mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-26 03:11:59 +00:00
* de.po: fix addressing and some style issues.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@37572 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
064e74011d
commit
9151664ab9
31
po/de.po
31
po/de.po
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Zitierstil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
|
||||
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
|
||||
msgstr "Verwenden Sie BibTeXs nummerische Standardstile"
|
||||
msgstr "Verwende BibTeXs nummerische Standardstile"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
|
||||
msgid "&Default (numerical)"
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Natbib-&Stil:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
|
||||
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
|
||||
msgstr "Verwenden Sie die Jurabib-Stile für Rechts- und Geisteswissenschaften"
|
||||
msgstr "Verwende die Jurabib-Stile für Rechts- und Geisteswissenschaften"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
|
||||
msgid "&Jurabib"
|
||||
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "(&De)aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
|
||||
msgid "Add a new branch to the list"
|
||||
msgstr "Fügen Sie einen neuen Zweig zur Liste hinzu"
|
||||
msgstr "Füge einen neuen Zweig zur Liste hinzu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
|
||||
msgid "Define or change background color"
|
||||
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "&Umbenennen..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
|
||||
msgid "Add the selected branches to the list."
|
||||
msgstr "Fügen Sie den ausgewählten Zweig zur Liste hinzu"
|
||||
msgstr "Füge den ausgewählten Zweig zur Liste hinzu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
|
||||
msgid "&Add Selected"
|
||||
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ausge&wählte hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
|
||||
msgid "Add all unknown branches to the list."
|
||||
msgstr "Fügen Sie alle nicht-definierten Zweige zur Liste hinzu"
|
||||
msgstr "Füge alle nicht-definierten Zweige zur Liste hinzu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
|
||||
msgid "Add A&ll"
|
||||
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "TeX-Code: "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
|
||||
msgid "Match delimiter types"
|
||||
msgstr "Wählen Sie zusammengehörige Trennzeichen"
|
||||
msgstr "Wähle zusammengehörige Trennzeichen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
|
||||
msgid "&Keep matched"
|
||||
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "&Einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
|
||||
msgid "Reset to the default settings for the document class"
|
||||
msgstr "Setzen Sie auf die Standardeinstellungen der Dokumentklasse zurück"
|
||||
msgstr "Auf die Standardeinstellungen der Dokumentklasse zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
|
||||
msgid "Use Class Defaults"
|
||||
@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
|
||||
msgid "Add a new index to the list"
|
||||
msgstr "Fügen Sie einen neuen Index zur Liste hinzu"
|
||||
msgstr "Füge einen neuen Index zur Liste hinzu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
|
||||
@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "Nächster &Fehler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
|
||||
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
|
||||
msgstr "Verwenden Sie die Rand-Einstellungen der Dokumentklasse"
|
||||
msgstr "Verwende die Randeinstellungen der Dokumentklasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
|
||||
msgid "&Default Margins"
|
||||
@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "Der für den Seitenkopf und -fuß verwendete Stil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
|
||||
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
|
||||
msgstr "Formatieren Sie die Seite für doppelseitigen Ausdruck"
|
||||
msgstr "Formatiere die Seite für doppelseitigen Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
|
||||
msgid "&Two-sided document"
|
||||
@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Sprache der Benutzer&oberfläche:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
|
||||
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest."
|
||||
"Legen Sie hier die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
|
||||
@ -4102,8 +4102,7 @@ msgstr "Zu &ignorierende Zeichen:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
|
||||
msgid "Override the language used for the spellchecker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet werden "
|
||||
"soll"
|
||||
"Überschreibe die Sprache vor für die Rechtschreibprüfung"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
|
||||
msgid "Al&ternative language:"
|
||||
@ -4490,7 +4489,7 @@ msgstr "Nur ganze &Wörter"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
|
||||
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = "
|
||||
"Verarbeite die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = "
|
||||
"Dateiname)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
|
||||
@ -10730,7 +10729,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am "
|
||||
"Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit "
|
||||
"Dokumentklassen die Kapitel verwenden."
|
||||
"Dokumentklassen, die Kapitel verwenden."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
|
||||
msgid "Named Theorems"
|
||||
@ -20101,7 +20100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei\n"
|
||||
"%1$s.\n"
|
||||
"LyX kehrt zur Standardeinstellung zurück.\n"
|
||||
"Bitte schauen Sie unter Werkzeuge>Einstellungen>Benutzeroberfläche\n"
|
||||
"Bitte schauen Sie unter Werkzeuge > Einstellungen > Benutzeroberfläche\n"
|
||||
"nach, welche Konfigurationsdatei Sie verwenden, und überprüfen Sie diese."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user