyxfunc.C:1701
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/lyxfunc.C:1739
#: src/lyxfunc.C:1738
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
#: src/lyxfunc.C:1780
#: src/lyxfunc.C:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Dji drove li documint"
#: src/lyxfunc.C:1784
#: src/lyxfunc.C:1783
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
#: src/lyxfunc.C:1786
#: src/lyxfunc.C:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
#: src/lyxfunc.C:1811
#: src/lyxfunc.C:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
#: src/lyxfunc.C:1921
#: src/lyxfunc.C:1920
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Wilicome dins LyX !"
@ -16752,57 +16752,57 @@ msgstr ""
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
#: src/text.C:2188
#: src/text.C:2194
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Pådje: "
#: src/text.C:2192
#: src/text.C:2198
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " di "
#: src/text.C:2203
#: src/text.C:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fonte: "
#: src/text.C:2210
#: src/text.C:2216
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Parfondeu: "
#: src/text.C:2216
#: src/text.C:2222
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espåçmint"
#: src/text.C:2228
#: src/text.C:2234
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Ôte...|#Ô#O"
#: src/text.C:2237
#: src/text.C:2243
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Parfondeu: "
#: src/text.C:2238
#: src/text.C:2244
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
#: src/text.C:2239
#: src/text.C:2245
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Parfondeu: "
#: src/text.C:2240
#: src/text.C:2246
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " tchûzes: "
#: src/text.C:2241
#: src/text.C:2247
msgid ", Boundary: "
msgstr ""